Pajtás, 1953 (8. évfolyam, 1-52. szám)

1953-11-25 / 47. szám

Nehéz életük volt régen a kisdiákoknak a debreceni kol­légiumban. Azzal kezdődött a napjuk, hogy hajnalban három órakor felköltötte őket a kollégium gazdája. A sivár, hideg szo­bában, pislákoló mécs fényé­nél szedelőzködtek össze, hogy reggel hat órára előadásra menjenek. Rövid volt az a három óra a felkeléstől csen­getésig. Vizet kellett hozni, megmosdani, csizmát tisztí­tani a nagyobb diákoknak is, kitakarítani a szobát, még az udvart is ők söpörték fel min­den reggel. Reggelizni is szabad volt, ha volt mit, de bizony a diákok többször kop­laltak, mint jól laktak. Százhúszon, százötvenen egy terembe zsúfolva hall­gatták a tanár előadását. La­tinul beszélt a tanáruk, akár értették, akár nem. Még egy­más közt sem volt szabad magyar szót ejteni a diákok­nak. Akitől magyar beszédet hallottak a tanárok, azt meg­­pár­áztatták. Ugya ,nem minden diáknak volt. Némelyik csak székekre, vagy a terem padjára ku­­corodva töltötte az éjszakát, rongyos kabátja volt a dum­­ája. Nyomorúságos élet, rideg, barátságtalan bánásmód szo­morította a szülői háztól ha­mar elkerült kisdiákokat. A kollégiumi diáksors si­várságában már az is nagy öröm volt, ha valamelyik ta­nár barátságosan szólt hoz­zájuk, ha együtt énekelgethet­tek, vagy ha az órán valami érdekes dolgot tanultak. Hogyne szerették volna hát a kisdiákok legembersége­sebb, legjobbkedvű tanárukat, Csokonai Vitéz Mihályt. Nem is tanár volt igazában, nem professzor, csak na­gyobb diák, akire rábízták az alsóosztályosok tanítását. Gyönyörűség volt az ő óráján tanulni. Más osztály­beliek is engedélyt kértek, hogy előadását hallgassák, ha éppen elmaradt az órájuk. Verseket olvasott tanítványai­nak, gyönyörű magyar verse­ket. Némelyik költészeti órá­ján színdarabot rendezett: ki­jelölte a gyerekeket a tanult vers párbeszédes előadására. Különösen szerették diák­jai, ha növénytant tanított. Senki nem tudott olyan szé­pen, érdekesen beszélni a vi­rágokról, mint ő. Vasárnap pedig kivitte osztályát a Nagyerdőre, hogy természet­ben is megismerkedjenek a sokfajta virággal. Amikor megelégelték a vi­rágszedést, letelepedtek a pá­zsitra. Csokonai tanár úr elő­vette a fuvoláját és zenekísé­­rettel énekeltek. (A debrece­niek meg is nézhetik ezt a nevezetes fuvolát a Déry­­múzeum­ Csokonai-szobájá­­ban.) Ha az osztály jó munkát végzett az előző héten, jutal­mul szavalt nekik saját ver­seiből. Vidámat és komo­lyat felváltva. Délután virágos kalapok­kal, jókedvű nótaszóval vo­nult be a nagy erdőből a vá­rosba a boldog diákcsapat. Emlegették is Csokonai ta­nítását a fiókjai még nagy­apa korukban is. Egyik tanít­ványa, Gaál László negyven év múlva ezt írta a naplójába: „Nem volt az ő tanítósága alatt sem börtönre, sem vir­gácsra, de még csak haragra vagy kemény szóra is szük­ség, mert ő jó kedvvel taní­totta tanítványait, jó és ha­­son­lít­ha­tat­lan modorban, és a diákok örömmel hallgatták s tanultak. Szerették Csoko­nait, mint barátjukat, testvér­­jeiket, atyjukat... Én ha mindazon tanítókat, akiket valaha hallgattam, ismertem, vagy csak láttam is, emléke­zetembe idézem, hozzá ha­sonlót egyet se mondhatok.” Vargha Balázs *'ed Matu^i^uit/cUy ^ 180 évvel ezelőtt, 1773 november 17-én született a magyar felvilágosodás nagy költője, Csokonai Vitéz Mihály.