Pesti Hírlap, 1938. március (60. évfolyam, 48-72. szám)

1938-03-02 / 49. szám

1938 március 2., szerda PESTI HÍRLAP TÁRSASÁGI ÉLET Az erdélyi nők bálja Nagy érdeklődés mellett zajlott le a Szilágyi Erzsé­bet Erdélyi Nőegylet bálja a TESz Szabadság-téri új székházában. A bált műsor előzte meg, melyet Székelyné Solym­os Bea országos elnök nyitott meg bevezető be­széddel. Szerepeltek még: Balázs Istvánná, a Magyar Szövetkezeti Asszonyliga keretében tartott divatbemuta­tóval, vitéz dr. Lányi Andor humoros előadással, Tury Janka gitáron kísérte dalait, dr. Sonkoly István hegedült, Kuly Mária zongorázott és Bocskor Edit konferált. Az estélyen a következő háziasszonyok és vendégek jelentek meg. * Asszonyok: Balaton Sándor­­né, Barsy Aladárné, Balázs Istvánná, Bándy Zsigmondné, dr. Basay Gyuláné, Bocskor Antalné, Albisi Bod Péterné, dr. Csiky Jánosné, Dobay Ol­ga, Dercáné Istvánná, Decsy Gyuláné, Daróczy Ignácné, Duriskovics Arnoldné, dr. Da­­day Andrásné, dr. Érti János­né, dr. Tusnádi Élthes Gyulá­né, dr. Tusnádi Élthes Zol­tánná, Földy Lajosné, Fad­­gyas Tiborné, dr. Finály Gá­­borné, Gerentsér Istvánná, dr. Grandpierre Emilné, dr. Györgyné Czikle Valéria, Irencs Józsefné, Hangay Im­réné, özv. Hufnágel Imréné, dr. Hável Józsefné, Illgner Károlyné, nemes Incze Ist­vánná, Imre Istvánná, dr. Issekutz Viktorné, vitéz Ir­­say Jánosné, Jekeyné Kabos Mária, dr. Jánossy Ivánná, Kórody Jenőné, dr. Kovács­­né Tüdős Ilona, dr. Krapus­­káné Hável Aglája, Kozmos­ky Józsefné, Lukács Józsefné, Meyerffy Györgyné, Nagy Andrásné, Nagy Sándor­né, Plahy Tiborné, Páll Lajosné, Perné Leóné, Pótz Antalné, Reviczky Ábrisné, Sonkoly Istvánné, dr. Rostóczy Ernő­­né, Sztyojanovics Istvánné, Sztrinovich Jenőné, Szögyé­­nyi Györgyné, Vincze István­né, Váczy Istvánné, Wagner Gézáné, Zsótér Dezsőné, Tur­­csányi Zs. Zajzon Edit. Leányok: Bocskor Edit, Mod Etelka, Becze Éva, Borsy Kató, Böjthy Baba, Dobó Panni, Dercáné Zsuzsi, Ih­­náth Aranka, Finály-nővérek, Gerencsér Jolán, Gazdag Éva, dr. Haraszthy Etelka, Ham­vas Magda, Kórody Piri, Mi­­kolics Margit, Maróthy Er­zsébet, Nagy Margit, Plahy Olga, Simonyi Györgyike, Siegler Babszy, Várhely Vil­ma, Kollarich Rózsi, Kórody Irén. Műegyetemi Evezős Club bálja Az előkelő bálok sorozata nem volna teljes jelme­zes mulatság nélkül. A Műegyetemi Evezős Club elő­kelő társasága is jelmezt öltött magára, hogy kedves far­sangi mulatságban legyen része. A Hungária-szállót a klub zászlóival díszítették fel és a rendezőség egyöntetű testőr jelmezben állt sorfalat a színes felvonuláshoz. Ke­leti jelmezek, történelmi kosztümök, színes népviselet és a modern, ötletesnél ötletesebb jelmezes felvonulás szín­­pompás képet mutatott a bál forgatagában. Dr. gróf Teleki Pál rektor, dr. Szily Kálmán állam­titkár, dr. Pogány Béla műegyetemi tanár, dr. Sztachó Tibor, dr. Ihrig