Pesti Hírlap, 1893. november (15. évfolyam, 302-331. szám)

1893-11-08 / 309. szám

Í893. november 8. PESTI HÍRLAP — (Jenő főherceg Pozsonyban.) Mint tu­dósitónk Pozsonyból távója, az Olmützbe átutazó fő­herceg Frigyes főherceget meglátogatta s egy napot töltött nála. — (A királyné egy cukrászdában.) Ő fel­sége a királyné Benczúrtól visszajövet fél tizenkét órakor Festetich grófnő, Ferenczy Ida úrnő és Lich­tenstein herceg társaságában megjelent Kugler Hen­rik udvari cukrászdájában és ott a kis szalonban vil­lásreggelizett. A villásreggeli után a királyné a cuk­rászdát, a külön csokoládé-üzletet, a hol bevásárlá­sokat is tett — s a sütőmühelyeket tekintette meg. A királyné ott tartózkodása másfél óráig tartott, mi­alatt Gerbeaud Emil üzlettulajdonoshoz az üzlet meg­tekintése közben részint magyar, részint francia nyel­ven az üzlet kiterjedésére, forgalmára s a munkások számára nézve több kérdést intézett. Távozásakor el­ismerőleg nyilatkozott úgy a villásreggeli felszolgálása, mint a látottak felett.­­ (Fényes esküvő Debrecenben.) Debre­cenben fényes esküvő volt múlt szombaton, folyó hó­d­ ikén, a református nagy templomban. Simonffy Gyula, nyugalmazott honvéd-huszár alezredes, tb. ta­nácsnok és a katonai ügyosztály vezetőjének bájos leányát, Vilmát vezette oltárhoz appi és érkeserüi Fráter István, Fráter Vince biharmegyei birtokos fia. Az esküvőn nagy és díszes násznép vett részt; ko­szorús­ párok voltak : Király Ilonka dr. Simonffy Béla kir. alügyészszel, Király Irén ifj. Simonffy Gyulával, Ábrahám Irma Vajda Pál nógrádmegyei földbirtokos­sal ; feltűnt közöttük egy kedves gyermekpár is, a menyasszony közeli rokona, a kis Farkas Melitta, vőfélyével, Nánássy Lacikával. Az esketési szertartást Könyves Tóth Kálmán lelkész végezte, gyönyörű be­szédet intéze az ifjú párhoz.­­ (A visszavonuló Taaffe.) Taaffe volt miniszterelnök, a mint leköszönését hivatalosan is nyilvánosságra hozzák, leányával, Heléna grófnővel, Meránba és Itáliába utazik s valószínűleg az egész telet ott tölti. Taaffe májusban készül Bécsbe vissza, hol az Ofenheim-féle házban bérelt nagyobb lakást. Addig is, mig e lakást berendezik, a gróf otthon ma­radt neje, szállodában fog lakni.­­ (Salamon Ferenc mellszobra.) Beöthy Zsolt egyet, tanár s akadémikus indítványára tudva­levőleg mozgalom indult meg, hogy Salamon Ferenc nagynevű történetírónknak mellszobra az akadémia számára elkészíttessék. Egy szűkebb körű bizottság a gyűjtést már megkezdte, és pedig 55 írttal, melyhez a közeli napokban Hegedűs Sándor is 20 írttal járult. A mellszoborra eddig összesen 95 forint gyűlt össze. A mintázást Stróbl Alajos vállalta el, minden díj nélkül. A történelmi társulat, hogy a szobor mielőbb elké­szülhessen, felhívja az elhunyt barátait, tisztelőit és tanítványait, valamint a társulat tagjait, az adakozásra. A mellszobrot még a jövő év tavaszán akarják le­leplezni.­­ (Ösztöndíj fiatal ügyvédeknek.) A bu­dapesti kir. ítélőtábla alapítványi bizottsága a felügye­lete és rendelkezése alatt álló Jeszenák-féle alapít­vány jövedelméből három róm. kath. és két evangé­likus vagy református budapesti lakos, szegénysorsút kezdő gyakorló ügyvédek számára a jövő év elejétől számított három évre, évenként 200—200 forintot tevő segélydíjra hirdet pályázatot. Folyamodásokat a megkívántató okmányokkal felszerelve, ez évi decem­ber hó 15-éig kell benyújtani a budapesti kir. Ítélő­tábla elnöki iktató hivatalánál.­­ (A kolera.) Budapesten a legutóbbi 24 óra alatt­­ újabb kolerabetegedés fordult elő ; megbete­gedett : Kristóf Béla, Szondy­ u. 65. sz. a., Drégely- Palánkról jött utas. Vidéken a belügyminisztériumba érkezett hivatalos távirati jelentések szerint a leg­utóbbi 24 óra alatt, tegnap déltől ma délig 9 köz­ségben fordult elő újabb koleramegbetegedés és pe­dig : Bács-Bodrog megyében T. Földváron 1 megh.; Baranya megyében Pécsváradon 1 meg.; Győr megyé­­ben Győr-Szigeten 1 hal.; Nyitra megyében N.