Pesti Hírlap, 1937. október (59. évfolyam, 223-248. szám)
1937-10-02 / 224. szám
6 Lichtenstein hercegné, Andrássy Marica grófnő spanyolországi benyomásai A spanyol főnemesség szenvedései — Városok háborús láz nélkül — Már nem tarthat sokáig a polgárháború! — Franco tábornok főhadiszállásán Beszélgetés a hercegnével A Szentkirályi utcai Lichtenstein-palota második emeletén fogad herceg Lichtenstein Jánosné gróf Andrássy Marica. A szalon tele van virággal. Kristályüveg vázákban egyszínű dáliák úszkálnak. A gyönyörű virágok között Lichtenstein Marica hercegné szomorú dolgokról beszél. Hosszú autóútról érkezett meg. Tizenkettedszer járt Spanyolországban, ahol a rokonait látogatta. — Nagyon sok rokonom, ismerősöm él spanyolföldön és az utóbbi időben sok aggasztó hírt kaptam róluk. Egyesekről azt se tudtam, hogy élnek-e még? A bizonytalanságot nem bírtam tovább. Fiammal, Lichtenstein Emánuel herceggel kettesben beültünk a gépkocsimba és meg sem álltunk a spanyol határig. Még soffőrt sem vittünk magunkkal, — kezdi érdekes nyilatkozatát a hercegné. A spanyol főnemesség szenvedései — Bizony sok szomorú hir valónak bizonyult. A vörösök pusztítottak, raboltak, gyilkoltak. Két rokonomat — mindketten Széchenyi-unokák — borzalmasan megkínozták, megcsonkították, szegények a rettenetes fájdalomtól haltak meg. Nagyon meghatott a kis Paco márki esete is. Márki Gracia Real tíz éven át képviselte a spanyol királyi udvart Budapesten. Itt élt egész családjával. Fiát, az ifjú Paco márkit is mindnyájan jól ismertük. A huszonnégy éves márki is a vörös borzalmak áldozata lett, előbb megkínozták, azután meggyilkolták. Lichtenstein Jánosné hercegné, akinek sógora, Lichtenstein Lajos herceg, a Lichtenstein-hercegség uralkodó hercege, néhai Ferenc Ferdinánd trónörökös húgát, Erzsébet királyi hercegnőt vette el feleségül, közvetlen rokonságban áll nemcsak a Habsburgokkal, de a Bourbonokkal is. A hercegné így közelről ismeri a spanyol főnemeseket. Egymásután sorolja fel a legújabb főnemesi tragédiákat. Megrázó hatású képeket is hozott magával Spanyolországból. A képek a vörösök kegyetlenkedéseit ábrázolják. — Találkoztam Bilbaóban gróf Bailendnek, a jelenlegi budapesti spanyol követnek édesanyjával, a hetvenötéves Arcos grófnővel, — folytatja a hercegné. •— Az öreg grófnővel is borzasztó dolgok történtek. A vörösök berontottak bilbaói lakásába, amelyet kiraboltak, az ősz matrónát pedig elhurcolták a tengerpartra. Megmondták neki, hogyha nem jut fel valamelyik idegen hadihajóra és még másnap is Bilbaóban találják — félkancéljáit. Szerencsére a gré'mnőt' hűséges komornája idejében egy angol hadihajó fedélzetére juttatta. Ezen a hadihajón élt Bilbao felszabadításáig. — A legrettenetesebb, hogy a háborús városokban élő spanyol főnemesség valamennyi tagja hosszabbrövidebb ideig túszként élt A vörösök a hölgyekkel szemben sem voltak kímélettel. Ugarte grófnőt, egy szépséges, húszéves leányt, például egy hajón hat hétig túszként foglyul tartottak. Ugarte grófnő szerencsére elmenekült már a vörösök karmaiból. Vele is beszéltem. Szegény teremtés szinte hihetetlen dolgokat mondott el nekem! Valósággal bedobták őt egy hajó raktárába. Fehérneműit tartalmazó kézitáskáját elvették és a táska tartalmát szétszórták a hullámok közé. Ágyneműje nem volt és hat hét alatt ágyban sem aludt. Mosdani nem tudott, mert vizet nem adtak neki. Enni is csak minden harminchatodik órában kapott valamit, ha pedig inni akart, rendszerint piszkos, ihatatlan, sós tengervízzel kínálták meg. — Jól ismertem Penaranda herceget is, őt a vörösök Bilbaóban a lábánál fogva akasztották fel. Szegény így is halt meg. Egyébként sok