Pesti Hírlap, 1930. június (52. évfolyam, 123-145. szám)
1930-06-28 / 144. szám
1930. június 28., szombat. PESTI HÍRLAP LEGÚJABB. Kocsis Antal ősszel a világbajnokkal kerül össze. Newyork, jun. 28. (A Pesti Hírlap tudósítójának távirati jelentése.) Kocsis Antal, az 1928. évi amsterdami olimpiász légsúlyú világbajnoka, csütörtökön Bridgeportban nyolc menetben legyőzte Geoggi Paulini amerikai ökölvívót. Amikor a mérkőzés eredményét kihirdették, bejelentették azt is, hogy a győztes, tehát Kocsis, ősszel mérkőzni fog a súlycsoport világbajnokával, Midgit Wolgast-tal. Kocsis először vívott végig nyolcmenetes mérkőzést és állandóan nagy fölényben volt. Bartók: Az angol király a wimbledoni tennisztornán. . Wimbledon, jan. 27. A pénteki nap eseménye az angol király jelenléte volt és ez egymagában több mint 20 ezer főnyi közönséget vonzott a pályák köré. A király megérkezésekor éppen Austin játszott az amerikai Mangin ellen és a magas vendég jelenléte az angol bajnokot annyira feszélyezte, hogy mérkőzését elvesztette. A nap eredményei: Férfi egyes: Cocket—Lester 6:3, 4:6, 6:2, 6:1, Allison—Hughes 4:6, 6 :1, 6 :2, 6 :3, Doeg—Dawid 6:3, 6 :3, Mangin—Austin 9:7, 10:8, 6:0. Férfi páros: Kehrling, Hillyard—Brown, Mitchell 6:4, 1:6, 6:3, 3:6, 6:3, Tilden, Timmer—Sandy, Grandgouillet 8:6, 4:6, 4:6, 6:1, 6:4, Borotra, Bousus—Haranjiva, Soni 4:6, 6:3, 6:0, 6:8, 6:2, Crawfor, Moon—De Morpurgo, Gaslini 9:7, 5:7, 4:6, 7 :6, 6:0, Hopmann, Willard— Mohan, Dandha 6:2, 6:2, 6:1. Hölgypáros: Anssem, Palfrey—Golegate, Tyrell 6:8, 11:3, 7:5. Vegyespáros: Anssem, Tilden—Conquerque, Van der Heyde 6:4, 6:4, Ryan, Crawford—Hills, Turbull 6:3, 6:3. Nemzeti szocialisták és kommunisták véres verekedése egy berlini gyűlésen. Berlin, jún. 27. (A Pesti Hírlap tudósítójának távirata.) Berlin keleti részén, a Friedrichshainban, a nemzeti szocialisták által rendezett nyilvános gyűlésen pénteken este véres verekedés zajlott le, amelynek folyamán tizenketten életveszélyesen és mintegy út végén többé-kevésbé súlyosan megsebesültek. A nagyterem közönségének mintegy harmadrésze kommunista volt. Egy nacionalista vezér beszéde után egy kommunista jelentkezett szólásra és agitációs beszédet mondott, amelyet elvbarátai állandó közbekiáltásokkal kísértek. A komuijzitaisták csakhprupr.ja. interjlaté i cionmét kezdték énekelni, amit a nemzeti szocialisták fütty hangversennyel kísértek. Amikor a kom..nunisták a „Vörös front"alatt kezdték énekelni, botrányos verekedés támadt. A terem minden részéből sörösüvegek röpködtek, székek recsegtek és az ablakokon kidobott emberek összevagdalt arccal és nyakkal zuhantak az udvarra. Már a gyűlés előtt mintegy ötszáz rendőrt helyeztek el a közelben, mert a rendőrség tudott a gyűlés megzavarásának szándékáról. A rendőrök behatoltak a terembe és igyekeztek a verekedőket szétválasztani, de igen nehéz dolguk volt, mert az ellenfelek a tergia minden pontján összegabalyodva estek egymásnak. Néhány perc múlva munkásmentőkvonultak fel, akik a sebesülteket első segítésben részesítették. A sebesültek legnagyobb részét egy közeli kórházba szállították, a könnyebben sérülteket, társaik kisérték el. . . A rendőrök időközben a falnak szorították a verekedőket és megmotozták őket. Lőfegyvert egyáltalában nem találtak, sőt egyelőre más fegyverek sem kerültek elő, bár több sebesültnek a sérülése olyan, hogy valószínűen tőrtől származik. A nagyterem valóságos romhalmazzá vált padlóját és a lépcsőket vastagon borítja a vér. A terem kiürítése után a rendőrség razziát rendezett a Friedrichshainban, ahol mintegy ezer ember verődött össze. Bolíviában forradalmi katonatanács vette át a vezetést. Newyork, jún. 27. (A Pesti Hírlap tudósítóinak távirata.) La Pazban (Bolívia) csütörtökön egész napon át folytak az utcai harcok, amelyeknek során 40 ember