Pesti Hírlap, 1944. június (66. évfolyam, 122-144. szám)

1944-06-02 / 123. szám

-» tr'il ju':1, 2, péntek Magyar Könyvnap - 1944 A magyar könyvkiadók és könyv­árusok, az itáliai példa nyomán, min­den esztendőben felkészülnek a könyvnapokra — a könyv háromna­pos ünnepére —, hogy a magyar iro­dalom, a magyar könyv szeretetére figyelmeztessék a közönséget és el­lássák új könyvekkel, jó olvasmá­nyokkal az ország lakosságán Június elseje — a könyv ünnepének első napja — ragyogó napsugarakkal kö­szöntött a fővárosra, amelynek te­rein, körutain, főútvonalain az idén is felállították a magyaros díszítésű könyvsátrakat. A magyar és külföldi klasszikusok és a jelenkori magyar irodalom alkotásai sorakoznak tarkán az utcai könyvsátrak, deszkabódék dúsan megrakott polcain. Színésznők, fiatal emberek, fiatal lányok kínálják az irodalom gazdagon terített asztalá­ról a szellem gyümölcseit és a szépre, nemesre szomjazó lélek töltözhet is az emberi szellem nyarának e pom­pás termésével. Tündöklő nyári su­gárzásban megkezdődött a tizenötö­dik magyar könyvnap, hogy a könyv­kereskedelem ebben a gondfelhős há­borús esztendőben is — szerényebb keretek között ugyan — lelkes szere­tettel juttassa el az olvasó kezébe a jó magyar könyvet. A munkán kívül az olvasás az a tevékenység, amely megnyugtat izgalmas napjainkban. Érzi ezt a közönség is, azért siet könyvet vásárolni a könyvnapokon az ünnepi sátrakban. Az írók is kiállanak ezen a napon az utcára, hogy személyesen is talál­kozzanak az ismeretlen olvasóval és ajánlások beírásával vegyenek részt a magyar könyv ünnepi hírverésének nemes célú mozgalmában. Az Athenaeum és a Stádium sátra A Nemzeti Színház művészbejárata előt áll az Athaeneum díszes könyv­­sorra, melyben Kállay Miklós, Kodo­­lányi János, Laczkó Géza, Mécs Lász­ló, Nyirő József, Tóth László és a fia­talabb írói nemzedék számos tagja ad felváltva dedikációt a könyvvásár­lóknak. A polcokon a vállalat új kiad­ványai közt Paku Imre összeállításá­ban Reviczky Gyula összegyűjtött mű­veit, halhatatlan értékű versein kívül el­beszélő és esztétikai munkáit hozza díszes kötetben; Hunyady Sándor posthumos regényei „A hajó királynő­je“; Laczkó Géza legújabb könyve, az „Őstehetség“ című regény a falusi ős­­tehetségek városi kallódó sorsát tár­gyalja. A fiatalok közül Passuth László és Jankovics Ferenc új művei kerültek kiadásra. A Nemzeti Színház másik oldalán a Stadium sátra áll, itt Bibó Lajos „Tíz regény“ című jubileumi könyvsoroza­tán kívül Szitnyay Zoltán „Furcsa vi­lág“ című elbeszélésgyűjteménye, Zsuffa Sándor katonaíró „Nippon története“ című kitűnő műve, Lakatos Vince „Hat rongyos“ című munkája és Szilárd Jánosnak ugyancsak a könyv­, nap alkalmából megjelent munkája mellett ott látjuk Milotay István „Népi világ, népi Magyarország“ című tanul­mánykötetét, vitéz Csikós Jenő „Túl a Kárpátokon“ címmel korábban meg­jelent oroszországi élményeit és Kom­­poscht Egon érdekfeszítő könyvét, a „Zalai honvédeket“. Könyvnapi kiadás Papp Viktor két új zenekönyve is és Marschalkó Lajos „Tiszaeszlár“ című könyve, amely a híres pör eseményeit és adatait tárja fel. Ugyanennek a szerzőnek „Gömbös Gyula“ című mun­kája a magyar tájvédelmi gondolat vezérének állít emléket. A Stadium több régebbi és utóbbi kiadványa ta­lálható még a sátorban, ahol többek közt Bibó Lajos, Marschalkó Lajos, vitéz Görgey Vince, Erdélyi József, Dövényi