Pesti Hírlap, 1918. szeptember (40. évfolyam, 204-228. szám)

1918-09-01 / 204. szám

4 PESTI HÍRLAP xldS. ,szeptember 1., vasárnap. Az albán kormány és az olasz bank augusztus 25-én ideiglenesen elhagyta Valonát. A béke kérdése. Lord Cecil ujbb nyilatkozata a békéről. — ,,Azzal a német néppel, amely megtisztul az alldeutschoktól, a szövetségesek becsületes békét köthetnének." — Stockholm, aug. 30. — Az Allel­anda és az Aftonbladed hasábjain megjelent békecikkek alkalmából, amelyekről a Titues stockholmi tu­dósítója azt hitte, hogy egyenesen német oldalról sugalmazták, a Stockholm a Tidningen tudósítója lord Robert Cecilt, aki ez idő szerint a külügymi­nisztert helyettesíti, nyilatkozatra kérte fel a skandináv közönség részére. A felszólításra válaszolva, Cecil a követ­kezőket jelentette ki: — Teljesen valótlan, hogy az ellente vezető államférfiai, mint az Allehanda és az Aftonbladed állítják, nem hisznek a német vereség lehetősé­gében. A németek gyakran hangoztatják azt a meggyőződésüket, hogy egyetlen fél sem érheti el a katonai dön­tést. Ez kétségkívül áll Németországra, de nem az ententera. Foch fényes eredményei és a kimeríthetetlen amerikai erősítések állandó özönlése az entente­kormányoknak és katonai tanácsadóiknak min­den okot megad a bizalomra. Az entente nem akarja magát a német népen mint egyénen megbőszülni, vagy Németország jövendő létét és nemzeti vi­rágzását megfenyegetni, de el van határozva annak kikényszerítésére, hogy Németország teljes elégtételt adjon a bűnökért, amelyeket elkövetett, első­sorban Belgiummal szemben. Egyébként az elsente addig, amíg a né­met nép világosan nem mutatja, hogy elveti azt a fegyverkezési és világhatalmi politikát, amely a többi között a hallatlan katonai gépezet megte­remtésében, illetve ennek nyugodt,­tűrésében ál­lott s amely Európa terrorizálását célozta, amig a német nép tehát nem mutatja, hogy elítéli­ ezt a politikát, az entente nem fogja idejét vitatko­zásokkal tölteni, amelyek hiábavalók volnának, mert csakis azon az alapon épülhetnének fel, hogy az ellentétek forrása a maga egészében megmaradna. Bár Anglia lakossága nem szenvedi azokat a nélkülözéseket, amelyeket sajnálatos módon a háború Skandinávia lakosságára hárított, más tekintetben viszont rendkívül sok és nagy szemé­lyes és anyagi áldozatot kell hoznia. Anglia egy­általában nem akarja a háborút fölösleges módon meghosszabbítani, de bármibe kerül is, h­iven kitart elvei mel­lett, amíg ezek teljesen nem érvénye­sülnek. Bár Németországban vannak elemek, ame­lyek tárgyalásokat kivonnak, de ezek ez idő sze­rint mégis szemmel láthatóan azoknak az erőtel­jesebben fellépő elemeknek a hatása alatt álla­nak, akik Freytag-Soringhoven tábornokkal együtt azon a nézeten vannak, hogy a történe-­ lem tanítása szerint sem Európában, sem a világ más részében az a politika, amely nem hatalmon épült, állandó sikereket nem arathatott. A tisztán hatalomra építő politika azonban tárgyalásokkal összeegyeztethetetlen. Még ha azok, akik az ilyen politikát támogatják, a legutóbbi események ha­tása alatt arra a meggyőződésre jutottak is, hogy helyes dolog kissé elbújni és a tárgyalásokra hajló elemeknek a színpadon helyet adni, a ma­gasabb német körök folytatnák a jövendő hábo­rúról való elmélkedéseiket és a hatalmi politika hívei csak egy pillanatra állnának félre, de egész energiájuk újabb eredményes háború előkészíté­sére irányulna. A németek — miként Morgenthau volt amerikai követ mondotta, — látják, hogy Németország hibát követett el, amikor nem ké­szült hosszú háborúra, de ezt a hibát nem fogják ismét elkövetni, hanem legközelebb elegendő mennyiségű gyapotot és rezet fognak összegyűj­teni úgy, hogy legalább is öt esztendős háborút viselhessenek, még hogy ha tárgyalásokkal békét teremthetnénk is, ez a hatalom és a jog között való végleges harcot csak elhalfasztaná. Nem vol­na egyéb ideiglenes fegyverszünetnél azok kö­zött, akik azon