Pesti Hírlap, 1944. június (66. évfolyam, 122-144. szám)
1944-06-02 / 123. szám
-» tr'il ju':1, 2, péntek Magyar Könyvnap - 1944 A magyar könyvkiadók és könyvárusok, az itáliai példa nyomán, minden esztendőben felkészülnek a könyvnapokra — a könyv háromnapos ünnepére —, hogy a magyar irodalom, a magyar könyv szeretetére figyelmeztessék a közönséget és ellássák új könyvekkel, jó olvasmányokkal az ország lakosságán Június elseje — a könyv ünnepének első napja — ragyogó napsugarakkal köszöntött a fővárosra, amelynek terein, körutain, főútvonalain az idén is felállították a magyaros díszítésű könyvsátrakat. A magyar és külföldi klasszikusok és a jelenkori magyar irodalom alkotásai sorakoznak tarkán az utcai könyvsátrak, deszkabódék dúsan megrakott polcain. Színésznők, fiatal emberek, fiatal lányok kínálják az irodalom gazdagon terített asztaláról a szellem gyümölcseit és a szépre, nemesre szomjazó lélek töltözhet is az emberi szellem nyarának e pompás termésével. Tündöklő nyári sugárzásban megkezdődött a tizenötödik magyar könyvnap, hogy a könyvkereskedelem ebben a gondfelhős háborús esztendőben is — szerényebb keretek között ugyan — lelkes szeretettel juttassa el az olvasó kezébe a jó magyar könyvet. A munkán kívül az olvasás az a tevékenység, amely megnyugtat izgalmas napjainkban. Érzi ezt a közönség is, azért siet könyvet vásárolni a könyvnapokon az ünnepi sátrakban. Az írók is kiállanak ezen a napon az utcára, hogy személyesen is találkozzanak az ismeretlen olvasóval és ajánlások beírásával vegyenek részt a magyar könyv ünnepi hírverésének nemes célú mozgalmában. Az Athenaeum és a Stádium sátra A Nemzeti Színház művészbejárata előt áll az Athaeneum díszes könyvsorra, melyben Kállay Miklós, Kodolányi János, Laczkó Géza, Mécs László, Nyirő József, Tóth László és a fiatalabb írói nemzedék számos tagja ad felváltva dedikációt a könyvvásárlóknak. A polcokon a vállalat új kiadványai közt Paku Imre összeállításában Reviczky Gyula összegyűjtött műveit, halhatatlan értékű versein kívül elbeszélő és esztétikai munkáit hozza díszes kötetben; Hunyady Sándor posthumos regényei „A hajó királynője“; Laczkó Géza legújabb könyve, az „Őstehetség“ című regény a falusi őstehetségek városi kallódó sorsát tárgyalja. A fiatalok közül Passuth László és Jankovics Ferenc új művei kerültek kiadásra. A Nemzeti Színház másik oldalán a Stadium sátra áll, itt Bibó Lajos „Tíz regény“ című jubileumi könyvsorozatán kívül Szitnyay Zoltán „Furcsa világ“ című elbeszélésgyűjteménye, Zsuffa Sándor katonaíró „Nippon története“ című kitűnő műve, Lakatos Vince „Hat rongyos“ című munkája és Szilárd Jánosnak ugyancsak a könyv, nap alkalmából megjelent munkája mellett ott látjuk Milotay István „Népi világ, népi Magyarország“ című tanulmánykötetét, vitéz Csikós Jenő „Túl a Kárpátokon“ címmel korábban megjelent oroszországi élményeit és Komposcht Egon érdekfeszítő könyvét, a „Zalai honvédeket“. Könyvnapi kiadás Papp Viktor két új zenekönyve is és Marschalkó Lajos „Tiszaeszlár“ című könyve, amely a híres pör eseményeit és adatait tárja fel. Ugyanennek a szerzőnek „Gömbös Gyula“ című munkája a magyar tájvédelmi gondolat vezérének állít emléket. A Stadium több régebbi és utóbbi kiadványa található még a sátorban, ahol többek közt Bibó Lajos, Marschalkó Lajos, vitéz Görgey Vince, Erdélyi