Pesti Hírlap, 1887. október (9. évfolyam, 269-299. szám)

1887-10-01 / 269. szám

Budapest, 1887. IX. évf. 269. 13147.) szám. Előfizetési árak: egéss évre ... 11 firt — kr. ?élévre .... J * ~ * regyedévre . . 3 » oO » gy hóra. ... 1 » 20 » Egyes szám helyben 4 kr. Vidéken 5 kr. Százalék nem adatik. Kiadóhivatal: Budapest nádor-utca 7. ss„ földszint, hová az előfizetések és a lap szétküldésére vonatkozó felszó­lamlások intézendő. POLITIKAI NAPILAP. Szombat, október 1. Szerkesztési iroda: Budapesten, nádor-utca 7. sz. I. emelet, hová a lap szellemi részét illető minden közlemény intézendő.. Bérmente­tlen levelek csak ismert kezektől fogadtatnak el. Kéziratok vissza nem adatnak. Hirdetések a kiadóhivatalban vétetnek fel. Francziaország részére pedig John F. Jones & Cie. Páris­­ban, 31 bis, rue du Faubourg Montmartre. Kérjük tisztelt vidéki előfizetőinket, hogy az illető postahivataloknál az előfizetést ide­jekorán megnyitani szíveskedjenek, mert kü­lönben a lap küldése fennakadást szenvedhet A fuldokló igazság. Az eredendő bűn sem makacsabb, mint a restancia a magyar igazságszolgáltatás felső fóru­main. Abból legalább időnkint le lehet gyónni és vezekleni valamit, de ebből nincsen kibontako­zás. Ott fekszik az nehéz, sorvasztó terhével az ország lelkén s kiszámíthatlan károkat okoz, — mint mondani szokták — emberben és mar­hában. Küzdeni küzdöttek ellene több mint egy évtizeden át, minden eszközzel. Főképen az apróbbakkal. Kodifikálták a kereskedelmi és váltótörvényt újra. Csináltak új csődtörvényt. Elkészült a büntető törvény is, újabb jogtör­vényhozásunk ezen monumentális alkotása. A kisebb polgári és büntető perokét közben át­tolták — a közönség világos érdeke ellenére — a közigazgatási hatóságokhoz. A fölebbezést korlátozták. Pótbirákat teremtettek a kir. táblá­nál s azokat azután véglegesítették. Kisegítő bírákat tettek a kúriához ,és igazítottak itt is, ott is valamit a justicia nagy gépezetének apróbb csavarain. Mindez elég pénzbe került s még ennél is több rövidségével járt az igazságot kereső pol­gárokr.. De ha csak segített volna! Ha fogyott k­i pi . Ha, a mi pör van, gyorsabban „ ■’ a : : ítélkezés van apró és nagy dol­­ga,­­ az lenne jobb ! ■ n. ndérről szó sincs. A pör nem lett sem a jobbá. A mi hátralék pedig rontotta a bíráskodást, az évről-évre nagyobbo­dott. Ma már fölemelkedett a szökőár szín­vonaláig. Legnagyobb a kir. táblán a rémület. Ott már harmadéve is 26.000 hátralékos ügygyel zárták le az esztendőt. S a kir. táblának ma 38.(1)00 hátraléka van. Emellett a kir. kúria is úszik s bizonyos, hogy az esztendőt itt is 8000-et meghaladó hátralékkal fogják be­fejezni. És mindezzel szemben készületlenül, pénz és helyes terv híján áll az igazságügyi kor­mány. F­a­b i­n y miniszter sok jóakaratot ho­zott magával a miniszteri székbe. De míg ő a vidéki bíróságokat ijesztgeti váratlan inspekciói­val, azalatt az ország közepén megfullad az igazság. A bírák sorra betegszenek a nyakukra zúdított munkahalmaztól. Szorítják őket. Nem adnak nekik igazolt rosszullét esetén sem sza­badságot. Nyugdíjazással fenyegetik őket s újab­ban egészen érdemes, munkabíró legfőbb birák számára küldözik a „selyemzsinórt“ török szo­kás szerint. Nyugdíjazás, leköszönés, kinevezés egymást éri s a két előkelő bírói testület tagjai élénken nyugtalankodnak. Meg van zavarva az állandóságba vetett bizalom. Panaszkodnak, hogy „gyorsan“ kell ítélni, holott a bíró a gyárszerű ítélkezésre meg nem esküdött. Mond­ják, hogy rossz lesz a „muszáj-igazság.