a nézeten vannak, hogy a világ­uralom, bármely hatalomé lehet, amely akaratát vérrel és vassal keresztül erőszakolja és azok között, akik azt hiszik, hogy a nemzetek békés és barátságos kötelékben élhetnek, hogy nemzet­közileg érvényes törvények szabályozhatják a nemzetek olyatén békés viszonyát, amilyen min­den civilizált országban az egyes egyének között fennáll. E szembenálló álláspontok képviselői között megegyezés nem jöhet létre Ezt­­látják Németországban is, ahol mély ellentét­­ van nagyném­etek és a nép belátásos része közt, amely­­hlégértette az vicKSc szavát, és visszautasí­totta a középkori elveket, így Delbrilek, a Treus­sische Jahrbüeher augusztusi számában ezeket írja: „Helytelen út­on haladó hazafiasság min­dig a legveszedelmesebb ellensége volt a helyes nemzeti politikának, így tehát senki sem hoz­hatja meg a békét, aki nem üzen előbb a nagy­németeknek hadat. Nem lehet az angoloktól kí­vánni, hogy békeakaratuk őszinteségében bíz­zanak, ha egyidejűleg fentartjuk a nagynémetek­ben a reményt, hogy azoknak titkos barátai és bizalmasai vagyunk." A Münchener Neueste Nachrichten is a háborúra való visszapillantá­sában elvakultaknak és bolondnak mondja a nyyílt németeket, akik eszköz és cél tekintetében min­den mértéken túlmenő propagandát űznek, szá­mításaikat arra a gondolatdíjas reményre alapí­tották, hogy Angliát a búvárhajók legyűrik és hódítási politikát követnek, amely egyáltalá­ban nem felel meg a német nép érzéseinek és óhajainak. Ily módon világos, hogy Németor­szágban két elem áll egymással szemben. Ezek közül az egyik osztozik az ententenak az all­deutschekről vallott nézetében, tehát be kell lát­nia, hogy a szövetségesek nem köthetnek fegyver­szünetet olyan emberekkel, akik el van­nak határozva becsvágyó céljaikat meg­­valósítani, tekintet nélkül arra, hogy ez a német néplél­és az egész világtól milyen áldozatot követel. A té­nyek meggyőzőbbek a szavaknál, már­pedig a­ Németországban észlelhető tények arra mutat­nak, hogy ahol lehetett, a nagynémetek elvei isa­­lósultak­ meg. A német kormány a keleti tarto­mányok fölött való uralmat Oroszország meg­fenyegetésével vívta ki és ezzel az alldeutschok egy évtizedes bevallott célját valósította meg. Mo­dernül gondolkozó emberek Németországban el­lenezték ezt, de a középkoriasan gondolkodók felülkerekedtek. Solt kijelentette, hogy Német­ország ellenségi nem akarnak tárgyalásos bé­két. Hozzá kellett volna tennie, hogy addig nem akarják ezt, amíg a német politikát középkori szellemben vezetik. Ezzel a hozzátétellel Solfnak teljesen igaza lett volna. Ha Solf ezt hozzáfűzte volna, akkor ítélete találó lenne. Középkori em­berekkel való tárgyalások épp oly hatálytalanok és eredménytelenek volnának, mint aminek a Napoleonnal folytatott tárgyalások voltak. Azzal a német nemzettel, amely megtisz­tul az, andeutschoktól és azt nemcsak szavakkal, hanem tettekkel is bizonyítja, hogy megbánja múltbeli bűneit, vala­mint, hogy hajlandó egészséges, békés életet élni a nemzetek szövetségében, a szövetségesek becsületes békét köthet­nének, de azokkal, akik ragaszkodnak őhh­z, hogy" a nemzeti politikának a" hatalmon kell alapulnia és akik tagadják, hogy a jog lehessen a világrend alapja, tárgyalásokat folytatni nem lehet. két tisztességes fiatal ember iehat tisztességes és távoli leányrokonának, apró"" semmiségek, amikben csak a sorok közt mer bujkálni a forró szimpátia és a gyáva, óvatos, mások számára észre nem vehető szerelmi vallomás. — Eltette a leveleimet? — kérdezte Dénes­,meghatottan. A leány elpirult. Dénes megfogta a kezét. Mélyen a sztynébe nézett és kérdezni akart tőle valamit, de csak a szeméig jutott el ez a világos kérdés, amelyet alig volt szükséges szavakkal kifejeznie. Márta lesütötte a pilláját. Hírtelen az ablakuk előtt tüzes eső hullt le egyetlen hosszú, tömött sugárban és a nyomá­ban rettenetes robaj rázta meg az egész házat.