Pesti Hírlap, 1890. augusztus (12. évfolyam, 210-240. szám)

1890-08-31 / 240. szám

A PESTI HÍRLAP 1890. augusztus 31. lakáita táncát mégis annyira zokon vették, hogy a hazaérkező királyt­­ kifütyülték. Kapiolani királyné, ki két évvel idősebb fér­jénél, szintén shockingnak találta férje magavisele­tét .. . Nem is eresztette többé ő felségét Euró­pába . . . Azóta egy ízben az Egyesült­ Államokban járt Kalakaua, s miután hazatért, nem is távozott többé, hanem békességben fogyasztotta el 12—15 ezer dol­lárnyi civillistáját. Nincsenek zsarnok hajlamai, őse Kameha­­meha még megszokta enni ellenségeit, ő azonban ke­gyelmet gyakorol. A jót a Kamehameha renddel ju­talmazta, melynek illetékei képezik zsebpénzét. Az ópium-monopol az övé és ez évente 70,000 dollárt jövedelmez. De ő felsége nem ért a takarékossághoz, és hasztalan intette a pairek kamarája, hogy uralkodjék olcsóbban, hiába utaltak elődjére, I. Lunalilora, ki legalább negyven percenttel jutányosabb király volt, mint ő; feleletül Kalakaua 456 főnyi hadseregét mobilizálta, a­mi azonban mit sem használt neki. Detronizálták. Hir szerint Barnum azt ajánlotta neki, hogy évi 200,000 dollárért szerződteti; nem volna más dolga, mint bemutatkozni a publikumnak, okiratait előterjeszteni és végül néhány rendjelt osztogatni. Remélhetőleg, nem kell majd elfogadnia az ajánlatot, hanem majd csak megalkuszik ismét a re­bellisekkel és újból elfoglalhatja trónját a dicső Ka­­mehamehának. Fővárosi ügyek. — Kövezés! munkálatok. A főváros tanácsa által több kövezési munkálatra hirdetett árlejtést ma délelőtt tartották meg. Az árlejtés eredménye a kö­vetkező : Az I. ker. Verbőczy-utca járda-asphaltozási munkálatot a Newchatel-asphalt-társaság kapta meg egységes árak mellett. A Werbőczy-utca kövezési és a II. kör. retek­ utca járdafektetési munkálatokra Schaf­fer György volt a legolcsóbb ajánlattevő, az előbbenire 44 és fél százalékkal, az utóbbira pedig 36 és fél százalék engedménynyel. Színház, zene, képzőművészet. * (A népszínházban) Strauss-nak egy ré­gebbi operettejét hozták színre, e színpadon először, az „Egy éj Velencében.“ címűt. A darabot már ismerik a fővárosban részint a színkörből, részint a leégett német színházból, a vidéki színházak repertoriéján pedig már jó ideje elkopott. Kései előadását a népszín­házban mégis szívesen látta a közönség,mert néhány igen kellemes, fülbemászó zenei számot kapott . Hegyi Aranka oly szerephez jutott benne, melyben e ra­gyogó kedélyű operette-énekesnő egyszer már megint isten igazában csillogtathatta temperamentumát. A szö­veg meglehetősen száraz, de szép zenei részek gyakran követik egymást. Az első felvonásban mindjárt három kimagasló szám is van, Hegyi Aranka belépője, kettőse Solymosival és a matrózok szere­nádja, melyet a kar adott elő. Ezeken kívül is fordul­nak elő érdekes részek s a harmadik felvonásban a „galamb-kar“ a legcsinosabb dolgok közé tartozik. A közönség gyakran tapsolt s oly érdeklődést tanúsí­tott, mely sikert jelent. Igaz, ebben nagyon sok része volt Hegyi Arankának, ki egy velencei halászleányka szerepét adta. Túlhabzó jó kedve és igazi színpadi temperamentuma, melylyel min­den dévajság természetesen és bájosan