­ ­ — Ideje, hogy fussak — nyugta­lanul nézett a sötétségbe —, mert anyám még­ megszid. Potupcsijc és Dimov kijöttek a tornácra. — Szóval, én azt gondolom, Di­mov elvtárs — mondta hangosan a vadász —, ha nálunk is meglesz a kolhoz, ahogy magad is meséled, és kiirtják a rönköket, az nagyszerű dolog lesz. A helyzet ugyanis a következő: kimegy a paraszt szán­tani, elönti a veríték a faeke mel­lett, aztán, nézd csak, egy rönk! Átkínlódik rajta az ekéjével — me­gint csak rönk! Mire felszánt egy csíkot, inge hálához tapad, a ló nedves hasa meg zihál, felpuffad. És még a bogarak is csípnek! — Majd felcseréljük a faekét vasekére és traktorra, Vaszil bácsi. — Én pedig traktorista leszek — mondja Motya, és szomorúan hoz­záteszi — csakhogy még sohasem láttam traktort. — Majd látsz, Motya! Egész biz­tos... bizony ...— Ohó! — kiáltott Dimov és a morajló égre nézett. A kislány elnevette magát. — Azt beszélik az öregek, ilyen éjszakákon azok a kereskedők ki­szállnak a sírjukból. — Miféle kereskedők? — Oh, Dimov elvtárs, ez roppant érdekes dolog — nevetett Potap­­csik. Szeretett mesélni, mindig őrült, ha akadt hallgatója. Most is szívesen fogott hozzá a kereskedők meggyilkolásának tör­ténetéhez. — Várj csak egy pillanatra! — szólt közbe Dimov, aki figyelmesen hallgatta Potupcsik elbeszélését. — Hogy hívták ezt az embert? — Kulukanovnak... A legjobb földeket vette magának. Olyan ku­­lákféle. — Hm... — Úgy látszik Dimo­­vot nagyon érdekelte a dolog. — Hisz a tanácsban ezt az embert nem számítják kuláknak. Úgy van beírva: Arszenyij Ignatjevics Kulu­­kanov, középparaszt. Várjunk csak egy pillanatra. Azt hiszem, van egy névjegyzék nálam. Menjünk a vilá­gosságba, Vaszil bácsi. Megint bementek a szobába. Mo­lya Pavelre nézett. — Hallottad, Pál? — Mindjárt szakadni fog — fe­lelte kitérően és felnézett az égre, — rohanok. Motya egy pillanatig hallgatta a fiú halkuló lépteit, az­után hátraszegett fejjel kiment az udvar közepére. Nagy, hideg eső­csepp csapódott arcára. Felnyújtot­ta kezét a sötét ég felé. — Eső, eső, szakadjál... ÖTÖDIK FEJEZET Éjszakai vendég Pavel lihegve esett be a szobába. Anyja sálba burkolózva az ablak­nál állt és a sötétséget bámulta. Amikor meghallotta a kopogást az ajtón, fia felé fordult és megköny­­nyebbülten sóhajtott fel. — Mi van veled, fiam, téged már bottal kell hazakergetni? — Anyácskám, elbeszélgettünk a vendéggel.