Pesti Hírlap, 1843. július-december (261-313. szám)

1843-10-01 / 287. szám

­ kómában sept. 12-kén tudósítást vettek, miszerint Cesena mellett mintegy 150 emberből álló ’s angol fegy­verekkel ellátott rablócsoport mutatta magát; többek kőtt a’gyorsszekeret is kiraboltak, ’s az ezt ő­­­étül kisérő dragonyosokat elfogták. Más helyeken is sikerült a’ láza­dóknak némelly lovas örcsapatokat megrohanni, ’s lovai­kat ’s fegyvereiket elvenni. Sept. 13-kán e’ tárgyban bi­bornoki gyűlés tartatott; hírlik, hogy a’ lázongó vidékek­re haladék nélkül néhány zászlóalj könnyű gyalogság fog küldetni. Az orosz czár Berlinből sept. 19-kén hajnal előtt el­utazott; közvetlen útját Varsó felé vette; Stienben­ és Vosz­­neszenskben az ottan összevont hadsereg gyakorlataira várják őt. SPERMA. Sept. 24-kéig terjedő nándorfehérvári hírek szerint Szerbiában a’ béke szilárdulni, a’ társasági közlekedés élénkülni kezd; miután az uj rend törvényességet, és igy biztos alapot nyert, mindenki reményekkel kecsegteti ma­gát, ’s e’ reményeknek nem kevés tápot nyújt Karagyor­­gyevics Sándor nemes egyénisége. Csak Vucsics és Petro­­nievics távollétének gondolatával nem bir kibékülni a’ há­lás szerb nép. Meg kell vallani, hogy e’két férfiú népsze­rűségre termett. Vucsis nyers, de nemes vonásu termé­­szetiségével, férfias bátorságával, és műveletlen bár, de romlatlan józan eszével, melly­ből néha a’ lángelmének is egy- egy szikrája fölvillan, épen azon egyéniségek közé tartozik, mellyek veszélyes időkben és balkörülmények közt olly csudahatást szoktak a’ népre gyakorolni. Egész lénye élénken emlékeztet oroszlányszivü Richardra, és a’középkornak amaz erőteljes alakjaira, kiket Goethe „Götz von Berlichingen“-ében olly művészi kézzel személyesített. ’S ennek ellentétéül Petronievics, az éret­tebb kor nyugalmával és a’ hajdankor látnokait jellemző előrelátással és sejtő tehetséggel, teljesen kiegészíti a’ képet, mellyben a’ férfierö bölcseséggel párosul, ’s mellyet az ó görögök Achilles és Chiron képével szoktak kifejezni, így mérsékelve ’s módosítva egymást, igen természetes, hogy a’lángképzeletü’s történeti traditioiból annyi életerőt meritő szerb népre varázs erővel kell hatniok. A’ nép őket fájdalmasan nélkülözi, ’s vannak, kik attól tartanak, hogy e’ férfiak száműzetése még ezután is uj meg uj erisi­­sekbe bonyolitandja Szerbiát. Most azonban csend van, ’s csak jámbor óhajtások hallatják itt-ott magukat. — Sept. 14-kén a’ nagyúri barát felolvasta után az ideiglenes igaz­gatás rögtön Sándor kezébe tévé le az ország kormányát, mire a’ fejedelem proclamalióban közhírül adá, miképen ő a’ kormányt átvette, ’s komolyan szólitá föl a’ népet mind azon kötelességek teljesítésére , mellyek egy keletkező álladalom jólétére megkivántatnak. A­ ministerium külön­f­­éle osztályaihoz p­dig rendeletet bocsátott, ’« tökéletes ' amnestiát adott mindazon szerb honfiaknak, kik politicai okoknál fogva akár külföldre menekültek, akár nyomo­zás alatt vannak, akár már elítéltettek. Mindezek fölszó­­littanak, hogy hazájokba visszatérjenek, és a’ többi hon­fiakkal együtt a’ haza boldogságának eszközlésében köz­­remunkáljanak. Egyedül azok vétettek ki, kik a’ császá­rok megegyeztével tiltattak ki örökre az országból. — Sept. 15- ken a’ népküldöttek megint gyűlést tartottak, ’s meleg részvéttel tanácskozván kedveltjeik, Vucsics és Petronie­vics urak visszahívása iránt; indítványt tenek, miszerint az orsz. pénztár terhelése nélkül saját költségükön mind Stambulba, mind Sz.