Pesti Hírlap, 1892. augusztus (14. évfolyam, 212-240. szám)

1892-08-30 / 239. szám

i gyászhangjai közben átadták a feledhetetlen halottat az örök nyugalomnak. Sál Ferenc polgármester any­­nyira elérzékenyült, hogy nem volt képes búcsúbe­szédét elmondani. Wekerle miniszter táviratilag kérte föl Sált, hogy igaz benső részvétét fejezze ki a gyá­szoló családnak. Mindenfelől érkeznek részvéttáviratok a mélyen sújtott családhoz. Nagyvárad város közön­sége síremléket fog állítani feledhetetlen polgárának és volt polgármesterének.­­ Midőn a gyászoló csa­lád, barátok és tisztelők jelenlétében a sírba bocsá­tották a koporsót, Tisza Kálmán könnybe lábbadt szemekkel így szólott: „Ismét egy derék, egy igaz jó emberem szállt sírba.“ Lukács György államtitkár elhunytáról Nagyvárad városa is adott ki gyász­­jelentést.­­ (Tisza Kálmán jubileuma) A szeptember hó 4-ikén Komáromban tartandó nagyszerű ünne­pélynél a dunántúli ágostai evangélikus egyházkerület is lesz képviselve számos tagú küldöttség által, Radó Kálmán felügyelő és Karsay püspök vezetése alatt.­­ (Epilog Baross halálához.) Magyaror­szág nagynevű kereskedelmi miniszteréről, a mióta koporsóját emlékezetes módon Illavára kísérték, kevés szó volt. A hozzá közelállók egy ideig a „nemzeti ajándék“ gondolatával foglalkoztak. Arról volt szó, hogy, mint annak idején Vörösmarty Mihály családjá­nak dús nemzeti ajándékot gyűjtöttek, Baross csa­ládja is ilyenben részesüljön. Magyarország legmun­kásabb emberének, a ki nemzete vagyonosságát annyi millióval növelte, nem jutott eszébe, hogy magának is vagyont szerezzen. Ez a „feledékeny­­sége“ legnagyobb erényei közt foglal helyet s halála után csakugyan mozgalom kezdődött, hogy családja, főképen gyermekei számára nagyobb összeget gyűjt­senek, amihez az iparos és kereskedő világ minden­esetre jelentékeny összeggel járult volna. Ez a kezdet azonban, ismeretlen okokból, nem nyert folytatást. Következett a koronázási jubileum hosszas zaja s ez egészen elnyomta a friss gyászszal járó érzelmeket. — Most azt olvassuk, hogy a kegyelet elmaradt tényét részben egyetlen ember pótolja, a kinek nevé­hez máris annyi gyöngédség és kegyesség hite fűző­dik. Vaszary Kolos hercegprímás Baross Gábornak egykori gimnáziumi tanára, a nagy miniszter özvegyének és gyermekeinek fölajánlott Esztergomban egy házat, ahol kényelmes otthont találhatnak. A ház az érsek­ség tulajdona. Az özvegy a nagyszivü főpap ajánlatát köszönettel elfogadta s gyermekeivel már legközelebb Esztergomba költözik, ahol nyugdijából fog élni.­­ Ezzel együtt pozitív alakban merül föl Baross szob­rának terve. Erre már történt is adakozás, azonban alig gyűlt össze egy-két ezer forint, holott a szobor, — legalább ahogy nálunk szokás számítani, — legalább százezer forintba kerül. Most Lukács Béla minisz­ter vette kezébe ezt az ügyet s egy bizottság élén , folytatja e szobor előmunkálatait. A miniszter reméli,­­ hogy nagy elődjének szobrát közadakozás útján létre­hozhatja. Talán jobb volna, jegyzi meg a F. L. a biz­tosan elérhetőre törekedni s kisebb arányú szoborral a keleti pályaház előtti kis parkban örökíteni meg a magyar vasutügy átalakítójának, a forgalmi politika nagy reformátorának emlékét. A nevezett lapnak eb­ben igazsága van. A nagytömegű rossz szobrok he­lyett átmehetnénk a kis tömegű, szép szobrok rend­szerére s a magunk részéről ajánlhatjuk, hogy Baross szobrának tervezésénél lennének figyelemmel Areglio turini szobrára, mely ott szintén a pályaház előtti parkrészben áll. Egyébként is nagyon ajánlatos, hogy a szoboráilitásnál az olasz városok emlékeire figyeljünk s ne nagyot, hanem szépet alkossunk.