Pesti Hírlap, 1931. július (53. évfolyam, 146-172. szám)
1931-07-18 / 161. szám
1931. julius 18., szombat. ___ PESTI HIRLAP — Akvarellek. Strandfürdő. Sárga homok, kék víz, színes fürdőruhák. Óriási piros labdák, napbarnított, egészséges testű emberek. Uj kép, nem régen van, a sport, a levegő, a napfény szeretete hozta magával. Az idén divatos a színes pyjama,olyan egyegy szép hölgy, mint valami sokszínű exotikus virág. Merész lendülettel ugranak az úszók, sportszerűen kinyúlt testtel vetik magukat a kék hullámok közé, ezüst- és aranyport hint le a nap a fehéren kék égboltozatról. Valami kedves barátságot érez az ember mindenfelé, amely fényben fürdik, a nap ragyogásában és amelyet tisztává tesz a friss légáramlat és a hideg víz közös szeretete. Budai hegyek: Fehér utak zöld pázsit között, a zöld pázsiton szétszórt csillagszemek, mezei virágok Fagyai- és borbolyabokrok, platánok, távolabb villák, régiek, ósdian kedvesek, akkor építették őket, amikor még nagy út, messze kirándulás volt aéz itt ide: ,,Pesth“-ről. Fehér kerítés, rózsaszín, és piros futórózsák, mögötte zsalugáteres ablak, rrv anya és egy gyerek. Nézem őket a kerítés mögül! Ji-) — Megnyitották a római magyar idegenforgalmi irodát. Rómából jelentik: A római magyar információs és idegenforgalmi irodát hivatalosan megnyitották. Háry András fiuiinali magyar követ elismerését fejezte ki Kovács Gyulának, az iroda vezetőjének, a Római Magyar Kör alelnökének. Olasz részről nagy érdeklődés nyilvánul meg az iroda iránt, amely az Olaszországba jövő magyaroknak is rendelkezésére áll. __ Örmény mise. Az Andráapy út 52. számú házban lévő örmény szertartású katholikus egyházközségi kápolnában vasárnap délelőtt 11 órakor P. Babigian Jéhise mutatja be a szentmisét. — A menhelyi gyermek, aki hercegi szüleit keresi. A párizsi polgári törvényszék — mint Párizsból jelentik — legközelebb nem mindennapi üggyel kénytelen foglalkozni. Egy Párizsban lakó fiatal asszony ügyvédje útján keresetet adott be, amelyben azt állítja, hogy egy herceg és hercegnő gyermeke, szülei pedig Uralkodóházak tagjaival állanak közeli rokonságban. A francia lapok hosszú cikkekben ismertetik az esetet. Megállapítják, hogy az aszszony, aki a törvényszékhez fordult, egyáltalán nem kelti a kalandornő benyomását és különben is jó anyagi viszonyok között él, tehát még csak zsarolási törekvés sem forog fenn részéről. Szüleire nem emlékezik, gyermekkora a bizonytalanság ködös múltjában vész el, neve nincs, csak az, amelyet a menhelyen kapott. Képzelet szülte-e agyában a történetet, a regényes olvasmányok hatása alatt áll-e, még nem állapítható meg, de előkelő származásában hisz és görcsösen ragaszkodik a gondolathoz, hogy fenséges szüleit, megtalálja és elfoglalja az életben azt a helyet, amely őt megilleti. A gyermekmenhelyén nevelkedett, azután Normandiába került, ott pásztorleány volt, majd koldulással tengette életét. Később Párizsba került, ahol megismerte az élet nyomorúságát. Napról-napra küzdött, többet koplalt, mint evett, a hidak alatt hált, tisztességes otthona sohasem volt. Ezelőtt nyolc évvel — harminckét éves korában — kórházba került. Ez volt döntő befolyással életére. Kezelőorvosa ugyanis