villan át mimikáján, egészen magával ragadta a közönséget, mely alig fogyott ki a tapsból. Énekrészeit is teljes hatással adta elő. Solymosi (Caramello), ki ma is­mét föllépett, igen jól oldotta meg feladatát és osz­tatlan tetszést aratott. Réthi Laura (Cibolette) ügye­sen adta a szenátornévá maszkírozott szakácsnőt s második felvonásbeli jelenetében a herceggel egészséges humort láttunk. Dárdai (Guido herceg) szintén szép sikerrel énekelt, első felvonásbeli szerenádja, egy csinos olasz gondola-dal, mely a zene egyik leg­szebb száma, zajos tapsot nyert. Kassai (Pappacoda) sokat kacagtatott. A színpadi karok összevágón éne­keltek, a harmadik felvonásbeli galamb­kart meg is ismételtették. A szép csoportozatban a kórus két tagjá­nak, Pogány és Kézdi kisasszonyoknak csinos duette­sével kellemesen olvadt össze a kar turbékoló refram­­­ere. Csak a zenekar volt néha szükségtelenül jár­­,más, közönség szép számmal. * (A városligeti színkörben) ma „Hoffmann meséi“-t adták Egry Stefánia asszony jutalomjáté­kául. Merész vállalkozás volt ezt a zeneileg kényes művet a színkör gyönge erőivel színre hozni, s ez esetben nem valósult az a közmondás, hogy a me­részségnek kedvez a szerencse. A közreműködőkről nem mondhatunk egyebet, mint hogy teljes igyekezet­tel iparkodtak nehéz feladatuknak megfelelni, de igye­kezetükkel nem bírt lépést tartani képességük. Leg­inkább megállta helyét a jutalmazott Egry Stefánia asszony, a­ki a női szerepekben jól érvényesítette csengő és eléggé iskolázott hangját. A rossz idő miatt kevés közönség volt jelen, de ez a jutalmazottat annál melegebben fogadta és különösen Olympia sikerült alakításáért zajos ovációkban része­sítette. A férfiak közül Mezei, mint Hoffmann, érces tenorjával aratott tetszést, de annál kevésbbé elégí­tett ki játékával. Sz. Németh jó volt András, Co­­chenil és Ferenc hármas szerepében, valamint Ró­­naszéky is megállta helyét mint Spalanzáni. Ellen­ben Ferenczy alaposan tönkre tette Lindorfot, Coppéliust és Mirabelt. A zenekar is rettenetes dol­gokat művelt s átalában az egész előadás nem volt úgy előkészítve, mint azt egy fővárosi színháztól meg­várhatnék, ha ilyen nagy fába vágja a­ fejszéjét. Ne sutor ultra crepidam! * (A budai színkörben) most egymást érik a jutalomjátékok. Ma Ledovszky Mariska, a társulat kedvelt primadonnája vette ki a magáét; jól látoga­tott ház, a­mi a fertelmes időjárás mellett kettősen számít, szép virágadományok, sűrű taps és számta­lan kihívás bizonyították, hogy a közönség szívesen látja a színpadon a fiatal énekesnőt. Uff királyt ad­ták. Ledovszky a Laura szerepében kedvesen játszott és ragyogtatta tisztán csengő hangját. Ligeti Maria pompásan illett a Lazuli jelmeze, neki is kijutott a tapsból. Kovács a címszerepben sikerült alakítást nyújtott és Vendreyvel (Szirokko) együtt gondosko­dott a folytonos derültségről; ebben a törekvésben Tollagi (Krisszon) is támogatta. Litzenmayer Szidi, Németh és Szerdahelyi egészítették ki az összjátékot. Kovács Mihálynak jutalomjátéka szept. hó 2-án lesz, mely alkalommal Tricoebe és Cacolettet adják elő, melyben a jó humorú komikusnak kitűnő szerepe van. * (Színházi műsorok.) A nemzeti színház jövő heti műsora a következő : Hétfő : „Petneházi“. Kedd : „A csapodár“. Szerda : „Frou-frou“. Csü­törtök : „Misantrop“, „Férjek iskolája“. Péntek: „A király házasodik“. Szombat: „Vili. Henrik“. Új betanulással először. Vasárnap . ..VIII. Henrik“.