Pesti Hírlap, 1941. november (63. évfolyam, 250-274. szám)

1941-11-09 / 256. szám

A magyar Sasok hazatértek • •­ 14 Légierők parancsnoka fogadta a keleti frontról hazatérő repülőket A mátyásföldi repülőtér központi épületének tornyán hatalmas zászlót lobogtat a szél. Ünnepi díszbe öl­tözött minden. Nagy nap van ma, a Szovjet elleni háborúban oly nagy eredményeket elért egyik közelfelde­­rítő­ század tér m­eg a csaták vihara után egy kis pihenőre. A gépek már ott sorakoznak a repülőtér gyepén, a fiúk is felálltak négyszögű osz­lopba, elől a diszennelvényen nem­­zetiszínű selymek és körül az ünne­pélyes fogadtatásra összegyűlt nagy­számú közönség nézi lelkes öröm­mel és nagy-nagy büszkeséggel a keményarcélű, szépszál fiúkat.. Még a nap is kiváncsi a magyar re­pülőkre, mert hosszú hetek komor és sötét felhőtakarója alól mégiscsak kibújt és aranyló ragyogással önti el a gépeket és a mosolygó arcokat... A hivatalos fo­gadtaztás közben véget ér a tábori mise, amelyet a szabad ég alatt mondott a katolikus lelkész. A protestánsok az egyik hangárban vettek részt is­tentiszteleten. Kezdődik az ünnep­ség. Először a s­ét tábori lelkész kö­szönti a visszatért diadalmas kato­nákat, majd Mátyásföld közönsége nevében a község főjegyzője mutat rá a bolsevizmus ellen vívott harc­nak nagy jelentőségére. Nemes Rákosi Béla altábornagy, a légierők parancsnoka, szólott ezután a közelfelderítő századhoz. — Ez a közelfelderítő repülőszázad — mondotta többek között — abban a szerencsében részesült, hogy köz­reműködhetett az Európa és közvet­lenül különösen Magyarország ellen irányuló bolsevista veszély elhárítá­sában. Ez a század a dicsőség meze­jén hű kötelességteljesítésben min­denkor helytállt és új babérokat szerzett a fiatal honvéd repül­őerő­­nek és a magyar honvédségnek. A repülőf­elderítőszolgálat különösen odaadó és lelkes katonákat követel. Sokszor éppen azoknak a területek­nek a felderítésére rendelik ki őket, amelyek felett az ellenség a legerő­sebb légvédelemmel őrködik. Ennek poklába kell behatolnia, hogy felada­tát megoldja, hiszen a közelfelderí­­tők működéséről a nyilvánosság alig hall, hősiessége, vitézsége nem jut lelőtt repülőgépek számában kifeje­zésre, annál jobban tudja azonban értékelni az elöljáró földi seregtest parancsnoka a felderítő repülő mű­ködését, ha a seregtest harcának ve­zetésében repülőink jelentésére ered­­m­ényesen építhet. Hogy ez a század eredményes volt, azt mutatja a ki­tüntetések száma, amelyeket ez a század rövid harctéri szolgálata alatt kiérdemelt­­en alkalommal értékes adatokat hoztunk vissza, amelyet a vezetés eredményesen­ tudott fölhasználni a szovjet seregek ellen. Díszmenet következik, a zenekar pattogó hangjai mellett lépnek el az itthonmaradottak a­ hazatértek előtt, feszülnek az izmok, még a föld is dübörög, ahogy menetelnek. Meg­koszorúzzák a Hősök Emlékművét, azután felhangzik a vezényszó: — Oszolj ... A századparancsnokhoz fordulok és engedélyt kérek, hogy néhány katonájával elbeszélgethessek élmé­nyeikről, a katonaéletről . . . A parancsnok mosolyogva adja meg a beleegyezést, és el­komolyodva mondja: — Az a legszebb és legjobb érzés az egészben, hogy a hetvenhárom bevetést emberveszteség nélkül vit­tük végbe, utolsó szálig mind haza­jött a századom. Felderítettünk, bombáztunk, harcoltunk