Pesti Hírlap, 1927. március (49. évfolyam, 48-73. szám)

1927-02-05 / 52. szám

1e­ nésznő, toalettjeiben sugárzó primadonna és vil­logó lábszárú szubrett előtt. Csortos tehetségére jellemző, hogy egy aránylag kics­ing operettszere­pét látva is azt dörmögjük magunkban, milyen nagy színész!­ő, a maszk elsőrangú művésze, most valami titokzatosan fehérlő, vicsorgó fogsor­ral ,­zédit meg­ egy frakkba bújt vén cowboy, egy m­osolygó-moz­gó Hoo­t Gibson, aki égő szivarral, egyetlen gesztus nélkül, frenetikus hatással énekli a Jazzband mellett szép betétdalát és úgy járkál és úgy pattog azon a színpadon, hogy belefesthetnik a negyvenháromcsillagos lobogóba negyvenötödik csillagnak. Berky Lili lírai tónusához nem élten illő szerepében édes, szép hangjával melenget ben­nünket ; az ügy-;s Molnár Vera, a szellemetlen bravúros Gombaszögi Ella mellett három férfisze­rpoló egészíti ki a kifogástalanul kedves előadást: a férj szerepében elegánsan sima Kertész, a mű­vészien hebehurgya, csukladozó Z. Molnár és az ügyesen, ugrabugja Dénes György. Egy jól öltö­zött és jól vetkezett kórust látunk még és a staffázs­ban nem mindennapi Titkos négy birbájosan mar­cona, parádés kis buldoggja. A jó zenekar lelkesen dolgozik Nádor vezénylete alatt: Bródy rendezése friss, a színpad szép. A bemutatón, a kacagást, tapsot, folytonos újrázást figyelve, megállapíthatták, hogy Yvain operettje megérdemelt nagy sikert aratott s a né­zők Párizs mosolyát vitték el szivükben. Fónyi Adorján: A Don-kozákok kórusa. A világháború kegyetlen megpróbáltatásokat küldött az emberiségre. Milliárdos vagyonok úsz­tak el, hercegből főpincér, tengernagyból házmes­ter, grófkisasszonyból parkettáncosnő, egyetemi tanárból gyári munkás lett. Mert élni csak kell. (Ezt csak Bismarck tagadta, midőn egyszer egy képviselő kijelentéséhez, hogy élni csak kell, ezt a megjegyzést fűzte: nem látom be ennek a szükség­szerűségét.)" A doni kozákok is harcoltak. K is tönkre mentek és éheztek. És mun­kát kerestek, h­ogy megélhessenek. Akkor az egyik is, a másik is felfedezte, hogy kincs van a torkában. Egy fé­nyes tenor, egy­ sonoros bariton, a legtöbbnél a fe­neketlenül mély, fekete orosz orgonabasszus. És akkor összeálltak. Négyen, nyolcan, majd harmin­can. Egy zeneértő barátjuk tanította, vezette. Éne­keltek régi, orosz egyházi énekeket, a véglegen sarmát róna leheletét­­illatozó népdalokat, — így született meg a doni kozákok kórusa. Körüljárták már az egész, világot. És bár majdnem mindenütt több dicsőségben volt részük mint kenyérben, tűr­hetetlenül folytatják művészi munkájukat, mert úgy érzik, hogy ők, bár nyomorogva, orosz nemze­tük kultúrájának szolgálatában missziót teljesí­tenek. Ma este a Vigadó nagytermében mi is meg­ismertük a doni kozák-kórus művészetét. Alig ta­lálunk szavakat annak a gyönyörűségnek a leírá­sára, amelyben részesülhettünk. Több volt mint szenzáció, ez egy művészi, egy lelki élmény volt Szinte fáj a nagy művészi élvezet hatása alatt bonckés a­lá venni azt a hallatlan benyomást, ame­lyet nyertünk, megindokolni, milyen artisztiku­mokból szövődött össze az a lelki élmény, amellyel a mai est gazdagított bennünket. . . Fölvonulnak. Harminchatan. Csupa fiatal le­gény valamennyi a­ harmincon innen. De van köz­tük akárhány­­babapiros arcú ifjú is. Vörösstrafos bricsesszük van, fekete katonablúz, az övtől lelóg valami panganétféle szúrófegyver. Hiszen kozákok, a volt orosz hadsereg legfélelmetesebb katonái. Ezek vérengző harcosok, akiknek a lelkét a múzsa szép­sége bája, nemessége sugározza ki. Ugrólépésekben felszökellik a dobogóra a vezető. Egy rózsásarc­u, fürge kis kadet. De mintha idegeinek