az asszony testén tizenhat egyforma alakú és nagyságú tetoválást fedezett fel, amelyeket kiégetéssel akartak eltüntetni. Az orvos tanácsára az asszony a tetoválásban szakértő egyénhez fordult. Ez hosszas, beható vizsgálat "után kijelentette, hogy a tetoválást az asszony testén három éves korában végezték és az igazi művészi munka lehetett. Elsőrendű szakértő munkája. A gyermek talán öt éves volt, mikor a tetoválást eltüntették. Aki ezt a műveletet elvégezte, már sem művész, sem szakértő nem volt. A szakértő nagyítóval megvizsgálta az elmosódó tetoválásokat, majd pedig lefényképezte. A látható nyomok két címer rajzát adták. Az egyik címer egy még most is uralkodó fejedelmi családdal rokonságban levő hercegi család címere, a másik pedig egy hercegi családé, amely trónját a közelmúltban elvesztett uralkodó családdal áll rokonságban. A fiatal aszszony mindent megmozgat, hogy Születése körülményeit tisztázza. A menedékhelyen csak annyit tudtak mondani, hogy talán a Párizs első kerületének elöljárósága tudhat valamelyes felvilágosítást, mert születése adatai ott fel vannak jegyezve. Az asszony tehát az első kerület vezetőjéhez fordult. Itt újabb meglepetés várt reá. Az anyakönyvnek az az oldaala, ahol az ő születésére vonatkozó adatok be voltak jegyezve, tintával erősen át van húzva, egyes sorokat olvashatatlnokká töröltek és csak a lap szélén van néhány adat, amely azonban semmi határozott felvilágosítást nem nyújt. Hogy ki és mikor semmisítette meg a bejegyzéseket, atól senki félvilágosítást adni nem tudott. Még különösebb, hogy a tetoválásról, a forradásokról sehol nincs épülték téve. Márpedig — az ügyvéd véleménye szerint — a gyermek testére azért rajzolták be ezeket t az el nem tüntethető jeleket, hogy személyazonossága bármikor megállapítható legyen. Most a bíróság feladata lesz, hogy a rendőrséggel karöltve világosságot derűlten erre a homályos ügyre és megállapítsa, hogy miként került a kisgyerek annak idején a menhelyre és kiknek állott érdekében az anyakönyv meghamisítása? Ki fogják hallgatni a menhely akkori, még életben levő igazgatóját, a városi kerületi elöljárót is. — Érdekes házasság. Londonból jelentik: Nagy feltűnést keltett egy házassági hír, amelyet az utolsó pillanatig sikerült titokban tartani. Július 15-én vezette oltárhoz a Carltonhouse Terrace-ban, trourzon marquis volt birtokán a hetvenéves, világtalan A. J. Wright, amerikai milliomos, Tatjana Mosolovna tarmincéves orosz nőt, az oxfordi orosz kolónia ismert tagját. A szertartást úgy az anglikán, mint az orosz templomban megtartották. — Halálra égett egy kislány. Bézi Ilona belfürgedi 10 éves kislány húgával együtt a mezőn volt, ahol barátnőjük tüzet rakott, amelynek lángjaitól Bézi Ilona ruhája tüzet fogott. A kislány úgy összeégett, hogy rövidesen belehalt sebeibe. — Egyházi Büntetések és kinevezések. A pápa ötven éves papi jubileuma alkalmából azokat, akik a jubileumi ünnepségek rendezésében buzgón közreműködtek, a „Benemerenti" emlékérmekkel tüntették ki. Magyarországon Herédi Jusztinián hercegprímás a minap vette kézhez az arany emlékérmet, míg a többi kitüntetett részére Barcsa György rendkívüli követ és meghatalmazott miniszter az