Pesti Hírlap, 1924. szeptember (46. évfolyam, 181-204. szám)
1924-09-27 / 202. szám
10 Kamaraszínház. Zilahy Lajos: Grassalkovics herceg, Szigeti József: Becsületszó, Hercsey Ferenc: Karolina, A Nemzeti Színház fiókintézete, a Kamaraszínház, végre "megnyílt az Andrássy-úti kabaré helyiségében. Háromféle szükségletnek kellene, hogy megfeleljen ez az új állami intézet. Az első anyagi. A Nemzeti Színház személyzetének szüksége van egy másik színházra, ahol a tagok mellékkeresetre tehetnek szert. Ez volt eddiütt a Várszínház. ,E régi szükséglet most annál aktuálisabb, mert magának a Nemzeti Színháznak is több jövedelemre van szüksége. Fontosabb azonban az irodalű és művészi hivatás. Kamaraszínházban disztingvált, választékos, finom irodalmat, s ezenfelül valami különleges, egységes, stílszerű játékot kell nyújtani a műszerető és irodalompártoló közönség számára. A Nemzeti Színház fiókintézetétől még azt is várjuk, hogy a magyar drámairodalomnak több teret fog szentelni. E feladatok közül a megnyúló előadás műsorából inkább csak a»« anyagi részt láttuk kidomborodni. Ez a Kamaraszínház egyelőre csak éléskamrája a színház tagjainak, akiknek alkalmuk nyílik egy kis mellékkeresetre és az elhanyagolt tehetségeknek népszerűség-szerzésre. Ez is valami. De magasabb irodalmi és művészi feladatokból semmi újat sem láthattunk. Háron ös kiváló írónak kedves termékét mutatták be, de valamennyi régebbi alkotás. Ha az állam egy új szinteizat megnyit és egyetlen igazi újdonságot sem tud szerezni fingyar íróktól, pedig egy éve készül a megnyitásra, akkor ez igazán nagy szekepű szegénységre vall. Ettől eltekintve a kiválasztott három egyfelvonásos érdekes és értékes munka. A műsor utolsó száma volt, de elsőnek említjük fel Herczeg Ferencnek, a nagy írónak, Karolina című vígjátékát. Az irodalmi ötvösművészet kis remeke ez, irodalmi bijou, a bécsi udvari élő kosztümös szatírája, amelybe belevegyül egy gárdatiszt révén és egy magyar apátur személyében az egészséges magyar levegő. Herczeg Ferenc nagy értékű egyéniségének minden eredeti vonása megnyilatkozik ebben a kis munkában: finomság, szellem, jellemző képesség és magyar érzés. Gál, Pethő, Uray, Náday, Almási, Thurányi és Nagy Teréz finom művészettel játszottak. • J Zilahy Lajosnak, a nagytehetségű fiatal drámaírónak. Grassalkovics című vígjátéka szintén igen értékes irodalmi munka. A régi miliő levendula-illatába egy modern tehetség friss szelleme vegyül. Rákosi Szidi, Kiss Irén, Somogyi Erzsi, Uray, Alma és Thurányi nagyon jóízű alakításokat produkáltak. "A harmadik darab Szigeti József Becsületszó című aprósága volt, amelyet Hevesi Sándor gyakorlott kézzel modernizált. Az elhunyt kedves színész és humora ma is frissen hatott. Feltűnt Almási pompás alakítása, továbbá Uray, Pethő, Vizváry Mariska, Somogyi Erzsi és Nagy Teréz kiváló játéka után most már magyarul tud énekelni és inni, legközelebb attilát varrat és magasszáru csizmával, árvalányhajas pörge kalappal megy, majd vendégsze Tepenik Prágába. De azért megmaradt jó csehnek is. Annak idején ő vitte keresztül, hogy a m. kir. operaházban Előadják Smetana