Nagy Lajos, Eszterhás István, Liszt Nándor, Saád Béla és Papp Jenő adnak dedikációt. Mellettük a Turul­ Szövetség Szépmives Bajtársi Egyesü­letének kiadványsorozatában Bözöd­i György, B. Kovács Préda, Tabéry Gé­za, Csurka Péter és Kádár Lajos mun­kái szerepelnek. Mág ebben az évben Putz Éva „A ko­­lonyi lakzi“ című könyvével jelent­kezik a Magyar Könyvnapon. A mű a nyitravidék­ palócok egyik községé­nek néprajzát tárja fel. A könyvet a Szlovákiai Magyar Közművelődési Egyesület adta ki, amely a népi kul­­turmunka úttörője Szlovákiában. Gróf Csáky Mihály írt előszót a hé­zagpótló néprajzi munkához. , A Turul Könyvterjesztő Szabó Pál „Politika“ című munkáját és Szende Aladár „Süss föl nap“ című mese­gyűjteményét, valamint Järventaus „Mennyi mester“ című művét Kodo­­lányi János fordításában adta ki. A Móricz Zsigmond könyvkiadóvállalat Bözödi György „Repedt csupor“ című munkáját, a MEFHOSz könyvkiadó pedig Nagy Mádénak „A második“ című regényét hozza forgalomba. A Centrum könyvnapi újdonsága Far­kas Istvánnak „A Kék Gomb Társu­lat“ című ifjúsági regénye. A Szent István Társulat Kinizsi Andor „Csu­pa házasság“ című vidám történetét adta ki, a Múzsa Könyvek sorozatá­ban pedig Papp Jenő „Szívügyeink“ című könyve jelent meg, amely a ki­tűnő író pompás újságcikkeit tartal­mazza. Vajda János összes művei A Franklin Társulat Vajda János összes műveit adta ki hatalmas díszes kötetben, amelyet Kozocsa Sándor, a kiváló irodalomtörténész rendezett sajtó alá. Megtaláljuk itt az életében méltatlanul mellőzött nagy költő ver­sein, prózai munkáin és újságcikkein kívül egy kéziratban maradt színda­rabját is. Újra forgalomba került Ba­bits Mihály fantasztikus alkotása, „A gólya-kalifa“ című lélektani regény. Új könyv Bozzay Margit „Hazugsá­gok százada“ című vallomássorozata. Az Erdélyi Szépmíves Céh a felsza­badulás óta is teljes lélekkel folytatja azt a munkát, amelyet a magyar mű­veltség és irodalom szolgálatában az elnyomatás idején végzett és a könyv­napokat úgy tekinti, mint alkalmat arra, hogy e munkáról az egész ma­gyarság számára bizonyságot tegyen. A szórvány magyarság szenvedései Szervita-téri sátrában tárja új ki­adványait a fővárosi közönség elé, Nyirő József „Néma küzdelem“ című könyvét, mely a szórvány magyarság új szenvedéseiről ad megrázó képet, a Révai Testvérek sátrában találjuk, valamint Dsida Jenő fiatalon meghalt erdélyi költő válogatott verseit és több más új könyvet. Kozocsa Sándor „Kis magyar irodalomtörténeti” című munkájával jelentkezik, Gárdonyi Al­bertnek, a kiváló történeti kutatónak „A hétszáz éves Budapest“ c. könyve a könyvnapok egyik legolcsóbb, de egyben legértékesebb műve, valamint Lyka Károly „Kis könyve­k a művé­szetről“. A tudományos könyvek kö­zött szerepel László Gyula „A hon­foglaló magyarok élete“ című nagy­szabású régészeti oknyomozó műve. Kazinczy Ferenc „Erdélyi levelei“ és Tóth László" szegedi történész-profesz­­szor „Magyarország történelme“ című műve is a könyvnapi kiadványok ér­dekessége. Élénk forgalmat bonyolít le a Sze­­relemhegyi-könyvkiadó a Vígszínház előtti sátorban, ahol új könyvei közül különösen Pados Pál „Lányom hozo­mánya három olajkút“, Tury Lajos­ „Esküvő előtt“, Molnár Jenő Antal „Rózsaszínű szemüveggel“ és Návor Kálmán „Utolsó farsang“ szerezte meg az olvasóközönség tetszését. Minden könyvsátorban bizakodó a hangulat: a szép időben, a jó vásár