Pesti Hírlap, 1898. július (20. évfolyam, 180-210. szám)
1898-07-23 / 202. szám
__________________________ 1898. julius 23. — (Mikunda Pál szalonnát keres.) Mikunda Pál molnármester Csehországban, Ouzsicében és közgazdaságilag képzett egyén. Járatos a világ folyásában és tudja, hogy a magyar sertés szalonnája jobb, mint a cseh sertésé. Mikunda Pál tehát most, mikor az aratói számára fél mázsa szalonnára volt szüksége, hasznát akarta venni közgazdasági és geográfiai tudományának és elővévén a levélpapirost, irt egy levelet a budapesti bíróhoz. Mivel ha Ouzicében van bíró, úgy gondolta Mikunda Pál, Budapesten is bizonynyal vagyon. Ebben a levélben pedig a következő pár sor írásokat irányította cseh nyelven Mikunda Pál a budapesti bíróhoz : »Tisztelt bíró úr ! Kérem, lágyen szíves és komendáljon nekem egy jóravaló hentest, akinek én egy pár forint keresetet akarok adni, mivel hogy szükségem van fél mázsa szalonnára. És legyen olyan szives, küldje ennek a levelemnek mását, de sürgősen, mert kell a szalonna. Tiszteltetem a biró urat, Mikunda Pál.« — Márkus József főpolgármester — a posta őt minősítette budapesti bírónak — megkapván a levelet, melyre a Mikunda Pál elég érthetően ráírta az útrészt: Panu Richterovi Budapest, — igen megörült, hogy immáron messze Csehországban is akadnak barátságos idegenek, akik magyar szalonnáért egy pár forint keresetet akarnak a budapesti henteseknek adni, rögtön maga elé citálta Perszász Gyulát, a budapesti hentes-ipartestület elnökét és keményen meghagyta neki, hogy Mikunda Pál baját el kell igazítani. Perszász Gyula meghökkent. Ez komoly és a magyar hentesiparra nézve igen fontos megbízatás. Ezt úgy egymagában elintézni igen nagy felelősséggel jár. Rögtön elöljárósági ülést hivatott össze, hogy az döntsön a megbízatásban. Az elöljárósági üsszülés azután közös akarattal azt végezte, hogy egy Baross-utcai hentes arra nézvést, hogy Mikunda Pálnak szalonnát küldjön, igen alkalmatos, mivelhogy csehül is tud. És jön, hogy a Baross-utcai hentes elküldé Mikunda Pálnak a szalonnát, és azon iparkodott, hogy Mikunda Pál meg legyen azzal elégedve. A budapesti biró tehát igen rendesen járt el Mikunda Pál dolgában. (Fürdői élet.) Keszthelyen a fürdőévad tetőpontját érte, a kies fürdőtelepen megpezsdült az élet, a lakások legnagyobbrészt ki vannak adva, a tavalyi elegáns közönség újból gyönyörködik a festői szépségű vidékben, ahová naponta kirándul a nagy része. A vigalmi bizottság — melynek élén dr Illés Ignác ezredorvos áll — mindent elkövet a fürdővendégek szórakoztatására. Tegnapelőtt csónakok fölavatásával és tombolával egybekötött táncestély volt a »Hullám«-szálló nagytermében, mely színükig megtelt válogatott közönséggel. A többek közt jelen voltak: PESTI HÍRLAP — (Hirsch báróné adománya.) Boroszlóból jelentik: Hirsch báróné a rybninki (Felső-Szilézia) zsidó árvaháznak 20,000 márkát ajándékozott. (A cár ezrede.) Úgy hallatszik, hogy a német császárhoz hasonlóan, II. Miklós orosz cár is képviseltetni fogja magát osztrák-magyar ezredének jubileumi ünnepélyén. Ez a jubiláló ezred az 5-ik számú uklánus-ezred, mely Varasdon állomásozik és melynek a cár már 1885-ben, mint »Miklós nagyherceg« lett tulajdonosa. Az ünnepélyt 1. évi augusztus 2-án fogják Varasdon megtartani és ez alkalomból II. Miklós cár saját olajfestésü arcképét, osztrákmagyar egyenruhában fogja Woronine ezredes, bécsi katonai meghatalmazott által átadni az ezrednek. Az ünnepély tábori miséből, lóversenyből és diszebédből fog állani. (A konzervgyári munkások gyűlése.) A konzervgyári munkások, as munkásnők ma este 8 órakor gyűlést tartottak, hogy megbeszéljék a gyárban kitört sztrájk ügyét. Az első szónok, Tóth Imre, kifejti, hogy a gyárban a béreket folyton lenyomják. Néhány év előtt 1000 patron készítéséért 35 krt fizettek, most csak 25 krt. A gyár rossz anyagot ad, minek következtében a patronok rosszak és az átvétellel megbízott főhadnagy visszadobja azokat és mégis a munkások károsodnak, mert nem fizetik ki a munkadíjat. Nem annyira a főhadnagy a hibás mint inkább a gyár vezetősége. Fölolvassa a munkások követeléseit, melyek a következők : az akkord munka eltörlése, 80 kv napibér, 10 órai munkaidő, az összes elbocsátott és kilépett munkásnők