Dalborját; hangversenyein gyakran énekelte egy másik Smetana-operának, a Csóknak főbb áriáit és egyszer víg társaságban hírtelen sírva fakadt, mert valaki belefogott egy cseh nemzeti dalba, a hires Kolemov májba . . . Sőt egy Szilveszter-ési mulatságon, akkor itt időző egyetlen fiával, akinek szintén szép tenorhangja van, órákon át énekelt cseh népdalokat, hogy bebizonyítsa, menynyire hasonlít a cseh népdal a magyarhoz. Nálunk jóideig a London-szállóban lakott, de egyszer csak hirtelen kiköltözött. Megharagudott a vendéglősre, mert az nem akart, még az ő kedvéértsem, esti tíz óra után — csapoltatni. Azután egy városligeti villában volt szállása, de onnan mindig elkésve jött az operaházba, mert útközben sok volt itz vendéglő, egy másik, Vörösmarty utcai lakását pedig hamarosan elhagyta, mert a szomszédja egész nap Wagnert zongorázott és pedig rosszul. Már arra is gondolt, hogy Budán házat vesz és egészen letelepedik nálunk, de tavaly megbetegedett, azóta csehországi birtokán ápolták, most pedig onnan érkezett halálának híre. Nagy művész volt és igen érdekes ember, s ami emberi gyöngéje és hibája volt, nem homályosíthatja el ragyogó művészetének felejthetetlen emlékét. (Ilds.) A bécsi színházművészeti kiállítás. Bécs, szept. 26. A kétségkívül felnagyított jelentőségű bécsi színházi és , zenei ünnepeknek talán egyetlen maradandó értéke az a két kiállítás, melynek egyike egy hete nyílt meg a grafikai gyűjteményéről híres Albertinában, másika pedig most van rendezés alatt... A Hofoper háta mögött elterülő kis emelkedőn épült palota szép barokk termeit ma nem Rosalba Carriera lágyszínű, ódon pasztelljei díszítik, hanem fényképek, kosztüm- és dekoráció-skiccek, a vitrinek helyén pedig kis színházmodellek töltik ki a teret. * Gazdagon van képviselve az expresszionista MAI ELŐADÁSOK: Opera 7—10: Diszelőaiás. — Nemzeti 7—10: Karamazov testvérek. (Ódry, Gál, Tasnády I. Aczél I.). - VIV18—VIII: Cseresznyéskert. (Varsányi I., Tríkós A., Haszedds, Iukács, Kabos). — Hatyar l-iiS—11: A sasfiók. (Darvas 1.., Tarnay, Kilmely). —Király 1.58— t-ill: Árvácska. (Vaály 1., Somopyi N., Kiss, Boron). — Renaissance 11*8—10: Csókoljon meg. (Simonyi M., Somlay, l'Art-os K., Bérczi). — Fővárosi gji— Ud: A drótostót. (Zátkai, Jiller I., Hajdú F... Halmos). — Városi 7—10 A mikádó. (Toronyi, Halász (I., Bársony IX, Dalnoky). — Belvárosi 11,S—10: Kreutzersionáta. (Titkos I., Tírzs, Halmy M., Kertész). — Kamara 1 411: Karolina, Becsületszó: Grassalkovich. — Blaha ,z Jg: I love Jon, Székelytanó, stb. — Vidám Szinpad 0—12: (Keleti J., Szöllítsi K., Békesti, stb.). — Budai 7—Vill: Aranymadár. (Timár I., Somogyi R. Dezspffl). — Újpesti S—11: Három a kislány. (Alpár G., Bihari, Földewnyé, Várady). Tel. J. 121-68 A NAGY NEMZETKÖZI VARIETÉ műsor kezdődik 8 órakor. Apolló Színház az Eskütéri Hetikontran Telefon József 150—61. Terruli Színpad (Teréz-körút 46). Talflon :na—st Corvin Színház Tel. J. 89-88. J. M-80. „Vonás négyes" Tavasz ébredése. Egy ur két kutyával, Hagy János adója Eredete 8 órakor. UJ MŰSOR Nagy Eridre, Salamon Béla felléptével. Kezdet- 19. .in */12 órakor. KAMARA