Pesti Hírlap, 1911. január (33. évfolyam, 1-26. szám)

1911-01-06 / 5. szám

10___________________ alakú szimmetrikus bevágás van. Bersont, úgy látszik, a fejére mért ütésekkel gyilkolták meg, melyek koponyáját teljesen szétzúzták. A gyilkos azután áldozatának többször a szívébe szúrt, vé­gül pedig késsel belevágta arcába a rejtélyes je­leket. A bűntényre nézve két hypoth­esist állítottak fel. Az egyik szerint a gyilkosság a boundsditch­i gyilkossággal függ össze, egy másik feltevés sze­rint pedig szexuális rendellenességekkel áll az összefüggésben. Mikor­­a föld mélye megmozdul ... Városok sülyedtek el a távol Keleten. Az India mesevilágában élő fetisimádó ma is azt hiszi, hogy a nagy királyt, Nagy-Brittannia urát, Edvárdot, az üstökös vitte el és a csillagké­pekből véli leolvasni emberek és nemzetek sorsát. A minden emberi tudással fölfegyverkezett ter­mészettudós talán mosolyogni sem tud az indok vak hitén és mégis, midőn megmozdul a föld mé­lye s valahol ezer és ezer kilométernyire, ország­részek alatt nyitott meg a föld, hegyek sülyedtek el és a völgyek helyén hegyek emelkednek — a természettudós épen annyira naiv hipothézisekbe kénytelen kapaszkodni, ha mindennek eredő okát kutatja, akár az ind, mikor megremeg az üstökös­től. A szeizmográf érzékévé lett a tudománynak s megmondja, hogy megmozdult a föld, de hogy mi­kor fog, hol fog és miért fog elindulni az anya­föld, hogy pusztasággá változtassa az emberi kul­túra földjét, vagy megváltoztassa a pusztaságok arculatát, azt épen úgy nem tudja jelezni semmi műszer, mint nem éri fel semmiféle emberi ész. Ís ázsiai földrengésről még ma sem lehet tiszta képet alkotni. Turkesztán valószínűleg csak a földrengés szélébe jutott be, míg a földrengés központja másutt lehetett, mert a jelzőkészülékek sokkal nagyobb erejű földrengést jeleztek, mint a taskendi. A nagy távolságok s távirdah­uzatok hiánya miatt csak lassan érkeznek a hírek a katasztrófa valódi nagyságáról. Azt már tudjuk, hogy két virágzó város: Przewals és Pischpek elsülyedtek s helyükön már tó vize csillog, lakóik a föld mé­lyébe temetve, — de hogy hány várost, hány ezer embert ért e végzet, csak napok, hetek múlva fog­juk megtudni. A földrengésről a következő sürgö­nyeink számolnak be: Pétervár, jan. 5. Vjernyi városában negyven ember halt f­eg. A katasztrófát az enyhítette, hogy az 1887-iki földrengés után, amely az egész várost rombadöntötte, fah­ázakat építettek. A külső város agyagsárépítményei beomlottak. Sok száz család hajléktalan. A b­elvárosban majdnem az összes épü­letek megrongálódtak, különösen a két gimnázium és a kormányzó palotája. A földrengés különben még mindig nem szűnt meg, de a lökések már gyengébbek. Vjernyiben és Ta­skendben sok kő­­építmény beomlott és sok ember a lezuhanó romok alá került. A helyzetet nagyon megnehezíti, hogy az összes­ kályhák megrepedtek és attól tartanak, hogy az óriási hidegben több ezer ember megfagy. A nagy hideg dacára a lakosság a szabad ég alatt táborozik. Berlin, jan. 5. Taskend és Vjernyi lakossága még aludt, mi­dőn kedden hajnalban négy és öt óra között a földrengés megrázta az épületeket. A kőházak nagy része rombadőlt és maga alá temette lakóit. A többi házakból kirohantak az emberek jajveszé­­kelve, megrémülve. Vaksötét volt az egész város és a tíz fokos ridegb­en a megfagy­ás veszedelme fenyegette az embereket. Taskend, jan. 