New Yorki Magyar Élet, 1974 (27. évfolyam, 1-51. szám)
1974-11-23 / 47. szám
1974. november 23. MAGYAR ÉLET újság odahaza? AZ ÚJ HAZAI NEMZEDÉK ÉS A TÖRTÉNELMI MAGYARORSZÁG Éveken keresztül nagyon keveset beszéltek az otthoni fiatalok a történelmi Magyarország fogalmáról és a Kárpát-medencéről, mint politikai egységről. A kérdést az ország helyzete időszerűtlennek, s a politikai közélet mindennapjai régmúltnak és élettelennek hazudtak, s a teljesen egységesített kommunista propagandagépezet már csak Nagy-Magyarország fölemlítését is szellemi igénytelenségként, reakciós, fél-feudális sovinizmusként, délibábos magyarkodásként bélyegezte meg. De az utazni indult fiatalok Hegyeshalomnál, Szobnál, Biharkeresztesnél a jelenlegi magyar határt átlépve, gyakran találkoztak olyan városok neveivel, amelyek magyar történelmi emlékeket ébresztettek szívükben, pedig a kommunista iskola vigyázott arra, hogy ezek a nevek ne azonosuljanak cselekvően Cluj, Bratislava, Novi Sad, Eisenstadt stb. neveivel. A kommunista tantervi reformok során csökkent az alapvető, tudatformáló tárgyak, a magyar irodalom és történelem súlya és óraszáma, s ugyanakkor a tantárgyak mondanivalója is fokozatosan átalakult. Mindent a kommunista „nevelési cél” szempontjából szelektáltak. Bizonyos fejezetek elhanyagolásával az iskola tanterve szétszakította a magyar állam és kultúra történeti folytonosságát, s csak tudatosan kiválasztott kockáit vetítette és vetíti az egész film helyett a tanulók tudatába. Arra igyekezett a tanterv, hogy a Kárpát-medence politikai egységének fogalma archaikus képtelenséggé váljék a magyar fiatalok gondolkodásában. A kommunista rezsim tudja, hogy egy nép lemondjon Jelenéről, meg kell fosztani történelmétől, történelmi öntudatától, szembe kell fordítani múltjával, vagy tán még célszerűbb elfeledtetni vele azt.Ugyanakkor elesettre nyomorította a propagandagépezet a nemzeti erkölcsöt: „Kis ország vagyunk, mi nem határozunk” — verték bele a köztudatba, hogy így meggyengítsék a nemzet akaratát, ellenállóképességét, igyekeztek meggyőzni a népet arról, hogy, mint a kis, közép-európai, sőt balkáni népek egyike, akár csak azok, ő sem tud egyedül megmaradni, s szüksége van egy nagyhatalom (természetesen a Szovjetunió) óvó szárnyaira. A Nap azonban újat fordult a hatvanas évek végétől, s a következő évtized kezdetére Március 15. igézete kihívta a fiatalokat immár két évben is, 1972-ben, és 1973-ban az utcára, vállalva a gumibotokat és a börtönt is. Egy öntudatára ébredő nemzet és annak meg nem tört ifjúságának mozdulatai voltak ezek. Minden hazug propaganda, elferdítés ellenére az 56 után valamivel szabadabb légkör rádöbbentették az új nemzedéket saját nemzeti értékeire és képességeire. Természetesen már első lépésük beleütközött a zsarnoki rendszer üvegfalaiba. De magát az öntudatosulási folyamatot már feltartóztatni a rendszer nem tudta: a magyar ifjúság újra elindult azon az úton, az egyetlen valóságos úton, melyet 1848 és 1956 ifjúsága végigjárt. Ma már ez az ifjúság tudja: a társadalmi, gazdasági és kulturális forradalom csak úgy valósulhat meg, ha a nemzet kivívja, megszerzi teljes szabadságát. A magyar forradalmak tanúsága szerint viszont a nemzet eme fejlődése feltételezte a Kárpátok medencéjének politikai és gazdasági egységbe való szervezését. Csak ezen az alapon volt elképzelhető bármilyen szabadon fejlődő államiság Európa ezen a vidékén. 