Pesti Hírlap, 1929. március (51. évfolyam, 50-73. szám)

1929-03-07 / 55. szám

Dr. Térey Gábor özvegye Freyburgban öngyilkos lett. Szerdán reggel szomorú tragédia híre érkezett Budapestre. A budapesti főkapitányságot értesítette a freyburgi rendőrség, hogy dr. Térey Gábor, a Szép­művészeti Múzeum volt igazgatójának özvegye szü­leinek freyburgi lakásán öngyilkosságot követett el. A szűkszavú értesítés szerint dr. Térey Gálomé■ született Müller Edit pillanatnyi elmezavarában fel­akasztotta magát és mire tettét felfedezték, már ha­lott volt. Budapest író- és művészvilágában különösen nagy megdöbbenést keltett Térey Gábor özvegye öngyilkosságának híre, mert a nagyműveltségű úri­­asszony­ előkelő társadalmi szerepet játszott a fővá­ros életében, finomtollú írónő volt, akinek német­nyelvű tárcái, művészettörténeti értekezései méltán keltettek feltűnést. A főkapitányság özv. dr. Térey Gáborné ön­­gyilkosságáról értesítette a Szépművészeti Múzeum igazgatóságát, ahol a hír mély megdöbbenést és részvétet keltett és a múzeum igazgatósága értesí­tette néhai Térey Gábor első házasságából szárma­zó fiát, Térey Pált, mostohaanyja tragédiájáról. Azokat, akik közelebbről ismerték a finom­tollú írónőt, nem érte váratlanul a tragédia híre, m­ert tudták róla, hogy régi idő óta igen súlyos idegbetegségben szenved, exaltált, érzékeny léleknek ismerték mindig, akinek sokszor voltak súlyos lelki konfliktusai. Térey Gábor, a Szépművészeti Múzeum nagy­érdemű néhai igazgatója, fiatal korában a freyburgi egyetemre került tanárnak és ott ismerkedett meg Müller Károly freyburgi mérnök Edit nevű leányá­val, aki a freyburgi egyetem hallgatónője volt. Az egyetemi tanár és a diákkisasszony között mély lel­ki kapcsolat fejlődött, de különböző okok miatt Té­rey Gábor abban az időben nem vehette feleségül Müller Editet. A millenium évében otthagyta a frey­burgi egyetem tanári dobogóját, hogy az Országos Képtár igazgatói székével felcserélje. Később dr. Térey Gábor a Szépművészeti Múzeum igazgatója lett, ebben az időben meg is nősült, s ebből a házas­ságából két­ fia született. A Szépművészeti Múzeum igazgatójának első házassága csakhamar felbom­lott és Térey Gábor visszatért Freyburgba, ahol fe­leségül vette Müller Editet. Ebből a házasságából született Térey Gábor Benno nevű fia, aki Amerikában él. A Térey-házaspár za­vartalan, boldog házaséletet élt és a Szépművészeti Múzeum épületében levő előkelő ízléssel berendezett lakásuk állandó találkozóhelye volt a magyar mű­­vésztársadalomnak. A freyburgi mérnök leánya rendkívül műveltségével valósággal Téreyék házába vonzotta a főváros irodalmi és művészeti előkelő­ségeit és ez már azért is könnyen ment, mert a frey­burgi leány igen gyorsan tanulja meg férje anya­nyelvét. Nagyszerűen tudott belekapcsolódni a ma­gyar viszonyokba, állandó tárcaírója lett a Pester Lloydnak, amelyet férje halála után Freyburgból is gyakran felkeresett írásaival. Amikor dr. Térey Gábort néhány évvel ezelőtt nyugdíjazták, feleségé­vel együtt Badenbe költözött, ahol a Szépművészeti Múzeum igazgatója hirtelen meghalt. Az amúgy is idegbeteg asszonyt férje halála porig sújtotta s hogy gyászára vigasztalást találjon, egy időre Neweyork­­ban élő fiához költözött, de rövid ottartózkodás után visszatért Freyburgba, ahol szüleivel lakott együtt. Úgy látszik az exaltált, érzékeny lélek, aki­ imádásig szerette férjét, évek múlva sem tudott bele­nyugodni a szeretett férfi elvesztésébe és most el­dobta magától az életet. Térey Gáborné, Térey Gábornak, a Szépművészeti Múzeum volt igazgatójának özvegye, aki Freyburgban öngyilkossá­got követett el, (Rumvald Cézár festménye.)