Ország-Világ, 1959. január-július (3. évfolyam, 1-26. szám)

1959-06-24 / 25. szám

AGGÓDÓ ANYA jeligével miskolci édesanya levelét közöltük, amelyben gyermeknevelési problémáidról írt. A levél élénk érdeklődést váltott ki olvasóink körében, sok segítőszán­­dékú levél érkezett, és mert úgy lát­juk, hogy a probléma minden lénye­ges kérdésére választ kaptunk, a vi­tát már nem folytatjuk. A hozzászó­lók hangsúlyozták: ahhoz, hogy a bajt orvosolni lehessen, meg kell ta­lálni annak eredetét. Ez pedig abban keresendő, hogy levélírónk gyerme­két játszópajtásoktól elzárva nevelte. A gyermekből értelmének fejlődésé­vel egyidejűleg — minthogy a fe­gyelmezetlen viselkedésre bizonyára nem egy példát talál iskolatársai kö­rében — az otthoni nevelés által le­fojtott ösztönök kitörtek, éspedig nem a legalkalmasabb helyen, éppen az iskolában. All hát a teendő? Több szabadságot kell ad­ni a gyermeknek, szabad idejét olyan játékokkal kell lefoglalni, amelyekkel levezetheti energiáit. Hatásos nevelési eszköz a magatartás jutalmazása. Egyik édes­anya így ír erről: »Kisfiam nap nap után intőkkel tért haza. A legszigo­rúbb büntetéssel sem tudtam rábír­ni, hogy viselkedésén változtasson. Kétségbeesésemben a következőt ta­láltam ki: a legközelebbi intőnél szép ajándékot adtam át neki, ezek­kel a szavakkal: -Amíg te azon tö­röd a fejed, hogyan okozz nekem szomorúságot, én azon gondolko­dom, mivel szerezzek neked örö­met.” És amit büntetéssel nem ér­tem el, azt elértem ezzel. Gyerme­kem az utóbbi időben csak dicsérő­ket hozott haza.- Tudjuk, a gyermek­­nevelésnek komoly problémái van­nak. Ezeknek megoldása azonban lehetetlen a gyermek lelki sajátossá­gainak figyelembe vétele nélkül. Ezért levélíróinkkal együtt mi is csak azt tanácsolhatjuk: a gyermek hi­báit a pedagógussal karöltve, egysé­ges nevelési elv alapján igyekezze­nek megszüntetni. S. TIBOR szegedi olvasónk javas­lata a hegedűkészítő mesterek után­pótlásáról: »Évtizedek óta önálló he­gedűkészítő mester vagyok — írja le­velében — és mert önök szóvá tették lapjukban a magyar h­egedűkészítés ügyét, úgy érzem, nekünk, a szak­ma mestereinek is hozzá kell szól­nunk e kérdéshez. Véleményem sze­rint a szakma fennmaradása érde­kében­ az utánpótlás, a fiatalok ne­velése a leglényegesebb feladat. A mai hegedűkészítő mesterek leg­többje helyhiány miatt nem tud mű­helyébe gyalapadot beállítani, így nem tudja a fiatalság szakmai kép­zését megoldani. Ezért ezt ország­szerte a hangszerkészítő vállalatok feladatává kellene tenni, olyan tan­műhelyek létrehozásával, ahol szak­képzett hegedűkészítők taníthatnák, nevelhetnék a szakma jövő meste­reit. Úgy gondolom, Itt Szegeden, a­ Hangszerkészítő Vállalatnál volna is alkalmas helyiség ilyen jellegű ok­tatás bevezetésére.* GYORSABBAN HAJTSA VÉGRE A 13 635. SZÁMOs HATÁROZATÁT A TANÁCS! Ez Karsay Géza nagykő­rösi nyugalmazott tanító kívánsága, aki már hosszabb idő óta szenved egy zajos szomszédtól. Dicséret il­leti a városi tanács ipari és mű­szaki osztályát, amely ez ügyben még 1956. május 21-én olyan határo­zatot hozott, amit ha végrehajtanak, Karsayék panasza megszűnik. A végrehajtást azonban már nem ellenőrizték, pedig akkor tapasz­talhatták volna, hogy a több mint egy éve meghozott helyes intézkedés még mindig csak papíron létezik. ) — ezt a helyes i 1 nézetet vallja B. f—l—1 \ -J Jenő dorogi olva- 1 I sónk, pedig ezt a 0\\ I7 L- hasznos útitársat ^y'f7 kénytelen nélkü-1 )/ lözni, mint ez az /­ alábbiakból ki­­ / derül. Olvasónk Dorogról naponta vonattal jár be pesti munkahelyére és hazafelé me­net ő is — mint a többi vonaton uta­zó dolgozó — szívesen töltené az időt egy-egy