Országos Katholikus Szövetséghez küldte el a kitüntetéseket. Elsőosztályú ezüst emlékérmet kapott: Bérezett Jenő ny. alpolgármester, Magyary Zoltán, a Páz- Imány Péter tudományegyetem tanára, kormánybiztos, Pasteiner János, a Pázmány Péter tudományegyetem könyvtárának igazgatója, Hipőcz Jenő, Budapest székesfőváros polgármestere és Zsembery István ny. főispán, az Orsz. Kath. Szövetség ügyvezető alelnöke. Másodosztályú ezüst emlékérmet kapott: Bangha Béla Jézus társasági házfőnök, P. Böte Kornél domonkosrendi prior. Cza■ pik Gyula kanonok, c. apát. Erdősi Károly pápai prelátus, a Szent István Társulat vezérigazgatója. Esthy Miklós pápai kamarás. Fekete Márton kormánytanácsos, az Orsz. Kath. Szövetség titkára. Hivatal József szerkesztő, báró Kray István országgyűlési képviselő. Prágai Irma, a Kath. Tanítónők és Tanárnők Orsz. Szövetségének főtitkára, Bidarcmk Imre prelátus-kanonok, Száman István prelátus-kanonok, Tóth László egyetemi magántanár. A bronz emlékéremmel tüntették ki: Barthman Miklós esztergomi főegyházmegyei levéltárost, Markly Rózát és Mádl Jánost. — Serédi Jusztinián hercegprímás most megjelent körlevelében a következő kinevezéseket és áthelyezéseket léptette életbe az esztergomi főegyházmegyében : Bayler Istvánt ludányi plébánossá, Kurucz Mihályt esztergombelvárosi adminisztrátorrá, Kővári Istvánt balassagyarmati kórházi lelkésszé nevezte ki a hercegprímás. Hittanárok lettek Budapesten: Hutter Lajos a Fáy András-reálgimnáziumban, Gazdik László a VI. ker. Bulyovszky utcai reáliskolában, Bárány József az Állami Erzsébet Nőiskolában, Serfőző József a VII. ker. Thökölyúti felsőkereskedelmi iskolában, Meszlényi Antal a II. ker. felsőkereskedelmi iskolában, Bozzay László a Boldog Margit leánylíceumban. Hitoktatóknak küldettek: Kari Lajos, Kötél Pál, Lupkovits László, Niedermann István. Segédlelkészeknek a következők küldettek: Csókás Károly Budapest-Belvárosba, Danner József Budapest-Lipótvárosba, Habbak József Budapest-Felsővizivárosba, Szalányi István Budapest-Józsefvárosba, Oláh-Tóth Antal Budapest-Kőbányára, Tóth Gyula Budapest-Regnum Massiamimba, Morschtz Oszkár Budapest-Középferencvárosba. Budai János Budapest-Tabánba. Perlaky-Prasser Lajos Hugyagra. Brogli Ferenc ujmisés Nagymarosra. Juhász Sándor Balassagyarmatra. Kahler Nándor ujmisés Budaörsre. Hermann Ágoston ujmisés Rimáéra. Jaszovszky József ujmisés Csolnokra, Kalmár Lajos ujmisés Bajbára, Frenert Károly Nyergesujfalura, Kajár Ferenc ujmisés Érsekvadkertre, Jávor Mihály ujmisés Drégelvpalánkra. — Virág Ferenc pécsi megyéspüspök Csurda Béla szabadszentkirályi esperesplébánost a szentlőrinci kerület esperesi tiszte alól saját kérelmére felmentette és helyébe Nunkovich Gábor bakonyai plébánost nevezte ki. A siklósi esperesi kerületben" Koch Ede c. kanonok, esperesplébánost pécsi kanonokká nevezték ki. kerületi esperes dr. Petényi Pál németmároki "tanfelügyelő-főrébrtkos lett Csáky Benjámin kisszékely plébánost kővágószőlősi plébánossá, Szolga István mánfai adminisztrátort pedig kistengelici plébánossá nevezték ki. — A Szabadság-téri térzene. Vasárnap a 95. sz. ..Lehel“cserkészcsapat és az országos postás zenekar vonulnak ki déli 12 órai őrségváltásra az Országzászlóhoz. A térzenét Czindl Henrik karmester vezényli alábbi műsorral: 1. Verdi: Nabuconosodor, nyitány. 