Károly, dr. Desseő Dezső műegyetemi tanárok és a közélet számos előkelősége jelent meg, ki­ket a rendezőség élén Szőnyi László bárelnök, ifj. Krem­­csik János, a MEC­­elnöke és Szentes Zsolt társelnök fo­gadtak. Éjfélkor megnyíltak a bárok evezőslapáttal pom­pásan díszített termei is és egyre emelkedőbb hangulat­ban folyt a tánc a kora reggeli órákig. A megjelent höl­gyek névsora a következő: Asszonyok: Dr. Bakos Mik­lósné, Marsalkó Béláné, dr. Wessely Józsefné, dr. Zbo­­ray Bertalanná, Gartner Ká­­rolyné, dr. Zander Lászlóné, Unger Istvánné, Till József­né, Mihályffy Pálné, Flasz­­szík Jenőné, dr. Lafrankó Istvánné, özv. Háber Ernő­­né, Serley Emilné, dr. Ve­­cseklői Józsefné, Wiegand Gyuláné, dr. Demeter János­né, Takács Jánosné, Heiner Pálné, özv. Heckl Jánosné, dr. Lengyel Jánosné, Quirini Egonné, dr. Putnoki László­­né, Grósz Hermannné, dr. Chatel Andorné, dr. Krich­­knopp Ferencné, Sajóhelyi Sándorné, dr. Klimesch Ká­roly­né, dr. Fekete Medárd­­né, Winkler Miklósné, Var­ga Imréné, dr. Andriska Jó­zsefné, Iszlay Dezsőné, özv. Szendy Gáborné, Kovács Gyuláné, Hullitius József­né, Kustyál Ferencné, Ma­­jis Ödönné, Szabó Lászlóné, dr. Langsch­­Józsefné, Leiner Hugóné, dr. Taubner Vil­­mosné, Acsay Istvánné, Vas­­váry Lászlóné, Krónnnk Ká­rolyné, Vizy Zsigmondné, Némay Ferencné, Jenkey Zsigmondné, Horányi Antal­né, Szenczy Györgyös Zol­tánná, Majorossy Gyuláné. Leányok: Mihályffy Mar­git, Krúdy Lola, Till Vera, Holzmann Katalin, Kossuth Margit, Unger Kató, Simo­nyi Anna, Berde Marietta,­­Zander Mária, Dobray Mar­git, Seffer’ Pipa és Évi, Flasszik Margit, Verényi Ágnes, Wellsz Ágnes, Szu­­dits Lippy, Rovász Gitta, Schimek Piroska, Lábay Lili, Bártfay Adrienn, Juhász Iza­bella, Szász Ii, Schön And­­­rea, Dobrás Gabi, Tölber­­ Gitta, Demeter Margit, Kri­­i­cile Hella, Wiegand Mucko, I Rajczy Magdi, Demeter Mag­­­­dolna, Gajzágó Domi, Ta- I­kács Mária, Heincz Harry, S Wein Nadi, Sinay Cipi, Var- I­ga Livia, Takács Mária, Thil­­ Szabó Felicia, Heincz Hen­­­­riett, Swein Nádin, Láng­­ Ilus, Halász Kata, Heckl Jud­­­ci, Orosz Magdi, Gaczó Évi, I Biszer Magda, Éber Magda, ■ Sailer Julia és Klára, Par­­rag Cili, Reinpreeh Szigi,­­ Búzás Éva, Barabás Zsuzsán­­na, Sajóhelyi Elli, Molnár­ Judit, Tarnóy Márta, Gun- S­delfinger Márta, Schaffer Li­­­­via, Sajóhelyi Klári, Kirch­­­­knopf Ili, Anlauf Edit, An­­t­­auf Sarolta, Szilvay Ili, Kor- I­pay Ica, Berkes Erzsi, Ge­­­­rencsy Lili, Lédi Nhanabhoy , Istvánffy Lali, Sátory Zsuzsi,­­ Hartmann Zita, Liszka Judit,­­ Winkler Marietta, Szőke Lu- I­lu, Andriska Magdolna, Var­■ gha Pálma, Vizy Zsuzsa, Dé­­­­may Muco és Judit, Kornis­­ Marienn, Jurka Judit, Mind­­­­ner Melinda, Moncz Katalin,­­ Andriska Magdolna, Szendy Baba, Schammerer Trudi, Kovács Baba, Gerty Rorba­­cher, Schneider, Basch Mia, Fonódy Ica, Frayd Lia, Kus­tyál