Pesti Hírlap, 1899. július (21. évfolyam, 180-210. szám)

1899-07-26 / 205. szám

A Petőfi-ünnep. A segesvári Petőfi-ünnepen a magyar tudo­mányos akadémiát Zsilinszky Mihály közoktatás­ügyi államtitkár és dr Marczali Henrik egyetemi ta­nár fogja képviselni. Gyulai Pál főrendiházi tag, h. főtitkár hivatalos és egyéb elfoglaltsága miatt sem mint az akadémia kiküldöttje, sem mint a tízendrey-család képviselője, nem vehet részt a se­gesvári Petőf-ünnepen, de jelen lesz a fővárosi ün­nepségeken.* Petőfi szüleinek, valamint fiának, Petőfi Zol­tánnak a sírja tudvalevőleg a kerepesi­ úti temetőben van, és bizony mind a két sír kevés gondozásban részesül. A budapesti egyesült asztaltársaságok köz­pontja elhatározta, hogy a Petőfi-ünnep alkalmából a két sirt fölhantoltatja és rendbe hozatja. Petőfi szüleinek a sirját pedig emléktáblával jelöli meg, mivel az egyszerű sírkövön csak ez a fölirás van : „A legszeretettebb atya és a legszeretettebb anya.“ De, hogy kik pihennek a sírban, az nincsen a kőre vésve. Az asztaltársaságok központja július 30-án délután kivonul a sírhoz és az elnökség nevé­ben Seffer László megkoszorúzza és beszédet mond. * Az Országos Nemzeti Szövetségnek a magyar nőkhöz intézett s vasárnapi számunkban röviden is­mertetett fölhívása így hangzik: Magyar honleányok ! A nemzeti kegyelet a nagy idők egy legna­gyobb fia, Petőfi Sándor halálának 50-ik évforduló­ján emlékünnepet ül. Melyikünk szívében nem ébreszt bánatos ér­zelmet ez a félszázados évforduló s lesz e közöt­tünk egy is, akit nem ösztönözne a honfifájdalom, a hazafias kötelességérzet a kegyeletes emlékünne­pélyen való részvételre ; lesz-e közöttünk egy is, aki ne áldozna azon az oltáron, amelyen szabad­ságharcunk megdicsőült nagy lantosát a halhatat­lanság dicssugara övezi körül ! Th­eátok is számítunk ! Jöjjetek, áldozzatok és érezzétek velünk. Hiszen melyiteknek lelkében nem keltett gyönyörérzetet az ő lantjának zengése ; melyikőtöknek arcát nem öntözték meg a dalai olvasásán gyémántszemekké vált könyek. Hányó­tok örömének, boldogságának, szenvedésének volt ő a kifejezője, mennyi üdv áradt az ő verseiből reátok? . . Ti tudjátok! Dobbanjon meg tehát a szivetek e nagy na­pon, szedjétek le a természetnek minden ékessé­geit, a mezők és kertjeitek minden virágát s küld­jétek el a megszentelt helyekre, hadd borítsa nyitó­­ virág a nádleveles ház kicsiny szobáját, hol a nagy halhatatlan született, a csatamezőt, ahol hősi halált halt és emlékszobrait, amelyeket a nemzeti kegye­let az ő dicsőségére emelt. A postacsomagok Segesvárra, Kiskőrösre és Budapestre a Nemzeti Szövetség címére bérmente­sen és oly időben adandók föl, hogy már 29-én rendeltetési helyükön legyenek. Hazafias üdvözlettel az Országos Nemzeti Szövetség nevében Dr Herczegh Mihály ig. elnök. Dr Kerékgyártó Elek Zseni József főjegyző. ig. alelnök. * * * A segesvári ünnepnek kétségtelenül legérdeke­sebb része a székelyek tömeges fölvonulása lesz. Ug­ron Gábor, aki a székelyeket az ünnepre vezeti, a következő kiáltványt bocsátotta ki: Kedves székely atyafiaki Ötven éve lesz július 31-ikén, hogy a seges­vári mezőn a zsarnokság hadai letiporták a ma­gyar szabadság seregét, lobogóját, költőjét. Sza­badságunk visszatért, lobogónk a honvédsíron ma­gasan leng, csak Petőfit nem találjuk sehol,­­ sehol. Árva lett a nép , elvesztette dalnokát, aki által érzett, szólott, zengett. Július 30-ikán, vasár­nap emlékünnepet ül a magyar. Hőseink, Petőfink vértanusága ötven évének határán nagyságuk előtt ünnepiesen hódol és poraikra zokogva borul a nemzet. Jertek székelyek ! Jertek 1 Július 30-ikán az elveszett csata mezején mi is hajtsuk meg térdeinket, hullassuk könveinket, hisz meg­halt testvéreink, tört reményeink nyugosznak ott. E megszentelt fájdalom egyesítsen magyar testvé­reinkkel e hazán és a szabadságban ! Újból és örökre ! Akinek a szive betelt hazaszeretettel, jöj­jön kezében virággal, hintse azt a hősök sírjára, a költő szobrára! »Talpra magyar, hé a haza !