Hamarosan kör alakul ki, a kitün­tetetteket fogják körül bajtársaik, szorongatják kezüket, büszkén, bol­dogan. Nem kell sok biztatás, egy­kettőre beszélni kezdenek, egyszer­re többen is. Felcsillannak az ar­cok, jólesik feleleveníteni az emlé­keket, a diadalmas harcok törté­netét. — A felderítő repülőknek jut min­dig a legnehezebb feladat — mondja az egyik főhadnagy —, mert az el­lenség nagyon jól tudja, hogy mi­lyen értékes adatokat viszünk visz­­sza parancsnokságunknak helyzeté­ről, állásairól, csapatmozdulatairól, így aztán minden erővel arra törek­szik, hogy megakadályozza a felde­rítő repülők működését. Bizony, olyan légelhárító tüzet kaptunk néha, csak úgy füstölögtek a gépeink. De­­hát szerencsére,, emberéletben nem akadt kár, legföljebb kilyuggatták néhány gépünk szárnyát, ellőtték a futószerkezetét. De annyi baj le­gyen ... • Az egyik kitüntetett szakaszvezető beszél most legizgalmasabb harci bevetéséről. — Nikolajevnél történt, nem is olyan régiben. Már a város, előtt ál­lottak a magyar és német páncélo­sok, amikor egyszerre éles és várat­lan tüzet kaptak. Hamarosan felde­rítettük, hogy egy bolsevista tenge­ri hajó áll a Bug deltájában és nagy­szerűen uralja az egész terepet. Pa­­rancsot kaptam, hogy­­támadjam meg a hajót és bombázzam széjjel. Ráfor­dultam, aztán hajrá!... Csak úgy sistergett a fedélzet... A főhadnagy úr, aki velem volt a gépben, nagy­szerűen le is fényképezte, amint a hajó féloldalra dűlt és süllyedni kezdett . . . Másik vág a szavába. Egy éjsza­kai bevetés történetét mondja el. Lelkesen, boldogan. A harmadik páncélosok és harckocsik szátugrasz­­tását találja legérdekesebb élmé­nyének. Ki sem fogynak a mondani­valóból. A szovjet­ életre is ráterelődik a beszéd. Vidám és komoly élménye­ket mesélek el. — Nem embernek való sor az — jegyzi meg ez egyik őrmester —, amit a bolsik átéltek. Jellemző eset­ nek említem meg, hogy megkérdez­­­tem egyszer az egyik öreg parasztot, mondja meg, mikor volt nélük jobb, a cár alatt, vagy a szovjetben? Az öreg behunyta szemét és áhítattal felelte: — Az se, ez se . . . mert én akkor voltam legboldogabb, mikor hadifo­goly voltam Cegléden . . .* Dr. Pados Pál. „az ellenség előtt tanúsított bátor 1:nenn­­tartásért*• Ezután következik az ünnepi fo­gadtatás legszebb pillanata, nemes Rákosi Béla altábornagy átadja a század kitüntetetteinek a bronz vitéz­­ségi érmet. Az ellenség előtt tanú­sított bátor és vitéz magatartásukért kitüntették Müller István törzsőr­mestert, Cseh Lajos, Börnyey János, Vereczkei Elemér őrmestereket, Ju­hász István és Tóth József szakasz­­vezetőket. — Több mint három hónapig vol­tunk kinn a fronton, — mondja be­számolójában a század parancsno­­­­ka — és hetvenháromszor voltunk­­ bevetésen az ellenség felett. Min­ Követválasztás írta Falu Tamás Az ügyvédet Istvánnak hívták, az orvost Sándornak. Egy időben kerültek a városba. Sokszor emle­gették a sarki vendéglőben tör­­tént első találkozásukat. Mind­egyik ősi bennlakónak nézte a másikat, tanácsokat akartak kér­ni egymástól, csak akkor kacag­tak fel, mikor megtudták, hogy egyikük sem alkalmas a tanács­adói szerepre. Egy utcában kaptak lakást, együtt jártak étkezni, s később udvarolni is. Minden féltékenység nélkül jártak Huskához, a föld­­birtokos egyetlen lányához. Szí­vesen látott vendégek voltak mind a