visszavétele és végül, hogy ezen mozgalomból kifolyólag rendszabályozások ne történjenek. Ajánlja, hogy ezen követeléseket egy küldöttség nyújtsa át az igazgatóságnak és kérjen azokra választ. Bokányi Dezső erősen megtámadja az ellenőrzéssel megbízott Greiner főhadnagyot, aki azt hiszi, hogy most is a gyakorlótéren van. De a gyárban szabad polgárok vannak, kik nem kötelesek tűrni durvaságait. A főhadnagynak joga van visszadobni a patronokat, de a munkásokkal durván bánni joga nincs. Nem tanácsolja a sztrájkot, mert ez keleti fegyver, hanem ajánlja kíséreljék meg mégegyszer a békés kiegyezést s küldjenek egy három nő- és három férfi-munkásból álló küldöttséget az igazgatósághoz, nyújtsák át a követeléseket és kérjenek választ. Míg a küldöttség viszszajött, elnök a gyűlést 10 órára felfüggesztette. 1,8 óra múlva a küldöttség visszajött és az elnök kihirdeti, hogy az igazgatósággal nem beszélhettek, miért is holnap reggel 8 órakor ismét elmennek az igazgatósághoz és annak határozatát egy gyűlésen fogják a munkásokkal tudatni, melyet vasárnap délelőtt 10 órára hívnak egybe. Ha az igazgatóság nem veszi vissza az összes elbocsátott munkásokat, a gyár öszszes munkásai tudni fogják kötelességüket és számíthatnak a szervezett munkásság támogatására. Végül Schwarz Miksa joghallgató németül beszélt és élesen megtámadta Greiner főhadnagyot. A gyűlés ezzel — (A pápa egészsége.) Rómából azt jelentik, hogy a pápa nagyon izgatott azon hírek miatt, melyeket az újságok az ő egészségi állapota felől terjesztenek. Egy Harnel nevű úr arra kérte a pápát, hogy fogadja azokat a francia munkásokat, akiket ő október 8-án Rómába fog vezetni. A pápa most azt válaszolta neki, hogy nagyon szívesen fogadja őket, annál inkább is, hogy ezáltal megcáfolhassa a betegsége felől terjesztett híreket. (A budapesti vendéglősök szakiskolájában, mely eddig is szép eredményeket ért el, a jövő évre a beiratások szeptember 9-én kezdődnek. Az igazgatóság és az ipartestület már most fölhívja a gazdák figyelmét arra, hogy az iskola látogatása minden pincér-tanulóra kötelező, s így a beiratás elmulasztását az illetékes elöljáróságok súlyosan büntetik. (Hymen.) Vásárhelyi Ernő földbirtokos Radicsán f. hó 18-án eljegyezte Gyémánt Mihály andocsi nagybérlő bájos leányát, Bertát. Kohn Andor, borsod-apátfalvai kereskedő, eljegyezte Groszmann Ábrahám földbirtokos kedves leányát, Juliskát, Mátra-Novákról. — (Az üres lakások) száma a fővárosban következetesen szaporodik, ami nem is csoda, mert az új épületeket visszatarthatlanul építik tovább is. A múlt év utolsó negyedében 1676 üres lakás várta a portásokat, míg a jelen esztendő első negyedében már 1900 üres lakás ejtette kétségbe a háziurak egy részét. Három hónap alatt 224-gyel szaporodott ama lakások száma, amelyek minden órában kiadók. Az üresen álló boltok, raktárak, stb. is csinos numerust képviselnek, mert össze-vissza 1046-an vannak. A mostani esztendő első negyedében a hatodik kerület vezetett az üres lakások tekintetében. Ami azonban a nagyobb kiadatlan lakásokat illeti, itt az első kerület állt első helyen. A helyzet a Lipótvárosban és Kőbányán volt legjobb, ahol, úgy látszik, sok a lakó. (Leánygimnázium Kassán.) A kassai középiskolák több tanára, élükön dr Gesevich Emil főreáliskolai igazgatóval, azon céltól vezéreltetve, hogy e vidéki szülőknek leánygyermekei számára az érettségi vizsgálatra, illetve az egyetemi tanulmányokra való előkészülhetést lehetővé tegyék, a jövő 1898/9-ik tanévtől kezdve Kassán gimnáziális kurzust nyit. A kurzus 2 csoportból fog állani: Az első csoport azok számára való, kik a polgiskolák, illetve felsőbb leányiskoláknak legalább négy osztályát már elvégezték. A második csoportba azok vétetnek föl, kik a felsőbb leányiskola hat osztályát, illetve a tanítóképzőt végeztek. A növendékek állandó női felügyelet alatt lesznek s a tanárok a vidéki szülők gyermekeinek kellő elhelyezéséről is gondoskodnak. Közelebbi fölvilágositás a kassai főreáliskola igazgatóságánál nyerhető. (Zivatar pusztításai.) Eperjesről sürgönyzik nekünk. A folyó hó 20-án Sáros és Abauj-Torna megye fölött elvonult zivatar a szőlőkben s vetésekben óriási kárt okozott. Eperjesen a vizár behatolt a nagyebb lakásokba, pincékbe. A villám több helyen