Ili, Majis Anny, Szabó Panni, Mach Andrea, Krá­­lik Gabi, Langsch Éva, Taub­ner Kató, Bogdán Lova, Drotlev Irén, Edite Bress, Vikár Anna, Jenkey Mar­cella, Törnek Mária, Horá­nyi Nelli, Fülöp Julia, Gai­­vic Edit, Szenczy Györgyös Joli, Kovács Mária, Básthy Lilla, Enyvváry Tekla, Vár­­nikacz Rózsi, Meddgyasszay Gyöngyi, Kismartoni Anker Mária. Báli naptár Március 5-én: Gyopár jelmezestély Erzsébet­ körút 49. szám alatt. Báliroda ugyanott. Tel.: 141—937. — Mű­egyetemi Atléta táncestély a Britannia-szállóban. Bál­iroda: XI., Műegyetem Közp. ép. 1. 52 sz. Tel.: 259—645. — Osztrák bál a Budai Vigadóban. Báliroda: Andrássy­­út 28. Tel.: 113 -583. Március 8-án: Főpincér-bál a Britannia-szállóban.. Báliroda: VII., Erzsébet-körút 44. Tel.: 141—698. Március 12-én: Cukros-bál VI., Jókai-utca 4. szám alatt. Báliroda: VI., Király-utca 12. sz. Tel.: 116—042. Az osztrák alpesi est, amely március 5-én lesz a Budai Vigadóban Baar-Baarenfels budapesti osztrák kö­vet védnökségével. Az estélyre bejelentette közreműkö­dését egy huszonöt tagú osztrák ének- és tánccsoport is. Már megkezdték a termek alpesi stílusban való díszíté­sének előkészületeit. A belépőjegyek megváltásához fel­tétlenül szükséges meghívók igényelhetők az Osztrák Utazási Irodában (VI., Andrássy-út 28.), a Hendrich-vi­­rágkereskedésben (Eskü-ut 5.), továbbá minden szerdán este az osztrák egyesületi otthonban (Belvárosi-kávéház). A Magyar Férfiak Szent Korona Szövetsége VII. ke­rületi főcsoportja nagyon jól sikerült táncestélyt rende­zett a Szent Erzsébet Egyházközség dísztermében. Dr. Hortobágyi Ernő, Schafarik Brunner Vladimirné, lovag Si­­korszky Sándor, dr. Müller Imre és Fehér Gyula fárad­ságot nem ismerő munkával dolgoztak a siker érdekében. HkUtMg Vinson fitfrPITI reggelig NAPI HÍREK Bizonytalanság: Igaza van annak a neves amerikai újságíró­nak, aki azt állítja, hogy a mai ember igazi élet­eleme a bizonytalanság, mert hiszen még az is, aki viszonylag biztonságban élhetne, állandóan keresi a veszedelmet: sebességi és magassági rekordokra pályázik, nyaktörő hegyi kiránduláso­kat tesz, vagy legalább is felül a hullámvasútra a mutatványostelepen. Tagadhatatlan, a legtöbb mai ember egész Nietzschéből elsősorban azt az igét tette magáévá, hogy „veszedelmesen kell élni“, csak az a csodála­tos, hogy a „bizonytalan jövőtől“ mégis annyira fél, mint semmiféle más kor gyermeke. És még valami: egyik oldalon kellemesen csiklandoztatja magát a veszedelemmel, a bizonytalansággal, azzal a furcsa szerencsejátékkal, hogy talán még­sem töröm a nyakamat, a másik oldalon pedig arra törekszik, hogy minél kényelmesebben ren­dezze be életét. Ilyenformán joggal hihetjük, hogy az embe­rek — általában — nem is annyira életüket féltik a jövő bizonytalanságától, hanem azt, amit még az­ életüknél is többre becsülnek: kényelmüket. Ez