Tel.:ózs. 140-27. OMNIA mozgéscéppalota. József-körut 81. Telefon : Józs. 1-25. Alralsuni (kellenek az éjszakában) 8 f. KcSifUlU K. Bennett, B.LaMarr Ciklon II. avagy Haragszik az ember. burl. 2 f. A Corvin Színház zenei különlegessége. — Fogj meg ha tudsz. (Fix-fox burl. 2 f.) - Híradók. Előadások: V.6, ',8 és '^10 Ki a ghettóból. Nordisk-Ufa világattrakció. Főszereplő : HENNY PORTEN Előadások:: %6, %8 és410 órakor. Itélet éjszakája. A Füttyös Tom 6 felv. (Tom Mix) Filmriportok. — Divatrevő. Előadások : 1,6, %8 és 1/110 órakor a tenger és az emberi ,,Wigld szenvedélyek filmje 7 f. „TIGRISVÉR" a szerelem nagy regénye 8 felvonás. Kezdet 4, 6, 8 és 10 órakor. Telefon 182-S2. TIVOLI VI. Nagymező utca 8 Telefon 30—49. A Ki a ghettóból. Történet a mult század 60-as éveiből 10 felv A jó barátok városa . Kezdet 'A& és V.10 órakor. NYUGAT-MQZI Telefon: 71-62. — Előállások %*, VA Vi* '-10 Finita laComediaSoÄ Paris leányaB ^pson. CORSO (Tel. 63-9») 4. »/46. H«- 1410 Ítélet eiszakán. Dráma 7 felv. — Füttyö- Tom » felv. — Filitiriportok HOHEBOS ! Váltok n.15, '/ és K KABARÉ MŰSOR. Két utolsó elöflilás a kertben C*R«E«-R3ZSÚ VII. Erzsébet-krt. 8 Harc a leopárddal — Tönkreteszem a papámat « felv — 4-től folyt A Notredame-i toronyőr. 2 részben, 12 fejezetben, t-load.: Va8. "1 8. '^10 | Tel.: J. 118—94. Royal-Apollo ESIXE «0ZI '4kácfa-n. 4.) T. J. 78-03 Versenyfutás a halállal 6 felv. stb. Jervelöv. 11-1-kée »-tól (8. 7. B) Qasimodo: Lon Chaney Amer. legnagy. művésza. I-Jload. %6, "i8, y,10 A Notre dame-i toronyőr. 2 liszten. 12 fejezetben. Kezd. 5..7.yzst. 10-10 Uránia Tel. I I. 121—35. Qasimodo: Lon Chaney Amer. legnagy művésze Kezd. S.V.T.'49.10-10 Berlinből kiábrándult Reinhardt... Itt látjuk Szentivánéji álom — és a Velencei kalmár — rendezéséhez készült forgószinpadának kicsinyített mását, mely már jó ismerősünk a Reinhardtról szóló könyvekből, itt látunk színészeiről egy sereg felvételt és ügyes grafikus dekoratőrjének, Ernst Stern-nek több skiccét. De mellette ugyancsak dominál berlini otthagyott trónjának örököse, Leopold Jessner, aki Reinhardt irreális gazdagságával szemben "a belső őszinteség elmélyítése kedvéért inkább lemondott a dekoratív hatásokról és a végletekig leegyszerűsítette a színpadot; néhány lépcső, hátul spanyol falszerű lezárás a színpad hosszában, két szék és egy asztal... több semmi. Othellónál: spirálisan megtört lépcsők és a sötét hátterű színpad közepén egy átfogóján nyugvó, háromszög formájára megkomponált baldachinos ágy, amely egyedül van megvilágítva. Ezek Emil Pircham tervei. A figyelemkoncentráció itt a szöveg felé irányul, a költőt igyekszik visszaültetni jogos birtokába Jesencz és ez is irány lett, a sok közül egy... Mert néhány minden megkötöttség alól felszabadult expresszionista díszlettervet is látunk itt, amik számára egy a fontos: minél szuggesztívebb kivetnés-e a groteszk érzéstartalomnak, ami a drámát is fűti. Kuriózumok: a Divina Commedia dramatizálásához készült amerikai tervek és két experimentumnak rendkívül érdekes plánum. Az egyik W. Freichlingeré, aki Fritz Rosenbaum nevű építésze együtt konstruálta