halt meg. Legtöbben a piactéren támadt lövöldözés áldozatai, amely úgy kezdődött, hogy egy diákleány a lakosságot forradalomra izgatta, mire egy katona golyója a leányt leterítette. Ideérkezett jelentések szerint egész Bolivia lázong a jelenlegi kormány és főleg a vezérkari főnök, Kunze német nyugalmazott ezredes ellen. Eddig még meg nem erősített újabb jelentés szerint a kormány már megbukott és forradalmi katonatanács vette át a kormányzást. A lakosságot kiáltványokban szólították föl, hogy támogassa a katonatanácsot, amely kötelezi magát arra, hogy pártatlan választásokat rendel el. Nincs tolongás, nincs város, vasáron naponként 50 vonat közlekedik a sillaghegyi strand- és hullámfürdőbe Kabinelővétel Váci-utca 22. szám és szombaton Andrássy-út 27. sz. NAPI HÍREK. — Svájci meztelenek. Svájcban valóságos szektája van a meztelenségnek, mely az illedelem és az erkölcs határain belül az egészség érdekében a meztelenség jogáért küzd. Egy újságíró fölkereste e szekta vezetőjét. Az eleinte nem akart neki nyilatkozni. (Hogy úgy fejezzük ki magunkat: állig begombolkozott.) De aztán kijelentette, hogy ők eszményi célokért küzdenek, meg akarják szabadítani az emberiséget az álszeméremtől, az előítélettől. Szent a hitük, hogy ha a lakások falai áttetszők volnának, akkor az emberiség becsületesebb, őszintébb volna. Egyébként mozgalmuknak semmiféle politikai célja, színezete nincs. Oroszországban a cári uralom alatt is ruha nélkül fürödtek s ugyancsak igy fürödnek ma Dániában, Svédországban, Norvégiában. Természetesen a népes és divatos tengerparti fürdők kivételt alkotnak. A szektának 10.000 tagja van, ami nem csekély szám Svájcban, melyet alig lakik 4 millió lélek. A törvény nem bántja őket. Fölkeresik az erdős vidékeket, a hegyeket, tornáznak, levegőznek, majd a napon sütkéreznek. Vannak labdajátékaik is. Télen sem szüntetik be működésüket. Sít kötnek meztelen talpuk alá s a szikrázó hóban őrjöngő gyorsasággal haladnak, ügyelve, hogy meg ne álljanak, mert különben náthát kapnak. — A japán trónörököspár Londonban, Londonból jelöljük. A lordmajor Takamacsu japán trónörökös és felesége tiszteletére a Mansion Houseban fényes villásreggelit adott. A lordmajor és a herceg meleghangú felköszöntőket váltottak,V. György király a Viktória-rend nagy, keresztjével tüntette ki hercegi vendégét,, a hercegi pár viszont értékes ajándékokat nyújtott át a királynak és a királynénak. Ismerve a királyné nagy előszeretetét a miniatűrök iránt, a hercegnő miniatűrökkel ajándékozta meg vendéglátóját. Az ajándékok között egy kis pohárszék is van arany és ezüst ékszerekkel, amelyek azonban olyan kicsinyek, hogy a rajtuk lévő dombormevek csak nagyítóval vehetők ki. A hercegnő beavatta a királynét a japán tenetikett szabályaiba is. A Japán császár hosszú meleghangú táviratot intézett az angol királyhoz, akinek megköszönte az angol tábornagyi rangot és a trónörökös szíves fogadtatását. Megérkeztek a külföldi delegátusok a budapesti nemzetközi bűnügyi rádiókongresszusra. A szombaton Budapesten kezdődő nemzetközi rádiókongresszusra hét nemzet, Ausztria,, Németország, Franciaország, Lengyelország, Hollandia, Jugoszlávia és Csehszlovákia küldötték el képviselőiket, akik pénteken érkeztek a fővárosba. A vendégek délelőtt tiszteletüket tették Scitovszky Béla belügyminiszternél,rifiéül a budapesti rendőrség rádióállomásáttekintették meg, ahonnan Schober kancellárnak, a nemzetközi rendőrkorgresszus elnökének továbbítottí Hf'íszt veze rátírograrrímot. Délután•• Sztranyavszky Sándor, államtitkár a vendégek tiszteletére dezsönétadott, melyen • a budapesti rendőrtisztikar több vezető tagja is megjelent. — Evangélikus ünnep Nürnbergben, Nürnbergből jelentik. A városi tanács tegnap este a III. evangélikus egyházgyűlés tiszteletére a városházán fogadóestét