József, Dövényi Nagy Lajos, Eszterhás István, Liszt Nándor, Saád Béla és Papp Jenő adnak dedikációt. Mellettük a Turul Szövetség Szépmives Bajtársi Egyesületének kiadványsorozatában Bözödi György, B. Kovács Préda, Tabéry Géza, Csurka Péter és Kádár Lajos munkái szerepelnek. Mág ebben az évben Putz Éva „A kolonyi lakzi“ című könyvével jelentkezik a Magyar Könyvnapon. A mű a nyitravidék palócok egyik községének néprajzát tárja fel. A könyvet a Szlovákiai Magyar Közművelődési Egyesület adta ki, amely a népi kulturmunka úttörője Szlovákiában. Gróf Csáky Mihály írt előszót a hézagpótló néprajzi munkához. , A Turul Könyvterjesztő Szabó Pál „Politika“ című munkáját és Szende Aladár „Süss föl nap“ című mesegyűjteményét, valamint Järventaus „Mennyi mester“ című művét Kodolányi János fordításában adta ki. A Móricz Zsigmond könyvkiadóvállalat Bözödi György „Repedt csupor“ című munkáját, a MEFHOSz könyvkiadó pedig Nagy Mádénak „A második“ című regényét hozza forgalomba. A Centrum könyvnapi újdonsága Farkas Istvánnak „A Kék Gomb Társulat“ című ifjúsági regénye. A Szent István Társulat Kinizsi Andor „Csupa házasság“ című vidám történetét adta ki, a Múzsa Könyvek sorozatában pedig Papp Jenő „Szívügyeink“ című könyve jelent meg, amely a kitűnő író pompás újságcikkeit tartalmazza. Vajda János összes művei A Franklin Társulat Vajda János összes műveit adta ki hatalmas díszes kötetben, amelyet Kozocsa Sándor, a kiváló irodalomtörténész rendezett sajtó alá. Megtaláljuk itt az életében méltatlanul mellőzött nagy költő versein, prózai munkáin és újságcikkein kívül egy kéziratban maradt színdarabját is. Újra forgalomba került Babits Mihály fantasztikus alkotása, „A gólya-kalifa“ című lélektani regény. Új könyv Bozzay Margit „Hazugságok százada“ című vallomássorozata. Az Erdélyi Szépmíves Céh a felszabadulás óta is teljes lélekkel folytatja azt a munkát, amelyet a magyar műveltség és irodalom szolgálatában az elnyomatás idején végzett és a könyvnapokat úgy tekinti, mint alkalmat arra, hogy e munkáról az egész magyarság számára bizonyságot tegyen. A szórvány magyarság szenvedései Szervita-téri sátrában tárja új kiadványait a fővárosi közönség elé, Nyirő József „Néma küzdelem“ című könyvét, mely a szórvány magyarság új szenvedéseiről ad megrázó képet, a Révai Testvérek sátrában találjuk, valamint Dsida Jenő fiatalon meghalt erdélyi költő válogatott verseit és több más új könyvet. Kozocsa Sándor „Kis magyar irodalomtörténeti” című munkájával jelentkezik, Gárdonyi Albertnek, a kiváló történeti kutatónak „A hétszáz éves Budapest“ c. könyve a könyvnapok egyik legolcsóbb, de egyben legértékesebb műve, valamint Lyka Károly „Kis könyvek a művészetről“. A tudományos könyvek között szerepel László Gyula „A honfoglaló magyarok élete“ című nagyszabású régészeti oknyomozó műve. Kazinczy Ferenc „Erdélyi levelei“ és Tóth László" szegedi történész-profeszszor „Magyarország történelme“ című műve is a könyvnapi kiadványok érdekessége. Élénk forgalmat bonyolít le a Szerelemhegyi-könyvkiadó a Vígszínház előtti sátorban, ahol új könyvei közül különösen Pados Pál „Lányom hozománya három olajkút“, Tury Lajos „Esküvő előtt“, Molnár Jenő Antal „Rózsaszínű szemüveggel“ és Návor Kálmán „Utolsó farsang“ szerezte meg az olvasóközönség tetszését. Minden könyvsátorban bizakodó a hangulat: a szép időben, a