meg a Ravmbilline-t, mely abból áll, hogy a színpad be van építve a nézőtérbe, mint a cirkusz porondja és ezt három oldalról körülüli a közönség. Nem ,,illúzióra" törekszik ez a színpad, hanem tervszerű művészi hatásokra. A színpad sülyeszthető és a szükséges requizitumok a sötétben bukkannak föl és csak az,akció pillanatában világítják meg reflektorok. A színpadot lezáró negyedik oldal semleges architektonikus elemekkel megindokolt fal, melyen keresztül a színészek belépnek a publikum nézőterébe. Érdekes, új effektusok, hozhatók ki Oskar Strand Ritmikus Színpadán, mely jel-leivelő, köreikkszerűen megkomponált lépcsősorokból áll és a róla való tömegmozgásnak különös zeneiséget kölcsönözhet. Ez minden, amit az Albertina nyújt, de a Konzerthaus-ban megnyitásra váró kiállítás még a szakembereknek is meglepetéssel szolgálhat... A kiállítás elkésett a rendezésével — mint sok minden általában ezen a színházi és zenei ünnepen. — azonban kivételesen engedélyt kapott a sorok írója, a rendezetlen anyag áttanulmányozására. A szenzáció mindenesetre Moszkva szereplése, a vörös rendező Meierhold Színházi Laboratóriumának néhány kísérlete tárul majd itt a csodálkozó szemei elé és a moszkvai Kamaraszínháznak kommün előtti rendezőjétől, Tairoff-tól, Das entfesserle Theater c. könyvében lefektetett elvek nagynevű elgondolójától több kis modell. Meierhold a színpadi konstruktivizmus utolsó szóig következetes képviselője. Ez a legújabb világszemléleti — mert nem művészi — irány a dolgok egymáshoz tartozóságát, a jelenségek kérlelhetetlen összefüggését hirdeti racionális alapokon. Tagadja a romantikát és a gépszerűben látja a legtökéletesebbet. A színpad is abstrakt térformák gépszerű összefüggéséből áll össze, melyre nem naturalisztikus mivoltában áll a színész, hanem gépszerűvé maszkírozva, szilárd, géprészekre emlékeztető „ruhákban", úgy hogy ők is valóságos élettelen mechanizmusoknak hatnak. Mozgásuk szigorúan hozzá van szabva a környezetükhöz és belekomponálva az ,,együttesbe", mint az óramű kerekei... A gépszerűség elhagyásával, artisztikus hatásokra törekedve, ugyanez Tairoff, akindó figurinjei, a Pesten is járt orosz Kék Madár-kabaré elgondolásának továbbfejlesztései és érvényesítése nagy drámákra. E két név köré csoportosulnak a Nemzetközi Színpadtechnikai Kiállítás többi résztvevői, mind az ultramoderntörekvések hívei és ráeszméltetők arra az igazságra, hogy a változás örök és az idő lehengereli azokat, akik ma egy félszázad előtti stíluskorszak kenyerének morzsáin rágódnak ... A Konzerthaus-ban végignézve a lázas készülődést, gondolni sem mertem arra, hogy hát Budapest hozzájárult-e a legkevesebbel is a fejlődéshez? Egy közeli teremből kalapácsolás zaja hallatszik ki. Itt Kriesler festő színpadtervét realizálják, ő szabad térbe próbálja átvinni egy konstruktíven felépített Traumbühre gondolatát. Különös élmény ez a készülő fekete-vörös mázolású acél- és faváz, mely a földszinten áll. Spirálisan felfutó körszeletek kettős síkját fenn egy körlap koronázza. Ez körülbelül egy síkban van a galéria első sorával. Csak itt ül közönség és e körlapon