5. Vjernyiből érkezett jelentések szerint száz és száz család hajléktalan. Eddigelé negyven holt­testet találtak. Egyes városok teljesen el vannak vágva a világtól, mert a táviró huzalok elszakad­tak. öt-hat nap előtt e városokból k­ir nem érkez­­hetik ide. Pétervár, jan. 5. : — Saját tudósitónktól. — Taskendből jelentik, hogy Pischpek és Przem­­­imis városokat a földrengés megsemmisítette. A városok elsülyedtek és helyükön tó támadt. Tif­­lisz, Irkitek és Pétervár szeizmográfjai tönkremen­tek a földrengés ereje miatt. Taskendbe igen sok h­ajléktalan család érkezik, kiket az iskolaépületek­ben szállásolnak el. — (Uj királyi tanácsos.) A király Herz Vilmosnak, az Első Magyar Papíripar Részvény­­társaság vezérigazgatójának, a papírgyártás terén szerzett érdemei elismeréséül, a királyi tanácsosi cimet díjmentesen adományozta­— (Lapunk mai száma) 44 oldal terjedelmű. A melléklet tartalma: Lázongó flották. Irta: Bignio Gyula tengerészkapitány. — Csonka héten. (Tárca.) Irta: (v. s.) — Irodalom. Egy mese­könyvről. Irta: Zenit. — Léghajózás és repülés. Magyar aviatikusok a repülésről. VI. közlemény. Irta: Csermely Károly. — A csendőrség detektiv­­jei. — Az öngyilkosok megmentése. Irta: dr Admeto Géza. — Regénycsarnok. A Forgószél 12-ik foly­tatása. — Levél. (Vers.) Irta: Reményi Margit. — Vegyes. A repülés vértanúi. Irta: F. I. — Szer­kesztői üzenetek. — Időjárás. — Napirend. — Víz­állás. — Az értéktőzsde árjegyzései. — Hirdetések. — (Elmaradó kihallgatások.) Kálmán Gusz­táv kereskedelmi miniszteri államtitkár, pénteken az ünnep miatt nem tart általános kihallgatást. A legközelebbi általános audiencia kedden, e hó 10-én délelőtt tizenkét órakor lesz. — Fellért Károly posta- és távirda vezérigazgató az ünnep miatt szintén nem tart kihallgatást. — (A király) — mint Bécsből jelentik, — az éjszakát nagyon jól töltötte. A hurut szünőfél­­ben van. Azt hiszik, hogy a jövő héten már bejöhet a Burgba és a jövő csütörtökön ismét általános ki­hallgatásokat ad. Az udvari bál előtt nem lesznek kihallgatások és eskütételek. A király a népszám­lálási lapot Schönbrunnban töltötte ki és magát schönbrunni lakástulajdonosnak írta be. A király állapota — mint hivatalosan jelen­tik — állandóan igen kielégítő. A nátha már majdnem teljesen elmúlt s a gyenge rekedség is már csak alig érezhető. A javulás örvendetes jelé­nek tekintendő, hogy dr Kerzl erősen redukálta a napi beteglátogatásokat. A felség ma is legjobb hangulatban végezte napi munkaprogrammját.­­­ (Elkins szenátor meghalt.) Washington­ban meghalt Elkins szenátor, a republikánus párt egyik vezető embere, 1801—93-ban az Uniónak hadügyminisztere, kinek nevét Európaszerte nem e politikai szereplése tette ismertté, hanem az, hogy leánya, immár két és fél év óta szerepel a világsajtóban, mint az abruzzói herceg leendő neje. Az­ abruzzói herceg amerikai útján megismerkedett miss Elkinssel és beleszeretett. Hosszas tárgyalás után az olasz udvar is belement volna e házas­ságba, de akkor még Elkins szenátor állott elő holmi követelésekkel, udvarképesség, hercegi cím meg mi egyéb és a házasság egyelőre ismét elha­lasztódott. Elkins szenátor 62 évet élt meg, több­szörös milliomos volt, de az bizonyos, hogy ez esetben az európai vőlegény a szenátornak nem a millióiba, hanem a leányába szeretett, mert az olasz királyi herceg dúsgazdag ember. A világsajtó bizonyára azt fogja írni, hogy a gyászév leteltével a herceg elveszi miss Elkinst.