­­ Odakinn a tetőnek egy lángoló része, amelyet a tűzoltók vízsugarak és csákányok segítségével lokalizáltak a többitől, különvált és lezuhant az utcára. A leány ösztönös mozdulattal Déneshez ugrott, félelmében, ijed­tében hozzá simult, szinte hozzátapadt és Dénesnek csak át kellett ölelnie a kar­jával a remegő, karcsú testét, hogy az erő­sebb bátorságával beléje is bátorságot öntsön. És amint ez a két test oly szorosan egy­máshoz idomult, valami rejtélyes h­áram járhatta őket át és magukról megfeledkezve néztek egy­más szemébe. Dénes átölelte Mártát és egyetlen csókban forrtak össze. — Szeretsz? — Szeretlek! — búgták mind­a ketten talán ugyanabban a pillanatban. Meg­feledkeztek a veszedelemről, amely a fejük fölött telibott, sistergott, pattogott, tatáo­ttés..a vízsu­garakat sem vették észre, amely a szoba forró ablaktábláit paskolgatta. A szerelem nemcsak leleményes, hanem vakmerő is. Először történt, hogy Márta, akit Agáta kisasszony szigorúan nevelt, tanuk nél­kül beszélhetett Dénessel. Ó, hogy megragadták ezt az alkalmat, amely talán fontosabb volt nekik az életüknél, a veszedelem tudatánál. — És ha összeégünk? Legalább együtt halunk meg!... Odakinn a tűzoltók sípjai azt a szivet re­megtető, sürgető, m­égis meg-megnyugtató kettős hangot fújták folytonosan: „Vi­zet!" Azok odabenn ketten talán akkor sem tud­tak volna kibontakozni az egyetlen ölelés, egyet­len csók folytonosságából, ha fejük felett a menye­zet már parázslott volna. Most már ritkábban, bágyadtabban, meg­nyugtatóbban hangzott a „Vi­zet" kürtszó oda­kinn. Márta lábai meggyöngültek, inai hajlé­konyak lettek és lehullott egy közeli divánra. Dénes szemeiben, mint valami kigyulladó ház ablakaiban a mámor lángnyelvei csaptak föl és ráborult Mártára . . . Ebben a pillanatban Agáta kisasszony lépett be, merev, szinte megkövült tekintettel né­zett reájuk: -- Márta! Márta! Te szerencsétlen. . . . Mi ez?! Az öreg úr, a filozófus, a maga jóságos, mindent kiegyenlitő cinizmusával felelte: — Csak egy kis tetetül. És mosolygott. A kancellár a­ hadihelyzetről és Cecil baszádéról. Berlin, aug. 81. — Gróf Hertling birodalmi kancellár ma fogadta a német birodalmi katho­likus diákegyesületek szövetségének képviselőit, akik üdvözlő feliratot adtak át neki 75. születése­napja alkalmából. A kancellár megköszönte a­, üdvözlést, néhány szóval megemlékezett a katholikus diákegyesületekről, amelyeknek ő is tagja volt, azután így folytatta: Hogy milyen követelésekkel lépett fel e borzalmas világháború a szövetséggel szemben az elmúlt négy év folya­mán, hogy hány tagja volt és tagjai között hány öreg úr halt hősi halált,s azt mind tudom, ők sem maradhattak el és nem is akartak elmaradni hazánk ama fiainak ezreitől, amidőn örömmel áldozták fel az életüket. A háború megacélozza a nép erejét és képessé teszi eddig ismeretlen tel­jesítményekre, d borzasztó sokat követel az ide­gek erejétől is. Nem hiába beszélnek háborús psychosiaról, amivel a háború által kiváltott lelki jelenségeket szokták megjelölni A háborús psychosia a hábo­rúban résztvettek valamennyijénél mutatkozik, azonban az egyes népek sajátsága szerint, külön­böző alakot ölt. Ellenségeinknél a központi ha­talmak s elsősorban Németország elleni, az őrü­lettel határos gyűlölet alakjában jelentkezett. A háborús psychosis második tünete nálunk a párt­ellentétek kiéleződése, s ez kétségtelenül veszélyt jelent, mert ellenségeink még mindig küs­zöbön álló belső összeomlásról álmodoznak, erre építik diadalreményüket s annál mohóbban követelik a háború folytatását. És mátót végül még hadd emlékezzem meg röviden a katonai helyzetről. Mindenekelőtt hadd fejezzem ki a hadseregnek a múlt hetekben való csaknem hihetetlen teljesítményed fölötti osztat­lan csodálatunkat. Kijelenthetem azután, hogy legfelsőbb hadvezetőségünk a helyzetet teljes bizalommal és nyugalommal szemléli, még ha stratégiai okokból indíttatva érezte is magát .i£ra, hogy Yoaalayikat több helyen visz

Next