­ Ugron Gábor, b. elnök. Soó Rezső b. jegyző. Tudnivalók. Akinek lova, szekere van, az jöjjön szekerével július 30-án Fehéregyházára. In­dulunk Keresztur főutcájáról reggel fél nyolckor. Bizottságunk Udvarhelyről reggeli 6 órától 11 óráig három különvonatot, K­ereszturról egy vonatot reg­gel 6 órakor indít. Gyermekek nem vitetnek, mert a nagy sokadalomba nem valók. Mindenki hozzon magával ételt, italt és ha van , nemzeti lobogót és sok mezei virágot. Aki a vonatról Fehéregyházán leszáll, az gyalog mehet csak Segesvárra és pedig négyes sorban az állami iskola udvarára, ahol a költők és szónokok a székelyeknek külön ünnepet rendeznek, mert a Petőfi-szobornál kevés a hely és a nép nem látna, nem hallana eleget. Ez ün­nep végén a székelység négyes sorban, zeneszóval fölvonul, hogy virágait Petőfi szobrához letegye. Segesvárról délután 3 órakor az első, 5 órakor az utolsó vonat indul haza. Vigyázzatok a székely becsületre, legyen rend, békesség, hogy újból el­mondhassa a világ : Nem fajult el még a székely vér, Minden cseppje drága gyöngyöt ér. * Gróf Keglevich István, a m. kir. opera és nemzeti színház intendánsa, tudatta a rendezőség­gel, hogy a hazafias ünnepen a nemzeti színház Náday Ferenc és Somló Sándor taggal képviselteti magát, aki a színház igazgatósága és személyzete babérkoszorúját teszi le. A segesvári Petőfi-ünnepre a honvédmenedék­­ház lakóinak öttagú küldöttsége is leutazik. Ugráról írják, hogy Nagy-Bölöny József, a kolozsvári orsz. nemzeti színház intendánsa és ugrai nagybirtokos, emléktáblával jelöli meg Ugra köz­ségnek református paplakát, ahol a nemzet nagy lantosa, Petőfi Sándor, Erdélybe vezető útjában 1849. július 19-ére virradólag meghalt. Az emléktáblát jú­lius 30-án ünnepélyesen leplezik le a kolozsvári nemzeti színház tagjainak részvétele mellett. A legnagyobb magyar költő halálának évfordu­lóját Abony község lakossága is szépen fogja meg­ünnepelni. Az ünnepélyt f. hó 30-án az ottani szín­házban tartják meg az abonyi aestetikai társaság közreműködésével. A 9 pontból álló műsor Petőfi költeményeiből van összeállítva. PESTI HÍRLAP 6 1899. julius 26. A Pesti Hírlap millenniumi alapja. — Pályázat. — Millenniumi alapunk a junius 23-iki ki­mutatás szerint 2189 írt 16 krra emelkedett s ennek egy évi takarékpénztári kamatai módot adnak arra, hogy az idén is 40—40 frtos dijat adjunk, a megelőző évek szerint, két oly magyar tanítónak, akik az országnak alább föl­sorolt vármegyéiben, — tulnyomólag nemzeti­ségi vármegyék, — kiváló tanítási eredményt mutatnak föl s amellett a támogatásra is rá­szorulnak. Az alap hazafias és jótékony jellegét igy hiszszük legjobban egyesithetőnek. Ehez képest a következő pályázatot ír­juk ki. A két 40— 40 frtos díjra oly népiskolai tanítók pályázhatnak (felekezeti különbségre s az iskola jellegére való tekintet nélkül), akik a magyar nyelv tanításával rendkívüli sikert értek el, amellett a nép gazdasági jólétének emelése körül is érdemeket szereztek, csekély fizetésük­nél és családi körülményeiknél fogva pedig a támogatásra rászorultak és az alább fölsorolt vármegyék valamelyikének területén működnek. A pályázat egészen szabad; formaságok­hoz kötve nincs. A tanfelügyelő, község vagy főszolgabíró ajánlata kívánatos, ámbár ehez magunkat nem kötjük. A kérelem­ legkésőbb 1899. augusztus 15-ig szerkesztőségünkhöz intézendő s a két díjat Szent István napján,­ augusztus 20-án, küld­jük el. A kérdésben forgó nemzetiségi vármegyék, vagyis azok, ahol a­ népesség 10 százaléka sem beszél magyarul, a következők : Krassó-Szörény, Trencsén, Árva, Fogaras, Sáros, Hunyad, Beszterce-Naszód, Temes, Liptó, Szeben, Alsó-Fehér, Turóc, Szolnok-Doboka, Mármaros, Nyitra, Szepes, Torda-Aranyos, Ko­­lozs, Zólyom, Arad, Torontál. És a rutén né­pességre való tekintettel: Ung és Bereg.. IRODALOM. * (Háromszék vármegye.) Díszes emlék­könyvet adott ki Háromszék megye közönsége, a mil­lenniumi idők alkalmából. A nagy formájú könyv monografikus irányú s magában foglalja a megye gazdasági, ipari, közlekedési, közigazgatási, közműve­lődési viszonyait. A szöveget egész sereg csinos kivi­telű kép magyarázza, aminek következtében a könyv diszmószámba megy. A 380 oldalra terjedő illusz­trált kötet Háromszék megye alispáni hivatala útján