ketten, két jómodoru, szép jövő­jű fiatalember. Nem versenyeztek a bókok tálalásában, s ha véletle­nül egyikük elmaradt, valamilyen hivatalos ügye miatt, a másik nem iparkodott a helyzetet saját javára s a barátja rovására kiak­názni. Bálban is a véletlenre bíz­ták a sorrendet, s előre megosz­toztak a francia négyesen, mely­ből abban az időben kettő volt fölvéve az elmaradhatatlan tánc­rendbe. Az első éjfél előttre, a második pedig éjfél utánra. És hogy se a közvélemény, se a csa­lád ne fűzhessen elképzeléseket a szerelmesek négyesének nevezett második négyeshez, ha az egyik táncmulatságon Istváné volt az, a következő mulatságon már tör­vényszerűen Sándornak jutott. Tronka is megtartotta az arany középutat a két szív között. Ida úgy magányos óráin, vagy egy boldog bál után, összegező meren­gésében, feladta magának a titkos kérdést, hogy ugyan melyikhez áll közelebb, nem tudott határo­zott feleletet adni. Mind a két fér­finak megvolt a maga előnye. Mind a két férfi érdemesnek lát­szott arra, hogy rábízza életét. Az ügyvéd harciasabb volt ugyan, könnyen felpattant, szere­tett hosszan szónokolni és soha­sem volt hajlandó feladni állás­pontját, de kiérzett belőle a me­leg szív, s erélyessége mellett volt benne hajlítható lelki tartalék. Az orvos komolyabb, merevebb, megfontoltabb, kevesebb beszédű volt, mint a barátja. Hamar nép­szerű lett a városban, kiderült ró­la, hogy tudománya magasan az átlag fölött van. Sok betege volt, sokat keltegették éjszaka is, ezért sokszor látszott fáradtnak és szó­­rakozottnak. Főleg az utóbbi idő­ben. A szülők már nem voltak egy véleményen. Az apa határozottan ügyvédpárti volt, az anya hatá­­r­rozottan orvospárti. Az apának tetszett a világfi megjelenésű jo­gász, az anya inkább a nyugodt, szobatudós orvos mellé állt. Iluska tizennyolc éves volt, ami­kor a fiatalemberekkel megismer­kedett, s lassan kint elérte a hu­szadik évét. Két év óta voltak ud­varlói az ifjak, J. még mindig nem látta tisztán szándékaikat. Iluska nem volt türelmetlen, tudta, hogy előbb-utóbb döntésre kell kerül­nie a dolognak, a szülők azonban már nem rendelkeztek ekkora tü­relemmel. A szülök mindig ki­­váncsiabbak­ a gyerekük jövőjére, mint az maga. — Iluska — emelte fel szavát egy ebéd után az apa — ki kell végre ugratni a nyulat a bokorból. Vagy­ vagy. Vagy az egyik, vagy a másik. Széna, vagy szalma. Re­mélem, nem azt tekinted életed céljának, hogy két fiatalember barátságát örökre egyensúlyban tartsd. A Castor és Pollux cégnek végre valahára meg kell szűnnie. Vagy Caster, vagy Pollux. Én Castorra szavazok. —• Én Polluxra — nevetett az anya. — Én Castor és Polluxra — ka­cagott fel Ilonka, d­e látszott raj­ta, hogy csak tréfál, s tréfával akarja elütni a dolgot. Mert már vett valamit észre. Észrevette, hogy a fiatalemberek is kezdik már megszüntetni az összetartozás érzését, mikor­ átlé­pik a küszöbüket. Eddig mind­egyik mind a kettőjüknek udva­rolt, most már mindegyik a saját részére kezdett udvarolni. Ő egyformán kedves volt mind a kettőhöz, egyiket sem akarta megsérteni, egyforma gyöngédsé­get mutatott mind a kettő iránt. Pedig szíve mélyén már érezni kezdte, hogy az anyjával tart, s lélekben közelebb áll az orvoshoz, mint az ügyvédhez. A két udvarló között néma harc indult meg, be nem vallott versenyfutás a győzelem