Obzor, 1874 (XII/1-36)

1874-05-05 / No. 13

r Tento časopis vychádza: 5, 15 a 25 každého mesiaca. | Reklamácie u svojej pošty. život. NOSINŇY pre hospodárstvo, remeslo a domáci ČÍSLO 13. V Uh. Skalici, dňa 5 mája 1874. ROČNÍK XII. Predplatná cena s poštou: © celoročné 3 zl. polročne 1?/, zl. Jednotlivé čísla 10 kr. Z remeseľníckej cesty po Azii. Sdeluje Daniel Šustek, stolár. (Pokračovanie z čísla 12-ho). Cesta na brehy Jordanu. Z Nazaréthu poberať sme sa mali dalej do zeme galilejskej; nastala tedy nová starosť, najať Araba s dvoma koňmi, ktoríby nás doprevadil do mesta Tiberias, ku brehom rieky Jordanu, na vrch Tábor a zase nazpak do Nazaréthu. Pri tom vše­­tkom, že arabsky hovorím, bolo preca treba dlhého vyjednávania s rozličnými majiteľmi koní; lebo pre nebezpečenstvo zbojníckych nápadov zo strany Be­­duinov (na púšti žijúcich Arabov) nikto, ani pri dobrom plate, na túto cestu rád neide. Napokon preca našiel som jednoho Araba, ktorý za 90 pia­­strov (niečo výše 7 zlatých r.) vybral sa s nami. Okrem týchto, a na nevyhnutné potreby určených peňazí, nechali sme všetky naše “ostatné turáčky v kláštore nazaréthskom, aby nám ostalo niečo na zpiatočnú cestu, keby nás beduiňski zbojníci obrali. Na takú nemilú príhodu boli: sme: náležite prichy­­staní; okrem strelnej zbroje mali smei veľké, ostré nože a buzdoháňom (buzogáňom) podobné, na: spod­­nom konci ostrými hrebíkmi (klincami) obité kyjaky. © Málo pred poludním doviedol najatý Arab ku kláštoru dva utešené arabské kone, práve tak ose­­dlané a vystrojené, «jako: tí somári, ktorí doniesli nás do Nazaréthu: Miesto:sedla našli sme i tu vrece slamou vypcehané:: o kantáre (oprate) a strmeňoch ani reči. Já tedy vyslovil som Arabovi moju po­­chybnosť: že jako nás ty kone ponesú, keď kan­­tárov nemajú? on ale ujišťoval nás, že. pôjdu bez­­pečne a pokojne, lebo že sú krotké jako barance, čomu skutočne tak bolo. Sám vodič mal na nohách drevené topanky, oblek arabský veľmi ľahký a na pleci dlhočiznú pušku. Prvej nežby sme boli cestu nastúpili, ukázal som mu jednu gulku, nabil som ju pred očima jeho do ostatnej cievy môjho revol­­veru, a povedal: som mu v Arabčine prísnym. hla­­som: „Cuješ! kebych zbadal, že nás vedieš zúm y­­seľne medzi zbojníkov, túto gulku máš hnedky. v chlave“. Arab vypočul moje -slová pokojne a. dolo­­žil, že nie len jako statočný človek, -ale už z opa­­trnosti to neurobí, lebo žeby mu. zbojníci i jeho kone istotne odobrali. Práve na poludnie, tedy: v najvätšej pálčivosti dennej, vydali smé sa na cestu; Arab stúpal pešky po predku a naše kone za ním, na priek veľmi skalnatému chodníku tak istým, bezpečným a po­­kojným krokom, že sme boli hnedky otom pre­­svedčení: vinou koní neprihodí sa nám nič zlého! „Ale :i vytrvalosť Arabova bola-v tej náramnej pál­­čivosti: podivná. Vodil nás hore dolu po rozličných skalnatých kopeoch a dolinách, bež: patrného znaku zunovania. Nevideli sme nikde: ani. človiečka ani zvierata: len citlivým nedostatkom vôdy: trpeli sme ovtej pálčivosti zí ves Ale -už okolo 5 hod. od­­poludnia: ukázalo 8a nám, 2 vršku « dolu hladiacím, 13

Next