acélszálain fogná, vezetné, uralná a harminchatot. A dirigens csupa ideg, csupa lüktető elevenség, felebbezh­etet­lens fölény, szuggesztív erő és akarat. A Zeneművé­szeti Főiskola Beethoven-ünnepélyéről szóló mai tu­dósításunkba egy irigy sajtóhiba csúszott be, amely huszonnégy órára egy kiváló fiatal hegedűművé­szünket megfosztotta a jól kiérdemelt dicsérettől. Bár az általunk tévesen megnevezett Szerdahelyi László is legjelesebb fiatal hegedűművészeink közé tartozik, az a zseniális hegedűs, akinek virtuóz tu­dását, technikai és intellektuális művészi rátermett­ségét­ a Beethoven-hegedűverseny előadásával kap­csolatosan meleg dicsérettel illetni akartuk, ez eset­ben nem ő, hanem Szentgyörgyi László. Egy észrevétlen jeladás és felszáll az első egy­házi karének, Csajkovszki kórusa „Téged dicsérnek uram!" A kristálytiszta halk hangok mintha fi­pá­zsk­ból nőnének ki. Egy h­egedűművész pianissziója nem lehet éterikusabb. A hangok nőnek, emelked­nek, szélesednek és fülünk előtt összeszövődik a­ legszebb harmóniák bársonyszőnyege. Ezek kozákok? Egyenruhába bujtatott, a leg­finomabb technikai tudással, csalhatatlan füllel, íz­léssel, szívvel, lélekkel rendelkező operaénekesek, tenorok, férfias baritonok, csodálatos orgona bugása basszusok. És h­ogy tudnak ezek énekelni. Hallunk a tenorban ezü­stös csengésű falzetteket, faszeteres­cendókat, mindenütt finom legatot, a legszubtilisabb dinamikai átmeneteket, viszont a legélesebb dina­mikai kontraszthatásokat. Az egész k­ar egy jelleg­zetes sforzatóból átmegy egy légies pianisszimóba és fordítva. Az intonáció tisztasága, a ritmika pre­cizitása, a dinamikai színezés gazdagsága egysze­rűen felülmúlhatatlan. De emellett az artisztikai tökély mellett van a Donkozákok karénekének va­lami egészen sajátos varázsa. Ezek az emberek az orosz nép lelkéből, etni­kum­ából énekelnek. Nemcsak a legnagyobb mű­vészi teljesítményt nyújtják, jóval többet. Öröm­ben és búban, tréfában és tragikumban," buzgó hit­ben és pajkos életvidámságban az orosz néplélek legbensőbb rezgését, az Orosz föld nehéz, melan­chólikus illatát. Erre csak egy példát. A harminc évvel ezelőtt nálunk járt világhírű Slaviansky­csoportnak egyik legmegcsodáltabb műsorszáma volt az „Ej Udinyem"-kar. De elsősorban csak egy akusztikai csodát bámultunk a produkcióban, olyanféle lágy harangdúgást, mint aminőt Sla­viansky nyolc elképzelhetetlenül mély és zengő basszusa énekelt, sem azelőtt, sem azután nem hal­lottunk. De a donkozákok „Ej Udinyem"-je több. Ez egy megzenésített kultúrkép, az orosz néplélek fájdalmának, melanchólikus türelmének, vágyódá­sának a zengő visszatü­kröztetése. A tenorok finom falzettjén megszólal a tánc, halkan tompítva, mintha a messzi távolból jönne. A hajóvontatók közelednek, mindig erősebb, tömörebb lesz az ének, most látjuk előttünk a szegény páriá­kat, egy nagyszerű unisono-portamento illusztrálja a kötélhúzás gesztusát, egy decrescendo az ellanka­dást. Az ének halkabb lesz, mindig halkabb, a hajó­vontatók eltűnnek előttünk, csak egy végső piarrisszi­mó érinti még fülünket és lelkünket, mint egy fáj­dalmas sóhaj. De ép oly mesteri tökélyével a techni­kai megoldásnak, mint meggyőző szuggesztív ere­jével a lelki átélésnek tolmácsolja ez a páratlan mű­vészcsoport az orosz nép tréfás jó kedvét, az or­szágút pajzán vidámságát, mozgékonyságát, hitbuz­gó alázatosságát, fohászkodó reménységét. N­agy zeneművészeti értéket nyújtott a Csajkovszki, Rach­maninoff Dobrowen, Napravnik és Csesnokoff val­lásos és világi énekeiből összeállított hatásos műsor. A rendkívül nagy közönség megérezte az est nagy művészi jelentőségét. Minden szám után a csodálat, az