1848 egyik első tette a két országrész: Erdély és a Királyság egyesítése volt, s így tükrözték vissza 1956-ban Budapest lángjait az erdélyi és a partiumi városok utcáin fellobbant tüntetések. Így a mai magyar ifjúság öntudatában is ott él a felismerés: a magyar nemzetnek hivatása van a Kárpát-medencében és ez történelmi küldetése nem állhat meg a mai országhatárokon belül. A magyar nép felelős egész Közép-Európa jövőjéért és ez vonatkozik úgy földrajzi, mint történelmi, gazdasági és kulturális súlypontjára is. Elmondhatjuk, az utóbbi években a magyarság korlátozott lehetőségei ellenére is újból vonzási magjává nőtt Európa azon tájának, és sorsa, mint korábban, úgy a jelenben sem választható el az egész Kárpát-medence sorsától. Ahogy jósorsában és bukásaiban egy évezreden át osztozott az egész Kárpát-medence, úgy a magyar sors és a Kárpátok koszorúzta föld népeinek sorsa elválaszthatatlanok egymástól. Ezt érzi, tudja, vallja ma már a hazai magyar ifjúság! SZ. J- (Virrasztó) PÁLMA Cukrászda és Bakery Minden nap friss magyar kenyér, kifli, zsemle, kalács, krémes, dobos, lúdláb, puncsos, stb. Nyitva reggel 6-tól este 6-ig, pénteken 7-ig, vasárnap, délelőtt 10-től délután 2-ig. 382 College St. W. Tel.: 921-7254 Elizabeth Delicatessen & Meat Tulajdonosok: Charlie and Liza DEDIK és KOCSIS Sándor MINDEN NAP FRISS ÁRU! Saját üzemünkben magyar módra készült felvágottak, hentesáruk. Importált élelmiszer különlegesség. Restaurantokat és viszonteladókat is kiszolgálunk Parkolás az üzlet mögött. 410 Bloor St. West - 921-8644 ÚJ VEZETÉS ALATT!!! „TORONTO LEGJOBB MAGYAR HÁZIKOSZTJA’ — írja a Daily Star és a Globe and Mail. F IGYELEM! Continental Restaurant 50 személyig esküvőkre, partykra ír megrendelést házhoz szállít Új tulajdonos: CSESZKÓ ESZTER, a Hungarian Village volt szakácsa 521 BLOOR ST. W. — TEL.: 531-5872 és 531-0081 KISS ANDRÁS Elsőosztályú munkát adok garanciával • Nagy választék angol szövetekből • Hozott anyagból is vállalok FÉRFI ÉS NŐI SZABÓ VOLT BUDAPESTI SZABÓMESTER 410 BLOOR STREET WEST, I. EM. TEL.: 921-9614 (Elizabeth Meat Market fölött) Olvassa a MAGYAR ÉLET-et! Elnézem a pesti autósokat és egyik ámulatból a másikba esem. A múlt héttől kezdve mintha megannyi szelíd bárány ülne a volán mögött nagy forgalmú fővárosunkban. Türelmesek, udvariasok, olyanynyira, hogy az már-már csodával határos. Taxisofőrökről, akik korábban kockázatos manővereikről voltak híresek, most közlekedési oktatófilmet lehetne készíteni a szabályok tiszteletben tartásának, valamint előzékenységnek az illusztrálására. Régebben erőszakos vezetők egyik napról a másikra megjuhászodtak, sőt még az is előfordul, hogy lemondanak elsőbbségükről, szerényen intenek a másiknak, hogy „csak ön után . . .” Mi történhetett? Úgy éreztem, hogy végére kell járnom a dolognak, hiszen nálunk nincsenek megmagyarázhatatlan jelenségek, legyen szó akár a jövedelmek alakulásáról, az áremelkedésről, akármiről, ebben az országban előbb, vagy utóbb, de mindent „megmagyaráznak”. Eleinte úgy véltem, hogy jelen esetben magam is képes leszek megfejteni a rejtélyt. Lássuk csak, a múlt hét óta úgyszólván szünet nélkül esik az eső, következésképpen csúszósabbak az utak, s emiatt elővigyázatossabbak a vezetők. — Nem, ez mégse lesz jó, mert máskor is előfordult tartós esőzés, mire az autósok legfeljebb bekapcsolták az ablaktörlőt, de amúgy maradtak olyanok, amilyenek voltak. Aztán az is eszembe jutott, hogy az a sok