­­ (Az új orosz főkonzul Budapesten.) Mihajl Grigorievics Priklowski, a Budapestre ki­nevezett új orosz főkonzul, február hó első napjai­ban érkezik Budapestre, hogy a főkonzulátus ügyeit átvegye. Nelidov főkonzul, aki apósa teme­téséről tegnap érkezett vissza Konstantinápolyból, már a napokban átadja az ügyeket Straelborn al­­konzulnak és családjával együtt utazik el Péter­­várra. Az új főkonzul aránylag még fiatal ember és ismeri fővárosunkat, mert az itteni főkonzulátus­nál, mintegy tíz évvel ezelőtt hosfezabb ideig titkári minőségben működött.­­ (Az elűzött Manuel király új otthona.) Jelentettük, hogy huzamos kéréséé után végre Richmond Hillben sikerült alkalmas, állandó ott­hont találni Manuel portugál exkirály részére, aki eddig anyjával, Amália özvegy királynéval együtt az orléansi herceg vendégszeretetét élvezte ennek woodwortoni kastélyában. Londonból jelentik most, hogy az ifjú exkirály már a legközelebbi napok­ban beköltözik új otthonába, amely Richmond-N­ill­­ben, a Kings Roadon van és amelyet eddig Kaid Sir Harry Maclean lakott. Előrelátható, hogy a városnegyed lassan kint valóságos portugál város­­részszé fog átalakulni, mert már eddig is számos királyhű portugál keres otthont az exkirály új pa­lotája közeléb­en. A többi közül de Lavradio márki bérelt egy házat Richmond-N­illben, míg de Fi­­guerro most áll alkuban egy ottani ház bérletére. Azt ma még természetesen sejteni sem lehet, hogy Manuel exkirály meddig fog megmaradni ebben az otthonában, amelyre nézve csak rövid idejű bérleti szerződést kötöttek és ahová a trónfosztott király különben is csak kevés berendezési tárgyat hoz ma­gával. A személyzetet Liszabonban az udvar egy­kori személyzetéből válogatták össze és igy az exki­rály Angliában is a korábbi megszokott arcokat fogja maga körül látni. — (Könyvkötők sztrájkja.) A fiumei könyv­kötők — mint onnan táviratozzék — csütörtökön sztrájkba léptek. A nagy drágaságra való tekintet­­tel tíz százalék béremelést követelnek, amelyet a munkaadók hosszas tárgyalások után elutasítottak.­­ (Egy alkoholista vérengzése.) A pálinka romboló mérge ismét egy megrázó tragédiát idé­zett elő. Összetörte egy apának idegzetét, elhomá­lyosította elméjét és egy deliriumos pillanatban gyilkos fegyvert adott a kezébe gyermekei és hi­testársa ellen. Farkas Lajos tapolcai erdőőr szer­dán este fegyvert fogott felesége és gyermekei el­len deliriumos lázában s csak a véletlennek kö­szönhető, hogy népes, virágzó családját ki nem irtotta. Gyilkos golyói feleségét és tizenhét éves leányát súlyosan megsebesítették, tíz éves leány­káját pedig megölték. A dühöngő őrült embert vé­gül a csendőrök golyója tette ártalmatlanná és te­rítette le, mikor ezek a megsebesült feleség rémes sikoltozására a lakásban levő gyermekek segítsé­gére siettek. Farkas Lajos tapolcai állami erdőőr iszákos, részeges ember volt, aki keresménye nagy részét borra és pálinkára költötte. A szesz romboló ha­tása erős szervezetét lassan kint tönkre tette s a delirium jelei már régóta mutatkoztak rajta. Fe­lesége és négy gyermeke szomorúan látták a csa­ládfő züllését, de nem tudták jó útra téríteni. Szerdán estefelé lakásáról elment a közeli boltba, hogy ott régebbi adósságait kifizesse. A boltból dúlt arccal tért haza és az alkoholisták ideges