jó vásár reményével indult el a könyv idei vásáros ünnepe. Az Uj Idők könyvsátra Az Uj Idők könyvsátrában Herczeg Ferenc minden munkái mellett ott látjuk Surányi Miklósnak, az elhunyt nagy írónak „Egyedül vagyunk“ című hatalmas Széchenyi-regényét, valamint Bókay János „Hősziő“ című munkáját, amely egy női lélek gazdag rajzát adja. Rab Gusztáv „Mennyei avatás“ című műve bibliofil kiadásban jelent meg. A Károly-körúton a leventék finn faház mintájára épült könyvsátorában a leventékre vonatkozó és a magyar ifjúságot érintő munkák kerülnek a közönség elé. Az Antibolsevista Ifjúsági Tábor sátrát — amelyben népi írók műveit és antibolsevista könyveket árusítanak — a Kálvin-téren leljük. A haditudósító osztály parancsnoksága az idén is kiveszi részét a könyvnapokon a magyar könyv népzerűsítéséről. Szervita téri könyvátorában katonaköltők, hadtörténeti írók, haditudósítók és harcteret járt újságírók munkáit bocsátja a közönség elé és a polcokon láthatók a legújabb katonai irodalmi munkák. Népszerű fővárosi művészek és színészek adnak itt autogrammot a vásárlóknak. A Vitéz" Rend Zrínyicsoportjának kiadványai ugyancsak itt, a haditudósítók sátrában sorakoznak a polcokon. A szlovákiai magyar Kétezer pengőre emelték fel a házasodási kölcsön felső határát A belügyminiszter rendelete alapján a polgármester újra szabályozta a Budapesten kiutalásra kerülő házasodási kölcsönök engedélyezését. A jövőben házasodási kölcsönben azok a házasulok részesíthetők, akiknek vagyonból és keresetből származó együttes átlagos jövedelme a havi 500 pengőt nem haladja meg. A házasodási kölcsön felső határa az eddigi ezer pengő helyett a jövőben kétezer pengő. A házasodási kölcsön folyósítása iránti kérelmeket ezentúl a Székesfővárosi Anya, Csecsemő és Kisdedvédelmi Intézethez (Budapest, VIII., Vas utca 8—10.) kell benyújtani. A kérvényhez csatolni kell a házasulók születési anyakönyvi kivonatait, a lakóhely szerint illetékes tisztiorvosi bizonyítványt és a házasulók nyilatkozatát, melyben büntetőjogi felelősség terhe mellett kijelentik, hogy nem zsidók. Házasságkötés után nem lehet kölcsönkérelmet előterjeszteni, kivéve, ha a vőlegényt a kérvénynek a házasságkötés előtti benyújtásában katonai szolgálata igazoltan megakadályozta. Az engedélyezett összegből a házasulok által beszerezni kívánt ingóságok, vagy ingatlanok vételárát vagy az ingóságok elkészítéséért járó ellenértéket közvetlenül az eladónak vagy készítőnek kell kifizetni. Különös figyelemmel kell lenni a jelenleg katonai szolgálatot teljesítők kérelmeire, a kérelmeiknél úgy kell eljárni, hogy a katonai szolgálatot teljesítő házasuló érezze a hatóság messzemenő támogatását. Napi hírek •— Napirend. Június 2-án, pénteken: r. kat.: Erazmus út. — Prot.: Anna. — Budapesten a nap kel 4 ó. 50, nyugszik 20 6. 34-kor, a hold kel 15 ó. 42, nyugszik 2 ó. 59-kor. Elsötétítés este 10-től bajnál 1 4-ig. Előfizetőinkhez és olvasóinkhoz A papírgazdálkodás terén szükségessé vált takarékoskodás miatt a budapesti napilapok átmenetileg mellőzik a heti rádió műsor közlését, ellenben a napi rádió műsorokat a jövőben mindenkor pontosan közreadják. . Országos Magyar Sajtókamara. Budapesti napilapok érdekképviselete. Tavasz a Diután • Hajókürt búg, erős loccsanással vágódik a víz a partnak, megérkezik az első hajó, vidáman szálldos kéményének