ismerősöm szenved a chinchillai várban. Ez a vörösök legjobban megerősített fogháza! Városok — háborús láz nélkül — és a spanyol városok, a spanyol táj, az utak, a mezők?... — kérdeztem a hercegnőtől. — St. Sebastianban, Bilbaóban, Mirandában, Burgosban, Zamorában, Salamancában jártam. Bilbaóiján látni még a felrobbantott házak maradványait, de egyébként ezek a városok — nyolcvan kilométernyire a fronttól — mit sem árulnak el abból, hogy Spanyolországban rettenetes polgárháború dúl! A földek műveltek, az aratást mindenütt befejezték, a mezők tele vannak állatokkal, az utak gondozottak, a városokban rendes élet folyik — felelte a hercegné. — Különösebb nyomornak a nyomát sem láttam. A szállók kitűnőek, a kiszolgálás és az étel mindenütt jó. Délutánonként szól a térzene. Igaz, a színházak zárva vannak és tilos a tánc is. De a mozielőadások zavartalanul folynak. A vörös pezeta természetesen értéktelen. Már nem tarthat sokáig a polgárháború! — Ha a háborús láznak a front mögötti városokban nincs is különösebb nyoma, a fronton a rettenetes polgárháború folyik tovább ... A spanyol újságok tele vannak a harctéri jelentésekkel, közlik a veszteséglistákat és minden délelőtt, minden délután újabb és újabb spanyol családok otthonába költözik be a gyász. Hetenként egyszer vendéglőben és magánlakásokban egyaránt csak az úgynevezett „Plate unicot“ szabad feltálalni. A vendéglőkben ezért az „egy tál ételért“ rendes menüárat kell fizetni. A különbözetet a kórházak kapják. Burgosban például egy ilyen „Plate unicos“-nap nyolcvanezer pezetát juttatott a kórházak javára. Nagy összeg! A házak ablakai is furcsák. Át vannak ragasztva papakrszeletekkel, így védik az ablaküveget arra az esetre, ha a város repülőgéptámadásnak volna kitéve. És a templomok — éjjel is — zsúfolva, vannak. Asszonyok, gyerekek, katonák kisírt szemmel imádkoznak. — A spanyol polgárháború azonban már nem tarthat sokáig! Elfáradtak, elfásultak az emberek. Az ország két részre van szakítva. A nyugati részről előbb Londonba küldik a levelet, hogy az ország keleti részében élő címzett megkaphassa. A háborús állapot folytán a nők és gyermekek nagyon sokat szenvednek és kérdés, hogy meddig bírják még ezeket a szenvedéseket? Franco tábornok főhadiszállásán a Fiammal együtt jártam Franco tábornok főhadiszállásán is. Burgosban, egy magánlakásban dolgozik a nemzeti csapatok parancsnoka. A kapuban négy fekete marokkói katona állt őrt. Franco gárdistái ugyanis kivétel nélkül marokkóiak. Egy nagy szobában fogadott. Kerek asztala tele volt háborús iratokkal. — Franco kellemes modorú férfi benyomását kelti. A hívei azt állítják róla, hogy igazságos, sokat dolgozik és nagyon szereti a családját, a feleségét és a tizennégyéves leányát. Mikor nála voltam, láthatólag örült annak, hogy egy magyar asszony jár nála. Elmondta, hogy mennyire fájlalja, hogy Magyarország még nem ismerte el a nemzeti kormányt. Egyébként Franco is bízik abban, hogy most már hamarosan vége lesz a spanyol belháborúnak — fejezte be Lichtenstein Marica hercegné érdekes előadását. _____ Kelemen Ernő. ■1 Serédi hercegprímás segédpüspökévé nevezték ki Meszlényi Zoltán kanonokot Róma, okt. 1. XI. Pius pápa Meszlényi Zoltán esztergomi kanonokot sínopei címzetes püspökké nevezte ki és egyúttal megbízta Serédi Jusztinián bíboros-hercegprímás mellett a segédpüspöki teendők ellátásával. A kommunista internacionálé főtitkárát gyanúsítják Miller tábornok elhurcoltatásával Párizs, okt. 1. (Inf.) A Liberté a kommunista internacionálé főtitkárát, Dimitrovot, gyanúsítja meg a párizsi orosz emigráció vezérének, Miller tábornoknak az elhurcoltatásával. A lap azt írja, hogy