­­ (Az Arany szobor.) A nemzeti múzeum kertjében, közvetlenül a főhomlokzat előtt. Schicke­­danz Albert tanai terve szerint már felállították azt a terméskő talapzatot, a melyre az Arany János szobra jön. Maga a szobor közel áll a befejezéséhez. Arany János ülő alakja valamint Toldy Miklós már bronzba van öntve s épen ma szállították az öntő műhelybe Piroska alakját, mely kitünően sikerült. Arca igazi magyar typus, ruhája a magyar falusi leányoké s haja hosszú fonatokban csüng alá. Át­­szellemüilten néz föl a költőre s egyik kezét cserke­­szorun nyugtatja. Az arc igen hasonlít Széchenyi Alice grófkisasszonyéhoz, a­ki több ízben ült modellt a mintázó művésznek, Strobl Alajosnak. De bár a szobor készen van, leleplezése nem az idei október hónapban lesz, hanem a jövő évi május hó első napjaiban, így határozta ezt el az Eötvös Loránd báró elnöklete alatt összeült szobor-bizottság. Külön­ben a szobrot még az idén felállítják s a leleplezés napjáig fabódét építenek föléje. — (Beiratások) krisztinavárosi uj gimnáziumban (várfok-utca II. szám) a beiratások szeptember 1—3-ig (d. e. 9—1 óráig) tartanak. Az idén ez iskolának csak I. osztálya nyilik meg. — A hold-utcai ref. elemi iskolában történnek a beiratások Augusztus 31-én és szeptember 1-én, dél­előtt 8—12-ig és délután 2—5-ig. — ( Grófi bohózat.) A sokszor emlegetett tatai grófi német színházban figyelemre méltó pre­miere volt. A szinlapon „Im Bayreuth“ cím alatt uj szindarab volt bejelentve „von E. (?.“ A közönség, mely ahhoz van szokva, hogy a grófi színház műve­zetőjétől Carl Gross-tól (von. C. G.) gyakran adnak színdarabokat, most sem gondolt messzebbre s azt hitte, hogy az E. egyszerűen sajtóhiba C. helyett. — A bohózat természetesen német volt s a bayreuthi Wagner-színházat figurázta ki. Különböző Wagner dü­­höncök szerepelnek benne a színház előtt. „Parsi­­fal“-t játszszák s félő, hogy a ház nem lesz vele. Az igazgató tehát fünek-fának ingyen osztogatja a jegyet, a mellett pedig azt a hirt terjeszti, hogy a jegyek el vannak kapkodva. Két kisasszonynak, a­ki a nevelő­­nőjével jön, már nem jut jegy. (A nevelőnő Wagner­­féle alliterációkban beszél.) Egy bécsi vendéglősnek (Wirth) szintén nem jut jegy, mígnem az inkognitó igazgató ad neki egyet ingyen, de kiköti, hogy gróf gyanánt szerepeljen a nézőtéren, nagyobb hatás vé­gett. Ebből egy csomó komikus helyzet fejlődik; a vendéglős Wirthemberg grófnak mutatkozik be s az előbb említett három hölgygyel ereszkedik ismeret­ségbe, a miből nagy baj származik, mivel a ven­déglős hárpia­ felesége is megjön s férjét a höl­gyekkel találva, nagy scénákat rendez. Szó­val helyzetekre van fektetve az alkalmi darab. A publikum megtapsolta s Carl Grösst, a művezetőt vélvén a darab szerzőjének, kihívta. A művezető meg is jelent s a magas szerző nevében mondott kö­szönetet. Csak akkor sült ki, hogy a „von E. G.“ azt jelenti, hogy a darabot maga Esterházy Miklós gróf, a színház ura írta. Ő maga is jelen volt az előadá­son s örült a sikernek. — Vajha ezeket a sikereket a tatai gróf magyar nyelven írná meg s a tatai színházat valahára magyar színházzá alakítaná át. Mert azt mondják, hogy a gróf minden jónak hozzá­férhető. A német színházat is csak azért tartja még fönn, hogy az ellene intézett támadásokkal szemben erejét megmutassa. Különben pedig évenként 50— 60,000 iitot költ minden önzés nélkül arra, hogy kiváló férfi- és nőtalentumokat külföldön kivált a ze­nében és énekben kiképeztessen. Példára esnek Al­földi k. a. is a tatai színházban. — Persze, hogy a tatai német színházba nem lehet belenyugodni seho­gyan ; csakhogy mégis szép és fölemelő pillanat volna az, a­mikor a gróf az első magyar színdarabot meg­írná (mert roppant irodalmi ismeretei vannak) s ki­hirdetné egyben, hogy innét túl a tatai színházat a magyar Múzsának avatja föl. Annyi bizonyos, hogy a nemzeti amnesztia készen állana számára.