kapható. SZÍNHÁZ és zene. Német színészek Budapesten. A berlini Deutsches Theater színészei, mint említettük, két héten át zajos sikerrel vendégszere­peltek a bécsi Raimund-színházban. Most, hogy be­fejezték bécsi vendégszereplésüket, lerándultak Bu­dapestre (illetve az élelmes Koch imprezárió csábí­totta őket mihozzánk), ma este pedig a Somossy­­orfeumban bemutatkoztak Hauptmann Gerhardnak, a Takácsok szerzőjének, »Friedensfest” című szín­művében. A bemutatkozás teljes sikerrel járt, a közön­ség szívélyesen fogadta az érdekes vendégeket és megbocsátotta nekik még azt a darabot is, amelyet az előadásra választottak. Pedig jobbat, szebbet is választhattak volna. Ez a »Családi katasztrófa«, amint szerző a darabját nevezi, igazi katasztrófája a szerzőnek. Érdekes, de visszataszító, művészileg konstruált, de egyébként bizarr, erőltetett, sőt valótlan is. Olyan perverz, olyan érthetetlen és természetellenes, hogy még a Hauptmann-kultusz legbuzgóbb hívei is csak meg­ütközéssel ..fogadhatják annak egyik-másik részletét. Milyen szomorú, sivár ez az egész színmű. Szereplői közül alig van egy józan, egészséges elméjű ember. Paranitikus vagy legalább is neuraszthenikus valamennyi. Az apa világlátott, sokat utazott orvos, a perzsa sahnak és a japáni császárnak volt házi­orvosa, azután egyszerre csak megszállta a honvágy, hazajött Brandenburgba és nőül vett egy egyszerű, igénytelen falusi leányt. Nem tudott vele békésen, harmóniában élni; a hítvestársak egymásnak ugyan­csak megkeserítették az életüket. A gyermekek fel­nőnek és amint nagyokká lesznek, szintén beleavat­koznak a szülők perpatvarába. Egyszer a kisebbik fiú, Vilmos, annyira megfeledkezik magáról, hogy arcul üti az édesatyját. Az anya a fiúnak pártját fogja, mire az apa elmegy hazulról és nem akar többé tudni a családjáról. De a fiúnak sincs többé otthon maradása. Ő is világgá megy, hírneves zenészszé lesz, aközben megismerkedik egy kedves kis leánynyal, megszereti és nőül is akarja venni. A leány anyja, — az a bizonyos, német színművekből jól ismert okos, szeretetreméltó fiatal özvegy,­­ a fejébe veszi, hogy kibékíti a család tagjait egymással és egymás közt. Haza csalogatja az apát, haza hozza a fiút is. Reábírja a fiút, hogy apja lábaihoz borul­jon és bocsánatát kérje ki. Ez meg is történik. Ez a jelenet az egész drámának­ egyik leghatásosabb, leg­szebb részlete. A fiú némán, lehorgasztott fővel köze­ledik az apa felé, egyszerre csak feborul előtte és megragadja a kezét. És az apa, aki addig szikrázó szemmel, tétova tekintettel, nézte a fiút, egyszerre sírni kezd, magához emeli és össze-vissza csókolja gyermekét. Ez a jelenet igazán poétikus s Reinhard és Biensfeld urak művésziesen játszottak ma este. De csakhamar kizökkenünk ismét a hangulat­ból. Az idősebb fiú megszerette öcscsének ott a háznál időző menyasszonyát és féktelen féltékeny­ségében megsérti azt, mire a fiúk keményen össze­tűznek, a nővérük és az anyjuk is beleavatkozik a patáliába, mire az amúgy is paranitikus apán egy­szerre teljes erővel mutatkozik a téboly, őrjöngeni kezd, epileptikus görcsöket kap, és nemsokára meg is hal. Az idősebb fiú, ki mind e bajnak okozója, elmegy hazulról, hogy idegen földön keresse meg kenyerét. Vilmos is el akarja hagyni családját és je­gyesét, mert attól tart, hogy atyja baját ő is örö­költe és ő is csak úgy bánik majd nejével, mint apja bánt az ő édes­anyjával — de a fiatal leány határ­talan szerelme új, szebb jövő­ reményét ébreszti benne és egy forró szerelemittas csókban beteg lelke mintegy újjászületik, a sötétség eloszlik és boldog hajnal­sírja dereng az égboltozaton. Az apa meghal, de vele együtt sírba száll az a szörnyű fátum is, mely eddig a szerencsétlen családot üldözte. Ez körülbelül a Hauptmann szomorú drámájá­nak a meséje. Az előadók alakításait kellően mél­tatni alig tudjuk. Egytől-egyig igazi művészek ők, főleg Reinhard, aki a német jellemszínészek egyik legkiválóbbika, továbbá Müller Agnes, Kaysler, Biensfeld és Vallentin, kik méltó partnerei voltak. Heims Elza nemcsak művészies játékával, de üde, szeretetreméltó egyéniségének varázsával is hatott.

Next