elragadtatás moraja futott végig a so­rokon és aztán kitört elementáris erővel a taps­vih­ar. Aki ezt írja, öreg legény, ötven év óta sok legnagyobb zenei eseménynek volt a fültanúja, de a maihoz hasonló művészi szenzációban ritkán volt része. Dr. Diósy Béla. * (Fanni második szereposztásban.) Szaba­dos Béla és Mohácsi Jenő lírai dalművének mai előadása második bemutató­ számba ment, mert négy főszerepben az Operaház ifjabb szólistagárdájának tagjai mutatkoztak be. A változott szereposztás az általános szinvonalat alig csökkentette. A fiatal énekesek lelkes és jól fölkészült együttest alkottak. Fanni új alakítója, Nagy Margit, üde közvetlensé­get és finom poézist vitt játékába s egy-két jól el­talált akcentussal éreztetni tudta a szerep bánatos alaptónusát. Kellemes lírai szopránja a betétdal koloratúrás díszeiben is szépen érvényesült. Lau­rissin Lajos kissé dekadens figurája eléggé jól fes­tett Baranyai jurátus cifra atillájában. Telt zen­gésű, minden fekvésben jól vivő orgánum, ép zenei érzék, érthető, tiszta szövegmondás jellemzi elő­nyösen ezt a sokat ígérő, rokonszenves fiatal teno­ristánkat. Játéka ügyes és máris rutinos, de le kell szoknia némely henye gesztusról és a testtartásá­nak olykor fölösleges változtatásairól. Farkas Sándor sokszor méltatott énekbeli kvalitásai Cetti gróf szerepében is fölcsillantak. Aránylag legke­vésbé sikerülten szerepelt az újak közt Tóth Erzsé­bet. Egyénisége még nem é érett meg Teréz jelleg­zetes szu­brettfigurájának alakítására. Finom, haj­lékony szopránjának kevés az átütőereje ahhoz, hogy megbirkózhasson a zenekarral,­­ amelynek dinamikáját az ő kedvéért helyenként talán mér­sékelni lehetett volna. Az új szereplők trémája az első felvonás végjelenetében a színfalak mögött mű­ködő hatalmakra is átragadt. De azért nagyobb baj nélkül pergett le az előadás, amelyet ezúttal is me­leg tetszéssel fogadott a telt ház publikuma. (lv.) PESTI HÍ­Rl­AP ! 1927 március 5 szombat. Nem nősülök! a sorozatos előadások utolsó hete a Vígszínházban Repiii fecském!­ ­• 6 próba-impressziók. A Király Színház tudja, hogy hagyományai vannak és tiszteli ezeket a hagyományokat és hű azokhoz. Ezek a hagyományok a komoly, szép és főleg magyar operettekhez kötik és egy ilyen ope­rett vonul fel ezúttal is a színpadon, máris meg­mondhatjuk, a siker kétségtelen és őszinte ildei közt. Farkas Imre új darabjáról egyelőre csak annyit, hogy az a huszáros, kedves, romantikus, régi magyar világ kedves feltámadása néhány órára, vidáman-szomorún, édes magyaros zeneszó mellett. Az előadás kiválóan segíti előre a darab sikerét: Bill­er és Halmay, Vaály és Nádor a fő­szerepekben csupa jókedv, csupa ragyogóan vidám és megható játékot játszanak, külön fenomenális sikere volt Latabárnak, akinek alakítása színházi, művészi esemény. Felmelegedett szívvel és virágos kedvben hall­gatta és tapsolta végig a főpróba válogatott közön­sége a darabot, mely a legjobb auspiciumokkal néz a szombati premierje elé. Spanjaard Martin. A filharmonikusok hétfői rendkívüli hangverse­nyének a vendégdirigense, Spanjaard Martin, a világhírű Mengelberg mellett Hollandia legnevesebb karmestere, a ,,Dirigent Arnhemsehe Orkestvereeni­gung". Arnhem egy kisebb hollandi város, de köz­pontja néhány város művészetpártoló csoportjának. Spanjaardnak egy körülbelül i­atvan tagból álló, ki­tűnően képzett zenekara van, amely Arnhemben és a körülfekvő városokban minden évben hangverseny­ciklusokat rendez. A zenei élet a hollandi provinciá­ban hasonló egyesületi alapon nyugszik, mint ná­lunk is sok helyen. Minden kis város rendez tagjai részére a tagdíjak ellenében évente 6—8 hangver­senyt és