jó könyv olvasásával. De a vasúti “kellemetlenkedők*: a kártya megszállottal ebben sokszor megaka­dályozzák. Egy-egy népes társaság mindennap megjelenik a vonaton, ahol izgalmas és hangos kártyacsa­tákat vívnak, zajos klbiceik társasá­gában. Lármásan persze, hiszen a tét nem babra megy, hanem pénzre. De jaj annak az utasnak, aki ez ellen szót mer emelni: a kártyázók olyan kifejezések kíséretében utasítják­­rendre* az illetőt, hogy a szöveg hallatára még a kocsi falai is elpi­rulnak. “Jogaik« megvédésére nem­régiben még a kalauzzal is szembe­­szálltak­, aki tűrhetetlen viselkedé­sük­­miatt megkísérelte rendre uta­­sítani őket. Ami az utasoknak és a ker-m.nak nem sikerült, reméljük ,sikerülni fog a MÁV igazgatóságá­nak* — írja olvasónk levelében — amelytől azt várják, hogy hathatós intézkedéssel szüntesse meg a vona­ton az efféle garázda kártyázást. FÉRJEK ÉS A HÁZI MUNKA. Er­ről a témáról- ir -Egy szomorú asz­­szony«. Két gyermekük van, ő is dolgozni jár, 8-tól 5-ig dolgozik (áll­va). Szereti a szakmáját, de amikor hazamegy, a két gyermek mellett nem jut mindenre ideje, a férje pe­dig nem hajlandó segíteni, leül ol­vasni vagy lefekszik, hiába próbálja szép szóval, kedvességgel rávenni, hogy ő is végezzen valami otthoni munkát, könnyítsen az asszony dol­gán. Egyébként semmi rosszat nem tudna férjére mondani, de ez a hely­zet áldatlan, így nem mehet tovább. Tavaly is hónapokig volt betegállo­mányban, fél, hogy végül összeom­lik egész életük, ha képtelen a fér­jét­­megnevelni, mint a többi asszo­nyok, akiknek mindenben segít a férjük«. A­­Szomorú asszony« prob­lémája erősen mai és nem oldható meg egykönnyen. Lépten-nyomon felbukkan életünk során, újságban, még színpadon is. Nemegyszer talál­nak is rá megoldást. Az adott eset­ben az volna a tanácsunk, hogy ha már a férj semmiképp sem hajlandó segíteni a házi teendőkben, miután mindketten keresnek, próbáljanak legalább hetenként egyszer bejáró­nőt fogadni, aki a terhesebb házi munka egy részét levenné a túlter­helt feleség válláról. ÉRDEKLŐDŐ. Legutóbbi számunk -A gyógy­lövedék­ című cikkében szereplő F. M. kezdőbetűid író teljes neve: Füst Milán. Versbírálatok röviden: JAZZ KE­LL.. Igaza van a jelige meg­választásánál» Ez kellene a ver­seinek is: kis zene, kis ritmus, mert bizony igy csak döcögnek, néha nem is döcögnek, már az indulásnál ká­tyúba ragadnak a sorok. P. R. Ars poeticája meghökkentően új. Ezt írja önmagáról: »Mert amíg világ van, bolondok is vannak.­** Kissé igényesebb lehetne önmagával szemben, mert verseiben néhány egészen jó sort találtunk. MARGARÉTA: lírája még nagyon egykorú, igyekezzék verseiben vál­tozatosabb témákhoz nyúlni. Annak fenntartásával mondjuk ezt, hogy a szerelmet mi is a legszebb emberi érzések egyikének tartjuk. NOVEMBER. »Mindegy, hogy mit írsz, csak kapja meg az élet lüktető sóját­** — olvassuk egyik versében. Mi éppen a »lüktetést­** hiányoljuk verseiből. “LEGJOBB ÚTITÁRS A KÖNYV!«­ ­*47 ^VILAG SZERELMES BÁNKÓDÁS... A világirodalom szerelmi költészete hathetes sorozatának végére értünk. Befejezésül a n—18-ik század egyik nagy, romantikus, magyar költőjétől idézünk, a vízsz. L. folytató­lagosan függ. 58. és 18. sz. sorokban. A költő neve a függ. 30. sz. sorban szerepel. VÍZSZINTES: 18. Gyere ide vele. 19. Megijed. 20. Cselszövés, gonoszság. 21. A történetírás múzsája az ókori görög mitológiában. 22. Egyesült Nemzetek Szervezete, idegen rég. 23. Csendes. 25. Valamely terület lezárására kifeszített korlát, kötél. 26., K. R. R. 27. Mutató szó. 28. Sakk műszó. 29. Kedves gyermek­­játék. 31. O. A. M. 32. Nyugat-Németország legfőbb Iparvi­déke. 33. Szabó szerszám. 