-Surány­­ban 2 meg.; Szegeden 1 megb., (Zimonyból jött hajón); Temesvárott 1 megb.; Tolnamegyében Bátta- Széken 1 megb.; Torontálmegyében Torontál-Szige­­ten 1 megb., N. Tórákon 1 megb., N. Mihályon 1 megbetegedés. — (Eljegyzés.) Schöffer József oki. mérnök eljegyezte Komlós Ignác ur bájos leányát, Emmyt. — Balog Zsigmond, a Gyenes és társai fővárosi gabona­bizományi cég beltagja, eljegyezte özv. Schreiber Ig­­nácné leányát, Berta kisasszonyt, Mezőtúron. — (Elmebetegek merénylete orvos ellen.) Csak a napokban adtunk hirt egy merényletről, me­lyet az angyalföldi orsz. tébolydában egy beteg az egyik intézeti orvos ellen elkövetett. Most hasonló esetnek a hire érkezik Nagyszombatból, a­hol a ka­tonai tébolydában az ezredorvos egy beteg által meg­­támadtatván, oly nagymérvű sérüléseket szenvedett, hogy jelenleg súlyos betegen ágyban fekszik. — (Chrysanthemum kiállítás) nyílt meg ma a bécsi Volksgarten üvegtermében, melyet a hietzingi kertészek rendeztek. A kiállítás a chrysanthemum­­tenyésztés feltűnő haladásáról tesz bizonyságot. A jury azonnal megállapította a kitüntetéseket. Első ki­tüntetést , a császárdíjat és díszokmányt Arenberg herceg hackingi­ kertészete nyerte gyönyörű csoporto­­zatáért, azonkívül számos kisebb-nagyobb díjat osz­tottak ki . (A sch­neidemühli katasztrófa.) Schnei­demühlből érkezett tudósítások szerint tegnap este a kút mélyében valószínűleg földcsuszamlás történt, a külső jelek legalább arra vallanak. A csövek kinyo­módtak a földből s a viz ömlése azonnal megszűnt. Csak kevés viz szivárog elő s újabb kitöréstől tarta­nak.­­ Tudvalevő dolog, hogy az artézi kútnak junius 15-én megkezdett fúrásánál 72 méter mélységből iszapos viztömeg tört elő, mely a lerakott csövet csakhamar eliszapolta s a viztömeg nem találván gyors lefolyást, a talajt megrepeszté s ez által több ház rombadőltét okozta. Azóta egyre azon iparkod­tak, hogy a forrást csövön át levezethessék. Bever berlini karmester azonban, úgy látszik, hiába fárado­zott, mert a tegnapi földcsuszamlás megint mindent elrontott. — (A munkások oktatása.) Az ipari mun­kások számára a jövő vasárnap a nemzeti múzeum­ban az ásványtár lesz nyitva. A magyarázó előadáso­kat az ásványtár tisztviselői tartják. — (Egy hamisjátékos öngyilkossága) Hannoverában élénk feltűnést kelt, hogy Meyerink D. lovaskapitány, kit hamisjáték bűnténye miatt 4­2 évi fogházra ítéltek, börtönében tegnap felakasztotta magát. A kapitány igen magas, előkelő megjelenésű alak volt, igazán katonás tartással s szőke, hullámos szakállal környezett arcát rokonszenves nyílt vonások tették megnyerővé. Egész valója előkelő származását és kiváló műveltségét árulta el. És ennek az ember­nek a szereplése annál gyalázatosabb. A hamis já­tékosok és uzsorások szövetkezete tagjának az volt a szerepe, hogy a kiszemelt áldozatokat, a „gimpliket“ ő fogja meg. Fiatal tiszteket és gavallérokat meghí­vott egy kis kártyajátékra. Mint hamis kártyás, az áldozatokat csakhamar „berántotta“ s a vesz­tes áldozatok pénzzavarán a konzorcium köz­benjárásával „segített.“ De minő segítség volt ez! A leghíresebb családok fiatal tagjai néha nevetségesen csekély összegekért nagyértékű váltókat írtak alá, sőt a pénz helyett néha csak csekély ér­tékű sorsjegyeket kaptak. A hamis kártyások által megcsalt „gimplik“ tehát az uzsorások kezébe jutot­tak. Az uzsorások Seemann és Abter voltak s a ha­mis játéknál is az utóbbi, és egy Lichtner nevezetű egyén szerepelt Meyerink mellett. A „kapitány“ úr vendégeivel zárt helyen játszott s a zsákmány meg­határozott része illette őt. A bűnszövetkezet természe­tesen igen jól fizette az ő fáradozását s a kapitány nagylábon élt. Régente magánvagyona is volt, de mi­dőn ezt elvette, a szövetkezetbe lépett. Rendszerint baccarat vagy rousette-játék folyt s a tisztek örökösen veszítettek, némelyik 20,000, sőt 40,000 márkát is elvesztett egy ülőhelyében. A végtárgyalásnál Me­­yerink mindent tagadott, de a bizonyitékok alapján elitélték. Talán mégis megundorodott önönmagától s azért választá inkább a halált.