Pápa és Vidéke, 1910 (5. évfolyam, 1-52. szám)

1910-10-23 / 43. szám

350. PÁPA ÉS VIDÉKE. 1910. szeptember 25. — Műtrág­yázási kísérletek kisgaz­dák birtokán. A Veszprémvármegyei Gaz­dasági Egyesület az Országos Magyar Gazda­sági Egyesület anyagi támogatásával az idén is 75 kisgazda birtokán szuperfoszfát műtrá­gyázási kísérletet rendez. A mult évi kísér­letek eredménye az, hogy meggyőződtek a kisgazdák a műtrágyázás hasznos voltáról s ma már kevés község van, hol ne alkalmaz­nák a műtrágyát. A kísérletek vezetését Kajdacsy Endre gazdasági egyesületi titkár végzi. — A koleraveszély terjedésének meg­gátlására minden közegészségügyi hatóság a legnagyobb tisztaságot, mértékletességet, ajánlja. Ez az egyetlen védekezés a tisztát­lanságban tenyésző bacillusok szaporodása és terjedése ellen. A járvány csak úgy szüntet­hető meg, ha ezeket az évszabályokat szigo­rúan betartjuk. Tudja azt ma már midenki, hogy a dezinfekció a legbiztosabb módja, ki­tűnő fegyvere a ragály leküzdésének. Ha a kezünket állandóan mossuk, szájunkat öblö­getjük, úgy elkerüljük a legnagyobb vesze­delmet, különösen ha erre a célra a jóhírű Diana sósborszeszt használjuk, amely minden bacillust megöl. * Kolera ellen védekezünk, ha naponta Szt. László fertőtlenítő szap­pannal mosdunk. Kapható: Kardos Henrik és társánál Pápa, Főtér. — Őszi napok és a reuma. Hull a falevél és szerkesztőségünkbe hullanak a fűz­fa-poéták őszi »zöngikéi«; az utcán pedig hallatszik: — Az őszi napok meghozták részemre a náthát. — Részemre meg a reumát. És aztán a beszéd okvetlen ráterelődik a Dianára. Szokatlanul népszerű ez a házi­orvosság. A modernség kínzó nyavalyájának, a reumának ez a hatalmas ellenszere. Ma bizony egy művelt ember mosdóasztalánál sem hiányzik a Diana, mely a reuma szag­gató fájdalmát enyhíti és fejreumától a zsá­báig használ. Még szerese, hogy nincsen az a kis falu, ahol kapható ne volna. Az is igaz, hogy nincsen kis falu, ahol ellehetnének a Diana nélkül. Szabó : Kókay M­­átyás, Csatorna­ u. 9. Vá­gó D­ezső, férfi divatterme Főtér 19. Vida Gyula, Viasz-utca 15. szám. Szatócs : Özv. Noim­lé>nácne, Szent-Ilonai-u. 11. Námet­h­ János, a Szövetkezet fiókja, Felső Hosszu-u 18. Szeszkereskedő : J3er£er ferenc es fia, Corvin-u. 16. Telefon 70. Na|y Yilmos, Főtér 27. tőzsde : Giczy Vilma, dohány-, szivar-, postai érték­cikkek­ és okmánybélyegek elárusító helye Főtér 14. sz. Temetkezési vállalkozó : Ка [UNK]У Gyula (Takács utóda) Széchenyi-tér 14. Mabróc K­álmári, Petőfi­ u. 20. Vas- és gépkereskedő : Hanauer Zoltán, Fő-tér, uradalmi bérház: Gedey József, Kossuth Lajos és Deák Fe­renc­ utca sarkán (A párisi nagyáruház átellenében). Üveg- és porcellánkereskedő : Saád Lajos üveg- és porcellánkereskedő Fő-u. 4. (Griff átellenében). Vendéglős, szállodás és kávés: Alasz ferenc, vendéglős és beszálló Celli-út 9. J­auer-kávéház, Fő-u. 14. Czirfusz Antal, vendéglős Deák F.