egyébként jellegzetesen háborús vonása és örök­sége a mai emberiségnek, amely egyrészt a maga bőrén tapasztalta, másrészt továbbadta azt az igazságot, hogy például a világháború front­katonáinak nem az állandó életveszély érzése volt a legelviselhetetlenebb, hanem a fáradalmak, a kényelmetlenségek, a tisztátalanságok jelentették igazi szenvedéseiket. Igen, azt hiszem, a helyes utón nyomozunk, amikor a mai emberek nagy­részének ezt a „lelki megoszlását“ is, mint általá­ban annyi más furcsaságát, a háborús évek, a há­borús élmények rovására írjuk. Annyit néztünk a halál szemébe egy idő óta, hogy már nem tőle félünk, hanem az élettől. A veszély nincs ránk különösebb hatással többé, de amíg élünk, szeretnénk jól és­­ biztonságban élni, — talán így volna összefoglalható és leszűr­hető, amit az az amerikai újságíró a mai ember­ről feljegyez. Igaza van, de az embereknek is igazuk van, ha így gondolkoznak, — tanítómeste­rük ezúttal nem a történelem, hanem a saját koruk volt. — Kitüntetés. A kormányzó Karsa László nyugál­lományú ezredes-hadbírónak a Társadalmi Egyesüle­tek Szövetsége társelnökének a társadalmi és a köz­élet terén szerzett érdemei elismeréséül a Magyar Érdemrend tiszti keresztjét adományozta. — A kormányzó elismerése. A kormányzó meg­engedte, hogy dr. Jamniczky Lajosnak, a Magyar Vö­röskereszt Egylet központi titkárának és gazdasági előadójának­ az egylet érdekében két és fél évtizeden át kifejtett odaadó és buzgó munkálkodásáért elisme­rését tudtul adják. — Anna kir. hercegasszony látogatása. Anna kir. her­cegasszony a napokban meglátogatta az egyetlen magyar angóranyúlször fonoda üzemét az iparügyi minisztérium és a Magyar Nemzeti Bank képviselői jelenlétében. Az angúranyúl tenyésztést mintegy 5 évvel ezelőtt gróf Ká­rolyi Józsefné honosította meg Magyarországon, amely a középosztály hölgyeinek és parasztasszonyainknak szép mellékjövedelmet biztosit. A termelt nyúlszőr eladható­sága és feldolgozása érdekében gróf Károlyi Józsefné Herzog M. L. és Társa és Szirmai József megalakították az Ar­gorater-et, mely modern gépeivel az singóran­yul­­szőrt divatos fonalakká dolgozza fel. Az angóranyúl­­szőrből készült fonalak női divatcikkek alapanyagát, ké­pezik, de pilóták, vadászok és reumás betegek részére is fontosak. A kir. hercegasszon­ynak Krämer Aladár gyár­vezető szolgált részletes magyarázatokkal, aki ezen új­szerű iparág iránt nagy érdeklődést tanúsított és amely­nek nemzetgazdasági kiviteli jelentőségét a minisztérium és a Nemzeti Bank képviselői is elismerték. ­ Azalea Valaki, aki nyilván tudja, mennyire szeret­tem a virágot, egy cserép pompás azaleát kül­dött a napokban, hálából valami csekély kis szívességért. Amikor átvettem, nagyon örültem a figyelemnek, aztán, amint elhelyeztem egy, asztalkán, idegenül néztünk egymásra, a virág, és én. Sohasem