Pesti Hírlap, 1893. november (15. évfolyam, 302-331. szám)
1893-11-08 / 309. szám
Í893. november 8. PESTI HÍRLAP — (Jenő főherceg Pozsonyban.) Mint tudósitónk Pozsonyból távója, az Olmützbe átutazó főherceg Frigyes főherceget meglátogatta s egy napot töltött nála. — (A királyné egy cukrászdában.) Ő felsége a királyné Benczúrtól visszajövet fél tizenkét órakor Festetich grófnő, Ferenczy Ida úrnő és Lichtenstein herceg társaságában megjelent Kugler Henrik udvari cukrászdájában és ott a kis szalonban villásreggelizett. A villásreggeli után a királyné a cukrászdát, a külön csokoládé-üzletet, a hol bevásárlásokat is tett — s a sütőmühelyeket tekintette meg. A királyné ott tartózkodása másfél óráig tartott, mialatt Gerbeaud Emil üzlettulajdonoshoz az üzlet megtekintése közben részint magyar, részint francia nyelven az üzlet kiterjedésére, forgalmára s a munkások számára nézve több kérdést intézett. Távozásakor elismerőleg nyilatkozott úgy a villásreggeli felszolgálása, mint a látottak felett. (Fényes esküvő Debrecenben.) Debrecenben fényes esküvő volt múlt szombaton, folyó hód ikén, a református nagy templomban. Simonffy Gyula, nyugalmazott honvéd-huszár alezredes, tb. tanácsnok és a katonai ügyosztály vezetőjének bájos leányát, Vilmát vezette oltárhoz appi és érkeserüi Fráter István, Fráter Vince biharmegyei birtokos fia. Az esküvőn nagy és díszes násznép vett részt; koszorús párok voltak : Király Ilonka dr. Simonffy Béla kir. alügyészszel, Király Irén ifj. Simonffy Gyulával, Ábrahám Irma Vajda Pál nógrádmegyei földbirtokossal ; feltűnt közöttük egy kedves gyermekpár is, a menyasszony közeli rokona, a kis Farkas Melitta, vőfélyével, Nánássy Lacikával. Az esketési szertartást Könyves Tóth Kálmán lelkész végezte, gyönyörű beszédet intéze az ifjú párhoz. (A visszavonuló Taaffe.) Taaffe volt miniszterelnök, a mint leköszönését hivatalosan is nyilvánosságra hozzák, leányával, Heléna grófnővel, Meránba és Itáliába utazik s valószínűleg az egész telet ott tölti. Taaffe májusban készül Bécsbe vissza, hol az Ofenheim-féle házban bérelt nagyobb lakást. Addig is, mig e lakást berendezik, a gróf otthon maradt neje, szállodában fog lakni. (Salamon Ferenc mellszobra.) Beöthy Zsolt egyet, tanár s akadémikus indítványára tudvalevőleg mozgalom indult meg, hogy Salamon Ferenc nagynevű történetírónknak mellszobra az akadémia számára elkészíttessék. Egy szűkebb körű bizottság a gyűjtést már megkezdte, és pedig 55 írttal, melyhez a közeli napokban Hegedűs Sándor is 20 írttal járult. A mellszoborra eddig összesen 95 forint gyűlt össze. A mintázást Stróbl Alajos vállalta el, minden díj nélkül. A történelmi társulat, hogy a szobor mielőbb elkészülhessen, felhívja az elhunyt barátait, tisztelőit és tanítványait, valamint a társulat tagjait, az adakozásra. A mellszobrot még a jövő év tavaszán akarják leleplezni. (Ösztöndíj fiatal ügyvédeknek.) A budapesti kir. ítélőtábla alapítványi bizottsága a felügyelete és rendelkezése alatt álló Jeszenák-féle alapítvány jövedelméből három róm. kath. és két evangélikus vagy református budapesti lakos, szegénysorsút kezdő gyakorló ügyvédek számára a jövő év elejétől számított három évre, évenként 200—200 forintot tevő segélydíjra hirdet pályázatot. Folyamodásokat a megkívántató okmányokkal felszerelve, ez évi december hó 15-éig kell benyújtani a budapesti kir. Ítélőtábla elnöki iktató hivatalánál. (A kolera.) Budapesten a legutóbbi 24 óra alatt újabb kolerabetegedés fordult elő ; megbetegedett : Kristóf Béla, Szondy u. 65. sz. a., Drégely- Palánkról jött utas. Vidéken a belügyminisztériumba érkezett hivatalos távirati jelentések szerint a legutóbbi 24 óra alatt, tegnap déltől ma délig 9 községben fordult elő újabb koleramegbetegedés és pedig : Bács-Bodrog megyében T. Földváron 1 megh.; Baranya megyében Pécsváradon 1 meg.; Győr megyében Győr-Szigeten 1 hal.; Nyitra megyében N.