füstje és a tükrös víz rakoncátlan hullámai sisteregve vágódnak a hajó vasfalához... A kékszínű víz felett aranynap mosolyog, sárgaruhás füzek álldogálnak a parton és fejedelmi tartással magasodik fel a kék hegyek koszorújában álló Visegrád. Fehér faluk fehér házai csillognak a napsütésben, tornyos templomok keresztje csillan és a vizen kikötött nagy fekete bárka, mint egy mesebeli szörny ijesztgeti a pajzán apró vízfodrokat... Kicsiny csónak ring a part közelében, lánca nagyokat csörren, a strand sárga deszkából épült házikója büszke pillantással néz bele a ragyogó víztükörbe, mintha mondaná, nemsokára nevető emberekkel lesz itt teve az öböl és a puha iszapban kacagó gyermekek építenek majd homokvárat ... A kikövezett part kövei között" sárga kankalin kacsintgat és a juharfák fehér törzsén mosolyogva siklik át a napsugár... A víz nyugodt felszíne aranyszínű selyem, kék felhők tükröznek benne és aranypászmákat emelget a puhán elsikló szellő... Ki gondolna arra, hogy nem régen még aknaszedő repülőgép berregett a víztükör felett és aknaveszélyt mondott be óránkint a rádió és büszke hajó karcsú teste roppant ketté. Itt most csak a tavasz az út, csillog, villog és ezerszínű arcát mutatja a víztükör. Olyan mint egy szép asszony, hol durcás, hol mosolygó, hol csintalan pajzán mosollyal pillant a naptányérja felé és a füzek ilyenkor csillogó derűvel mosolyognak vele, vagy felhő siklik a nap elé és elborul a víz aranyszínű arca, a füzek ruhája elveszti színét és kedvetlenül int feléjük a fekete, ócska bárka: „Látod, ilyen ravasz a tavasz, boldogságot ígér és aranyló színeket ad csupán...“ Nem, fekete bárka, nincs igazad, a tavasz boldogság, nézd a sok szépet, ittas leszel tőle, nézd a vizet, vagy nézd a napot, melyik szebb és melyik csillogóbb, nem tudsz választani... Szemem fáradtan záródik le, eláraszt ennyi szépség, de pillantásom ismét és ismét a víztükörre téved, majd a fák tavaszi pompáját bámulja, majd az ég kékjét és szívem áhítattal telik meg... Isten — suttogja ajkam —, köszönöm, hogy megláthattam a tavaszt, köszönöm a nap aranyló sugarát, köszönöm a virágok illatát, köszönöm mindezt a sok szépséget, amitől ittas lesz lelkem és megtelik a szívem... Érzem, Istenem, hogy vagy, tudom, tengerszenvedés homályosította el már életem napját, utána mégis ragyogás költözött szívembe, a hála irántad... Érezlek, mert éresnem kell, hiszen a tavasz ragyog itt körülöttem, nem akarok mást, mint élvezni a szépséget, jóságodat én Istenem ... A Duna víztükre gyémántos ragyogással nézett szembe velem, a parthoz léptem, kezemet a csillogó vízbe mártottam, ujjaimról lepergett a gyémántos vízcsepp, mintha könyvnyek lettek volna, tisztító könnyek, harmat, amely a virág szirmán rezeg ... Átnéztem a víztől csillogó ujjaim között, mintha szivárványt láttam volna, hidat, hiszen átfogta az egész eget előttem és ez a színes létra felért egészen Isten trónusáig... vitéz nemes Nagy Györgyné. — A főpolgármester magas német kitüntetése. A Kormányzó Úr a külügyminiszter előterjesztésére megengedte, hogy dr. Keledy Tibor, Budapest székesfőváros főpolgármestere a Német Sasrend I. osztályú érdemkeresztjét és Zaitz László székesfővárosi tanácsnok a nagy Szent Gergely Rend Lovagkeresztjét elfogadja és viselje. — Pápai kitüntetések. A pápa Grősz József kalocsai érsek előterjesztésére