Pesti Hírlap, 1913. május (35. évfolyam, 103-128. szám)

1913-05-01 / 103. szám

Budapest, 1813. IV. évfolyam, 103. (12.033. szám.) Csütörtök, május 1. ELŐFIZETÉSI ÁRAK: Egész évre...........28 K — f Félévre..................n Negyedévre........... 7 •« — » Egy hóra.............. 2 „ 40 „ Egyes szám ára 10 f. Hirdetések díjszabás szerint Az apró hirdetésekre vonatkozó minden tudnivaló a 32-ik oldalon olvasható. SZERKESZTŐSÉG : Budapest, Váci-körút 70. I. emelet. Telefon 26—45. KIADÓHIVATAL: Budapest, Váci-körút 78. Telefon 26—40. Eegjelenik hétfő kivételévé minden nap. A Pesti Hírlap következő száma szom­baton — május 3 án — reggel jelenik meg. Lapunk a magyar királyi állam­vasutak pályaudvarain nem kapható, mert árusítását a Luk­ács-kormány tör­vény és jog ellenére megtiltotta. Lukács László háborúja. Volt már egy és más hevenyészett állam­­férfia Magyarországnak, akit a „nélkülözhet­­lenség“ csillagos koronájával ékesítettek fel az alázatos hívek. De ki egyesítette annyira a nél­­külözhetlenség minden varázslatos erejét ma­gában, mint épen Lukács László? Voltak né­­hányan, akiket a providenciális hivatás nim­­busa sugárzott körül egész kormányzati pályá­jukon. De ki érte el, ki közelítette meg is közü­lök Lukács László külön gondviselésének di­csőséges rekordját? Mintha az idők minden nagy fordulata, a huszadik század roppant vajúdása csak azért találkozott volna össze a leg­vészesebb válságokkal és a legsúlyosabb bo­nyodalmakkal, hogy egymásután és egyre tel­jesebb mértékben kifejtsék Lukács Lászlóból mindazt a tulajdonságot, amikből nélkülözhet­­len volta és providenciális lénye kialakult. Hi­szen rég tisztában vagyunk vele, hogy évtize­des alkotmányos harcaink, a szenvedélyes pártellentétek, az örökös obstrukciók, válságok és, fölfordulások mind csak arra voltak rendel­ve és azért összehalmozva, hogy Lukács László bűnmentő hivatását teljesedésre juttassák. És most a külső bonyodalmak, a háború közvet­len fenyegetése, a nagyhatalmak összetűzése, rettenetes anyagi pusztulásnak és véráldozat­nak bejelentett végzete, mindezek nem égi jele­kül bizonyítják-e, hogy a Lukács-kormánynak az ország élén kell maradnia? Lukács László szemmel láthatóan az univerzum központjába jutott, az egész megbódult és megingatott világ­rendnek ő lett biztos oszlopa, aki itt a mi or­szág határunkon állva, a kirendelt Atlasz sze­repében vállára vette. Mégis akadnak emberek az országban, kik a gondviselésnek ily folytonos ujjmutatá­­sait észrevenni nem tudják. Sőt fölvetik a kér­dést, miért legyen nélkülözhetlen az, aki foly­ton bajokat zudít az ország nyakába. Nem bír­nak beletörődni abba a fensőbb logika olyan tételébe, hogy valaki épen azért, mert egyre súlyosabb válságokat idéz elő, gondviselésszerű próbára, az ország jövőjének minden felelős­séggel teljes intézésére legyen hivatva. Csak­ugyan, amerre az ellenzéki pártok szava hang­zik, lázító gúnynyal felelnek a hivatalosan megpecsételt fensőbb logika kijelentéseire. És bár ezeknek erősítésére megperdültek a hábo­rús dobok is, nem vesz róluk tudomást még most sem a magyar közvélemény. Milyen természetes ez. A háború jön, a háború , már ránk is szakadt, a külső ellen­séget kell mindenekelőtt