­­ (Kossuth iratai befejezve.) Helfy Ignác, orsz. képviselő, értesítette az Athenaeumot, hogy Kossuth iratai IV-ik kötetének utolsó kéziratával el­indult Turinből. Augusztus 25-én, Lajos napján kapta meg Helfy a kéziratok befejezését, de mert útközben Velencében s Görzben kiszáll, csak 2—3 nap múlva lesz itt vele. Kossuth iratai — természetesen meg­szakítással — 12 éven át készültek, mert 1880-ban jelent meg e nagybecsű mű első kötete. A budapesti ügyvédek közt már megindultak az aláírások amaz indítványra, hogy Kossuth Lajost 90-dik születésnapja alkalmából a budapesti ügyvédi kamara dísztagjává válaszszák. — (Kossuth születésnapja) Kossuth kilenc­venedik születése napját Pozsonyban — mint ne­künk jelentik — szintén fényesen készülnek megülni. A jogászok Klury Jenő elnöksége alatt elhatározták, hogy a honvédegylettel és más testületekkel szövet­keznek az ünnepségre. — Mint nekünk jelentik, Debrecen lakossága is, pártkülönbség nélkül, nagy­szerűen készül Kossuth 90-ik születésnapját megün­nepelni. A Csokonai-kör és a dalegylet a város min­den egyletét, testületét, egyházi és világi hatóságait és iskoláit lelkes körlevélben fölhívta, hogy a rendező­ségbe két-két tagot válaszszanak. A C­sokonai-kör a tállyai templomavatásra képviselőt küld. — (Szörnyű eset) történt f. hó 26-án Ele­­nócon, Gömör megyében. A szombatra virradó éjjel ugyanis óriási zivatar dühöngött a hegyek között s a falun kívül eső tanyán egy csűrben keresett menedé­ket Bencze Mihály, 17 éves ifjú feleségével s piciny gyermekével. A Villám a csűrbe lecsapott s a fiatal párt a gyermekkel s a közelükben levő két ökörrel együtt agyonsujtotta. A csűr teljesen leégett s a há­rom ember izzó-porrá sült, ugy, hogy csak csontjai­kat s koponyájuk egy részét találták meg. Az eset nagy részvétet keltett az egész környéken, annyival inkább, mert a szerencsétlenek még csak másfél év óta éltek boldog családi életet. A feltalált csontokat s megszenesedett hulladarabokat két koporsóban teg­nap temették el a falu és vidéke lakosságának óriási részvéte mellett.­­ (A lefőzött Falb) Tudjuk, hogy Falb, a tudós linzi kecskebéka sokszor lepi meg a világot sikerült jövendölésekkel. Az ő megjósolt kritikus napjai min­­dig bekövetkeznek, mert ha az nap Budapesten vagy Balmaz-Újvárosban nem is történik semmi „kritikus“, hát valami csak megbomlik a Fidzsi-szigeten vagy a patagónok földjén, avagy a föld valamely zugában és a fő az, hogy történt baj: hogy hol, az seeko jednó. Falb úr tehát egy kicsit ravaszkodik az ő jós­lataival. Nem így a magyar kalendáriumok csinálói. Micsoda kismiska Falb ezekhez képest. Ezek nem kertelnek, nem kétkulacsoskodnak, nem szórnak port a publikum szemei közé, hanem kimondják határo­zottan, egyenesen, világosan, hogy így lesz, úgy lesz s ezzel punktum. Le is főzték alaposan a magyar kalendáriumcsinálók Falbot s az összes időjósokat, a­miről mindenki meggyőződhetik, ha felüt valamely magyar naptárt s megnézi, mit jövendöl az idei augusztusra. A jóslat így hangzik: „Időjárás Herschel sze­rint: A kezdetén változó az idő, mely még 8-ikán sem igen akar ja­vulni . 15. körül b­o­r­u 11 az idő, gyakori eső, 22-ikén h­és, esős idő, mely a hó végéig e 11 a r­t.