dr. Gombos Károly érseki irodaigazgatót, Barsy Viktor topolyai esperesplébános és Péchy Béla Zenta-alsóvárosi plébánost pászámfölötti titkos kamarásokká, Hárs Aladár kishegyesi plébánost, dr. Takács Ferenc péterrével plébánost és dr. vitéz Korán Elemér Újvidék-Szent Rókusi plébánost tiszteletbeli pápai kamarásokká nevezte id. Gombos Károly kalocsai érseki irodaigazgató magas pápai kitüntetése elismerrése annak a nagy munkának, amelyet az érseki irodaigazgató eredményekben gazdag tevékenys*“égével kifejtett: "• Berlin, jan. 1. (NST) A Wilhelmstrassen szerdán délben foglalkoztak először az amerikai repülők nők és gyermekek ellen csekély magasságból végrehajtott támadásaival. A Wilhelmstrasse szóvivője kijelentette, hogy a genfi és hágai egyezmények szerint ezek a támadások, amelyeket egyes nők és gyermekek ellen hajtottak végre, a nemzetközi jog világos megsértését jelentik. Német részről felelősségteljesen és tartózkodással, de a legnagyobb komolysággal feldolgozzák ezeket a nemzetközi jogsértéseket és az ezzel összefüggő haditörvényszék megtorlító kérdését. — Id. Berecz Sándor temetése. Mély gyásszal és őszinte részvéttel kisérték utolsó útjára a farkasréti temetőben idősb Berecz Sándor professzort. A gyászolók soraibanmind a temetésen, mind a pasaréti Ferences templomban megtartott engesztelő szentmisén a Család tagjain és a rokonokon kívül nagy számban voltak ott az elhunyt tanítványai, tisztelői és hívei, valamint az ujságírótársadalom képviselői, hogy osztozzanak az elhunyt professzor két újságíró fiának, dr. Berecz Sándornak és dr. Berecz Lajosnak, a Pesti Sűrlap főszerkesztőjének gyászában. — Uj pápai prelátusok. A pápa a kalocsai érsek előterjesztésére dr. Tantos Gyula kalocsai főszékesegyházi éneklő kanonokot, dr. Ijjas József érseki biztost pápai prelátusokká nevezte ki. — Kormány főtanácsosi cím adományozása. A Kormányzó Vállay Gyulának, a Magyar Vöröskereszt Egylet országos ügyvezető igazgatójának a m. kir. kormányfőtanácsosi cmet adományozta. Megkezdték a főváros 1945. évi költségvetésének összeállítását. A polgármester elrendelte, hogy a városházi ügyosztályok saját költségvetési előirányzatukat, valamint az ügyosztályhoz tartozó üzemek és alapok költségvetési előirányzatát állítsák össze és 1944 június 24-ig a pénzügyi ügyosztálynak adják át. Ezt a határidőt feltétlenül be kell tartani. A főváros bevételeinek előirányzásánál alapul az idei tényleges bevételek szolgálnak, míg a kiadásokat a mostani rendkívüli háborús helyzet által megokolt takarékossággal kell előirányozni. A kiadások előirányzata nem lépheti túl az 1944. évi költségvetésben engedélyezett előirányzatot. A rendkívüli kiadások között általában csak a már megkezdtett és folyamatban levő beruházó munkák folytatására szükséges költségeket szabad előirányozni. — Ravasz László püspök leányának esküvője. Ravasz László református püspök és felesége, Bartók Margit leánya, Éva, csütörtökön délben tartotta esküvőjét dr. Szacsvay Ferenccel, Kolozsvár városi aljegyzőjével, Szacsvay Zsigmond felvinci (erdélyi) földbirtokos és felesége, Schiessl Janka fiával. A Kálvin-téri templomban a két család tisztelői nagy számban gyűltek össze, élükön Balogh Jenővel, az országos egyház világi elnökével és előkelő hölgyközönséggel és ott volt a két család, az örömszülőkkel. Amikor az ifjú