okos, felvilágosító szó, megszívlendő intelem végre eljutott a címzettek tudatáig és rádöbbentek arra, hogy a vezetés csakugyan nagy felelősséggel jár. Ez a magyarázat már valamivel jobban hangzott, ám továbbra sem tudtam magamnak felelni arra, hogy miért pont a múlt héttől köszöntött be ez a változás. Nem volt mit tenni, rászántam magam és a rejtélyes jelenség felől néhány gyakorlott vezetőtől kértem felvilágosítást. Az autósok nagyon csodálkoztak, hogy nem tudom: november 1 -től fokozott ellenőrzés folyik a fővárosban és ennek során szigorúan megbüntetik a szabálytalankodókat. Dehát ellenőrzés eddig is volt s ez eddig a notórius szabálysértőket korántsem késztette jobb belátásra, legfeljebb akkor viselkedtek tisztességesen, ha megpillantották a kék rendőrségi autót. Most viszont nemigen látni annyival több rendőrt, amennyi indokolná a vezetők angyallá változását. Hát éppen ez az, bólogattak a megkérdezett vezetők, és intettek, hogy hajoljak közelebb, mert következik a titkok nyitja. Az ugyanis, hogy megbízható forrásból nyert értesülések szerint a közlekedésrendészet nemcsak rendőrségi kocsikon jár, hanem rangrejtve, maszek rendszámos autókon is, így aztán sosem lehet tudni, hogy az jámbor képű úrvezető, akit a megengedettnél lényegesen gyorsabb tempóban megelőznek, voltaképpen kicsoda. Mert éppúgy lehet rendőr is az ártatlan könyvelőnek kinéző autós, s ez csak utólag derül ki róla, amikor már késő. És hogy micsoda fordított világot élünk, panaszolták, azelőtt mindenféle civilek adták ki magukat rendőrnek, amiért megbüntették őket, most meg a rendőrök adják ki magukat civilnek és ráadásul ők büntetnek, mint Mátyás, az igazságos-Nem tagadom, hogy nekem mégis tetszik, ha különféle hatalommal felruházott személyek rangrejtve elvegyülnek közöttünk, akár magánautósnak, akár ügyfélnek, akár egyszerű állampolgárnak álcázva magukat, mert a szabálysértéseket leginkább közvetlen közelről lehet észrevenni. És hogy el ne feledjem, az érdemeket szin tén, így ezt a szokást követhetnék vezetőink a közélet más területein is . . . A. J. (N. Sz.) DETENTE — KADARI ÉRTELEMBEN Reméljük, ahogy most már a Vatikán is belátja, kár volt a Kádár-rezsim nek minden téren enged nie (pl. Mindszentv rang fosztása), mert ezzel szemben a kommunista kormány semmiféle engedményt sem tett. A békepapok most is a hangadók (sőt!), az Egyházügyi Hivatal kormányoz, a hitoktatás az iskolákban továbbra is tilos, a szerzetesrendek eltiltását sem vonták vissza, hiába remélték. Sőt, legújabban még szigorításokról is érkezett hír: a kommunista sajtó kiadta a jelszót: „A vallás nem privát dolog!” Ez azt jelenti a gyakorlatban, hogy aki költözködni AKAR? Hívja: MARTONT Happy Moving Service 534-9492 Olcsó, garantált kiszolgálás. (7 napos, 24 órás szolgálat) EMIL TELEVÍZIÓ SZERELŐ Minden gyártmányú TV-t, rádiót, lemezjátszót otthonában szakszerűen garanciával megjavítom. 461-3231 Magyar cég Költöztetés és minden más szállítást garanciával, legolcsóbban vállal SZABÓ MOVER 536-6360 párttag ,vagy közéleti funkciót tölt be, az többé gyermekét nem kereszteltetheti meg, templomi esküvőt nem köthet és hozzátartozóit egyházilag nem temettetheti el. Ha mégis merészelné, — úgy a pártból kidobják és vezető állását elveszti. Így értelmezi Kádár — a Vatikán felé — a détente t- mummmtmimmi!mimiiinimmmiit!immmínt (LETET Költöztetést, 20 FEET-es zárt bútorszállító kocsival , garanciával szemételtakarítást dump-trakkal legolcsóbban vállal. Sipos Cartage Tel.: 293-0498 LUCKY Jewellery Variety VOLT ÉVA JEWELLERY Nagyobb választékkal és ajándéktárgyakkal, bőröndökkel, retikülökkel, óriási üzletemben várom kedves vevőim látogatását. 