­­ — „Elbeszélgettünk!” Nézd, mi­lyen vihar készül. Gyerünk át nagy­apáikhoz. — Miért? — Apád így parancsolta. Pavel elhallgatott. — Hát testvéreim hol vannak? — Már rég nagyapánál. Gyerünk minél előbb, mert ha apád megjön megharagszik. Pavel csak állt, meg sem moz­dult. Szemöldökét komolyan össze­ráncolta­, ívelt, fekete szemöldöke volt, a jobboldali felett apró barna anyajegy. — Na, gyerünk már. Pasa. Pavel hirtelen felugrott, odament anyjához és hevesen suttogta: — Anyácskám, miért kell nekünk mindig a nagyapához menni, ami­kor rossz idő van? Aziért? Megint az a sánta ember jön hozzá a tá­borból? Az anya gyorsan lehajolt a fiúhoz: — Pasutka, kisfiam, ne bántsd te apádat, ne avatkozz az ő dolga­­ira. Hallod, kisfiam? Úgy fáj a szívem, — megver az apád! A fiú belenézett anyja sápadt ar­cába, izgatott, fáradt sremébe és érezte, hogy az ajka remeg. Köny­­nyedén kiszabadította magát anyja öleléséből, felvette hosszú kabátját és apja széles ellenzőjű sapkája­. —­ Most elmegyek Jaska Judov­­hoz. Újságok jöttek Tavdából, ol­vasni fogunk. — Na menj csak... én nagy­­apáéknál leszek. Együtt indultak el. Pavel meg­várta, míg anyja eltűnik a sötét­ségben, alaposan körülnézett és le­ült a szín mellett. Tombolt a szél. Az eső egyenle­tesen és erősen zúgott, túlharsogta a közeli tajga moraját. Egy-egy villám csázó fényénél időnként látni lehetett, hogyan hajladoznak a fák hegyes csúcsai­t szélletti. Pavel összekuporodott, a tetőről hi­deg vízsugár csurgott a nyakába. Szeme hozzászokott a sötétség­hez és most már jól kivette a tor­nácot. Először az apja jött, imbolygó léptekkel, csizmája cuppogott a tó­csákban. „Részeg”, gondolta Pa­vel. Várta a másikat, aki olyan if\J jGuídtjW'. Fordította*. KEMÉNY MÁRTA hirtelen tűnt fel a kert felől, hogy a fiú alig tudott elfojtani egy ijedt kiáltást. A magas ismeretlen las­sú, bicegő léptekkel ment el a rej­tőzködő fiú mellett és eltűnt a kis házban. Pa­vel dideregve felállt. Rázta a hideg. Szörnyű és bizonytalan gon­dolatok keringtek agyában — fel sem lehet fogni, mit is tegyen... és valóban, mi itt a teendő? Felszaladt a tornácra, hallgató­­zott, kinyitotta az ajtót, benézett. A szoba üres volt. A másik szobá,­ban a lámpa csak pislákolt a be­áramló széltől. Az apa és a sánta ember bizonyosan ott vannak. A szél kiragadta az ajtót a kezé­ből, szélesen kitárult és odaü­tődött a falhoz. A most már nincs mit gondolkod­ni. Az ajtó mellett állt a kemence. Itt alszik mindig Pavel Fegyával... azon el lehetne bújni. Hangtalanul felmászott a kemen­cére, összekuporodott. A szél játszadozott az ajtóval. Az apa kijött, kinézett az udvar­ra, bevágta az ajtót és visszament az asztalhoz. — Mi van ott? — hallja Pavel az ismeretlen tompa hangját. — A szél ... — Ez aztán a vihar! — Az is­meretlen köhécsek­. — Szóval, hogy leszünk, Trof­m Szergejevics? — Kevés, amennyit adtok. — Az apa nagyot ásított, hallani lehe­tett, amint leült a recsegő ágyra. — Gondolj csak arra, lehetséges, hogy ez a dolog életembe fog ke­rülni, ti meg sajnáljátok a pénzt. — Hiszen m­i nem sajnáljuk, Tro­fim Szergejevics. — Igenis, sajnáljátok! Engem la­kat alá tesznek — azután semmi­féle fecsegés... A megértetted? — Az apa felkattantotta az aktatáska zárját, megzörrentek a papírlapok. — Tessék, itt vannak az igazolvá­nyok. Nézd Csak, itt üres helyet (Folytatjuk) hagytam: olyan nevet írhattok bele, amilyent akartok. Mély csönd. Az ismeretlen való­színűleg