-Surányban 2 meg.; Szegeden 1 megb., (Zimonyból jött hajón); Temesvárott 1 megb.; Tolnamegyében Bátta- Széken 1 megb.; Torontálmegyében Torontál-Szigeten 1 megb., N. Tórákon 1 megb., N. Mihályon 1 megbetegedés. — (Eljegyzés.) Schöffer József oki. mérnök eljegyezte Komlós Ignác ur bájos leányát, Emmyt. — Balog Zsigmond, a Gyenes és társai fővárosi gabonabizományi cég beltagja, eljegyezte özv. Schreiber Ignácné leányát, Berta kisasszonyt, Mezőtúron. — (Elmebetegek merénylete orvos ellen.) Csak a napokban adtunk hirt egy merényletről, melyet az angyalföldi orsz. tébolydában egy beteg az egyik intézeti orvos ellen elkövetett. Most hasonló esetnek a hire érkezik Nagyszombatból, ahol a katonai tébolydában az ezredorvos egy beteg által megtámadtatván, oly nagymérvű sérüléseket szenvedett, hogy jelenleg súlyos betegen ágyban fekszik. — (Chrysanthemum kiállítás) nyílt meg ma a bécsi Volksgarten üvegtermében, melyet a hietzingi kertészek rendeztek. A kiállítás a chrysanthemumtenyésztés feltűnő haladásáról tesz bizonyságot. A jury azonnal megállapította a kitüntetéseket. Első kitüntetést , a császárdíjat és díszokmányt Arenberg herceg hackingi kertészete nyerte gyönyörű csoportozatáért, azonkívül számos kisebb-nagyobb díjat osztottak ki . (A schneidemühli katasztrófa.) Schneidemühlből érkezett tudósítások szerint tegnap este a kút mélyében valószínűleg földcsuszamlás történt, a külső jelek legalább arra vallanak. A csövek kinyomódtak a földből s a viz ömlése azonnal megszűnt. Csak kevés viz szivárog elő s újabb kitöréstől tartanak. Tudvalevő dolog, hogy az artézi kútnak junius 15-én megkezdett fúrásánál 72 méter mélységből iszapos viztömeg tört elő, mely a lerakott csövet csakhamar eliszapolta s a viztömeg nem találván gyors lefolyást, a talajt megrepeszté s ez által több ház rombadőltét okozta. Azóta egyre azon iparkodtak, hogy a forrást csövön át levezethessék. Bever berlini karmester azonban, úgy látszik, hiába fáradozott, mert a tegnapi földcsuszamlás megint mindent elrontott. — (A munkások oktatása.) Az ipari munkások számára a jövő vasárnap a nemzeti múzeumban az ásványtár lesz nyitva. A magyarázó előadásokat az ásványtár tisztviselői tartják. — (Egy hamisjátékos öngyilkossága) Hannoverában élénk feltűnést kelt, hogy Meyerink D. lovaskapitány, kit hamisjáték bűnténye miatt 42 évi fogházra ítéltek, börtönében tegnap felakasztotta magát. A kapitány igen magas, előkelő megjelenésű alak volt, igazán katonás tartással s szőke, hullámos szakállal környezett arcát rokonszenves nyílt vonások tették megnyerővé. Egész valója előkelő származását és kiváló műveltségét árulta el. És ennek az embernek a szereplése annál gyalázatosabb. A hamis játékosok és uzsorások szövetkezete tagjának az volt a szerepe, hogy a kiszemelt áldozatokat, a „gimpliket“ ő fogja meg. Fiatal tiszteket és gavallérokat meghívott egy kis kártyajátékra. Mint hamis kártyás, az áldozatokat csakhamar „berántotta“ s a vesztes áldozatok pénzzavarán a konzorcium közbenjárásával „segített.