levernünk, mindezt hallja és érti a közvélemény és mentős jobban megrázkódik tőle, csak annál sürgősebben kö­­­­veteli a Lukács László kormányzatában össze­foglalt közveszedelemnek megszüntetését. Igen, közel lehet a pillanat, amikor megszűnik min­den bírálat a háború­ visszás okai, annyi elkö­vetett hiba felől és nem gondolhatunk egyébre, mint a nemzet morális egységének kifejtésére. De annál inkább el kell hárítanunk azt a­­pil­lanatnyi, oly nyomorúságos csekély akadályt, amely a nemzeti közszellem erkölcsi egységé­nek kialakulását megzavarja. Igenis arra lehet szükség, hogy az idők viharzása a nemzet nagy áldozatkészségét, lelkes elszántságát éleszsze föl és vigye oda a határainkra rendelt magyar hadfiakba. Tehát annál kevésbbé lehet megtűrni, hogy az ország kormányzatának éléről az alkotmány­rombolás megtestesült szel­leme vigyorogjon le az ország szenvedéses ál­dozataira. Vajon nem az keltheti-e a legna­gyobb és legáltalánosabb keserűséget, hogy amikor oly nagy a legfontosabb nemzeti érde­kek kockázata, mikor magának a monarchiá­nak létkérdése is föl lehet vetve, pusztán egy épen nem különös kaliberű politikai szerencse­­vadász hatalomszeretete miatt a nemzeti köz­vélemény folyton a leggyötrőbb hányattatások­nak legyen kitéve. Óh bizony, elismerjük mi is, isten és a pártkassza segítségével Lukács László bizonyos történelmi jelentőségre tudott emelkedni. Ha híjával van is az államférfiúi nagyság fényé­­nek, annál messzebbre nyúlik az árnyéka. Nél­­külözhetlenségét, providenciális arányait for­dított tükörben kell néznünk. íme, ha eltá­voznék mai állásáról, már ez az egy tény milyen üdvös változásokat idézhetne elő közéle­tünk megzavart rendjében, mily hamar állí­taná talpra felforgatott parlamentarizmusun­kat. Valóban, bámuljuk et negatív nagyságá­nak oly sorsteljes jelentőségében. Mintha arra lett volna kiszemelve, hogy a politikai fergete­­gek khaotikus zavarát rendre maga ellen fordítva és egybegyűjtve, eltávozásával tegyen A háttér. Irta: CSERMELY GYULA. Ez a szimpla kis történet egy szál gyúj­tóhoz hasonlít, melylyel egy nagy sötét szo­bába vangit bele az ember. A szoba maga sötétségben marad, de a kicsike sarok, amelybe épen belevilágít a gyújtóval, elég jól látható. A női lélek is egy nagy sötét terem, tele fülkékkel és sarkokkal és bár ezer év óta pró­bálkoznak vele vers- és regényírók meg dráma­költők vegyesen, de akkora fáklyát még nem gyújtott meg senki, amely egyszerre az egész, rejtelmekkel tele női lelket bevilágíthatta volna. Csak egy-egy kis zugába ha vetíthettek fényt, a többi annál sejtelmesebb homályba maradt burkolva. Az én vékony kis gyújtóm a szőke kis Ninette lelkének egy zugolyába világít. És azt hámozza ki a sötétből, hogy a tizennégy éves kis leányban is már benne van az asz­­szony, aki egyebet sem óhajt, csak hogy tessék a világnak. Aki sok mindent feláldoz : ké­nyelmét, nyugalmát, sokszor házának békéjét és szíve legtitkosabb vágyait, csak hogy szép­nek lássák az emberek és hogy tessék a világ­nak. Ezt a szőke kis Ninette-et, aki francia leány volt, özvegy Egyeknő asszony Párisból hozta magával. Bevásárolni volt Párisban és egy-két uj modellt szerezni és mikor elvégzett már mindent, ami az