játszanak a színészek majd, minden díszlet nélkül, éles reflektorfényben és ide lépcsőkön jutnak fel. Ernst Barlachnak Der tote Tag című darabját fogják ezen a különös konstrukción bemutatni néhány nap múlva, aztán elindul Párizsba, Berlinbe és Londonba ez a reális nagyságú modell. Ezt hozta Bécs, a császárváros... És e két kiállítás együttes jelentősége abban áll, hogy az amsterdami nemzetközi színpadművészeti kiállítás óta, melynek anyagát Londonban is bemutatták, ez az első kísérlet szemléltető szintézisét adni a modern czínpadművészetnek... A. P. Burrian-adomák. A mindnyájunk őszinte Mnatára hirtelen elhunyt Burrian Károly nem volt ugyan szent, hogy róla legendák keletkezzenek, de olyan érdekes egyéniség volt, még színpadon kívül is, hogy temérdek adoma terjedt el róla, amelyből itt mondok el egyiketot ... A Dumas által színpadra vitt Kean-re emlékeztetett zseniális bohémsége. Szerette a bort, a nőt és az éneket, de legjobban az elsőt. Sőt a bor fogalmát kiterjesztette mindenféle alkoholra, és legszívesebben végig skálázott annak különböző faján. Ő ugyan csak stimulantia-nak nevezte, de gyakran úgy adagolta, hogy épen az ellenkező hatást érte el. Ilyenkor sírva fakadt, világfájdalmas volt és kétség kieesett; nem a".Van többé hallani színpadról, énekről és néhány napig nem ivott, csak a limonádét. De amikor azután ismét helyreállott kedélyében az egyensúly, hamarosan kipótolta ismét a mulasztást. ... 1908 szeptember havában Drezdában voltam, és estére az udvari színházba szándékoztam. Siegfriedet hirdették, Burriannal a címszerepben. Színház előtt betértem uzsonnára egy közeli sörházba, hogy a hosszú négyórás előadás végéig még ne éhezzem. Hát ott találom Burriant, sörözve. Aggodalmamat eloszlatta. ..Légy nyugodt, idejében ott leszek a színpadon!" S mégsegy korsó sört hozatott. Hiába nógattam, tovább ivott. E közben hat óra lett, ami-kor kezdik az előadást. Fölkeltem és most már erélyesen sürgettem. De ő nevetve odaintette a pincérnőt. — Hozzál nekem még egy Maas* egy hordárt! Azután ismert cikornyás, de ezúttal kissé ingadozó betűivel ráírt névjegyére a Kammersänger Kart Burman alá csak ennyit: „— sajnálja, hogy ma este nem énekelhet!" És elküldte ezt a lemondást negyed hét órakor a szinházba, hol azután egy órai késéssel i a — Säckingeni trombitást adták, Scheidemantellel. Azon a nevezetes Lohengrin-előadásimkon, mikor részegen lépett a színpadra, a neki halkan szemrehányást tevő Elzának, Medek Annának, hangosan és gorombán visszafelelt, ugyanakkor halálos ellenségének, Teliamundnak, Rózsa Lajosnak, a minister előtt ujjongva mondta: — Te Lajos, isteni vörös bort, fedeztem föl, Budán! Holnap odaviszlek! Hogy első feleségétől elválhasson, magyar honpolgárságot szerzett és akkor, mintegy hálából és hogy magyar honosságát igazolja, magyar szöveggel tanulta meg és énekelte Lenszkit, Anyeginben, magyar korrepetitorával, Vajda Edével, mindig magyarul is beszélgetett. Most harmadéve a Balaton mellett nyaralt és ott Székelyhidyvel, Szemerével gyakran Énekelt magyar nótákat. Sőt kijelentette, hogy mi PESTI HIRLAP 1024. sisoptember 27., szombat-