“ De minő segítség volt ez! A leghíresebb családok fiatal tagjai néha nevetségesen csekély összegekért nagyértékű váltókat írtak alá, sőt a pénz helyett néha csak csekély értékű sorsjegyeket kaptak. A hamis kártyások által megcsalt „gimplik“ tehát az uzsorások kezébe jutottak. Az uzsorások Seemann és Abter voltak s a hamis játéknál is az utóbbi, és egy Lichtner nevezetű egyén szerepelt Meyerink mellett. A „kapitány“ úr vendégeivel zárt helyen játszott s a zsákmány meghatározott része illette őt. A bűnszövetkezet természetesen igen jól fizette az ő fáradozását s a kapitány nagylábon élt. Régente magánvagyona is volt, de midőn ezt elvette, a szövetkezetbe lépett. Rendszerint baccarat vagy rousette-játék folyt s a tisztek örökösen veszítettek, némelyik 20,000, sőt 40,000 márkát is elvesztett egy ülőhelyében. A végtárgyalásnál Meyerink mindent tagadott, de a bizonyitékok alapján elitélték. Talán mégis megundorodott önönmagától s azért választá inkább a halált. (A féltékeny férj.) Orbánban Emon Józsefet igen békés természetű kereskedelmi megbízottnak ismerték. November ötödikén a békés kereskedő őrjöngő Othellóvá vált. A neje zsebében keresett apró pénzt. Ezt ugyan nem talált, a helyett ott találta Devoncoux tüzérhadnagy az igen sikerült arcképét. Először is nejével végzett, kit nem ölt meg, mint Othello Desdemonát, hanem csak félholtra verte. Azután revolvert dugott a zsebébe és a hadnagy lakására ment, hol háromszor rálőtt. Az egyik lövés karját, a másik mellét horzsolta a hadnagynak, de egyik seb sem veszélyes. A merénylőt azonnal elfogták. (A pálmák városa.) Estrup dr., ki Kopenhágából Damaskusba történt távlovaglásával keltett nemrég feltűnést, következőket írja Palmyra környékéről : Palmyra annyit tesz, hogy a pálmák városa, de pálmák e vidéken a kéntartalmú források miatt ma már nem tenyésznek. A környék apró falvai a római erődítések romjain épültek. Éjszak felé a bolyongó utas bizánci kultúra maradványaira akad. Egész város romok vannak még arra felé, melyeket a benszülöttek babonás félelemmel kerülnek el. E romok közt töltötte az éjszakát Estrup vezetőjével és így nem kellett félniök a sivatag rablóitól. Estrup kutatásaiból az tűnik ki, hogy a bizánci kultúra sokkal nagyobb tért hódított, mint azt eddig hitték. Egyben elmondja a tudós, hogy az arabs puszta nem olyan terméketlen sivatag, mint ahogy az európai ember képzeletében feltűnik, hanem zöld fűvel bontott rét, melyet télen s tavaszszal bőséges eső áztat. A puszta lakói a beduinnok európai ember részéről csak nagyon nehezen közelíthetők meg. Bámulatosan vendégszeretők és nem oly vallásosak, mint a kelet többi népei. Vadászat és harc a beduinok egyetlen foglalkozása, kávé egyetlen élvezetük. Kívülről jött behatások iránt a beduin épenséggel nem fogékony és előrelátható, hogy ez okból e népfajt a civilizáció árja egészen el fogja söpörni. (Bélyeggyűjtők figyelmébe.) Uruguay köztársaság új postabélyeget hoz be, melyből egy angol cégnél nyolc millió példányt rendelt meg. Azért ilyen sokat, mert a közép- és délamerikai köztársaságok nem használt postabélyegeket nagy mennyiségben szoktak eladni európai bélyegkereskedőknek. 1891-ben Honduras kormánya 25.000 dollárt vett be Európába exportált postajegyekből, ami a kis köztársaság évi jövedelmének több mint felét képezte. (A megtámadott Jókai.) A szociáldemokraták Pozsonyban ma népgyűlést tartottak, melyen Zalkay szerkesztő az általános szavazatjog szükségességét f ejtegette, utána Hoffman munkás szólt, s beszédében Jókai Mórt támadta meg, mire Beck rendőrtisztviselő megvonta tőle a szót, kijelentve, hogy Jókait, a nemzet koszorús íróját és Pozsony város díszpolgárát, nincs okuk a munkásoknak megróni. (Az óbudai izr. kántor halála.) Néhai Wahrmann Mórnak, a Lipót-város volt országgy. képviselőjének nagybátyja, Wahrmann Abrahám Salamon, az óbudai izr. egyház hosszú ideig volt kántora, tegnap délután hirtelen meghalt. 87 évet élt, melyből 46-ot kántorságban töltött Ó-Budán. 