222 AUGUSTA AVE., (Kensington Market) TELEFON: 364-2005 Magyarországon, kötött HÁZASSÁGÁT 4 hét alatt felbontja okmányait beszerzi, jogügyeit elintézi, fordításokat eszközöl, sírkövet állít fel a FAMILY SERVICE CO. Budapesti jogügyi irodája P. O. Box 6721 Cleveland, Ohio 44101 USA Telefon: (216) 251-4393 Rangrejtve TORONTO VAROS VÁROSI VÁLASZTÁSOK: 1974 DECEMBER 2. SZAVAZÓI IGAZOLVÁNYOK Abban az esetben, ha az ön neve kimaradt a Választók Előzetes Listájáról, továbbá, ha képtelen volt részt venni a névsor felülvizsgálásán, továbbá, ha jogosult az esetben igazolvánnyal látják el, mely feljogosítja önt a szavazásra, feltéve, ha személyesen folyamodik érte a City Clerk irodájában, a City Hall épületében, a következő időpontokban: Hétfőtől péntekig, de. 8-tól du. 4.30 óráig szombaton, november 30-án, de. 9 órától du. 3 óráig Azon személy jogosult a szavazásra, akik szeptember 3-tól kezdődőleg október 8-ig bezárólag: (a) a város lakója volt; (b) kanadai állampolgár, vagy más brit alattvaló, és (c) a tizennyolc évet már betöltötte, vagy a tizennyolcadik életévét a szavazás előtt, vagy a szavazás napján tölti be, avagy amennyiben nem a város lakója: (a) tulajdonosa, vagy bérlője a városban fekvő ingatlannak, avagy élettársa az említett tulajdonosnak, vagy bérlőnek, (b) kanadai állampolgár, vagy más brit alattvaló; és (c) : a tizennyolc évet már betöltötte, vagy a tizennyolcadik életévét a szavazat napja előtt, vagy napján tölti be. Ha Ön 1974. október 8 óta kanadai állampolgár, és megfelel a fent említett feltételeknek, az esetben SZEMÉLYESEN is megkaphatja szavazási igazolványát a City Clerk hivatalától, ha felmutatja az állampolgársági bizonyítványát. A szavazás napján azonban ön nem veheti igénybe az alábbiakban leírt nyilatkozatot, melyet a helyettes szavazatszámláló tisztviselő előtt kell tenni. Amennyiben Ön szavazásra jogosult személy, és neve kimaradt a szavazók névsorából, ennek ellenére jogosulttá válhat, ha az előírt formában nyilatkozatot ad a helyettes szavazatszámláló tisztviselő előtt, abban a szavazó alkörzetben, amelyben szavazni jogosult, továbbá, ha megfelelő formában igazolja személyazonosságát a helyettes szavazatszámláló tisztviselő előtt. G. T. BATCHELOR, City Clerk 11. oldal Az első és egyetlen MAGYAR GYÓGYSZERTÁR TORONTÓBAN ALLEN PHARMACY Tulajdonos: ELEK ZOLTÁN Gyors, udvarias, lelkiismeretes szolgálatot ad kedves magyar vásárlóinak! Welfare, Blue Cross, Workmen's Comp., privát, stb. recepteket készséggel töltünk ki: Nyakas Kati és Elek Zoltán magyar gyógyszerészek 378 BLOOR ST. WEST GYÓGYSZERKÜLDÉS AZ ÓHAZÁBA Hivatalos órák: hétköznapokon reggel 10—este 7.30-ig szombaton reggel 10—este 5 óráig Vasárnap és ünnepnapokon zárva VILLAGE RESTAURANT Magyar, európai ételkülönlegességek Magyaros díszítésű vendéglőnkben. Nyitva reggel 10-tól este 10.30-ig. Vasárnap déltől este 8-ig. Takács család vezetésével. Belvárosiján JL japn A 106 Queen St. E Church-nél OOtaovU W OCEAN TRAVEL 1071 BATHURST STREET, TORONTO, ONT CANADA M5R 3G8 TELEFON: 534 2874 — 534-1347 OLCSÓ UTAZÁSOK Útlevél — Vízum — Autóbérlet — Biztosítás — Fordítás — Rokonok kihozatala IKKA — TUZEX — COMTURIST — IBUSZ — GYÓGYSZER — VIRÁG KÜLDÉSE