Dimitrov egy héttel Miller tábornok eltűnése előtt Párizsba érkezett s Miller tábornok lakásának közvetlen közelében szállott meg. Dimitrov több napot töltött Párizsban és közvetlenül Miller tábornok elhurcoltatása előtt utazott el. A lap meggyőződése szerint egészen bizonyos, hogy Dimitrov Miller tábornok elrablását szervezte meg a francia fővárosban. NAPI HÍREK — Kinevezések és címadományozások a rendőrségen. A kormányzó vitéz Sálrosy Gyula rendőr főfelügyelőnek nyugalombahelyezése alkalmából a rendőrfőparancsnoki címet adományozta, dr. Györffy Aladár rendőrfőtanácsosi címmel felruházott rendőrtanácsost rendőrfőtanácsossá nevezte ki. A belügyminiszter dr. Tamásfalvy Gyula rendőrtanácsosi címmel felruházott rendőrkapitányt rendőrtanácsossá, Vidor Dezső rendőrkapitányi címmel felruházott rendőrfogalmazót rendőrkapitánnyá és Bánki József, a VII. fizetési osztály jellegével felruházott rendőrfőfelügyelőt rendőrfőfelügyelővé nevezte ki. — A pápa meghosszabbította nyaralását. Rómából jelentik: XI. Pius pápa meghosszabbította castelgandolfói nyaralását és egyelőre nem tér vissza a Vatikánba. Az udvartartás is Castelganolfoban marad még egy ideig és csak késő ősszel költözik vissza Vatikánvárosba. — Kinevezés. A miniszterelnök a földmivelésügyi miniszter képviselőjéül az Országos Statisztikai Tanács tagjává, a tanács 1936—38. évi működési időszakának még hátralévő tartamára báró dr. Boemelburg Konrád miniszteri osztálytanácsost nevezte ki. — Erzsébet királyi hercegnő betegsége. Erzsébet királyi hercegnő, József királyi herceg nővére, pénteken reggel Alcsútról Budapestre érkezett és itt a Pajor-szanatóriumban Hültl Hümér tanár azonnal megkezdte kezelését. A vizsgálatok azt mutatták, hogy műtéti beavatkozásra nincs szükség. A királyi hercegnő néhány nap múlva minden valószínűség szerint gyógyultan távozhatik a szanatóriumból. — Az egyiptomi király balesete. Londonból jelentik: Faruk, Egyiptom ifjú királya svéd tornagyakorlatok közben kificamította a halóját és nem vett részt a szokásos mohamedán istentiszteleten. Orvosai szerint a baleset nem komoly jellegű. — Uj főesperes, Szegedről jelentik: Egyed Aladár evangélikál,esperes, ,eltartarozásával megüresedett a csanád- és csongrádmegyei főesperesi tisztség. A leadott szavazatok alapján Benkóczy Dániel battonyai lelkész, alesperest választották meg egyhangúlag főesperessé,ünnepélyes beiktatása október 21-én lesz Battonyán. — Magyar tudós külföldi kitüntetése. Török Lajos egyetemi tanárt, a kiváló tudóst, az argentínai bőrgyógyászok testülete tudományos érdemek elismeréseként tiszteletbeli tagjává választotta. — Jubileum. A Szent István Társulat nyomdájának, a Stephaneum-nyomdának üzemigazgatója, ifj. Kohl Ferenc cégvezető most tölti be szolgálatának huszonötödik évét. Ebből az alkalomból ünnepséget rendeznek tiszteletére, amelyen a Stephaneum-nyomda vezetősége és személyzete, valamint az egész hazai nyomdai szakmais részt vesz. — A budapesti bolgár követség közli, hogy október 3-án, III. Borisz, a bolgárok cárja trónralépésének évfordulóján Budapesten, a IX., Vágóhíd utca 9. sz. alatt lévő bolgár templomban déli 12 órakor hálaadó istentisztelet lesz. — Hozzászólások a tűzharcos-törvényjavaslathoz. Két tanulmány jelent meg mostanában, amely a kormány által az országgyűlés elé terjesztett tűzharcostörvényjavaslattal foglalkozik. Az egyiknek Faragó László c. gimnáziumi igazgató a szerzője, aki „Törvényes gondoskodás a világháború katonáiról“ című tanulmányában alapos bonckés alá veszi a kormány tervezetét. Mindenekelőtt szükségesnek tartja, hogy az ország összes tűzharcosairól, azok életviszonyairól, szociális