reményével indult el a könyv idei vá­sáros ünnepe. Az Uj Idők könyvsátra Az Uj Idők könyvsátrában Her­­czeg Ferenc minden munkái mellett ott látjuk Surányi Miklósnak, az el­hunyt nagy írónak „Egyedül vagyunk“ című hatalmas Széchenyi-regényét, valamint Bókay János „Hősziő“ című munkáját, amely egy női lélek gazdag rajzát adja. Rab Gusztáv „Mennyei avatás“ című műve bibliofil kiadás­ban jelent meg. A Károly-körúton a leventék finn faház mintájára épült könyvsátorában a leventékre vonat­kozó és a magyar ifjúságot érintő munkák kerülnek a közönség elé. Az Antibolsevista Ifjúsági Tábor sátrát — amelyben népi írók műveit és antibolsevista könyveket árusítanak — a Kálvin-téren leljük. A haditudósító osztály parancsnok­sága az idén is kiveszi részét a könyvnapokon a magyar könyv nép­­zerűsítésér­ől. Szervita­ téri könyv­­átorában katonaköltők, hadtörténeti írók, haditudósítók és harcteret járt újságírók munkáit bocsátja a közön­ség elé és a polcokon láthatók a leg­újabb katonai irodalmi munkák. Népszerű fővárosi művészek és szí­nészek adnak itt autogrammot a vá­sárlóknak. A Vitéz" Rend Zrínyi­­csoportjának kiadványai ugyancsak itt, a haditudósítók sátrában sorakoz­nak a polcokon. A szlovákiai magyar­ Kétezer pengőre emelték fel a házasodási­ kölcsön felső határát A belügyminiszter rendelete alap­ján a polgármester újra szabályozta a Budapesten kiutalásra kerülő há­zasodási kölcsönök engedélyezését. A jövőben házasodási kölcsönben azok a házasulok részesíthetők, akiknek vagyonból és keresetből származó együttes átlagos jövedelme a havi 500 pengőt nem haladja meg. A há­zasodási kölcsön felső határa az ed­digi ezer pengő helyett a jövőben két­ezer pengő. A házasodási kölcsön fo­lyósítása iránti kérelmeket ezentúl a Székesfővárosi Anya, Csecsemő és Kisdedvédelmi Intézethez (Budapest, VIII., Vas­ utca 8—10.) kell benyúj­tani. A kérvényhez csatolni kell a házasulók születési anyakönyvi kivo­natait, a lakóhely szerint illetékes tisztiorvosi bizonyítványt és a háza­­sulók nyilatkozatát, melyben büntető­jogi felelősség terhe mellett kijelen­tik, hogy nem zsidók. Házasságkötés után nem lehet kölcsönkérelmet elő­terjeszteni, kivéve, ha a vőlegényt a kérvénynek a házasságkötés előtti be­nyújtásában katonai szolgálata iga­zoltan megakadályozta. Az engedélyezett összegből a háza­sulok által beszerezni kívánt ingósá­gok, vagy ingatlanok vételárát vagy az ingóságok elkészítéséért járó ellen­értéket közvetlenül az eladónak vagy készítőnek kell kifizetni. Különös figyelemmel kell lenni a jelenleg ka­tonai szolgálatot teljesítők kérelmeire, a kérelmeiknél úgy kell eljárni, hogy a katonai szolgálatot teljesítő háza­suló érezze a hatóság messzemenő támogatását. Napi hírek •— Napirend. Június 2-án, pénteken: r. kat.: Erazmus út. — Prot.: Anna. — Budapesten a nap kel 4 ó. 50, nyugszik 20 6. 34-kor, a hold kel 15 ó. 42, nyug­szik 2 ó. 59-kor. Elsötétítés este 10-től bajnál 1 4-ig. Előfizetőinkhez és olvasóinkhoz A papírgazdálkodás terén szüksé­gessé vált takarékoskodás miatt a budapesti napilapok átmenetileg mel­lőzik a heti rádió műsor közlését, el­lenben a napi rádió műsorokat a jö­vőben mindenkor pontosan közre­adják. . Országos Magyar Sajtókamara. Budapesti napilapok­­ érdekképviselete. Tavasz a Diután • Hajókürt búg, erős loccsanással vágódik a víz a partnak, megérkezik az első hajó, vidáman szálldos ké­ményének füstje