14 éve, hogy nyugalomba vonult. Tegnap délután feleségével együtt kinézett az Árpád utca 7. szám alatt levő lakása ablakán, hirtelen rosszul lett, összerogyott s meghalt. Halálát felesége s nagy, előkelő rokonság gyászolja. Holnap temetik volt lakásáról, az Árpádutca 7. számú házból. (Oiáhosodunk !) Aradról távirják lapunknak, hogy a városi és megyei közigazgatási bizottságban Varjassy Árpád tanfelügyelő arról tett jelentést, hogy a legtöbb oláh iskolában a magyar nyelvet teljesen elhanyagolják. Némelyik megyei oskolában azonban nem csak a magyar nyelv, de az egész oktatás felháborítóan elhanyagoltatott. Magában Aradon, Metianu székhelyén, egyetlen iskola elfogadható eredményét kivéve, a magyar nyelvben semmi eredményt se tudnak felmutatni, pedig a tanítók tudnak magyarul. (Galamb helyett sólyom.) Smeiloff M. orosz tiszt galambok helyett sólymokat tanít be háború idején postaszolgálat tételére. Sokkal jobban tudnak a légáramlatnak ellenállani, viharok, szélvészek esetén, mint a galambok és 1,04 gramm sulylyal, egy perc alatt egy kilométer távolságot tesznek meg. (Egy nyolcvanéves asszony babája.) T. i. játékbabáról lesz szó, mely élénken bizonyítja, hogy az aggkorban mily gyerekesekké válnak az emberek. Gumpendorfban él ugyanis egy 80 éves navaka, ki a saját házában a legvirulóbb egészségben morzsolja le hátralévő napjait, a legfőbb mulatsága azonban egy képeskönyv és a baba. Ez a bábu legnagyobb gondoskodásának tárgya, reggel felöltözteti, délután ágyába fekteti és éjjel is vele alszik. Nemrég eltörött a bábu s az anyóka keserű könyek közt sietett a játékkereskedésbe, hogy az ő kedvencét kireperálják. És mikor meghallotta, hogy a javítás néhány napig is eltart, napról-napra odajárt és a babája felől kérdezősködött. Leirhatlan örömmel vitte azután ismét haza, hogy ki tudja hány esztendeig játszadozzék még vele. Kis leányok, ne derogáljon nektek a baba, majd ha 100 évesek lesztek, nektek is támadhat még ilyen — gyerekes vágyatok. — (A Jeges-tenger szigetlakói.) Island szigetén, melyet az északi sark örökös jégsziklái vesznek körül, melegszívű, akaraterős nép él, mely nagy híve a modern haladásnak. A nagykorú nőknek a községi és megyei választásoknál szavazati joga van és legutóbb az izlandi parlament még azt is kimondotta, hogy a nők hivatalképesek. Az islandi nőket különösen bizalmi állásokra alkalmazzák nagy előszeretettel. — (Ismertető jel.) X. pénzügynök találkozik Y. uraccsal. X. Itt van a zsebemben egy váltó, az ön aláírásával. Y. Meg van óvatolva ? X. Nincs. Y. Akkor az a váltó nem az enyém! — (Női gyorsiró tanfolyam.) A gabelsbergeri női gyorsiró-kör által ez évben rendezett gyorsirási tanfolyamok már e hónapban megnyílnak a belvárosi reáliskolában. (Reáltanoda-utca.) Nevezetesen a kezdőké 15-én, azaz szerdán, délutáni 5 órakor. (előadó tanár: Tomka Istvánná, a körnek e tekintetben szakképzett másodelnöknője), a haladóké pedig 14-én, azaz kedden, ugyancsak délutáni 5 órakor. (Előadó tanár: Bódogh János távirótiszt és az „Országos Gyorsiró Egyesület“ összes szaklapjainak szerkesztője.) Utólagos beiratkozások még mindig teljesíttetnek akár a kör elnökénél, Horváth Vincénél (Miksa utca 3.), akár az intézet kapusánál. (A szamaritánus egyesület kérelme.) A beállott hideg időjárás alkalmával a szamaritánusegyesület ismét a nagyközönséghez fordul azzal a kéréssel, hogy a kórházból távozó s legtöbbször hiányos ruházatú szegény betegek számára elhasznált és kiselejtezett ruhaneműeket, cipőket, melegebb felöltőket és pedig férfiak, nők és gyermekek részére egyaránt, a Szent Rókus-kórház felügyelőjéhez juttatni szíveskedjék. Az egyesület a legcsekélyebb adományt is hálás köszönettel fogadja. (A zentai ikrek.) Rózsa Istvánná zentai polgárasszony ikreket szült. A két tökéletesen kifejlődött fiúgyermek a gyomornál és hasnál volt összenőve és szembe nézett egymással, mert az összenövés olyan volt, hogy a karjaikkal egymást átölelve tartották. Az ikrek mindössze csak pár óra hosszáig éltek, dacéra az orvos ama törekvésének, hogy élet- e