“ . (Örmény hitközség a fővárosban.) A Magyar Állam egyik közelebbi számának ama közleménye, mely egy budapesti örmény katholikus hitközség alakulásának tervét pendítette meg s ennek kapcsán az irányadó körök figyelmét arra irányozta, hogy a Rottenbiller­ utcával határos templom­ téren a főváros mint kegyúr által emelendő erzsébetvárosi új templom kiépítése alkalmából a magyar örmény­­ség hazafias érdemeinek elismerése és méltánylása jeléül, a mai kápolnaszerű csinos kis templomot a derék örmény katholikus egyháznak engedje át a főváros az illető egyházi felsőbbségnek hozzájárulása mellett, — mint az Orsz. Ért. értesül­t erdélyrészi örmény körökben élén visszhangot keltett. Ennek következtében felmerült a terv, azon eszme keresz­tülvitelét illetékes helyen egy, az erdélyrészi négy örmény hitközség nevében benyújtandó tüzetes emlék­irat által is előmozditani, mely természetesen úgy a hercegprímásnak, mint Budapest fő- és székvárosnak is bemutatandó lesz.­­ (Égő vasúti vonat.) Nagykikindáról írják lapunknak : A Valkányról Nagyszentmiklósra közle­kedő vegyes vonat utasai közt tegnapelőtt a mozdony­nak sűrűn egymásután következő éles vészfüttyei folytán nagy izgatottság támadt, mely még nagyobb lett, midőn hirtelen fojtó szagu füstgomoly burkolta be az egész vonatot. Nagy pánik keletkezett, az uta­sok kinyitották a kupék ajtajait és ablakait és kiug­rottak a vonatból, miközben számos apróbb baleset történt. Végre nyílt pályán megállították a vonatot s az utasok nagyobb része csak most tudta meg, hogy mi a baj. Ugyanis a nádzsupokkal telerakott hosszú kocsi a mozdonyból kiröpkedő szikráktól jobbot vetett volt s nagy fáradságba került, a­mig sikerült az égő kocsit a vonattól elválasztani és a többi kocsikat a fenyegető tűzveszélytől megóvni. Az illető kocsi aztán egy melléksinen teljesen leégett, csak az izzó vaskeret maradt meg. A vonat másfélórai késéssel folytathatta útját. Levelezőnk élesen hibáztatja, hogy a náddal terhelt nyitott kocsit közvetlen a gép után tették, mi miatt az utasok is nagy veszélynek voltak kitéve.­ (Jutalmazott programmértekezés.) So­mogyvármegye törvényhatósága augusztusi közgyűlés alkalmával Okányi Pál tanárnak értekezését, mely­nek címe: „Somogyvármegye közigazgatása a török világ alatt és után a megye visszaállításáig“, a jövő tanulmányaira buzdítás fejében 100 írttal jutalmazta.­­ (Iskolai hir.) Az egyetlen női keres­kedelmi tanfolyam a főváros jobbparti oldalán a II. ker. polgári leányiskolában nyílik meg. Az is­kola­ utcai új, díszes épületbe költözött intézet polgári osztályaiba szept. 3-án d. e. iratkozhatni be; ezek mellett francia nyelvi, zene- és tánctanfolyamok van­nak szervezve. Az iskola ünneplő, megnyitását szept. 8-ára tűzték ki; a kereskedelmi tanfolyam október 1-jén nyilik meg, addig is bármikor d. e. szolgál reá vonatkozó felvilágosítással Erdődy Imre h. igazgató.­­ (Elfogott rabló.) A napokban Horgoson vakmerő rablás történt. Kokoska József gyolcsos tótnak Nyedelák Nándor nevű kocsiját az országúton ismeretlen tettes megkötözte és kirabolta. A vizsgálat során kitűnt, hogy a rablást Krsák József 25 éves gyolcsáruló, Kokoska volt segédje követte el, a­ki azonban megszökött. A szegedi csendőrség távirata alapján a fővárosi rendőrség ma Krsákot, a ki az ujvásártéren bolyongott, letartóztatta. Átadják a szegedi kir. ügyészségnek. — (Eljegyzések) Babay Kálmán keresztesi reform, lelkész e hó 18-án jegyezte el Balaton-Ke­­nesén Szánthó Ilonkát, Szántó Lajos és Soós Julia szép leányát. — Jirány Andor főv. posta- és táv- PESTI HÍRLAP 1892. augusztus 30.

Next