és a tükrös víz ra­koncátlan hullámai sisteregve vágód­nak a hajó vasfalához... A kékszínű víz felett aranynap mo­solyog, sárgaruhás füzek álldogálnak a parton és fejedelmi tartással ma­gasodik fel a kék hegyek koszorújá­ban álló Visegrád. Fehér faluk fe­hér házai csillognak a napsütésben, tornyos templomok keresztje csillan és a vizen kikötött nagy fekete bár­ka, mint egy mesebeli szörny ijeszt­geti a pajzán apró vízfodrokat... Kicsiny csónak ring a part közelé­ben, lánca nagyokat csörren, a strand sárga deszkából épült házikója büsz­ke pillantással néz bele a ragyogó víztükörbe, mintha mondaná, nem­sokára nevető emberekkel lesz itt te­ve az öböl és a puha iszapban ka­cagó gyermekek építenek majd ho­mokvárat ... A kikövezett part kövei között" sárga kankalin kacsintgat és a ju­harfák fehér törzsén mosolyogva siklik át a napsugár... A víz nyugodt felszíne aranyszínű selyem, kék felhők tükröznek benne és aranypászmákat emelget a puhán elsikló szellő... Ki gondolna arra, hogy nem ré­gen még aknaszedő repülőgép berre­gett a víztükör felett és aknaveszélyt mondott be óránkint a rádió és büsz­ke hajó karcsú teste roppant ketté. Itt most csak a tavasz az út, csil­log, villog és ezerszínű arcát mutat­ja a víztükör. Olyan mint egy szép asszony, hol durcás, hol mosolygó, hol csintalan pajzán mosollyal pil­lant a naptányérja felé és a füzek ilyenkor csillogó derűvel mosolyog­nak vele, vagy felhő siklik a nap elé és elborul a víz aranyszínű arca, a füzek ruhája elveszti színét és ked­vetlenül int feléjük a fekete, ócska bárka: „Látod, ilyen ravasz a tavasz, boldogságot ígér és aranyló színeket ad csupán...“ Nem, fekete­ bárka, nincs igazad, a tavasz boldogság, nézd a sok szépet, ittas leszel tőle, nézd a vizet, vagy nézd a napot, me­lyik szebb és melyik csillogóbb, nem tudsz választani... Szemem fáradtan záródik le, eláraszt ennyi szépség, de pillantásom ismét és ismét a víztü­körre téved, majd a fák tavaszi pompáját bámulja, majd az ég kék­jét és szívem áhítattal telik meg... Isten — suttogja ajkam —, köszönöm, hogy megláthattam a tavaszt, kö­szönöm a nap aranyló sugarát, kö­szönöm a virágok illatát, köszönöm mindezt a sok szépséget, amitől ittas lesz lelkem és megtelik a szívem... Érzem, Istenem, hogy vagy, tudom, tenger­szenvedés homályosította el már életem napját, utána mégis ra­gyogás költözött szívembe, a hála irántad... Érezlek, mert éresnem kell, hiszen a tavasz ragyog itt kö­rülöttem, nem akarok mást, mint él­vezni a szépséget, jóságodat én Iste­nem ... A Duna víztükre gyémántos ra­gyogással nézett szembe velem, a parthoz léptem, kezemet a csillogó vízbe mártottam, ujjaimról lepergett a gyémántos vízcsepp, mintha köny­­vnyek lettek volna, tisztító könnyek, harmat, amely a virág szirmán re­zeg ... Átnéztem a víztől csillogó uj­­jaim között, mintha szivárványt lát­tam volna, hidat, hiszen átfogta az egész eget előttem és ez a színes lét­ra felért egészen Isten trónusáig... vitéz nemes Nagy Györgyné. — A főpolgármester magas német kitüntetése. A Kormányzó Úr a kül­ügyminiszter előterjesztésére megen­gedte, hogy dr. Keledy Tibor, Buda­pest székesfőváros főpolgármestere a Német Sasrend I. osztályú érdemke­resztjét és Zaitz László székesfővárosi tanácsnok a nagy Szent Gergely Rend Lovagkeresztjét elfogadja és viselje. — Pápai kitüntetések. A pápa Grősz József kalocsai érsek előterjesztésére dr. Gombos