-utca 3. fleischner testvérek Hungária szálloda Főtér. Gaál János, sörödés. Rákóczi-utca, Gerline..Gyula vendéglős Szentilonai-u. 12. Graff Ödön kávéháza, Fő-u. 23. J­ors István, vendéglős és fűszerkereskedő. Arany János-u. 1. (Ujtelp). Özv. Kutrovác Józsefné sörödéje, Fő-tér 13. Nagy György vendéglős, Jókai-u. 62. Neumann ferenc vendéglője és beszállója, Ányos Pál- és Major-u. sarkán, feidl ferenc Zöldfa-vendéglője Csáky-u. 24. Snattner Géza vendéges és hentes, Flórián-u 2. curcsányi Samu, vasúti vendéglős: Wellner Sándor, kávés. «Otthon »-kávéház, Kossuth­ utca 24. Hsilinszky Lajos (Griff-szálloda) kávés és vendéglős, Főtér. Zongorakereskedő : Kurtz Gyula, Fő­ tér. PÁPAI UTMUTATÓ. jutalomépi­tő: f derr­ell József, Jókai Mór­ utca 102. Ór­ás és ékszerész : l­ unte utóda (Szijjártó Gyula) Fő-u. 7. Paprika-keresk. : Dudás István, Zápolya-u. 5. Szobafestők : Balogh Gyula, Petőfi-u. 15. tréner fái, templom- és díszfestő. Több pápai templom restaurátora. Sütő : Najnóczky Béla, Jókai-u. 4. Özv. Nfob­old ferencné, Jókai-u. 29. Jákai János, Czuczor Gergely­ u. 1. Szűcs- és szőrme-üzlet megnyitása Van szerencsém a nagyérdemű közönséget értesíteni, hogy a Márton István­ utcában, a volt Balaton-kávéház helyiségében szőrme-áru-és férfi-kalap­ü­zletet nyitottam. Finom és valódi szőrme­garnitúrákat a legdivatosabb kivitelben, női- és férfi-sapkákat, uti-bundá­kat és lábzsákokat állandóan raktáron tartok. 45 év óta fennálló műhelyemben készítek mindennemű szűcsmunkát, szőrmetisztítást és javítást. Uti-bundát és lábzsákot mérsékelt díjazásért kölcsön is adok. Minthogy a szőrme vásárlás ép úgy mint az ékszer vásárlás bizalmon alapszik, cégemre különösen felhívom a nagyérdemű közönség figyelmét. A n. é. közönség szives pártfogását kérve, vagyok , . ,,, . ъ [UNK] kiváló tisztelettel Gutstein Jónás szücs-mester. Verseny árak! Óriási választék! sirk0570r­ik 5k­ç50kr0k MINDENSZENTEKRE élő-, mű- vagy preparált virágokból és pálmákból a legegyszerűbbtől a legdíszesebb kivitelig a „VIRÁGCSARNOK"-ban PÁPA, Kossuth­ utca (az új postapalotával szemben) szerezhetők be a legolcsóbban. Ugyanitt mindennemű VIRÁGKÖTÉSZETI MUNKÁK modern, ízléses kivitelben jutányosan készíttetnek. Vidéki megrendelések gondos csomagolás mellett pontosan eszközöltetnek. A megrendeléseket kérem már most eszközölni, nehogy az óriási munkák miatt fennakadás történjék. A nagyérdemű közönség szíves pártfogását kéri ifj. Heykál Ede mű- és kereskedelmi kertész (volt cs. és kir. főhercegi udvari fő­kertész.) Legismertebb cég! Kifogástalan szabás Érmekkel kitüntetve! Megérkeztek a legújabb őszi és téli divatkelmék. Rendkívüli választék bel- és külföldi gyapjúkelmékben, valamint angol különlegességekben­ ízléses, jól álló, papi-, polgári-, valamint egyenruhákat készítek mérték szerint, a legelegánsabb kivitelben. A szabásnál a test formáira, a kényelem követelményeire nagy gondot fordítok. VÁGÓ DEZSŐ szabászati akadémiát végzett szabómester, aki, szaktanító PAPA, FOTER 19. szám.

Next