“ A hátralékok azonközben dagadnak szám­ban és tartalmasságban. A peres felek hosszan lesik az igazságot. Ha rossz is , csak jönne már! A per azonban évekig tart. S jaj annak is, a­ki vizsgálati fogságba vagy csak bűntett gyanú­jába is esett. Évekig várhat, míg kiszabadul, vagy magát kimentheti. Vagyonban, életkérdésekben, családi állás­ban, öröklésben, becsületben és szabadságban sok ezer állampolgár károsodik meg ilyképen. S nem egy, de sok ember van immár, a­kinek igazsága csak akkor jön meg, a­mikor ő már ott van a­­ túlvilágon, a­hol nincsen sem kb­. tábla, sem kúria, sem pedig igazságügymi­­nisztérium. Az állampolgár szempontjából, — a­kinek elvégre is a bőre van érdekelve ebben a bajban — legjobb volna, ha olyan törvényeket csinál­nának minél hamarabb, amelyeket nem lehetne elcsavarni. Ha megcsinálnák a polgári kódexet. Ha a véghetetlenül rossz polgári és bűnvádi el­járást rendeznék. Ha mindenki tudná már előre, hogy mi az igazság s nem kellene érte lutrit játszani kétségbeesett pörökkel. S e mellett meg­felelőbb bírósági szervezet alkotásával szabályo­sabbá, tisztábbá, egyszerűbbé és gyorsabbá té­tetnék a perfolyás. Igen, de ehez sok kell, a mulasztás pedig óriási. Újabb és gyorsabb kodifikáló is kellene. Reform. Helyes átlátása az intézményeknek. Azonfölül némi elhatározás arra, hogy az igaz­­ságügyminisztérium ne folytassa a régi szatócs­politikát, hanem adjon az országnak igazi r­e­­f­o­r­m­o­k­a­t. Újabban azonban ismét egy szerencsétlen gondolat lepte meg a minisztériumot. A tömér­dek hátralékokat azzal akarják elenyésztetni, hogy a törvényszékektől rendelnek be bírákat „dolgozni.“ Miután pedig a bírákat nem lehet egészen szabadon mozgatni, önkén­tes vállalkozásra hívják majd fel őket. Toborzanak ad hoc s ha tisztul a láthatár, ismét hazaküldö­zik őket. Megteszik-e majd ezt valósággal, az még A „PESTI HÍRLAP“ TÁRCÁJA. A mandátumok. Ma volt. ■ a ülés“ volt a Ház­ban, mert se l­ehetett hozzászólni, abból állván a napirend hogy Benedek Elek körjegyző felolvas­ó n­­eket s Regele igazgató beszedte a manó. .unokát, melyek csakhamar irtóztató halommá növekedtek a Ház asztalán Mert volt azok közt egy-egy tizfontos mandátum is, amit izzadva cipelt hóna alatt az illető honatya. Voltak azonban elegáns mandá­tumok, melyeket csak úgy a pénztárcából húzott ki a gazdájuk (úgyis majd minden mandátum­nak az a születési helye). Ezek az „egyhan­gúak“ voltak. Néhány konvencionális sorból áll az egész. Voltak hótiszták, voltak elgyűröttek, kivált a fiatal képviselőké, kik két hónapig sokszor forgatták, gyönyörködve elnézegették, dúdolgat­­ván hozzájuk a Boccaccioból: „Kis levélke, drága kis levélke“. Mennyivel más a „nagyfejű“ veteránok mandátuma. Az csak egy rideg közönséges pa­pírdarab, melynek nincs semmi delejes ereje. Maga Tisza Kálmán pedig épen csak akkor bon­totta fel a folyosón. Azon módon volt még el­csomagolva, bepecsételve, a­hogy Nagyváradon a postára adtak. Beadta, nem is látta soha, nem kiváncsi rá. Bezzeg az újdonsült képviselőket még most is meg lehet ijeszteni, ha egy öregebb rájuk szól. „No rendben van-e mandátum ?