Károly érseki irodaigazgatót, Barsy Viktor topolyai esperesplébános és Péchy Béla Zenta-alsóvárosi plébá­nost pászámfölötti titkos kamarásokká, Hárs Aladár kishegyesi plébánost, dr­. Takács Ferenc péterrével plébánost és dr. vitéz Korán­ Elemér Újvidék-Szent Rókusi plébánost tiszteletbeli pápai ka­marásokká nevezte id. Gombos Károly kalocsai érseki irodaigazgató magas pá­pai kitüntetése elismerrése annak a nagy munkának, amelyet az érseki irodaigaz­gató eredményekben gazdag tevékenys*“é­gével kifejtett: "• Berlin, jan. 1. (NST) A Wilhelmstrassen szerdán délben foglalkoz­tak először az amerikai repülők nők és gyermekek ellen csekély magas­ságból végrehajtott támadásaival. A Wilhelmstrasse szóvivője kijelen­tette, hogy a genfi és hágai egyezmények szerint ezek a támadások, amelyeket egyes nők és gyermekek ellen hajtottak végre, a nemzet­közi jog világos megsértését jelentik. Német részről felelősségteljesen és tartózkodással, de a legnagyobb komolysággal feldolgozzák ezeket a nemzetközi jogsértéseket és az ezzel összefüggő haditörvényszék­ meg­­torlító kérdését. — Id. Berecz Sándor temetése. Mély gyásszal és őszinte részvéttel kisérték utolsó útjára a farkasréti te­metőben idősb Berecz Sándor pro­fesszort. A gyászolók soraiban­­mind a temetésen, mind a pasaréti Ferences templomban megtartott engesztelő szentmisén a Család tagjain és a ro­konokon kívül nagy számban voltak ott az elhunyt tanítványai, tisztelői és hívei, valamint az ujságírótársadalom képviselői, hogy osztozzanak az el­hunyt professzor két újságíró fiának, dr. Berecz Sándornak és dr. Berecz Lajosnak, a Pesti Sű­rlap főszerkesz­tőjének gyászában. — Uj pápai prelátusok. A pápa a kalo­csai érsek előterjesztésére dr. Tantos Gyula kalocsai főszékesegyházi éneklő kanonokot, dr. Ijjas József érseki biztost pápai prelátusokká nevezte ki. — Kormány főtanácsosi cím adomá­nyozása. A Kormányzó Vállay Gyulának, a Magyar Vöröskereszt Egylet országos ügyvezető igazgatójának a m. kir. kor­mányfőtanácsosi cmet adományozta.­­ Megkezdték a főváros 1945. évi köl­tség­vetésének összeállítását. A pol­gármester elrendelte, hogy a város­házi ügyosztályok saját költségvetési előirányzatukat, valamint az ügyosz­tályhoz tartozó üzemek és alapok költségvetési előirányzatát állítsák össze és 1944 június 24-ig a pénzügyi ügyosztálynak adják át. Ezt a határ­időt feltétlenül be kell tartani. A fő­város bevételeinek előirányzásánál alapul az idei tényleges bevételek szolgálnak, míg a kiadásokat a mos­tani rendkívüli háborús helyzet által megokolt takarékossággal kell előirá­nyozni. A kiadások előirányzata nem lépheti túl az 1944. évi költségvetés­ben engedélyezett előirányzatot. A rendkívüli kiadások között általában csak a már megkezdtett és folyamat­ban levő beruházó munkák folytatá­sára szükséges költségeket szabad előirányozni. — Ravasz László püspök leányának esküvője. Ravasz László református püspök és felesége, Bartók Margit leánya, Éva, csütörtökön délben tar­totta esküvőjét dr. Szacsvay Ferenc­cel, Kolozsvár városi aljegyzőjével, Szacsvay Zsigmond felvinci (erdélyi) földbirtokos és felesége, Schiessl Jan­ka fiával. A Kálvin-téri templomban a két család tisztelői nagy számban gyűltek össze, élükön Balogh Jenő­vel, az országos egyház világi elnö­kével és előkelő hölgyközönséggel és ott volt a két család, az örömszülők­kel. Amikor az ifjú pár a templomba lépett, a kóruson megrendült dr. Palló Imre baritonján Händel Xer­­xes-targója. Az eskető igét dr. Sza­bolcska László budahegyvidéki lelki­pásztor, tb. esperes hirdette, a 119. zsoltár 151. verse alapján. Az ünnepi szertartás tanul D. Soltész Elemér protestáns tábori püspök és dr. Szacsvay István egyetemi­­tanár voltak.