olvasott. — Jó iratok ezek. Trofim Szerge­­jevics! Az apa felnevetett. — Ilyen iratok­kal még Moszkvá­ba is eljuthatsz, sőt még a Kreml­be is. Az ismeretlen hallgatott egy da­­rabig, amikor azután megszólalt, mély, tompa hangja olyan gyűlöle­tet árult el, hogy Pavlik megreme­gett. — Azt mi tudjuk majd, hova kell utazni. Az apa fészkelődött az ágyon és szinte csodálkozva kérdezte: — És sokan vannak ott ilyenek... mint te vagy? — Nem nagyon... (a fiú elcso­dálkozott, hogy a vendég keserűen felnevetett.) — Olyanok­­ vannak, akik hajlandók szovjet módon élni, de ezt itt nem azoknak szánom, akiknek tűz égeti a lelkét! Szóval, hogy leszünk, Trofim Szergejevics? — Vedd el ezt a párat. — Csak ennyit? — A többit majd később adom oda... Megértetted? Majd ha az egész pénzt kifizetitek. Szóval így va­n ez. — Na, rendben van ... — az is­meretlen nedves esőkabáttá suho­god _ azt hallottam, hogy érke­­zett valaki a kerületből. — Egyedül jött. Te csak ne félj. — Engem nem lehet megijesz­teni! Isten veled, Trofim Szergeje­­vics. — A viszontlátásra ... Az ismeretlen kiment. Az apa föl-alá járt a szobában, valamit mormogott, lecsavarta a lámpát, levetette a csizmáját. Pav'.ik nem­sokára hallotta­, hogy horkol. A fiú óvatosan leszá­lt a kemen­céről. Azár nem rázta a hideg. El­öntötte a forróság, arca annnyira égett, mintha csalánba feküdt vol­na. Lábujjhegyen belopózott a szom­széd szobába. Az apa az ágyon fe­küdt tátott szájjal, lába lelógott. Schißgvedt ajkán régy mászott. Pavel a táskát­­kereste. Észrevet­te, hogy egyik gyűrött Garka kiáll a vánkos alól. SZABAD AlBAiaMS írt­ 1941 november 29-én, kilenc esz­endővel ezelőtt szabadult fel a fasiszta iga és az évezredes földesúri elnyomás alól az albán nép. A gyarmati sor­ban sínylődő ország helyén megteremtette virágzó hazáját, az A­bán Nép­­köztársaságot. Felépü­lek az első vasútvonalak, gyárak, s ezek építésében élen jár az albán ifjúság. A Szovjetunió és a népi demokratikus országok segítségével ma már közép- és felsőfokú iskolákban tanúnak a munkások és parasztok gyermekei. — Képünk: Munkában a vasútépítő albán fiatalok. ...... , ’I­IV Városligeti emlék A városligeti művészsétány telistell emberekkel, gyerekekkel. Egy pont se­m tekintenek mély tisztelettel. Lehull a lepel és ott ál mozdula­lanul, sziklaszilárdan Csokonai Vitéz Mihály szobra. Halk énekszó hangzik: Ó, Ti­hánynak riadó leánya... Egyszerre, mintha megelevenedne a kőszobor. Arcáról melegség sugár­zik, szemében mélységes tűz lángol. Barna haja vállára omlik. Mentése fosz­­ladozott, kopottas köpenyét, min ha meg­engedné a szél. „Majd talán egy boldogabb időben Fellelik sírhelyemet, S amely fának sátorában AM gyönyörű sírhalmom Szent lesz tisztelt hamvamért.. Ezek a sorok jutnak eszembe, ahogyan nézem a szobrot. Megelevenednek előttem irodalmi gyűléseink, amikor a költőről beszéltünk .. . „Földiekkel játszó égi tünemény ..." — hangzik tovább az ének, aztán három koszorút helyeznek el nagy költőnk lába elé. VAJTAI ÁGNES Horváth Mihály-téri úttörőcsapat, I. raj.

Next