helyzetéről pontos statisztikai felvétel készüljön, majd sorra veszi a javaslat egyes rendelkezéseit és felsorolja mindazokat a hiányzó, de a tűzharcostársadalom által jogosnak tartott kívánságokat, amelyeket a világháború katonái az állam és társadalom áldozatkészségétől elvárnak. A másik füzet dr. Makay Miklós tanulmányát foglalja magában. Ez igen éles bírálatban részesíti a kormány törvényjavaslatot és kimutatja többek közt, hogy a tervezet számtalan frontharcost, akik fogságban sínylődtek, akik a harctéren vitézül verekedtek és megrokkantak, megfoszt attól, hogy a tűzharcosokat megillető kedvezményekben részesülhessenek. Harminc nemzet kiküldöttei vesznek részt a budapesti fürdőügyi nagygyűlésen. A budapesti Gyógyhelyi Bizottság Karafiáth Jenő főpolgármester elnöklésével tartotta őszi teljes ülését, amelyen a bizottság jövő évi munkaprogramját tárgyalták meg. Dr. Szvnezsényi Zoltán ügyvezető igazgató ismertette a jövő hét folyamán Budapesten egybeülő első nemzetközi fürdőügyi kongresszus előkészületeit és bejelentette, hogy az értekezletre eddig harminc nemzet több mint háromszáz kiküldöttje jelentkezett. — Országzászló-őrség. Vasárnap a budapesti I. kerületi (Szász-gyári) levente szakasz teljesít őrszolgálatot az Ereklyés Országzászlónál. Déli 12 órai őrségváltásra a III. kerületi levente zenekar kíséri a csapatot. A Szabadság téri térzenét Székelyhídi Béla karmesi tér vezényli. PESTI HÍRLAP 1937. október 2., szombat. A törvényszék felmentette a házgondnokot, aki rálőtt az ittas lakóra Pénteken tárgyalta a büntetőtörvényszék Ottrubay-tanácsa Hahn József építészmérnök bűnügyét. A Jász utca T.3. számú házban augusztus 15-én Hahn József, mint a ház gondnoka, csendre intette az egyik izgága lakót, Maróti Illés alkalmi munkást. Maróti és a házgondnok között veszekedés keletkezett és eközben — Hahn állítása szerint — a munkás, kést is vett elő. Az építészmérnök látva a veszélyes helyzetet, megtöltötte vadászfegyverét és rálőtt Marótira. A golyó Marótit a bal vállán és az arcán súlyosan megsebesítette. Miután a súlyosan sérült munkást a kórházba szállították, Hahn Józsefet a rendőrség letartóztatta. — Csak önvédelemből használtam a fegyvert — védekezett a bíróság előtt a vádlott mérnök. — Maróti késsel támadt rám és én csupán harcképtelenné akartam tenni. — Ha ez igaz, hova lett a kés? — kérdezte vitéz Ottrubay Dezső tanácselnök. — Ezt nem tudom megmondani, a lövés után olyan izgatott lettem, hogy majdnem összeestem. A ház lakóit tanúként hallgatta ki a bíróság. Megerősítették, hogy Maróti valóban ittas volt Dr. Orsós Ferenc törvényszéki orvos-szakértő véleménye szerint a lövés következtében Maróti karja megbénult, az arcizmok között még most is vannak sörétek és a lövés könnyen halálossá válhatott volna. A sértett Maróti Illést is kihallgatta a bíróság. Vallomása szerint a házgondnok haragudott rá és azért mondta fel a lakását is. Tagadta, hogy kés volt nála és azzal fenyegette meg a gondnokot, aki szerinte minden ok nélkül lőtt feléje. A késő délutáni órákban hirdette ki Ottrubay tanácselnök az ítéletet. A törvényszék Hahn Józsefet a szándékos emberölés bűntette kísérletének vádja alól fölmentette és elrendelte azonnali szabadlábra helyezését. Az ítélet szerint a vádlott a jogos önvédelem határát megzavarodottságában lépte túl. Az ügyész az ítélet ellen fellebbezett. Szép asszony! Szebb lesz a lakása, ha függönyét most nálam vásárolja 25 éves jubileumi esztendő! Rendkívül olcsó árak! Löwy Arthur Budapest, csak Király u. 15 (Fióküzlet nincs) Stor csipkeszüvetből, 150/250 s. rojttal.... .................. 6.80 Agyterítő dupla, csipkeszövetből, s. rojttal.. 12.50