34. Francia divatlap címe: 6, nő­nemben, franciául. 30. Hosszú ideig tartó öntudat nélküli álla­pot. 38. Egymás utáni betűk a szoros ábécében. 39. Személyé­nél. 41. Kiemelkedő, kimagasló. 45. Keret. 47. Női név a for­dítottja. 48. Kárpát-ukrajnai helység régebbi neve. 49. Becé­zett női név. 51. Fajta, minőség, németül. 53. A kvarc né­pies neve. 55. Bal németül. 57. A Fővárosi Operettszínház tagja, (Pál). 59. Szeg, szög, angolul. 80. Arcfesték közismert idegen kifejezéssel. 72. A mélybe. 84. 53 római számmal. 65. Helyrag. 66. Felület, terület, franciául. 68. A vadon, névelő­vel. 71. Vég befejezés, németül. 72. Költői felkiáltás. .74. Sze­mélyétől. 76. Misztikus Indiai vallásfilozófiai tan. 77. Férfi­név. 79. A virágtalanok közé tartozó növény, mely belepi a fát, követ. 81. Ritka női név rövid alakja. 83. Mozi németül. 84. Nulla. 85. Kettőzve az egyik szülő. 86. Mező nagy része! 87. Idegen női név. 89. Mázoló. 90. Adnak neki. 91. város Romániában. 93. Kézzel megfoghatják. 95. Vég, befejezés, közismint idegen szóval. 96. Elgondolkozó, bámészkodó. FÜGGŐLEGES. 2. Hazai. 3. Beszédrész. 4. Korjelzés rövidítése. 5. Nyáron hangzik fel a szántóföldön. 6. Nem engedélyez. 7. Kis ház. 8. Juttat. 9. Ma éhesen! 10. Füzet. 11. Részben megmond! 12. Francia játékkártya egyik színe. 13. Az ember saját magá­val való ellenkezése. 14. Szenvedés a nélkülözésben. 15. eeeeee. 16. A Dorogi Bányász válogatott futballkapusa. 17. Néhány afrikai és arábiai fa kérgében található balzsamos illatú gyanta. 23. Vízben él. 24. Igaz. 28. M. L. A. 20. Nagyrészt blabla, de hangtalanul! 32. ... Novarro, a némafilmek nagy színésze. 33. Női név. 34. Ez a történeti, csodás elbeszélés. 35. Pinceszag névelővel. 37. Nem ez. 40. Az esőben állok. 42. Az USA egyik tagállama. 43. Csont latinul. 44. Hibáztatta. 40. Egyiptomi asszony. 50. Barátnő franciául. 52. Tulajdonod. 54. Idegen női név. 50. Vágó, hasító fegyver. 61. Félig krő­zusi 63. Irány. 67. Tovább siklik csónakjával. 60. Nyomasztó aggodalom. 70. Latin én. 71. Vissza, egy angolul. 73. A föld termése. 75. Magasra tartja. 78. Egységben van. 80. Vitézi. 82. 66 hónap. 89. Csira németül. 84. A hangok művészi ösz­­szekapcsolása. 85. Kőzet, mely vékonyabb, vastagabb, sima lemezekre válik szét. 88. Három — idegen nyelven. 80. Szen­vedés. 90. szín. 92. Határrag. 94. Néma spion! 95. Fog a két szélén. 90. E na­pon. A rejtvényben az o és ő. illetőleg az ö és ő betű között nem teszünk különb­séget. Beküldendő folytatólagosan a vízsz. 1., függ. 58. és 18., továbbá a függ. 30. szá­mú sor megfejtése, legkésőbb július 1-ig. Címzés: Ország-Világ szerkesztősége, Bu­dapest VII., Lenin krt. 9—1. “REJT­VÉNY”. Minden héten 85 könyvet sorsolunk ki. 83. számunk rejtvénypályázata: Megfejtés: “Széthúzza gyöngyös füg­gönyét a lány. Kinéz az ablakon, oly halavány. Egyszerre fényes könnye meg­ered. Jaj, kit szeret?« — Li-Taj-Po. Egy-egy könyvet nyert: Bátyai Jenő, Szeged; Bodrogi Zoltán, Budapest; Bog­nár Aranka, Zalaegerszeg; Fabulya Pál, Hajdúszovát; Fodor Júlia, Debrecen; Gesztesi Ottó, Szentendre; Halász József, Ceglédbe­rcel; Horváth Imréné, Nyírbá­tor; Kaczián Jenőné, Szekszárdi dr. Kar­dos Ferencné, Budapest; Kardos Júlia, Hódmezővásárhely; Konyáry Henrik, Bu­dapest; Kovács József, Mezőkövesd; Mészáros Istvánná, Kisújszállás; Molnár Edit, Hódmezővásárhely; Nagy Barnáné, Budapest; Nagy Ferenc, Budapest; Rad­nóti Károlyné, Gyula; Ruzics Jánosné, Szekszárdi Sághy Irén, Budapest; Sán­dor István, Sztálinváros; Szőcs Gyula, Budapest; Takács József, Kecskemét; Tar Gusztávné, Pécsvárad; Török Lajos­­né, Székesfehérvár. A nyereményeket postán küldjük el. 20

Next