­­ A budai színház műsora : Hétfő : „Az uzsai gyöngy“. Kedd : „Tricoede és Cacolet“, Kovács Mi­hály jutalomjátéka. Szerda : „Tíz leány és egy férj sem“ és „Szép Galathea“. Csütörtök : „Fokról­­fokra“. Péntek : „11. Rákóczi Ferenc fogsága“. Szom­bat : „Gasparone“, Znojemszky Nándor jutalomjátéka. Vasárnap : „Két pisztoly“.­­ A népszínház mű­sora. Vasárnap: „Egy éj Velencében“, 2-szor. Hét­főn : ugyanez 3-adszor. Kedden: „Budavár megvé­tele.“ Szerdán: „Náni.“ Csütörtökön: „Egy éj Velen­cében.“ Pénteken: „Szegény Jonathán.“ Szombaton. ..Hőköm Mátyás.“ Vasárnap: „Éjjel az erdőn.“ * (Magy. kir. operaház.) A magy. kir. ope­raházban már megkezdődtek a próbák Mahler igazgató személyes vezetése alatt az első újdonsághoz, az újo­­nan rendezett „Don Juanhoz.“ Egyidejűleg hozzá fog­tak Bánk-bán új betanításához is, mely opera, nem­sokára Bánk-bán után színre fog kerülni. Az ezidei évad valószínűleg szept. 14-én, vasárnap fog megnyílni. Megnyitó előadásul az újonan betanított Don Juan kerül színre. * (Blaha Lujza asszony) nyári nagy szabad­sága után szerdán, szept. 3-án lép föl újra népszín­házban, múlt évi sikerei egyikében, a ,,Náni“-ban. E hét folyamán sorra föllép azokban a darabokban, a­melyekben a lefolyt évadban legzajosabb hatást ara­tott. Föllép ugyanis a „Szegény Jonathán“ címü ope­rettben és az „Éjjel az erdőn“ népszínműben.­ ­ Pesti Hírlap. Szept. 1-ével új előfizetést nyitunk la­punkra s kérjük azon t. előfizetőinket, kiknek előfi­zetése aug. 31-én lejár, hogy azt minél előbb meg­­újitsák, nehogy a lap elküldésében fennakadás történ­jék. Az előfizetési árak lapunk homlokán olvashatók. A fürdő­évszak alkalmából figyelmeztetjük­­. előfizetőinket, hogy kiadóhivatalunk a lapot, akárhányszor változtatják is lakhelyüket, bárhova pontosan elküldi, ha a lakásváltoz­tatás vele idejekorán közölt­etik. Az értesítés­ben kérjük mindig a legutóbbi rendeltetési helyet is megnevezni Legcélszerűbb a leg­utóbb használatban volt címszalagot az érte­sítéshez mellékelni­ Mutatványszámokat kívánatra, egy hétig küld ingyen és célmentve a kiadóhivatal. Az Ugron-Pázmándy ügy. A minap lapunkban „Radikális harc­modor“ címen egy közlemény jelent meg, mely­ben megírtuk, hogy Ugron Ákos orsz. képviselő egy Székely­ Udvarhelyről keltezett táviratban lapunk útján jelenteti ki, hogy Pázmándy mikép járt el Vas megyében az ő nevében. Ma Ugrón Gábor orsz. képviselőtől Kolozsvárról a következő táviratot kaptuk : Kolozsvár, aug. 30. Ugrón Ákos nevé­vel való visszaéléséről Pázmándynak önnek én sürgöny­öztem harmadik személyben „Ugrón“ aláírással. Miután Pázmándy elég vakmerő iga­zolás helyett Ákostól felvilágosítást kérni, kérem táviratomat szó szerint közölni és rektifikálni, mert igy Pázmándy színébe kerülhetnék. Ugron Gábor: A szóban forgó távirat így hangzik: „Sz.-Udvarhely 27/8. Szecsődy ellen hírla­pokban megjelent nyilatkozattal egyidőben kapta Ugrón Ákos Pázmándy Dénes levelét, hogy reményű, miszerint tudta nélküli aláírását demontálni nem fogja. Botrány. Kérem felhasználva közölni. Ugrón.