üzlethez tartozott, a többi acquisitio mellett egy bonnet is acqui­­rált a kis leánykája részére. Özvegy Egyekné asszonyom a munka­­megosztás hive volt. Gyászruha-szalonját maga személyesen vezette ; a háztartást rábízta egy öreg mindenes-cselédre és az ötéves kis leá­nyát Ninettere bízta, a bonnera, akit Párisból hozott magával , aki fehérarcú, szőke és na­gyon szemrevaló egy kis fruska volt. Igazi párisi kis szépség volt. Tizennégy éves volt mindössze, inkább gyermek volt még, mint csitrilány, de már tudta, hogy szép és ezért tetszeni óhajtott. De csak tetszeni, nem többet. Asszony volt-e, vagy férfi, aki mosolyogva ránézett, mikor sétálni vitte a kis Egyek-lányt, neki tökéle­tesen mindegy volt. Azaz, dehogy is, nem volt mindegy. Mert százszor jobban örvendett, ha asszony volt, úrinő, aki elragadtatással ránézett, mint mikor ugyanezt a csodálkozást urak részéről tapasztalta. Les hommes sont courtois, mais les dames sont sincéres. Ezt jól tudta a kis párisi. És tetőfokra hágott lelke gyermekes öröme, ha egy-egy francia nyelven tett megjegyzést fogott fel a füle: quelle jolie enfante, quelle attrayante petite jeune fi­le ! Jól érezte magát Pesten az özvegy Egyekné házában és talán évekig benne ma­rad, hogy múltával az éveknek gouvernante legyen belőle, ha közbe nem jön valami. Az jött közbe, hogy Egyekné leánykája beteg lett és meghalt és ez Ninettere nézve nagy változást hozott magával. úgy történt a dolog, hogy mikor a te­metés után Ninette el akart menni, hogy más helyet keressen, a madame sírva kérte, hogy maradjon. Ez a szőke kis Ninette az egyetlen élő kapcsolat volt közte és meghalt gyermeke között. Ahányszor ránézett, egy másodperc tizedrészéig azt gondolta vagy kép­zelte, hogy kis­lánya még él és ez a röpke kis pillanat — bár csalódás járt a nyomában — olyan jól esett a szívének. Ezt most elveszítse? Kérte a kis csitrit, hogy maradjon a házban, több fizetést is ad szívesen, de az önző kis Ninette csak a fejecskéjét rázta. A madame csak délben és este jön haza, már most mit csináljon ő napközben? Mivel töltse el az idejét? Ő bizony heiménak megy, az nem olyan egyhangú. Ott kedvére játszhatik, hiszen maga is gyerek még és akár mindennap­ sétálhat. Ah, az utca, a sétányok, a liget, a Dunapart ! Egyekné asszony erre más dolgot ajánl­­lott. Jöjjön le Ninette az üzletbe mamzell­­nek ; ott nem is lesz unalmas, mert folyton jönnek urinők és az utcára is kinézhet, amikor csak kedve lesz kinézni. És az urinők között minden harmadik­­ grófnő lesz; ezek franciául beszélnek, ezeknek tetszeni fog a kis Ninette, el is beszélgetnek majd vele és úgy fogják őt híni: la petite jolie frangaise. Ez utóbbi hatott. Igazi grófnők, olya­nok, mint Párisban? Egyekné asszonyom bol­dog örömére a szőke kis­gyermek erre azt mondta: — Je reste. Ez volt az a változás, ami a petite pa­­risienne-nal történt. Megszűnt benne lenni és mamtell lett belőle. De még más változás is történt. Eddig fehér ruhákban járt, most feketéket viselt, ő is, mint a madame és annak minden alkal­mazottja tetőtől-talpig feketébe öltözötten il­leszkedett bele a gyászruha-szalon komor ke­retébe. Vagy három hétig jól is érezte magát a A Pesti Hírlap mai száma 52 oldal.

Next