járt még nálam az alea, egy­szerű kis otthonom nem szokta meg, hogy ilyen pompás és büszke indiai hercegnőket lásson vendégül. Annyi virág megfordult falaim kö­zött: rózsa, ibolya, krizantém, ciklámen, gyöngyvirág, nefelejcs, nyáron még illatos vad­virág is, mindnek volt számomra mondani­valója, mindhez volt mondanivalóm. Ezzel a hűvös, skarlátszínű szépséggel nem tudtam, mit beszéljek, de szemme láthatólag ő sem tudta, mit mondjon el nekem magáról. Ám­ egyik este, ahogy hazatérek, észreveszem, hogy, amit első pillantásra hűvös kevélységnek, meg­közelíthetetlen és távoli előkelőségnek véltem, benne, az talán inkább a magányos lelkek zár­kózottsága, kis enyhe világfájdalom. Hogy mi­ről eszméltem rá tévedésemre, nem is tudnám megmondani,­­­ van az úgy néha virágokkal, de emberekkel is, hogy egyszerre csak más­kép látjuk őket, ahogy addig láttuk és ilyen­kor megérezzük: igazi énjükbe csak most pil­lantottunk bele. Egy gyorsan hervadó szirom, egy alig észrevehető ránc, egy furcsa kis mo­soly elég, hogy belelássunk virágok és lelkek életébe és ne higgjünk többé a felszínnek, amely többnyire álarc és semmi más. Amit én ebben a skarlátruhás indiai hercegnőben nem szerettem, a néma és hideg tartózkodás, arról ime kiderült, hogy mögötte a magányosságnak ugyanaz a szemérmes csöndje és ki nem mon­dott bánata él, amely bennünk, emberekben is megtalálható, ha nem is túlságos gyakran. És mintha csak megérezte volna, hogy lelkébe láttam, a pompás és büszke virág végre viszo­nozta pillantásomat, amelyet eddig kerülni lát­szott. Azóta jóbarátok vagyunk és ha nem is beszélgetünk sokat, értjük egymást. Hallgatása ugyanannyit elárul nekem, mint neki az én hallgatásom, — csend van a szobában, egyedül vagyunk a virág és én, de mindegyikünk érzi a másik magányosságát, tehát mégsem vagyunk egyedül . . . (S t­y.) — Külföldi kitüntetés. Viktor Emánuel olasz király és császár dr. Mihalik Sándort, az Iparművészeti Mú­zeum őrét, az olasz Koronarend lovagkeresztjével tün­­tette ki. — Grabski volt lengyel miniszterelnök meghalt. Var­sóból jelentik: Grabski egyetemi tanár, aki 1920-tól 192­2-ig miniszterelnök volt, majd pedig őtizben a pénz­ügyi tárcát töltötte b­e, hatvanötéves korában Varsóban meghalt. Grabski volt az,, aki 1923-ban a lengyel pénzt megszilárdította és a zlotyt bevezette.­­ Megfúrták egy posztógyár pénzszekrényét. Hétfőn éjjel betörők jártak az újpesti Posztógyárnak a Nádor­utca 18. számú házban levő lerakat­­helyiségében és meg­fúrták a pénzszekrényt. A kár összegét még nem állapí­tották meg. IV.BÉCSI UCCA 5. telefon: 18-28-27 Luxushotel kényelme úri otthon meleg­. Kombiné, hímzett dísszel, lavabb­ műselyemből, modern mintákban, valamennyi divatszínben....... Felesleges minden dicséret! Aki ért a vásárláshoz , gon­dolkozás nélkül vesz ebből az „Express" kombinéból. »

Next