“ Őszintén sajnáljuk a félreértést s nem ha­bozunk kijelenteni, hogy e tekintetben a tévedés tisztán és kizárólag részünkön van. Minket a félreértésbe az vitt, hogy Ugrón Gábort előtte való napon még a fővárosban láttuk s igy azt hittük, hogy az Ugrón aláírással érkezett sür­gönyt Ugrón Ákos küldte. (Mert máskülönben csak oly fontosságot tulajdonítottunk volna Ug­rón Gábor nyilatkozatának, mint Ugrón Ákosé­nak.) A felkérés folytán felhasználva közöltük a táviratot, vagy­is nem első személyben, hanem jelezve, hogy Ugrón Ákos lapunk útján jelenteti ki stb. Később pedig maga Pázmándy Dé­nes erősített meg e föltevésünkben, midőn leg- , utóbbi nyilatkozatában közölte Ugron Ákosnak hozzá intézett e táviratát: „Kemenesalja szemé­lyes harcban részt nem vesz, sajnálom beleegye­zésem nélkül nevem aláírtad,“ é­s így nem tar­­­­tam szükségesnek közzé tenni már korábban a távirat szó szerinti szövegét. „ Ma a következő sorok közzétételére ké­rettünk : Nyilatkozat. A „Pesti Hírlap“ folyó évi augusztus 28-ikán „Radikális harcmodor“ cím alatt a vas megyei függet­lenségi párthoz intézett fölhívást közli, s ehhez a kö­vetkező megjegyzést fűzi: „Ma Ugrón Ákos országgyűlési képviselő egy, Székely-Udvarhelyről keltezett táviratban lapunk út­ján azt jelenti ki (Tévedés; szövegünkben ez volt, jelenteti ki. A szerk.), hogy Szecsődy ellen a hírla­pokban megjelent nyilatkozattal egy időben kapta Pázmándy Dénes levelét, melyben azt írja, re­ménye, hogy tudta nélküli aláírását dementálni nem fogja. A képviselő ez eljárást botránynak nevezi. Azt hiszszük, nem kell sok kommentár a radikális harc­modor ez új adatához. Ennek folytán aláírottak Pázmándy Dénes úr által az ügynek tisztázására megbízást nyertünk. Azon föltevésből indultunk ki, hogy a „Pesti Hírlap“ táviratának szerzője Ugrón Ákos úr, mivel őt nevezte meg a közlemény. Mások is, hírlapok és közönség ezen hitben voltak, pl. a „Nemzet“, mely augusztus 29-én azt mondja, hogy Ugrón Ákos ezt ma a „P. H.“-ban botránynak nevezte; a „Pester Lloyd“ és a „Budapester Tagblatt“ is Ugrón Ákos Székely - Udvarhelyen föladott táviratáról tesznek említést. E szerint augusztus 28-án Székely-Udvarhelyre, 29-én Kolozsvárra a következő táviratot intéztük Ug­rón Ákoshoz: „A Pesti Hírlap mai számában, neved említésé­vel, a laphoz intézett táviratodra hivatkozván, felhí­vásodra kijelenti, hogy Pázmándy Dénes tudtod nélkül aláírta a nevedet a vas megyei függetlenségi párthoz intézett nyilatkozatodnak és ezen eljárást botránynak nevezi. A Pesti Hírlap ezen közlésével szemben tőled Pázmándy részére távirati felvilágosítást kérünk, mi­után eljárásának jóhiszeműségéhez kétség nem fér. Hentaller Lajos, Kaas Ivor.“ E felszólításunkra ma Bartha Miklós és Mol­nár József képviselő uraktól a következő távirati vá­laszt nyertük: „Ugrón Ákos megbízásából válaszolunk. Ugrón Ákos augusztus 27-én Udvarhelyről eltávozva Pázmándy cselekedetét Ugrón Gábornak meg­­szente, hogy tegyen benne belátása szerint. Ugrón tikostól a Pesti Hírlapban közölt táv­iratot harmadik személyben Ugrón Gábor kül­dötte, a­ki most ideérkezett és saját tényezéi­t a fela­

Next