pálmájá­ért. Eleinte elfelejtettek egymás­nak szólni, mikor Tluskához men­tek, később azt az időt ragadták meg a látogatásra, amikor a má­sikról tudták, hogy el van fog­lalva. Még egyikük sem mert kérő­ként fellépni a másik háta mö­gött, de már mind a kettő törte a fejét, hogy valamiképpen dűlőre juttassa szívügyét. Mert az érze­lem most már vitán felüli szív­üggyé változott mind a két fiatal­ember belsejében, a baráti érzés rovására. A kerületben követválasztásra készülődtek. A régi képviselő mandátuma lejárt, új választás izgalmai hullámozhatták a kedé­lyeket. — Van egy eszmém — mondta egy délután az orvos Iluskán­ak. — Beszélje rá Pistát, hogy lépjen fel képviselőnek. Iluska tágra meresztette két ra­gyogó szemét. Nem értette a dol­got. Hogyan, az orvos még emel­vényt akar tenni a vetélytársa lá­ba alá, hogy magasabban álljon, s verhetetlenebb legyen? Talán úgy akarja magának a visszavonulást biztosítani? Valami a szívébe nyi­latt, nyelt egyet, de nem tett ész­revételt. — Jó, rá fogom beszélni — mondta keményen. Az ügyvédnek nem kellett sok szó, hogy elhatározza magát. Na­gyon tetszett neki a gondollat, el volt ragadtatva, hogy Iluska őt érdemesnek tartja a honatyai mél­tóságra. Már képviselőnek érezte magát, szónoki pózt vett fel, s hosszú beszédben vázolta jövő ter­veit és a maga elé tűzött felada­tokat. Azután elszaladt, hogy fel­keresse az embereket, akikkel je­­löltetését akarta keresztülvitetni. Egy hét múlva már plakátok hirdették a nevét, s nem volt ház, amelyben ne róla beszéltek volna a kerületben. De megmozdult az ellenpárt is. Kortesnótákat gyártottak, nyo­mattak és énekeltettek ellene. Ezek a nóták leszedték róla a ke­resztvizet, felkutatták múltját. Az új közlekedési rend bevezetésének története Vasárnap hajnalban 3 órakor Nag­y-Budapest és környékén is megkezdődött a jobboldali közlekedés A belügyminiszter júniusban ren­delte el a jobboldali közlekedés be­vezetését az ország egész területére. A baloldali hajtási szabályok Euró­pában, hazánkon kívül akkor még Svédországban, Angliában és Ausz­tria egyes tartományaiban, Ázsiában pedig Kínában voltak csak érvény­ben. Miután Ausztriát Németország­hoz csatolták, előbb a különböző tar­tományokban, majd félévvel később Bécsben is bevezették a jobbrahaj­­tást. A jobboldali hajtás bevezetésének­ előzményei A Pesti Hírlap annak idején több­ször rámutatott arra, a nemzetközi autós idegenforgalom szükségessé teszi, hogy Magyarország közlekedé­se is alkalmazkodjék a világ túlnyo­­mó részébben már jól bevált jobboldali hajtási szabályokhoz. Ezt az állás­pontunkat igazolták azok a kisebb­­nagyobb balesetek is, amelyek ha­zánkban a hozzánk külföldről érkező autósokat érték. A legjobb vezetők­kel, a legnagyobb óvatosság mellett is előfordult, hogy a meglehetősen keskeny magyar utakon hirtelen szembetalálkoztak egy ellenkező irányban közeledő járművel, a kül­­földi vezető a kormányt a magyar hajtási szabályokkal ellenétes irány­ba rántotta és megtörtént az össze­ütközés. A motorosegyesületek, idegenfor­galmi tényezők és a szakemberek is napirenden tartották ezt a kérdést. Számos ankéten vitatták meg a bal-, illetőleg a jobboldali közlekedés kér­dését. Amikor 1930—32-ben a Ma­gyar Touring Club London—Istan­bul közti transzkontinentális útnak Magyarországon való k­eresztülveze­­tése