2. Lavotta: Hajnali szerenád (Ocskay brigadéros). 3. Kraus: Zrínyi-induló. — Leszállították a különvonatok viteldiját. A MÁV igazgatósága a kereskedelemügyi miniszter rendelete alapján a megrendelt külön személyvonatok kilométerenkénti legcsekélyebb díját és az ezzel kapcsolatos díjszabási határozatokat azonnali érvénnyel módosította. A módosítás során a különvonatok kilométerenkénti legcsekélyebb díja mintegy húsz százalékkal olcsóbbodott. Módosították a káposztásmegyeri lóverseny különvonatok, a sportegyesületek által megrendelt külön személyvonatok és a társasutazások különvonatainak tarifáját is. — A nap humora. A magyar óceánrepülők diadalmas sikerére egyszerre homályba borultak azok az elszánt kávéházi Lindberghek, akik gánccsal és gúnnyal dobálták meg az egész vállalkozást, tudnivélt késedelmezése miatt. — No, Miska bácsi, most beszéljen ! —■ ugratják az égiük vezérakadékoskodót törzskávéházi bajtársai. Csakhogy Miska bácsi nem hagyja magát: — Hagyjátok csak ! Ha én nem beszélek annyit, akkor azok a híresek, még most is ott sütnék a makkot Amerikában . . . Mire a kávéházban sürgős gyűjtés indult meg egy új repülőgépre, melynek alkalmatos nevezete lenne: „Igazságot Miska bácsinak!“X — Adj, kölcsön, kérlek, húsz pengőt. — Sajnálom, nem tehetem. Tudod, hogy a bankbetétek kivétele korlátozva van. — Hát tudod mit ? Akkor add ide legalább a kormányrendeletileg engedélyezett öt percentjét. És a leleményes szivattyúzó elégedetten zsebrevágta az egy pengőt. — Kalászi Ica pulikölyök repülőgépen utazott Budapestről Milánóba. Dr. Raitsits Emil tanár „Kutyatenyésztés“ című folyóiratának júliusi számában olvassuk, hogy Mussolini társszerzője, Forzano és leánya, Anna megkedvelte Feiksné Lánczy Margit művésznő magyar kutyáját. Pulit kívántak. Azonnal nem állt rendelkezésükre, így a Magyar Kutyafajták Törzskönyvének törzskönyvezési bizottsága révén beszerzett. Kalászi Ica puli nőstény nemrégiben repülőgépen Budapestről Bécsig s onnan Münchenig utazott, majd éjszakázás után Münchenből Milánóba a déli órákban megérkezett. A „Kutyatenyésztés'' szerkesztősége: VII., István-út 2. és kiadóhivatala: V., Csáky-u. 10. mutatványszámot szívesen küld. Kék Duna. Sohasem láttam még kelt Dunát, legfeljebb hallottam. Strauss János édes-bájos keringője, dalol a „Ítélő Dunáról", amely a valóságban sárga, szürke, zöld, esetleg barna, minden, csak kék nem. És mégis: ma reggel, ahogy a Margithídon megyek, azt veszem észre: a Duna kék. Sohasem láttam még ilyennek. Az égbolt azúrja úgy tükröződött vissza benne, hogy a maga kék színére festette a szürke vizet és a hosszan lovahullámzó égszínkék folyamán úgy csillogtak a napfény pikkelyei, mint valami primadonna bársonyuszályán a szikrázó ezüst- és aranycsillámok. Az autók, teherkocsik és villamosok tülkölő, csilingelő, csikorgó hangzavarában bizony bajos lett volna a látvány hatása alatt rázendítenem a straussi keringőre, de ebben a pillanatban bocsánatot kértem a Valter király szellemétől mindazokért a csúfondáros mosolyokért, amelyekkel évtizedek óta illették az