pár a templomba lépett, a kóruson megrendült dr. Palló Imre baritonján Händel Xerxes-targója. Az eskető igét dr. Szabolcska László budahegyvidéki lelkipásztor, tb. esperes hirdette, a 119. zsoltár 151. verse alapján. Az ünnepi szertartás tanul D. Soltész Elemér protestáns tábori püspök és dr. Szacsvay István egyetemitanár voltak. Toloncházba került „Zoli bohóc". A fővárosban évtizedek óta ismert cirkuszi törpebohóc: Zoli, néhány napja a Mosonyi utcai toloncház lakója. A liliputi ember, akinek „polgári“ neve Hirsch Zoltán, a sárga csillag nem viselése miatt került a toloncházba. Az 55 esztendős, körülbelül egy méter magas Zoli bohóc negyven esztendeje működött az artista pályán, szép vagyont szerzett, Pécsett háza és birtoka van. Amikor megjelent a sárga csillag viselésére vonatkozó rendelkezés, Zoli bohóc pár napig nem mutatkozott az utcán és aztán, hogy megint megjelent, a rendeletben előírtnál kisebb csillagot varrt fel kabátjára, talán úgy gondolva, hogy neki mint törpének a csillagból is kisebbet lehet viselni. A csillagot egy termetéhez mérve óriási irattáskával eltakarta. Az aktatáskában romantikus színekkel megírt élettörténetét tartalmzzó könyvét hordozta. Igen jól keresett ezzel a könyvüzlettel. Zoli bohócot bevitték a rendőrségre, ahol kiderült, hogy nem tartja megaz előírt szabályokat a sárga csillag viselésére vonatkozóan, sőt engedély nélkül könyvárusítással is foglalkozik. Zoli bohócot a toloncházba vitték és in- ■ ternálták. — Korábban tartják évi gyűléseiket a protestáns egyházhatóságok. A háborús helyzetre való tekintettel a protestáns egyházhatóságok az idén korábban tartják évi gyűléseiket, mint máskor. A tiszavidéki evangélikus egyházmegye június 8-án Nyíregyházán tartja közgyűlését és ezzel kapcsolatban lelkészértekezlet és presbiteri összejövetel is lesz. — üzenet harctérről. Bán József őrvezető a B. 861 sz. tábori postáról csókoltatja a szüleit, üdvözli ismerőseit és arra kéri az ismerős és ismeretlen leánykát, hogy . Berlin az angolszász repülők nemzetközi jogsértésére Kolozsvári tudós Napjn az Irodalompártetló Társaság nagydíját A Magyar Irodalompártoló Társasg márciusi közgyűlése 10.000 pengős djat tűzött ki a társaság alapszabályának megfelelő élő magyar író művinek jutalmazására, amelyik az id könyvnapon jelenik meg első ízben a feltétlen irodalmi értéke mellett siralmas arra, hogy a népi-nemzeti öntudatot felébressze és ébrentartsa. 10.000 pengős nagydíjat egyhangúlg a Kolozsváron élő kitűnő magyar tudós, László Gyula „A honfoglaló magyar nép élete“ című hatalmas művének ítélte oda. A döntés indokolás szerint a történelmi munka minde szempontból megfelel a kürt feltételeknek. — A hercegprímás az egri érsekné Serédi Jusztinián hercegprímás csütörtökön reggel Zakar András titki és Esty Miklós gentilomo kíséretében Czapik Gyula érsek látogatáséi Egerbe érkezett. — Közellátási visszaélések. A Köellátási Hivatal ellenőrzési főosztályának detektivjei vizsgálatot tartott özv. Rosenberg Józsefné zsidó gabon kereskedő lakásán, ahol 100 méterm zsa zárolt heremagot és 590 drb. hasnált jutazsákot találtak, amit a kerekedő nem jelentett be. Az eljárás sorén még Szántó Józsefné zsidó fuvaros feleségénél is találtak 577 dán használt jutazsákot, amelyeknek erejét és bejelentését igazolni ne tudta. Özv. Rosenbergnét és Szán Józsefnét