mellett foglalt állást, a cseh, jugoszláv és a román kiküldöttek hazánk elkerülésére, mint legfőbb érvet a baloldali közlekedést emlí­tették. Akkor a magyar küldöttség a kormány felhatalmazására ígére­tet tett, hogy amint a viszonyok megengedik, Magyarországon is be­vezetik a jobboldali közlekedést. Siettette a kérdés megoldását a visszatért területek forgalmi rend­szere is. úgy a Felvidéken, mint Kárpátalján, valamint Erdélyben és Bácskában már 20—22 éve jobbol­dalon közlekedtek a járművek. A városok utcai forgalma és a jelző­­berendezések a jobboldali közleke­désre voltak beállítva. Ezeken a ré­szeken tehát nem okozott nehézsé­get a forgalom átállítása. Idejében elkészültek a szükséges munkálatok Dr. Algyőy Pál­ közlekedési állam­titkár dolgozta ki azokat a­­terveket és költségvetéseket, amelyek a jobb­oldali hajtás keresztülvitelének meg­oldásához szükségesek voltak Az előzetes költségvetés szerint a jobb­oldali közlekedéssel kapcsolatos nél­külözhetetlen munkálatok mintegy 3,10 millió pengőbe kerültek. A mi­nisztertanács az illetékes tényezők­kel folytatott tárgyalások­­ Után hoz­zájárult a jobboldali hajtás beveze­téséhez és­ júniusban megjelent az erre vonatkozó belügyminiszteri ren­delet. Tekintettel azonban azokra a nagyarányú munkálatokra, amelyek a fővárosban az átállítás­­előtt szük­ségesek­ voltak­, a kormány Nagy- Budapestet és környékét kiemelte a rendelkezés hatálya alól. Július 6-án lépett életbe vidéken az új közleke­dési szabályrendelet. A balról jobbra való irányváltozás minden zökkenő nélkül sikerült, bár akadtak szak­emberek, akik aggályoskodtak, hogy az irányváltozás helyein, az úgyne­vezett metszőpontokon zavarok lesz­nek. A gyakorlat azonban megcá­folta ezeket a jóslatokat. A vidé­ken négy hónap­ óta érvényben levő új közlekedési rend hiba és zavar nélkül bonyolódik, le. A fővárosban a belügyminiszteri rendelet megjelenése után azonnal megkezdődtek a szükséges átalakítá­sok.­A rendőrség, a Beszkárt és a közlekedési hatóságok teljes erővel, éjjel és nappal folytatták az átépí­tés munkáját. A szovjet elleni há­ború, a nyersanyagnehézségek és a munkáshiány ellenére az összes in­tézmények időre elkészültek azzal a nagyarányú feladattal, amely egyike volt az utóbbi évek legnagyobb köz­munkájának. Meg kell emlékeznünk a rendőrség közlekedési és a Beszkárt pályafenn­tartási osztályának tevékenységéről. Az előbbi Marnovich Marcell rend­őrkapitány, az utóbbi Zlinszky Ist­ván műszaki igazgató vezetésével készítette el mindazokat a jelző- és műszaki berendezéseket, amelyek a jobboldali forgalom zavarmentes le­bonyolításához szükségesek. Vasárnap hajnalban 3 órakor . . . Vasárnap hajnalban 3 órakor a főváros közönsége az összes villa­mosjelző, irányító, be- és kifordu­lást, valamint az egyirányú forgal­mat biztosító táblákat éppen úgy a helyén találja, mint a villamos és az autóbuszmegállók jelzéseit, vala­mint azokon a különböző járatok feltüntetését. A közönség biztonsá­gáról a rendőrök és a villamos elle­nőrök százai gondoskodnak!