Pesti Hírlap, 1918. március (40. évfolyam, 51-77. szám)

1918-03-01 / 51. szám

A bmk^rm® béke* tárgyalások. Cseraiu felálkozása a román királyiiai. Cserafu kísérti a föltételeket. — A román király megfontolási időt kért. — Bukarest febr. 28. — Félhivatalosan jelen­tik.: A szövetséges hatalmak küldöttségeinek Bakarestb® étreezése óta nem kötelező előzetes megbeszélések folytak Averescu tábornok­kal. Az egyik ilyen megbeszélés során létrejött megegyezés alapján gróf Czernin kül­ügyminiszter a román csapatok által még megszállott román terü­leten beszélgetést folytatott Fer­dinánd királylyal A szövetségesekkel való egyetértésben gróf Czernin közölte a király­­yal a feltételeket amelyek mellett a négy szövetséges hatalom kész volna Romániával békét kötni Ferdinánd király rövid gondolkodási időt kért, amelyet megadtak néki. A választól fogg függni, vajon lehetséges lesz-e a békés megoldás. Bécs, febr. 28. — (A Pesti Hírlap tudósító­jáink távirata.) Politikai körökben hite jár, hogy a Bukarestben tartott nem kötelező tárgya­lások folyamán nem értek el eredményt és nem eléggé szemléltetően feltünteti, a volt cár­­birodalom európai részének csaknem feleré­s­e alakulna ezek szerint külön államokká. / Aggyisten Biril — Regényke. — 12 .Irta: GÁRDONYI GÉZA. A legény a fejét rázta. — Arra még ráérünk. . . Az ökrösszekér lassan és nyikorgó ke­rekekkel közeledett a kisárok hídjához. Máté gazda sebten elbúcsúzott és futásnak lódult a szekere után. — Csak­ hó! — Pedig, — mondta az asszony, — mán én ki is választottam vóna egy neked valót — Kit? — Boczonádi Veront A legénynek elnyilt a szeme: — Veront? Hát leány még? Leány. Kérték vóna pedig mán, de a Jézus tudja kire várnak ezek a mai lá­nyok? Téged talán elfogad. Pénze van. Háza is van. És se anyós, se após. Nem lát­tad még? — Nem. A papnál szógál. Mióta csak árva­ságra jutott, ott szógál. Meg a papunk igen jó ember: gyámolítja az árvát, a beteget Még a cigányoknak is pénzt ad, ha betegek. — Nésztek orvosra, orvosságra. Nincs is néki pénze soha. Még kocsit­ lovat se tart. Hát ott szógál Vérón. Másfélezer koronája van az árvaszéknél. A házáér nyolcvan ko­rona bért fizetnek Tetszeni fog neked. Ki­­csit vékony-csontú, de azért jó dógos. Jám­bor mint a bárány. Vasárnap délután áthi­vatnám valami greszszet Bokor Jógorékho. Nézd meg. A csörgőhöz érkeznek, Bábonyiéknak a parlagja alá Onnan csak két szőlő mellett kell elhaladniok, s benne vannak a maguk szőlejében. A vén cseresnyefa ott áll a sar­kán, mint valami őz. Fehéres-szürke törzsén valami tarisznya lóg. — Ráérünk még, — mondta Pali. A csorgó pocsolyájából vérebek röp­pentek föl Az árnyék hűvöse ott a vizes partoldalban kellemesen érintette őket Pali megállt. Nézett. A csorgót nézte. A vérhenyegeő szürke sziklaköveket Mennyivel kisebbek, mint ahogy emlékezett rájuk. A viz is sokkal ala­csonyabban csolonkál az alsó nagy kőnek a válláról, de most is csak olyan kisujjnyi vé­konyan. Gyermekkorában a feje magassá­gában csorgott elő a víz, most derékig érő magasságban. A borostyán azonban több most oldalaslag. A pecséta csakúgy ott van a most is, s benne az öt-hat kő. Pali átlépkedett a köveken, s begyűrte a kalapja tetejét: oda tartotta a csorgó alá . Tán harmadnapra Pali maga, ment ki reggel a kapával. Mindig Van ott töltögetni való, hol krumpli, hól kukorica. A bakháta­kon a répa. Késecskén indult, mert az ég fehős volt, B elsőre komolyodó. Azonban az első késett. — Kimegyek, — mondta az anyjának. — nem lesz ebből nagy első, ha esik is. 8 indult Előttevaló nap beszéltek a faluban, hogy a korona örökösét meggyilkolták a szerbek,­­ hogy akárki meglássa: háború lesz ebből. A kocsmáros zsidó újságolta a hírt Dehát igaz-e vagy se? Sokan nem hitték. Pali azon gondolkodott hogy ha háború lenne, eladja a földet, házat, viszi az anyját is Amerikába. Ott vesznek aztán majd há­zat és földet, olyan helyen, ahol nincsen kocsma. Ekközben kiér a faluból. Ahogy föltekint egy fehércselédet lát. Beféle igyekszik a mezőről a fehércseléd. Nem ismerte meg, hogy kicsoda, mint valaha kétezer lépésről is. Aztán hát aratás idején a lányok is kendőt kötnek. Karjukat lábuk szárát gyolcs karszuka lábszuka födi. Fel-felpillantott: ki lehet? Bizonyosan leány, mert vékony. Hátha Biri? S a vér az arcába szállott Nem lehet más, csak Biri. Onnan jön a Csirkés-dtílő felől Milyen könnyű a já­rásai Akár a viz­­lánon is járhatna, mint a molnárka-bogár. A leány arcát elfödte, árnyékolta a könnyű citromszin­kendő. De hogy közeled­tében föltekintett, előtűnt az arca, szemöl­döke. PESTI HÍRLAP 1918. március 1., péntek, találtak alapot a béketárgyalásra. Ezután gróf Csernín külügyminiszter Ferdinánd román ki­rálylyal közölte a négyes szövetség békeföltéte-I­t. Nem ultimátumról van itt szó, mint aminőt Trockij elé terjesztettek, hanem annak megállar­­ításáról, van-e kilátás arra, hogy alapot talál­janak­ a gyors eredményt iglzó béketárgyalásra. A király Válaszától fog függeni, lehetséges-e a békés megoldás. • • 1 . Titkosak a tárgyalások. Boel, febr. 28. — A N. Fr. Presse jelent Berlinből. A Voseiech® Zeitung értesülése sze­rint a tulajdonképeni béketárgyalások Romániá­val még nem kezdődtek meg. Az eddig folytatott tárgyalások csak informatív jellegűek voltak A Romániával folyó béketárgyalásokat titokban folytatják, miután a diplomaták véleménye sze­rint a breszt-litovszki tárgyalásoknál használt nyilvános tárgyalási forma hajótörést asszpve­dett A breszt-litovszki béke­árgyalások. Az orosz küldöttság. Kets Troefer a delegáció elnöke. — Bretst-Litonszk, fe­br. 28. — Az orosz kül­döttség ma délután érkezik Breszt-litovszkba a békearőárgyalások újból való fölvételére. A bizott­ság a következő tagokból áll: Sokolnikov, a kül­döttség vezetője, Petrovski belügyminiszter a ennek segédeiként Csicserin és Karakan, Joffe, Alexejev, a földmivelésügyi miniszter segédje, a tengermezeti vezérkar rémöre A­valer tenger­

Next