­­ Toloncházba került „Zoli bohóc". A fővárosban évtizedek óta ismert cirkuszi törpebohóc: Zoli, néhány nap­ja a Mosonyi­ utcai toloncház lakója. A liliputi­ ember, akinek „polgári“ neve Hirsch Zoltán, a sárga csillag nem viselése miatt került a tolonc­házba. Az 55 esztendős, körülbelül egy méter magas Zoli bohóc negyven esztendeje működött az artista pályán, szép vagyont szerzett, Pécsett háza és birtoka van. Amikor megjelent a sár­ga csillag viselésére vonatkozó rendel­kezés, Zoli bohóc pár napig nem mu­tatkozott az utcán és aztán, hogy me­gint megjelent, a rendeletben előírt­nál kisebb csillagot varrt fel kabát­jára, talán úgy gondolva, hogy neki mint törpének a csillagból is kiseb­bet lehet viselni. A csillagot egy ter­metéhez mérve óriási irattáskával el­takarta. Az aktatáskában romantikus színekkel megírt élettörténetét tartal­­mzzó könyvét hordozta. Igen jól ke­resett ezzel a könyvüzlettel. Zoli bo­hócot bevitték a rendőrségre, ahol ki­derült, hogy nem tartja meg­­az elő­írt szabályokat a sárga csillag viselé­sére vonatkozóan, sőt engedély nélkül könyvárusítással is foglalkozik. Zoli bohócot a toloncházba vitték és in- ■ ternálták. — Korábban tartják évi gyűlései­ket a protestáns egyházhatóságok. A háborús helyzetre való tekintettel a protestáns egyházhatóságok az idén korábban tartják évi gyűléseiket, mint máskor. A tiszavidéki evangélikus egyházmegye június 8-án Nyíregyhá­zán tartja közgyűlését és ezzel kap­csolatban lelkészértekezlet és presbi­teri összejövetel is lesz. — üzenet harctérről. Bán József őr­vezető a B. 861 sz. tábori postáról csó­­koltatja a szüleit, üdvözli ismerőseit és arra kéri az ismerős és ismeretlen leá­nykát, hogy . Berlin az angolszász repülők nemzetközi jogsértésére Kolozsvári tudós Napjn az Irodalompártetló Társaság nagy­díját A Magyar Irodalompártoló Társasg márciusi közgyűlése 10.000 pengős d­jat tűzött ki a társaság alapszabályá­nak megfelelő élő magyar író művi­nek jutalmazására, amelyik az id könyvnapon jelenik meg első ízben a feltétlen irodalmi értéke mellett s­iralmas arra, hogy a népi-nemzeti ön­tudatot felébressze és ébrentartsa. 10.000 pengős nagydíjat egyhangúlg a Kolozsváron élő kitűnő magyar tu­dós, László Gyula „A honfoglaló ma­gyar nép élete“ című hatalmas művé­nek ítélte oda. A döntés indokolás szerint a történelmi munka minde szempontból megfelel a kürt feltéte­leknek. — A hercegprímás az egri érsekné Serédi Jusztinián hercegprímás csü­törtökön reggel Zakar András titki és Esty Miklós gentil­omo kíséreté­ben Czapik Gyula érsek látogatáséi Egerbe érkezett. — Közellátási visszaélések. A Kö­ellátási Hivatal ellenőrzési főosztályá­nak detektivjei vizsgálatot tartott özv. Rosenberg Józsefné zsidó gabon kereskedő lakásán, ahol 100 méterm zsa zárolt heremagot és 590 drb. has­nált jutazsákot találtak, amit a kere­kedő nem jelentett be. Az eljárás so­rén még Szántó Józsefné zsidó fuva­ros feleségénél is találtak 577 dán használt jutazsákot, amelyeknek er­­ejét és bejelentését igazolni ne tudta. Özv. Rosenbergnét és Szán Józsefnét