­. Hatalmas munka volt Nagy-Buda­­pest közlekedési hálózatát négy hó­nap alatt a korszerű követelmények szerint átépíteni. De sikerült! A ma­gyar tudás, a magyar szervező erő nagy munkát végzett! Most már a közönségre hárul az a feladat, hogy az előírásokat pontosan betartsa, az úttesteken óvatosan és fegyelmezetten közlekedjék. Kelemen Lajos. A főváros üzenet® a nösanséghez A főváros közlekedési ügyosztálya a következő üzenetet küldi Budapest kö­zönségének: „Vasárnap reggel Budapesten és kör­nyékén is megváltozott a hajtás irá­nya. Mától kezdve a járóművek, — te­hát a villamosok és az autóbuszok is — az úttestnek a menetirány szerinti jobboldalán közlekednek, ezért a fel­es leszállás a kocsik jobboldalán tört.­ Pressi Hírlap 1941 MOV. S. vasi 3 r.ik.. Addig, amit a forgalom új rend­jéhez teljesen hozzá nem idegződünk, igen óvatosan közlekedjünk és néz­zünk körül, mielőtt a­ járdáról az út­testre lépünk! Tehát­ jól jegyezzük meg, mától kezdve jobbrahajtás! Óva­tosan járjunk az utcán! Az óvatosság megvéd a balesetektől!“ Vasárnap, a jobboldali közlekedésre való áttéréssel együtt, az autóbusz­­forgalmat is korlátozza a­ Beszkárt. Vasárnaponként autóbuszközlekedés nem lesz Budapesten, kivéve a 22-es és a MTV-vonalakat, valamint­­az éjszakai járatokat. November 10-étől, hétfőtől kezdve az autóbuszok üzemkezdettől, tehát reggel 7­ órátók délelőtt 9 óráig és délután fél 2-től este fél 8 óráig köz­lekednek majd. A Beszkárt az üzem­szünet alatt igyekszik a villamosko­csik számának szaporításával a for­galmat zavartalanul lebonyolítani. A Kormányzó Ur egészségi állapota A Magyar Távirati Iroda , je­lenti­. A Kormányzó egészségi állapotáról szombaton este a következő orvosi jelentést ad­ták ki: „A Kormányzó Ur előméltó­­sága állapotában változás nem állott be. Az ágyat egyelőre nem hagyhatja el. Szöllösy közkórházi főorvos, egészségügyi főtanácsos." Nagyarányú antipssista kiállítás lesz Budapesten Féláru jeggyel utazhatnak a kiállí­tás vidéki látogatói A bolsevista pusztítás ellen Ma­gyarország lépett fel elsőnek, amikor 1910-ben a maga határain belül gá­tat vetett a vörös veszedelem terje­désének. Most, amikor egész Európa áll diadalmas katonai küzdelemben a bolsevizmussal szemben, a ma­gyarság sem maradhatott tétlen. A magyar honvédség hősi harcával egyidőben megmozdult a társadalom is. A MOVE országos elnöksége, Sze­der János orsz. képviselő kezdemé­nyezésére nagyarányú akciót indí­tott a kommunizmus ellen. A harc első állomásaképpen a MOVE de­cember 4—20. között Antibolsevista Kiállítást rendez a­z­esti Vigadóban. A kiállítás érdekes és a közönség előtt eddig ismeretlen tartalommal, több európai nemzet összegyűjtött anyagának szerepeltetésével nyílik meg. A szovjet Európa-ellenes tá­madásainak bizonyítéka: az 1919. évi bolseviki forradalom, a német, olasz, francia, spanyol, bolgár, finn bolse­­vizmus rémségei sorakoznak egy­más mellé a kiállításon, hogy szilárd bolsevistaellenes szellemiségben ko­vácsolják eggyé magyar lelkeket és napnál fényesebben bizonyítsák a kommunizmus testet-lelket romboló rémuralmát. Isten, Haza és a Család nevében indult el útjára ez a mozgalom, hogy felvilágosítsa, egy táborba gyűjtse az eddig talán kétkedő, megalkuvó és felejtő magyarokat. A kiállítás tar­tama alatt, a vidéki közönség láto­gatásának megkönnyítésére a MÁV december 1—15-e között érvényes, féláru utazási kedvezményt engedé­lyezett. A kiállítás szervezése a leg­nagyobb körültekintéssel hónapok óta csendben folyik, s így Magyar­­ország közönsége bizonyára külföl­dön is jórészt ismeretlen­ anyagot tekinthet meg Budapesten.

Next