­ ­­ 1929. március 6., csütörtök. PESTI HÍRLAP A nagybányai művészidénél a román kultúra szolgálatába kényszerítik. Kolozsvár, márc. 5. (A Pesti Hírlap tudósító­­­­jától.­) A nagybányai magyar művésztelepek­ hetek óta csüggedten dolgoznak a magyar festőművészet erdélyi reprezentánsai. A művésztelep ellen román részről valóságos ostrom kezdődött: az elrománo­­sítás ostroma. A nagybányai művésztelepet a ro­mán kultúra szolgálatába akarják kényszeríteni. Nem az első eset ez, amikor a román kormány erre a nagymúltú, világhírű művésztelepre szemet ve­tett; a műtermeikhez és iskolájukhoz fanatikusan ragaszkodó magyar művészek ellentállásán azon­ban eddig minden esetben megtörtek az elrománo­­sításra törekvő tervek. A románok vágyakozása Nagybánya után, érthető. Ez az egyetlen, európai szempontokból számbaveh­ető pontja a mai Romániának, ahová Európa különböző országaiból idegenek jönnek tanulni. A nagybányai művészkolóniának autonómiája van, az iskola vezetőjét a művész-törzsstagok vá­lasztják, ők adják ki a műtermeket is. Az öreg Thorma János lemondása után most Mikola And­rás a vezető, akinek nagy küzdelmei vannak az autonómia megőrzése körül. Hollósi Simon, Csók István, Ferenczy Károly után most is teljes a lét­szám, egyetlen műterem sem gazdátlan, a munka a kellemetlen zavaró körülmények között is szor­galmasan folyik. Közben pedig kívülről szakadat­lanul zeng a kórus: — Helyet a román festőknek! És mindent elkövetnek, hogy a jónevü­­ ma­gyar művészek otthagyják Nagybányát és románok telepedjenek a helyeikre. Nemrég megürült egy műterem, amelyet egy ro-­­mán festőnek adtak át, aki azonban templomfestő, ma itt él, holnap másutt, a műtermet s a mellette levő kis lakást lefoglalta, de be sem rendezte, sőt bele sem költözött. Ez a műterem üresen áll. Lakója csak névleg van, nem dolgozik benne senki. A kultusz­minisztérium a nyáron át kétszázhetven román nö­vendéket dirigált Nagybányára, egy rajztanár veze­tése alatt. Ott tanultak hónapokon át, a magyar mes­terektől, akik lelkiismeretesen rendelkezésükre ál­lottak. A kultuszminisztérium most leírt a városhoz, hogy még egy román festőnek csináljanak azonn­al helyet. A kolónia nem tud más műtermet adni, csak a templomfestőét és azt ajánlotta, hogy a miniszté­rium protezsáltja foglalja el ennek az üres műter­mét. Erre jöttek a retorziós fenyegetések, szigorú rendelkezések a városhoz, amelynek román vezető­sége egy bizottságot küldött ki, hogy a kolónia alap­szabályait megváltoztassa. A bizottság románokból áll, egyetlen magyar embert, a volt magyar polgár­­mestert vették csak be, aki azonban tehetetlen azzal az igyekezettel szemben, amely a művészkolónia autonómiáját meg akarja semmisíteni. Ha az autonómiát eltörlik, ez a kolónia elroma­­nizálását jelenti. A magyar művészek annyira el vannak kedvet­lenedve, hogy a kiköltözés gondolatával foglalkoz­nak. Nem akarják megvárni, hogy egyenként lakol­­tassák ki őket s hogy művészethez nem értők veze­tése alá kerüljön az iskolájuk. Tarthatatlannak ta­­lálják helyzetüket. Sajnos, számolni kell tehát azzal a lehetőséggel, hogy a magyar kultúra elveszti ezt a nagyjelentőségű állomását. Belváros szivében fekvő harminc évig adómentes, 10 %-ot tisztán jövedelmező monumentális bérpalota eladó. . Bővebbet a Központi