ezeken a hangversenyeken a meghívott szó­listákon kívül részt ves­z Spanjaard Martin zene­kara is. Amikor elmondom neki, hogy most Magyar­országon is megalakul az országos magyar zeneba­rátok kub­ai-terjesztő egyesülete, és hogy mi a kölcsö­nösség alapján szívesen bevezetünk az Egyesület költségein rendezett hangversenyeken hírneves kül­földi művészeket is, Spanjaard az eszmét kitűnőnek találja és mindjárt kijelenti: — Nekünk akárhány­szor kell információ Magyarországból jelentkező mű­vészekről. Én választom ki a szólistáinkat, de persze előbb ismernem kellene őket. Akit azonban ön ajánl, arról tudom, hogy igazi művész és én készségesen felléptetem itteni hangversenyeinken. Sajnos, a mi anyagi viszonyaink is szerények, de mi viseljük a hangverseny­rendezés költségeit, zenekarunkat is díjmentesen szolgálatára állítjuk a meghívott mű­vészeknek, sőt megtérítjük az útiköltségek egy ré­szét. Azonkívül én és feleségem meghívott művészein­ket szívesen látjuk házunkban vendégül. Kérdésemre, hogy tud egy ilyen eléggé nagy­számú zenekart fenntartani, mivel ez a kérdés ben­nünket is foglalkoztat, a fiatal mester a következő választ adta: Saját erejéből egy ilyen hangverseny-­­ zenekar sehol sem tudja magát fenntartani. De mi­vel mi fontos kultúrmunkát teljesítünk, több oldal­ról némi szubvenciót élvezünk. Így Arnhem város maga büszke l mini munkánkra, és évi 4000 forinttal (körülbelül 10,000 pengő) járul hozzá a mi költsé­geinkhez. 1700 hollandi forintot nyújt az állam, és még több kisebb város részéről, ahol rendszeresen működünk, élvezünk 100-től 2000 forintig menő szub­venciót, azonkívül egyes nem egyesületi közreműkö­désünkért is díjazva leszünk, úgyhogy, miután én egy évben körülbelül 100 zenekari hangversenyt diri­gálok, zenekarunk tagjainak átlag egy évi 2000 fo­rintnyi szerény létminimumot tudunk biztosítani. Legtöbb tagunk magánoktatással is foglalkozik, de ez így is elég szűkös kereset. Mindamellett olyan nagy mindnyájunkban a művészi lelkesedés, hogy szívesen és lankadatlanul dolgozunk. Természetesen Spanjaard is el van ragadtatva Budapest szépségétől, elsőrangúnak tartja a zene­kart, amelyet az Istenek alkonya előadása alkalmá­ból hallhatott és kitűnőnek minősíti a Wagner-zene­dráma budapesti előadását. Általában nagyra tartja a magyar zeneművészetet, a legutóbb Hollandiában járt fiatal magyar művészek közül Székeli Zoltánt az első helyre állít­ja. Szóba került természetesen a modern zene pro­blémája is. — Nem vagyok híve, — mondja Span­jaard —, a tisztán atonális zenének, de híve vagyok a fejlődésnek, és ösmerek kakofóniákkal telített zene­műveket, amelyek kell hogy a hallgató érdeklődését tökeltsék. Persze, ez egy bizonyos szellemi munkát, megerőltetést, sőt tanulmányt is megkövetel. Az én felfogásom szerint a művészet elsősorban a művé­szekhez szól, csak azután a hallgatók együtteséhez. A modern zene felfogásához nyugodt idegzet kell. Arn­hem lakosságának legnagyobb része kis tőke­pénzes, rentier. Értnek a zenekedvelőnek az elméjét, ha egy hangversenyt meglátogat, foglalkoztatni kell. Itt szeretnek modern zenét hallgatni. Viszont az a túlhajszolt idegzetű amsterdami tőzsdés fáradt lel­kületét pihentetni, felüdíteni óhajtja. Neki Beetho­ven kell és a többi klasszikusok. Hogy a hollandi műértő közönség, nyugodtabb vérmérséklete dacára mennyire fogékony a modernebb zene iránt is, azt láthatja abból a nagy és meggyőződésből eredő kultuszból, amelyet Mahler Gusztáv alkotásaiból űzünk. Legutóbb Mahler összes zenekari művei cikli­kus előadásban lettek bemutatva és nem volt­ üres hely. Persze, Mengelberg Willem dirigált, és Mengel­berg Willem egy isten.

Next