­­ (A féltékeny férj.) Orb­ánban Emon Jó­zsefet igen békés természetű kereskedelmi megbízott­nak ismerték. November ötödikén a békés kereskedő őrjöngő Othellóvá vált. A neje zsebében keresett apró pénzt. Ezt ugyan nem talált, a helyett ott találta Devoncoux tüzérhadnagy az igen sikerült arcképét. Először is nejével végzett, kit nem ölt meg, mint Othello Desdemonát, hanem csak félholtra verte. Az­után revolvert dugott a zsebébe és a hadnagy laká­sára ment, hol háromszor rálőtt. Az egyik lövés kar­ját, a másik mellét horzsolta a hadnagynak, de egyik seb sem veszélyes. A merénylőt azonnal elfogták.­­ (A pálmák városa.) Estrup dr., ki Ko­penhágából Damaskusba történt távlovaglásával kel­tett nemrég feltűnést, következőket írja Palmyra kör­nyékéről : Palmyra annyit tesz, hogy a pálmák vá­rosa, de pálmák e vidéken a kéntartalmú források miatt ma már nem tenyésznek. A környék apró falvai a római erődítések romjain épül­tek. Éjszak felé a bolyongó utas bizánci kultúra maradványaira akad. Egész város ro­mok vannak még arra felé, melyeket a benszü­löttek babonás félelemmel kerülnek el. E romok közt töltötte az éjszakát Estrup vezetőjével és így nem kellett félniök a sivatag rablóitól. Estrup kutatásai­ból az tűnik ki, hogy a bizánci kultúra sokkal na­gyobb tért hódított, mint azt eddig hitték. Egyben el­mondja a tudós, hogy az arabs puszta nem olyan terméketlen sivatag, mint ahogy az európai ember képzeletében feltűnik, hanem zöld fűvel bontott rét, me­lyet télen s tavaszszal bőséges eső áztat. A puszta lakói a beduinnok európai ember részéről csak nagyon nehezen közelíthetők meg. Bámulatosan vendégszeretők és nem oly vallásosak, mint a kelet többi népei. Vadá­szat és harc a beduinok egyetlen foglalkozása, kávé egyetlen élvezetük. Kívülről jött behatások iránt a beduin épenséggel nem fogékony és előrelátható, hogy ez okból e népfajt a civilizáció árja egészen el fogja söpörni.­­ (Bélyeggyűjtők figyelmébe.) Uruguay köztársaság új postabélyeget hoz be, melyből egy an­gol cégnél nyolc millió példányt rendelt meg. Azért ilyen sokat, mert a közép- és délamerikai köztársasá­gok nem­ használt postabélyegeket nagy mennyiségben szoktak eladni európai bélyegkereskedőknek. 1891-ben Honduras kormánya 25.000 dollárt vett be Európába exportált postajegyekből, ami a kis köztársaság évi jövedelmének több mint felét képezte.­­ (A megtámadott Jókai.) A szociál­de­­mokraták Pozsonyban ma népgyűlést tartottak, me­­lyen Zalkay szerkesztő az általános szavazatjog szük­ségességét f­ ej­tegette, utána Hoffman munkás szólt, s beszédében Jókai Mórt támadta meg, mire Beck rendő­rtisztviselő megvonta tőle a szót, kijelentve, hogy Jókait, a nemzet koszorús íróját és Pozsony város díszpolgárát, nincs okuk a munkásoknak megróni.­­ (Az óbudai izr. kántor halála.) Néhai Wahrmann Mórnak, a Lipót-város volt országgy. képviselőjének nagybátyja, Wahrmann Abrahám Sa­lamon, az óbudai izr. egyház hosszú ideig volt kán­tora, tegnap délután hirtelen meghalt. 87 évet élt, melyből 46-ot kántorságban töltött Ó-Budán. 14 éve, hogy nyugalomba vonult. Tegnap délután feleségével együtt kinézett az Árpád­ utca 7. szám alatt levő la­kása ablakán, hirtelen rosszul lett, összerogyott s meghalt. Halálát felesége s nagy, előkelő rokonság gyászolja. Holnap temetik volt lakásáról, az Árpád­utca 7. számú házból.