-Pétervárra követség küldessék, melly édes óhajtásuk süketitésében fáradozzék. — Sept. 16- kán a’ belügyek rendezése volt a’ népképviselők ta­nácskozásainak tárgya; egyebek közt több lényeges ha­tározatok hozattak az egyházi ügyekre és a’ fiúk öröködé­­se tárgyában. — Sept. 17-kén Sándor fejedelem a’metro­­polita, Lieven, Vascsenko és más országnagyok társaságá­ban a’ népküldöttek gyűlésében megjelent. Rövid hallgatás után Lieven báró rövid beszédben engedelmességre és hódolásra szólita föl a’ gyűlést a’ fejedelem, kormány és törvény iránt. A’ gyűlés használni akarván az alkalmat, Petronievics és Vucsics visszahivatása iránti óhajtásukat készültek szőnyegre hozni; de Lieven báró Sándor feje­delemhez utasitá őket ama’kijelentéssel, miképen nekiek ezentúl minden ügyeikben fejedelmükhöz kell nyamodni­­ok; ’s meg lehetnek győződve, hogy a’ császárok min­den igazságos kívánságaikat teljes készséggel teljesíten­­dik. Erre az orosz biztos búcsút vevén a’ népkövetektől, eltávozott. A’ fejedelem hosszabban mulatott a’ gyűlésben, ’s a’ jelenlevőket hatályos szavakkal szólitván hűségre, en­gedelmességre és az ország alkotmányához tántorithatlan ragaszkodásra, nemzeti és szokás szerint üdvöllé a’ gyű­lést, ’s a’ harczokban edzett durva természetfiak szá­mos örömkönyei ’s a’ kölcsönös szeretet és bizalom nyi­latkozásai közt bucsuzék el a’ népképviselőktől. — Sept. 18-kán a’ gyűlés eloszlott. §PAI¥OLHOW. Telegrafi sürgönyök. „Perpignan, sept. 15-kén. F. hó 13-kán Arnoz tábornok, Catalonia uj fő­kapitánya — ki 5000 emberből álló haddal folyvást a’ fel­legvárban tartózkodik — még legkisebb életjelt sem adott. Prim hasonlag henyél Gráciában , hol egy zászlóaljjal ’s néhány száz milicianoval táboroz.—Három zászlóalj, melly Valenciából Barcelonába indult, sept. 12-kén Tarragoná­­ba érkezett, hol még négy zászlóalj gyalogság és három század lovasság váratik.“ — „Perpignan, sept. 16-kán. A’zendülök Meleagre nevű fregatté egyik csajkájára, melly a’ barcelonai kikötőben egy kutból vizet akart vinni, tüzet adtak; egy hajóslegény súlyosan megsebesült. A’ franczia consul elégtételt kért. A’ Constitutional sept. 10-kei számában jelenteték, miképen a’junta ébersége négy gyárnak a’ francziák általi fölgyujtatását meggátolá. A’ consul e’ tekintetben elégtételt nyert.— Sept. 14-kén Bar­celonában a’ dolog még folyvást a’ régiben állott; a’ Ma­dridból hazatért biztosok a’ juntával szövetkeztek/* — ,,Bayonne sept. 18-kán. A’ madridi kormány okokkal tá­mogatott nyilatkozványt adott ki a’ barcelonai események­­ iránt; kifejti benne okait, m­ellyeknél fogva a’ középponti juntát nem akará elfogadni, ’s minden igaz spanyolt arra hívja fel, hogy nekie segédkezet nyújtson, minthogy a’ cortesek rövid idő alatt összegyülendenek, az ország minden közügyeit elintézendök.“­­ „Perpignan, sept. 17-kén. A barcelonai junta a’franczia consul felszólam­lására, a’Meleagre fregatté egyik csajkáján megsebesült hajóslegényre nézve ezt felelte: a’ tengerkapui őr tör­vényszék elébe fog állíttatni. Azarazanas várdában a’pa­rancsnoknak meg fog hagyatni, hogy fegyvertelenekre ne tüzeljen.