embereit, vélvén, hogy bármilyen szép legyen is a Kék Duna-keringő muzsikája, a címe bizony furcsa kissé és elhamarkodott. Mivelhogy kék az Adria, kék a Balaton, kék a Capri-szigeti barlang,tehát a Dunának cégelil igazán nines köze semmiféle azúrral a világon. Hát igenis van, — ezen a gyönyörű júliusi reggelen rájöttem, hogy a Die Strauss sem volt szinvak, amikor legszebb keringőinek egyikében a kék Duna hulldannoraját ültette át zenébe... És eszembe jutott, hogy tán akkor is, amikor ez az édes muzsika megszületett, a nyári ég nézegette szépséges és makulátlan arcát a Duna vizében, amelyből visszatükröződött ez az égi arc, hogy szépsége édes dallamot fakasszon a költő mámoros szívéből. Ott álltam Szent Margit hídján, néztem a kék vizet és úgy éreztem, annál a forrásnál állok, amelyből a legszebb dolgok fakadnak e földön: a szöltői ihlet forrásánál. A zöldes, szennyes őszi, téli Duna, de a boldogult Strauss is megérdemli, hogy rehabilitálja mindkettőjüket egy-egy sugaras nyári reggel... (—tg. — Uj Torockó. Szülőföldjüktől elszakított,erdélyiek lelkében fogamzott meg Uj Torockó ötlete. Erdélyi jellegű falut akarnak létesíteni a főváros határában. Már ki is szemelték a falu földjét és minden vasárnap reggel félkilenc órakor a Vámlusz téri kikötőből indul a kirándulóhajó, amely egy órai út után köt ki Hzdszhalombattán. Itt, a közelben terül el a Duna partján a leendő Új Torockó földje. Ennek a mozgalomnak már orgánuma is van, a „Magyar Hazánk“ című lap, amelynek szerkesztője Lánghy A. István, aki a mozgalmat is irányítja. Augusztus elsején az erdélyiek a „Slargitaváralja jelképes székely község“ tagjaival együtt felavató ünnepet rendeznek, Új Torockó búzavirágos földjén és az ünnep keretében „Erdély legszebb leánya“ néven szépségkirálynőt választanak. A legtöbb szavazatot nyerő székely leányt mezei virágokkal díszített trónra ültetik és átadják neki az Új Torockó területére szóló ajándéktelek tulajdonjogát biztosító szerződést. A rendezőbizottság központi irodája Erzsébet-körút 38. (Tel. J. 373—59.) A szépségkirálynő választásra pontos rímmel és az erdélyi születési adatokkal igazolva lehet jelentkezni. — A nyugdíjas és végkielégitett rendőrök és csendőrök július 19-én, vasárnap délelőtt 1410 órakor tartják ismerkedési összejövetelüket a Damjanich utca 25/a. és a Ráday utca 4. számú házakban lévő vendéglőkben. Kérik a kartársakat, hogy a lakásukhoz közelebb eső helyiségben megjelenni szíveskedjenek. 13 van a sokat emlegetett utolsó két napja. Rárkóczi út 74. Fenyvestelkek a Balaton partján Balatonszabadi ,V0. és Balaton világas között. 150 négyszögöles, ármentes villatelkek, fürdőjoggal, négyszögölenként 8—16 pengőért. 10% lefizetésével a telkek birtokbavehetők és az építkezés is azonnal megkezdhető. A vételárhátralék 4 évi részletekben törleszthető. A vevők részére építkezési kölcsönök folyósittatnak. Felvilágosítással szolgál és díjtalan tájékoztató térképet küld a Magyar Tisztviselők Takarékpénztára R.-T. parcellázási osztálya, IX., Mester utca 15—17. szám. Telefon József 461—56. Vásár- és ünnepnap a helyszínen működik a parcellázási iroda, e napokon, a reggeli vonatoknál a szabadi állomásról autó a helyszínre és vissza.