rendezett. A zenei bevezetés után Iuppe főpolgármester mondott, beszédet az augsburgi hitvallásról és hangsúlyozta, hogy annak kialakulásán jelentékeny mértékben közreműködött Nürnberg városa is, mert 1525-ben ebben a teremben folytak azok a vallási megbeszélések, amelyek alapján Nürnberg városa végérvényesen úgy határozott, hogy az új tant fogja követni. Gróf Witzthum von hickstaedt, az egyházgyűlés új elnöke, az egyházgyűlés nevében köszönetet mondott a főpolgármesternek. Bár felismerné a német nép — mondotta beszéde végén— hogy sorsa nem csupán a gazdasági viszonyok alakulásától függ, hanem elsősorban belső meggyőződésével, benső fejlődésével és vallásos szellemével kapcsolatos. Szerencsétlenség az FTC üllői úti sporttelepén. Pénteken a Szent István-kórház igazgatósága jelentette a főkapitányságnak, hogy csütörtökön egy súlyosít sérült embert hoztak be a kórházba az FTC Üllői-úti sporttelepéről. A rendőrség a vizsgálatot megindította és kiderítette, hogy a súlyosan sérült ember Gál Lajos 63 éves pályafelügyelő. Megállapították azt is, hogy csütörtökön az FTC Üllői-úti sporttelepen atlétikai tréningek voltak s A gerely vetés közben az egyik atléta olyan szerencsétlenül röpítette el a gerelyt, hogy az a pályán tartózkodó Gál Lajos karját és baloldalát átfúrta. A szerencsétlen ember állapota súlyos. Nyári ruhát kaptak a rendőrök. A Pesti Hr-lap több ízben írt annak érdekében, hogy a rendőrök nyáron könnyebb ruhát kapjanak, mert a vastag posztóruhákban a rekkenő hőségben órákig állva a nap tüzében, alig tudják ellátni szolgálatukat. Most végre megkapják a rendőrök a nyári ruhát. Pénteken délelőtt a Mosonyiutcai rendőrlaktanya udvarán 2000 új nyári ruhát osztottak szét elsősorban az utcai őrszemek számára. Június 30-ig a rendőrség egész őrszemélyzetét ellátják nyári ruhával. Az új nyári ruha színe egyezik a téli ruháéval: a kabát kék, a nadrág fekete. A ruha anyaga nem vászon, hanem a kabáté vékony kamyam szövet és a nadrág is könnyű szövetből készült. A vászonruha ugyanis a belügyminisztérium illetékes osztálya szerint nagyon gyűrődik és könnyen beszennyeződik. Készül a Vatikánváros három érme. Vatikánvárosból jelentik: A pápa pénteken fogadta Facelli tábornok államtitkárt, Serafinit, a Vatikánváros kormányzóját és Struzzi szobrász és rézmetszőtanárt. Pacelli bíbornok bemutatta a pápának három éremnek a másolatát, amelyet Szent Péter és Pál napján fognak kiosztani. Az érmek első oldalán a pápa arcképe van, hátsó oldalán pedig a Vatikánváros látképe, amely felett két angyal az állam címerét tartja. A piros sellő: a kifogástalan állású JANTZEN ruhának ismertetőjele. Amikor fürdőruhát választ, győződjön meg arról, hogy a baloldalán alul, vagy pedig az etikettjén ott van-e a „Piros Sellő“ védjegy. Ez a védjegy biztosítja Önt, hogy olyan ruhátkap, amely a vízben és a strandon egyaránt simán és ránc nélkül feszül testéhez. A legfinomabb gyapjúból a híres Jantzen-féle kötéssel készül, ezáltal a mozgás teljes zavartalanságát biztosítja, sőt az úszást határozottan könnyíti is. A Jantzen-Sellő a kiváló minőséget és a legújabb divatot garantálja. A Jantzen ruha kizárólag hosszúrostú, legjobb gyapjúból készül. A nadrágnak célszerű szabása megakadályozza a kabátka félrecsúszását, acviklin sajátságos szabása viszont megakadályozza a nadrág szakadodását. A ruha meleget tart és gyorsan szárad. Minden nívósabb üzletben kaphatók a legmodernebb modellek, nők, férfiak és gyermekek részére. Uccai ruhában lemért testsúlya megállapítja Jantzen ruhájának méretét. Kérje az üzletekben az ingyenes „Jantzen színskálát ” vagy pedig írjon érte Erich Reich & Co. cégnek, Wien, VII., Stollgasse 3. úszók részére a stílusos elegáns fürdőruha Made lg America 7774 Kossuth Lajos-u. 11 és Petőfi Sándor-u. 6. 7779 a legújabb színekben és formákban