“ — „Bayonne sept. 18-kán. Madridban a’ vá­lasztások 15-kén elkezdődtek; tizenkét választási választ­mány közül az ellenzéknek hét jutott; de a’ választás el­ső napján adott szavazatok összes száma a’ parlamentaris pártra nézve kauvesöreg ütött ki. Madridban csend vala; legújabb hirek szerint a’tartományokban is mindenütt rend uralkodik, Cataloniát kivéve.“ A’ franczia kormány, úgy látszik, nem akarja bevallani az új spanyol zendület egész veszélyes voltát; de bizo­­­nyos körülmények nagyon is kézzel foghatólag bizonyít­ják, miképen Parisban legkisebb bizalom sincsen a’ mosta­ni kormány fenállásához. — Rebesgették, hogy a’ Lo­­pez-kormány közbenjárulást kért Frankhontól, mire egyébiránt a’ franczia kormány nem igen lesz hajlan­dó, azon kívül, hogy illy közbenjárulás mulhatlanul Ang­lia közbenjárulását is maga után vonná. — Egyébiránt ha­­tárzottsággal állítják, miképen Lopez kormánya tartózko­dás nélkül kijelentette Guizot úrnak, hogy nem hiszi a’ re­­publicanus mozgást sikerrel elnyomhatni. Narvaes, Concha, Serrano meggyőződtek , hogy a’ hadsereg hűségére nem támasztkodhatni.— A’barcelonai junta Prim tábornokot ha­zaárulónak nyilatkoztatta,’s díjt tett fejére; Amettler dan­­dárnokot pedig Catalonia főkapitányává nevezé ki, ki egy beszédében Christina királynét Narvaez és Concha tábor­nokokat halálnak szentelé. — Madridban sept. 9 kén egy titkos társaság, vagy összeesküvés fedeztetett föl, melly­­ről azonban közelebbet nem tudhatni. Egy piemonti em­ber volt a’ főnök,’s a’ tagok Narvaez által személyesen el­fogattak. Azóta több fogdozások történtek. A’ kormány tanácskozó segédjuntát nevezett ki a’külministerség mellé, Frias herczeg elnöksége alatt, ürügyül az mondatik, hogy ez által a’ kormány a’ külpoliticai kényes ügyeiben minden elhamarkodást meg akar gátolni. 287. szám. Hivatalos tudósítások. Oct. 1—jen 1843. (H 1 0 Bírói árverés. 0,3) A’ tek. pesti kir. e. b. váltótörvényszék végzése következtében I. Fejér vármegyében Ve­­lenczéhez két órányira fekvő nagy-hantosi pusztán Tekus Gusztáv biztosításilag lezárt a’ legújabb ízlés szerint készült bécsi bútorai October hó­tokon reggeli 9­­, órakor, ’s ha a’ szükség úgy kívánná, következő napokon is, árverés útján a’ legtöbbet ígérőnek készpénz-fizetés mellett el fognak adatai. Költ­nyéken 1843. évi sept. 25-én 1843. Szűcs József, t. Fejér vármegye szolgabirája, mint kielégítési végrehajtó. 0054) Árverési hirdetmény. (3,3) Néhai Balogh Júliusnak, bírói elmarasztalás következtében, végrehajtás utján megyebeli Pa­­ládicsi pusztából zár alá vett 35­­, holdnyi birtoka (’s szükség esetében több is) f. évi October 23kán reggeli 10 órakor a’ hely­színén árverés utján fog eladatni. Pest, sept. 3kán 1843. Vabraviczky, t. Pest megye első alispán. 0139) Árverési­ hirdetmény. (2.3) T. és Heves vmegyében kebelezett Gyöngyös városában­­. Hazucha József unak szabados lakó háza, ahoz tartozó 21 taxisaival, úgy nemkülönben a’ gyöngyö­s halálban úgynevezett Kert­­meghi hegyen fekvő curialis 2 széles f. évi October 13-án ’s következő napokban Gyöngyösön a’ város házánál biróilag nyilvános árverés utján el fognak adatni, mellyre a' venni kíván­t ezennel meghivatnak. Költ Eger, sept. 3kán 1843. Vratnik­y Lajos, főszab­ad­ró. (■otk Im­fuel, rend esküit végre hajló birák. Taltótörvényszéki idézés. Szabad kir. Pest városában lakott Szabó Pál, kinek hol tartózkodása nem­ tudatik, az ellene Grü­nzweil Orbán által, 130 p. ft iránt inditott váltó-kereset tárgyalása végett, f. évi October 24kén reggeli 9 % órakor e’ váltótörvényszék előtt