­­ (Oiáhosodunk !) Aradról távirják lapunk­nak, hogy a városi és megyei közigazgatási bizottság­ban Varjassy Árpád tanfelügyelő arról tett jelentést, hogy a legtöbb oláh iskolában a magyar nyelvet tel­jesen elhanyagolják. Némelyik megyei oskolában azon­ban nem csak a magyar nyelv, de az egész oktatás felháborítóan elhanyagoltatott. Magában Aradon, Me­­tianu székhelyén, egyetlen iskola elfogadható ered­ményét kivéve, a magyar nyelvben semmi eredményt se tudnak felmutatni, pedig a tanítók tudnak ma­gyarul.­­ (Galamb helyett sólyom.) Smeiloff M. orosz tiszt galambok helyett sólymokat tanít be há­ború idején postaszolgálat tételére. Sokkal jobban tud­nak a légáramlatnak ellenállani, viharok, szélvészek esetén, mint a galambok és 1,04 gramm sulylyal, egy perc alatt egy kilométer távolságot tesznek meg.­­ (Egy nyolcvanéves asszony babája.) T. i. játékbabáról lesz szó, mely élénken bizonyítja, hogy az aggkorban mily gyerekesekké válnak az emberek. Gumpendorfban él ugyanis egy 80 éves navaka, ki a saját házában a legvirulóbb egészség­ben morzsolja le hátralévő napjait, a legfőbb mulat­sága azonban egy képeskönyv és a­­ baba. Ez a bábu legnagyobb gondoskodásának tárgya, reggel felöltözteti, délután ágyába fekteti és éjjel is vele alszik. Nemrég eltörött a bábu s az anyóka keserű könyek közt sietett a játékkereskedésbe, hogy az ő kedvencét kireperálják. És mikor meghallotta, hogy a javítás néhány napig is eltart, napról-napra odajárt és a babája felől kérdezősködött. Leirhatlan örömmel vitte azután ismét haza, hogy ki tudja hány eszten­deig játszadozzék még vele. Kis leányok, ne dero­gáljon nektek a baba, majd ha 100 évesek lesztek, nektek is támadhat még ilyen — gyerekes vágyatok. — (A Jeges-tenger szigetlakói.) Island szi­getén, melyet az északi sark örökös jégsziklái vesz­nek körül, melegszívű, akaraterős nép él, mely nagy híve a modern haladásnak. A nagykorú nőknek a községi és megyei választásoknál szavazati joga van és legutóbb az izlandi parlament még azt is kimon­dotta, hogy a nők hivatalképesek. Az islandi nőket különösen bizalmi állásokra alkalmazzák nagy elősze­retettel. — (Ismertető jel.) X. pénzügynök találkozik Y. urac­csal. X. Itt van a zsebemben egy váltó, az ön alá­írásával. Y. Meg van óvatolva ? X. Nincs. Y. Akkor az a váltó nem az enyém! — (Női gy­orsiró tanfolyam.) A gabels­bergeri női gyorsiró-kör által ez évben rendezett gyorsirási tanfolyamok már e hónapban megnyílnak a belvárosi reáliskolában. (Reáltanoda-utca.) Neve­zetesen a kezdőké 15-én, azaz szerdán, délutáni 5 órakor. (előadó tanár: Tomka Istvánná, a körnek e tekintetben szakképzett másodelnöknője), a haladóké pedig 14-én, azaz kedden, ugyancsak délutáni 5 órakor. (Előadó tanár: Bódogh János táviró­tiszt és az „Országos Gyorsiró­ Egyesület“ összes szaklapjai­nak szerkesztője.) Utólagos beiratkozások még min­dig teljesíttetnek akár a kör elnökénél, Horváth Vin­cénél (Miksa­ utca 3.), akár az intézet kapusánál.­­ (A szamaritánus­ egyesület kérelme.) A beállott hideg időjárás alkalmával a szamaritánus­egyesület ismét a nagyközönséghez fordul azzal a ké­réssel, hogy a kórházból távozó s legtöbbször hiá­nyos ruházatú szegény betegek számára elhasznált és kiselejtezett ruhaneműeket, cipőket, melegebb felöl­tőket és pedig férfiak, nők és gyermekek részére egy­aránt, a Szent­ Rókus-kórház felügyelőjéhez juttatni szíveskedjék. Az egyesület a legcsekélyebb adományt is hálás köszönettel fogadja.­­ (A zentai ikrek.) Rózsa Istvánná zentai polgárasszony ikreket szült. A két tökéletesen kifejlő­dött fiúgyermek a gyomornál és hasnál volt össze­nőve és szembe nézett egymással, mert az összenö­vés olyan volt, hogy a karjaikkal egymást átölelve tartották. Az ikrek mindössze csak pár óra hosszáig éltek, dacéra az orvos ama törekvésének, hogy élet- e

Next