Irodában, Muzeumi utca három. , Három eset 1. Az más. Egy ismert írónő mesélte ezt a történetet. Az utcán találkozott egy férfiismerősével. — Hogy van? — Ne is kérdezze, asszonyom, súlyos hely­zetben vagyok. Utóbbi időben mindenféle bajaim vannak, amelyek meghűléstől származnak. A házi­orvosom sürgetésére konzíliumnak vetettem alá magamat, és a döntés az lett, hogy okvetlen ki kell­ operáltatnom a mandulámat. Most meg­vallom, kétségbe vagyok esve és rettegek az operációtól. — Ugyan, hogy lehet egy férfi ilyen gyáva. Nem olyan nagy dolog az egész. Veszélytelen és fáj­dalommentes operáció, ezt biztosan tudom. Egy rokonom mesélte, akinek a felesége ugyanezen az operáción esett keresztül. Az ijedt ember élénken közbevágott: — Hiszen ha a feleségemről volna, szó! . . . 2. A zord közönség. Az orosz kabaréigazgató, Jusnij, egy társa­ságban arról mesélt, hogy az egyes európai váro­sok közönsége mennyire különbözik egymástól. A legelnézőbb közönség szerinte az amsterdami. A legigazságosabb és legfinomabb kritikájú közön­ség a budapesti. A legzordabb a linzi publikum­. Linzi tapasztalatairól a következőket mesélte: — Mikor legelőször vendégszerepeltem Linzben a társulatommal, és este kiléptem a füg­göny elé, az utolsó helyig zsúfolt ház fogadott. A pénztártól többen mentek el jegy nélkül. Azt hittem, tomboló tapssal fognak üdvözölni. Ehelyett nemcsak hogy egyetlen tenyér nem csapódott össze, hanem mikor konferálni kezdtem, tréfái­mon egyetlen arc nem mosolyodon el. Hiába pró­bálkoztam, a legelszántabb viccekkel, semmi sem, használt, a közönség mozdulatlan faarcokkal ült a nézőtéren. Mikor eltűntem a függöny mögött, megint nem tapsoltak. — Nem tagadom, a dolog meghökkentett. A kulisszák között ijedten fordultam az öreg linzi színpadmesterhez, aki egyszersmind a színház portása is volt. „Mondja, öregem, mi ez? Meg­buktam Linzben?“ A színpadmester legyintett. „Dehogy is, Herr Jusnij, inkább igen nagy sikere van. De a mi linzi közönségünket ismerni kell. A múlt hónapban egy falrengető bohózatot ad­tunk, amelyen a berlini, bécsi, budapesti, prágai közönségnek az oldala nyilallott és a könnye csörgött a kacagástól. Nálunk a bemutatón nem nevettek semmit. Mikor pedig előadás után éppen készültem a sötét színházat lezárni, egy hölgy lé­pett hozzám. A férjét kereste. Hiába mondtam neki, hogy már mindenki elment és a színház üres, ő ragaszkodott hozzá, hogy a férjének itt kell lenni. Zseblámpával bementem tehát a sötét nézőtérre, amelyet a falrengető bohózat közönsége, már rég otthagyott. A keresett férjet valóban meg­találtuk. Ott ült a helyén az első zsöllyesorban és mélyen aludt." 3. Színészi szempont. Góthné Kertész Ella is ott volt abban a tár­saságban, ahol az orosz igazgató ezt elmondta. Rögtön elmesélt ő is egy esetet a Vígszínháztól. Valamelyik előadásra egy olyan úr is jegyet váltott a nemrég lezajlott influenza-üresség ide­jén, aki nyilván forralt borral védekezett a járvány veszedelme ellen. Még­pedig igen Sok forralt bor­ral. Az illető úr, mit tagadjuk, holtrészeg volt. Az előadást még meg sem kezdték, már elaludt. A szereplők a függöny kis kémlelő nyilásán szoktak lenézni a nézőtérre. Mély Gerő is kiku­­kucskált és felháborodva szólalt meg: — Nézze ezt a haszontalan embert, ez itt alszik a színházban. Kertész Ella is kinézett a­ nyíláson, aztán így feleli: — Tudja Isten, én nem azt tartom haszonta­lannak, aki itt alszik. Inkább azt, aki otthon al­szik . . . Harsányi Zsolt.

Next