jelenjen meg. Költ Pesten a’ kir. e. b. váltótör­vényszék 1843 September 7kén tartott üléséből 0133­ (2, 3) Előfizetési jelentés. Az országgyűlési naplók és irományok e’ folyó országgyűlés alkalmával gyorsírás és gyorssajtó segítségével POSTA UTJÁJA jelennek meg, mellyekre Pozsonyban, az Országgyűlési Irományok kiadó-hivatalában (főpiacz, a’ Jezsuita templom mellett 15. sz. alatt); Pesten: Länderer és Heckenast könyvnyomó-intézetében (hatvani-utcza, Horváth-ház; Vidéken: minden cs. kir. postahivatalnál a’ két hazában előfizetés elfogadtatik, jelesen: helybeli előfizetés azaz Pozsonyban és Pesten, kézhez szolgáltatva. A’Főrendi naplóra: 100 ívért 6 ft p. A’ RR. naplójára: 100 ívért 6 ft p. Az U. iro­mány­okr­a: 100 ívért 5 ft p. Pozsony, septembeben, 1843. Az országgyűlési irományok kiadó hivatalában. (Főpiacz 15. szám alatt.) vidéki előfizetés a’ cs. L. postahivatalok által boríték alatt, 24 p. kr. ottani beirási díj mellett: A’Főrendi naplóra: 100 ívért 7 ft p. A’ RR. naplójára: 100 ívért 6 ft p. Az O. irományokra: 100 ívért 6 ft. p. (1158) (1) Ki­l­ián és társánál Pesten megjelent és mádon hiteles könyvárosnál kapható: A’ díszes társalkodó vagyis világba termett ember. Igen hasznos és szükséges kézikönyv mindenneműek és rangúak számára, magában foglaló, az illedelem és udvariasság minden alkalmak­ és viszonyokhoz mért szabályait, továbbá minden társasági játékot, énekeket, szavalásra való költeményeket, em­lékkönyvbe való verseket, talányokat, virágnyelvet, a’ szinek jelentését ’stb. 8 rét. 1843. Borítékba fűzve 40 kr. (1086) Most érkezett meg és kapható (3,3) Eggenberger J. és fiánál Pesten (a’ ferencziek térén 413. sz. alatt). KORTESKEDÉS é­s ELLENSZEREI. Irta KEMÉNY ZSIGMOND e­lső füzet. 8 rét. 120 lap, borítékba fűzve egy forint. (1144) Sajtó alatt van és October elején már kapható az alálirtnál. (2,2) Historia pragmatica Regni Hungáriae compendio proposita a Glycerio Spányik. Editio Sexta. KILIAN GYÖRGY könyváros és kiadó. ® ® ® # & & & ® # (1155) «. 3) & Házak, kertek ’s szőlők eladása. ’ Homályossy Ferencz örökösei részé­­­­ről köztudomásra adatik, hogy Szolnokon vá­rjt (Heves vmegyében) helyhezett, minden fif " karelm­ességgel ellátott, egy általában erős­­ és tartós anyagokból készült 2 nagy lak­­vi fx házak, mellyek egy uraság lakására is * ■' igen alkalmatosak, továbbá egy kőfallal “ békeritett nagy gyümölcsös és egy nagy­­„ szerű szénás-kert, végre pedig egy jól » ‘■'v rendezett és mivelt 22 rudas szőlő min­­­­den órán szabad kézből eladandó. Bővebb &tudósítást ad bérm­entet levelekre Sza­logh Antal, kir. szál. ellenőr. & Szolnokon, sept. 25kén 1843. & f0 # #### ® . (1154) (1, 3) Épületfa - árverési hirdetmény. Haberl György és Szórád János megbukott épületfa-kereskedési telepeiken, jelesül Tolnán és Faddon bírói zár alá összeírt épületfa-anya­­gaik f. é. October 16kén közárverés utján, elébb Tolnán elkezdve, és azután Faddon folytatva, készpénz-fizetés mellett eladandók, ugyanezen alkalommal a kereskedői telepek is a’ csődület lefolytéig, a’ többet ígérőnek haszonbérbe adan­dók lesznek. Nemkülönben a’ nevezetteknek pesti keres­kedési telepeiken bírói zár alá összeírt épületfa anyagaik f. évi november 2-án szinte árverés alá bocsáttatnak, valamint a’ telepek is a’ cső­dület lefolytéig haszonbérbe adatnak. Kör. Pesten, September 25-én 1843. Feichtmayer János, tömeggondnok,160*

Next