közellátási visszaélés mta feljelentették az ügyészségnél. Holitz Károly hentes és mészárosmesteri tartott vizsgálat során megállapított a detektívek, hogy a hentesmester sertéshúst kilónkint húsz pengőért, borjúhúst pedig kilónkint tizennyi pengőért árusította. Holitzert őrizetbe átkísérték a budapesti ügyészséghez. Tettenérték a detektívek Weiszlei zsidó magántisztviselőt, amikor főmke, Setéth Alfonz fa- és bornagykreskedő beleegyezésével kétezer kilométer fenyő gömbfát az 52 pengősen; tósági ár helyett 140 pengőért adott . Kiderült, hogy a zsidó magántisztvelő és főnöke üzletszerűen követte el az árdrágításokat és minden eseten 100—150 százalékot meghalad felárat kértek a faanyagokért. Sete Alfonzot és Weisz Jenőt országi visszaélés miatt őrizetben átkísérte a budapesti ügyészséghez. Adjektivek a közelmúltban vizsgálat tartottak Weingarten Márton zsibfehérneműkészítőnél.A vizsgálat megállapította, hogy Weingarten a fehéremüeket felárral hozta forgalomb Weingarten Márton viszont, hogy magát az eljárás alól kivonja, felvétet magát, mint elmebeteget a lipótmez elmegyógyintézetbe. Az intézetb azonban elbocsátották, mert Weingaten Márton nem elmebeteg, majd detektívek előállították és árdzági visszaélés miatt a budapesti ügyészségnek adták át. — Séta a vadonban. Dr. Lutz Heck, berlini állatkert igazgatója a háború élt közvetlenül Afrika őseidéiben járt egy lattogó expedícióval. Lutz Heck a vado járó expedíció-vezetők közül elsőnek ismete fel a mikrofonban rejlő nagy lehetősgeket és a magával vitt hangvágó berejezéssel, megörökítette az afrikai áthatohatatlan őserdő, a rejtelmes zöld pók ezernyi hangját. Ezeket a hangfelvételek pénteken mutatja be magyarázó előad kíséretében a magyar rádió hallgatóiban Házasság: Cservenka Gizella és Paraicz Gábor május hó 31-én tartotta esküvőjüket a Pongrác-úti plébáni templomban. Menczel Aranka és Braun Tibor gyógyszerész május 26-án Nemesviden házaságot kötöttek. Dömötör Mária (Budapest) és Hangi Antal segédjegyző (Bács-Bokod) jegyzek. Lóverseny figetsi eredmények Cilley nagy fölénnyel győzött aJúniusi-díjban. Eredmények: I. 1. Széphalomi m.: —IV. 1. Péterko Elly (3) Haymer. 2 Zsófia fsz.: Jávor—Je Futóbolond (2) Simkó, Jenka fia (2) dr. 0, 3. örvös (5) Benkő, csotka, 2. Babona Fm.: Zsiga T., Jura- Bodak (3) Borbély, tue, Bunker, Flotbur.», Drága—Fenegyerek ( Feszes, Fütykös. 10:42, Fáy. Fm.: Domoszi 13. 13. I«. Bef.: 190 és Bajnok—Kálnok, Ap 326. — II. 1. Rajk Gy.: ca—Oracola, Nest Eterna (3) Wiltshire, II._Vitamin D., Hei 2. Eger (3) Fekete, 3. —Patience. 10 2S, 1 Derüre-boru (2%) Gál- fi, ao. Bet ■ 147 la. Fm.: Cinkota, Fev. I. Virányosi" fejedelem, Dalos, Szilas, cilej (1i£) Kovács Baksa, Diadal Go Bo- 2. Peter Watts (4) Erika, Elnök, Sies, Ditona, 3. Clano (6) M cső: Oteffl, Lelkes B., szár I. Fm.: Mukt. Bimbó, Jaj-Liza, Ud- pacs, Csatár, Dudi varbíró, 10:50, 17, 16, 10:18, 13, 16. 10. Be 25. Bef.: 126 és 348. — 131. — VI. 1. Ersséb III. 1. Baross ist.: isz.: Farsang (2) Gi Pezsgő (16) Konta, 2. fa, 2. Bakancsos Ml Aranybalta (114) Pau (4) Raymer, 3. Ficslovitz, 3. Piriké (16) (3) Kovács J. F. Kozmanoczky. Fm.: Meridian II., Gálit Ékes II„ Borsos, Hír- Magnézium, Fuss, Ha nők, Virginian Girl, eos, Újvidék, Törped Baba, Ciryll, Zimony, Little Tied, Dony, Rózsika, Zogu, Duda, kete Barát, Siroc» «**'•’* ”