közellátási visszaélés mta feljelentették az ügyészségnél. Holitz Károly hentes és mészárosmesteri tartott vizsgálat során megállapított­ a detektívek, hogy a hentesmester sertéshúst kilónkint húsz pengőért, borjúhúst pedig kilónkint tizennyi pengőért árusította. Holitzert őrizetbe átkísérték a budapesti ügyészséghez. Tettenérték a detektívek Weisz­lei zsidó magántisztviselőt, amikor főm­ke, Setéth Alfonz fa- és bornagyk­reskedő beleegyezésével kétezer kilo­méter fenyő gömbfát az 52 pengősen; tósági ár helyett 140 pengőért adott . Kiderült, hogy a zsidó magántisztv­­elő és főnöke üzletszerűen követte el az árdrágításokat és minden ese­ten 100—150 százalékot meghalad felárat kértek a faanyagokért. Sete Alfonzot és Weisz Jenőt országi visszaélés miatt őrizetben átkísérte a budapesti ügyészséghez.­­ Ad­jektivek a közelmúltban vizsgálat tartottak Weingarten Márton zsib­fehérneműkészítőnél.A vizsgálat meg­állapította, hogy Weingarten a fehé­remüeket felárral hozta forgalomb Weingarten Márton viszont, hogy ma­gát az eljárás alól kivonja, felvétet magát, mint elmebeteget a lipótmez elmegyógyintézetbe. Az intézetb azonban elbocsátották, mert Weinga­ten Márton nem elmebeteg, majd detektívek előállították és árdzági visszaélés miatt a budapesti ügyész­ségnek adták át. — Séta a vadonban. Dr. Lutz Heck, berlini állatkert igazgatója a háború élt közvetlenül Afrika őseidéiben járt egy­­ lattogó expedícióval. Lutz Heck a vado járó expedíció-vezetők közül elsőnek isme­te fel a mikrofonban rejlő nagy lehetős­geket és a magával vitt hangvágó bere­jezéssel, megörökítette az afrikai áthato­hatatlan őserdő, a rejtelmes zöld pók ezernyi hangját. Ezeket a hangfelvételek pénteken mutatja be magyarázó előad kíséretében a magyar rádió hallgatóiba­n Házasság: Cservenka Gizella és­­ Paraicz Gábor május hó 31-én tartotta esküvőjüket a Pongrác-úti plébáni templomban. Menczel Aranka és Braun Tibor gyógy­szerész május 26-án Nemesviden háza­ságot kötöttek. Dömötör Mária (Budapest) és Hangi Antal segédjegyző (Bács-Bokod) jegy­zek. Lóverseny figetsi eredmén­yek Cilley nagy fölénnyel győzött a­­Jú­niusi-díjban. Eredmények: I. 1. Széphalomi m.: —­IV. 1. Péterko Elly (3) Haymer. 2 Zsófia fsz.: Jávor—Je Futóbolond (2) Simkó, Jenka fia (2) dr. 0, 3. örvös (5) Benkő, csotka, 2. Babona Fm.: Zsiga T., Jura- Bodak (3) Borbély, tue, Bunker, Flotbur.», Drága—Fenegyerek ( Feszes, Fütykös. 10:42, Fáy. Fm.: Domoszi 13. 13. I«. Bef.: 190 és Bajnok—Kálnok, Ap 326. — II. 1. Rajk Gy.: ca—Orac­ola, Nest Eterna (3) Wiltshire, II._Vitamin D., Hei 2. Eger (3) Fekete, 3. —Patience. 10 2S, 1 Derüre-boru (2%) Gál- fi, ao. Bet ■ 147 la. Fm.: Cinkota, Fe­­v. I. Virányosi" fe­jedelem, Dalos, Szilas, cil­ej (1i£) Kovács­­ Baksa, Diadal Go Bo- 2. Peter Watts (4) E­rika, Elnök, Sies, Di­­tona, 3. Clano (6) M cső: Oteffl, Lelkes B., szár I. Fm.: Mukt.­­ Bimbó, Jaj-Liza, Ud- pacs, Csatár, Dudi varbíró, 10:50, 17, 16, 10:18, 13, 16. 10. Be 25. Bef.: 126 és 348. — 131. — VI. 1. Ersséb III. 1. Baross ist.: isz.: Farsang (2) Gi Pezsgő (16) Konta, 2. fa, 2. Bakancsos Ml Aranybalta (114) Pau­ (4) Raymer, 3. Fics­lovitz, 3. Piriké (16) (3) Kovács J. F. Kozmanoczky. Fm.: Meridian II., Gálit Ékes II„ Borsos, Hír- Magnézium, Fuss, Ha nők, Virginian Girl, eos, Újvidék, Törped Baba, Ciryll, Zimony, Little Tied, Don­y,­­ Rózsika, Zogu, Duda, kete Barát, Siroc» «**'•’* ”

Next