durvaságával szólott rá feleségére és gyer­mekeire: — Feküdjetek le! A család szó nélkül engedelmeskedett- Vet­­kőzés közben felesége szólott hozzá néhány szót, de a férfi nem felelt. Néhány percnyi csend után a férfi hirtelen felállott s a zsebéből revolverét előrántva, szó nélkül az asszonyra lőtt. Az első lövés nem talált s az asszony sikoltva, védelemre emelte kezét, mikor ura vérben forgó szemekkel ismét rálőtt. Ez a lövés az asszony fölemelt jobb kezét, találta és tenyerét szét­roncsolta. Az asszony rémült sikoltozással rohant ki az ajtón, segítség­ért kiabálva, mialatt a kis lakásból egymásután hangzott ki a lövések dördülése és a gyermekek si­koltozása. A nagy zajra, lármára a szomszédok ösz­­szefutottak s borzadva hallották Farkas Lajos gyilkos tettét, de a lakásba nem mertek bemenni. Majd csendőrök jöttek a szorongatott család vé­delmére. Farkas Lajos a csendőröket szolgálati fegyverével fogadta s lakásának ablakából kétszer rájuk lőtt. A csendőrök viszonozták a tüzelést s több lövés után az ablaknál álló Farkas Lajos összerogyott, egy golyó fejét fúrta keresztül és nyomban megölte. Mikor a csendőrök behatoltak a szobába, bor­zasztó látvány tárult eléjük. A szoba szegényes bútorai össze-vissza voltak hányva s közöttük fe­küdt nagy vértócsában az agyonlőtt ember Anna nevű tíz éves kis leánya, akinek mellét apja ke­­resztüllőte. A szobában az ágy alatt megtalálták a csa­ládirtó másik kis gyermekét, a rémülettől halálra váltan. A szegény kis gyermek, mikor apja test­véreire lövöldözött, ijedtében az ágy alá menekült. A kamrában a legnagyobbik gyermek, a tizenhét éves Róza, feküdt ájultan, egy golyó balvállát ron­csolta össze. A csendőrség a lakást nyomban zár alá vet­te és jelentést tett a zalaegerszegi királyi ügyész­ségnek, úgyszintén fölöttes hatóságának. A sú­lyosan megsebesített kis Farkas Anna reggelre, a gondos orvosi ápolás dacára meghalt.­­ (Civakodó miniszternek.) Azt a hírt je­lentik Szófiából, hogy a szobranje diplomatapá­holyában a megvádolt exminiszterelnök, Petrov tábornok felesége és a mostani kereskedelmi mi­niszter, dr Krestev hitvese között olyan csúnya összetűzés támadt, amely majdnem tettlegességgé fajult. Petrov tábornokné odakiáltotta dr Kres­tev miniszter feleségének: — Maguk gyilkosok! Tisztességes demokra­ta miniszterek feleségei akarnak lenni és férjeik közönséges gyilkosok! Krestevné ezt válaszolta: — Hallgasson! Ön már régóta a bolondok házába való! Ép úgy, mint az ura a börtönbe! . . . Általánosan elítélik Petrov tábornokné vi­selkedését. Az incidens kínos hatását növeli az is, hogy Ferdinánd király a főhadsegédje útján rész­vétét fejezte ki Payakov, a szintén megvádolt mi­niszter özvegyének. Megjegyzendő, hogy Paya­­kovnak a szobranje előtt bekövetkezett hirtelen halálát mérgezésnek tulajdonítják.­­ (Orosz emigránsok üldözése.) Mint Kra­­kóból táviratozték, Kral­óban és környékén szerda éjjel tömegesen tartottak házkutatásokat az ottani orosz emigránsok között. Oket erre azok a rabló­­támadások szolgáltattak, amelyeket orosz menekül­tek követtek el Galíciában. A razziában néhány rendőrtiszt vezetésével kétszáz rendőr vett részt és összesen negyven embert tartóztattak le azért, mert nem tudták kimutatni, hogy rendes foglalkozásuk van. Ezeket az embereket valószínűleg ki fogják utasítani Ausztriából­ ______Pesti Hírlap 1911. január 6., péntek.

Next