“ „Rendben van urambátyám.“ „Hm. Rajta van-e az ötven krajcáros stempü ?“ „Az ugyan nincs. Hát rajta kellene lenni ? Csak tán nem ?“ „De rajta ám.“ „Lehetetlen az“ — lihegi legott ijedten s felizgatva siet megnézni valamelyik ismerőse mandátumát, ahol mindjárt kisül, hogy csak tréfálódzott a vigkedélyü urambátyám és hogy üsse meg a ragya azt a stemplit, még ide nem bírta magát bevenni. (Hanem azért ne tudja meg Wekerle, hogy itt még van egy kis üres hely.) A mandátum-átadás voltaképen igen unal­mas aktus, de mégis pótolja az „ismerkedési vacsorákat“ mert a felolvasott nevek viselői sorba megjelennek a Ház asztala előtt s mintegy „bemutatódnak“ az érdekesnél érdekesebb alakok. De a milyen édes egy mandátum, olyan nagy teher „kettő“. Csapás, ha az embernek egy sincs, de még nagyobb csapás, ha kettő van. Szegény Helfyt, Győryt, Komjáthyt, a­kik ket­két csomaggal érkezének, mint a­kik ikreket hordanak az emlőjükön, majd szétszedték a ki­maradottak a szeretetükkel a folyosón. Végre dél tájban valamennyi képviselő meg­szabadult „édes terhétől“ s kezdetét vette az osztályokba való kisorsol­ás. A sok mandátum már akkor alig fért el a széles asztalon. Podmaniczky Frigyes bánatos melancholiá­­val nézegette: „Ejnye, de régen láttam ennyi pénzt egy lakáson ! ” Lapunk mai száma 16 oldalt tartalmaz. Őszi áramlatok. — A ,­P­e­s ti Hi­r­la­p“ eredeti tárcája. — Szent Hubertus alakját még novemberi köd fedi, de azért a vadászok szivében már nagy evolúciók működnek. Ott ülsz derék Stüssi most a te megszokott kávéházadban és forgatod az újság lapjait, de a te ereidben már forrong a vér s a te koponyádban már vadász-örömök képei rajzanak rókával, agárral, nyullal és min­den vadászember szivét megdobogtató mélységes gyönyöreivel a szalonka­ lesnek, mely késő ősz­­szel köszönt be. Az neked az ősz, a mi az új­ságírónak a tavasz: háború. Készülsz, folyton készülsz a saisonra, ha ülsz, ha jársz, ha ebé­delsz, ha alszol, egyre készülsz s szívod álmod­ban savanyu tompa szagát a vadhúsnak. Igazad van, derék Nimród. Irigyellek kürt­hangos bús völgyeidért, irigyellek nedves teshe­­lyedért az erdő szélében, hol átiszsza térdedet az ősz vize, irigyellek borszagu álmos levegőd­ért, mely lágy, mint a selyem, irigyellek tanyá­don kemény, bundakeblü fekhelyedért, melyen az az édes mély álom esik, a melyet csak a va­dász ismer. Irigyellek, mert úgy szép a káborgás a szabadban, a hogy te teszed. Nem keresek ös­vényein járva bizarr képeket vagy csinált han­gulatokat. Nem is vágyódom oda, hol ezredes várrom koronázza a bércet, nem oda, hol a tu­risták mászszák az Útmutatókban jelzett kiváló helyeket, hanem vagyok veled tartani becsüle­tes vadász, kinek nincsen más útmutatód, mint vizslád, mely oly okosan tekint rád aranybarna szemeivel s kit nem vezet egyéb nyom, mint a

Next