Pesti Műsor, 1994. december (43. évfolyam, 48-52. szám)

1994-12-01 / 48. szám

Debreceni Csokonai Színház­­ (Kossuth u. 10., tel.: P.62/41­7-81­1 . Jegypénztár: a helyszínen, vasárnap és hétfő kivételével, napon­ta 11-1 és 1/2 4-7 óráig, a Kölcsey Kamaraszín­házban /Hunyadi u. 1-3., tel.: 52/417-848/ pedig 4- 7 óráig. Információ és csoportos jegyigénylés a 417-811 és a 41­3-565-ös telefonszámon. Jegyá­rak: 35-1 70 forintig, a Stúdió­színház előadásaira egysé­gesen 1­30 forint.) Csütörtökön, 1-jén (Csokonai Vitéz Mihály-bérlet). Szombaton, 3-án, este 7-kor, vége kb. 1/2 10-kor. JOHN KANDER - FRED EBB - BOB FOSSE: CHICAGO Vaudeville-musical két részben F.: Prekop Gabriella. A versszövege­ket fordította: G. Dénes György. R.: Pinczés István. D.: Mira János. J.: Gyarmathy Ágnes. K.: Nagy György. Zenei vezető: Meskó Sándor. Konferanszié — Jámbor Jó­zsef; Roxie Hart — Nárai Erika; Velma Kelly — Varga Éva; Billy Flynn — Jantyik Csaba; Amos Hart — Csutka István / Balogh Bodor Attila; Mama Márton — Oláh Zsuzsa; Mary Sunshine — Sudár Gyöngyvér; Liz — Szán­tó Valéria; Annie — Törtei Tün­de; June — Szoták Andrea; Hunyák —­ Urszuly Edit; Mona — Czifra Noémi; Kitty — Dóka Andrea. Közreműködik: a Cso­konai Színház balettegyüttese és énekkara, valamint a Chi­cago kamarazenekar. Pénteken, 2-án, este 7-kor; szerdán, 7-án, este 6-kor. MOZART: A VARÁZSFUVOLA Opera két felvonásban Sz.ét: J. E. Schikander írta. F.: Harsá­ny­ Zsolt és Fischer Sándor. A prózai szövegrészek Csokonai Vitéz Mihály fordításának felhasználásával készül­tek. R.: Vámos László. D.­J.: Gyar­mathy Ágnes. Karigazgató: Blázy La­jos. V.: Kocsár Balázs / Szűcs Lajos. Sarastro — Ürmössy Imre / Tré­fás György; Tamino — Ko­vácsházi István / Haramza László. Az Éj királynője — Za­­lay Lídia / Hegyes Gabriella; Pamina — Kovács Éva / Vára­­di Marianna; Papagena — Flier Lajos / Massányi Viktor; Papagena — Kóródi Anikó; El­ső hölgy — Papp Vilhelmina / Sudár Gyöngyvér; Második hölgy — Mohos Nagy Éva / Bódi Marianna; Harmadik hölgy — Simon Katalin / Kozák Éva; Öreg pap — Vasad! Ba­logh Miklós / Kincses Károly / Ürmössy Imre; Fiatal pap — Novák János; Monostatos — Böjte Sándor / Kecskés Sán­dor. Kedden, 6-án (Márkus László-bérlet), este 7-kor, vége 3/4 10-kor. ERKEL: BÁNK BÁN Opera három felvonásban Sz­ét Katona József drámája nyomán Egressy Béni írta, átdolgozta: Ná­­dasdy Kálmán, Oláh Gusztáv, Rékai Nándor, Kenessey Jenő. R.: Félix László. D.: Varga Mátyás. J.: Márk Ti­vadar. Karigazgató: Gulyás Lajos. K.: Zsuráfszky Zoltán. V: Bartal László / Kocsár Balázs. II. Endre — Kincses Károly / Wagner Lajos; Gertrudis — Bódi Marianna / Simon Kata­lin; Ottó — Kovácsházi István / Laczó András; Bánk bán — Albert Miklós / Hormai József; Melinda — Hegyes Gabriella / Iván Ildikó / Váradi Marian­na; Petur bán — Kincses Ká­roly / Tréfás György / Wagner Lajos; Blberach — Ürmössy Imre / Gogolyák György; TJ-HORVÁTH ÁRPÁD STÚDIÓSZÍNHÁZ (A színház épületében) Pénteken, 2-án, bemutató előadás (minden jegy elkelt), szombaton, 3-án (Zakar István-bérlet), este 8-kor. ARTHUR MILLER: AZ UTOLSÓ JENKI Dráma egy felvonásban Fordította: Vajda Miklós. Rendezte: Gellért Péter. Díszlet: Mira János. Jel­mez: Gyarmathy Ágnes. Rendezőasszisztens: Sóvágó Csaba. FRICK................................................. SIMOR OTTÓ LEROY................................................. CSIKÓS SÁNDOR PATRICIA.............................................. SZILÁGYI ENIKŐ KAREN ............................................... KAKUTS ÁGNES Két depressziós asszony fekszik az idegosztályán, az is egyik egy sikeres ember felesége és ebbe roppant Pe­te, a másik egy látszólag sikertelené, és ennek az áldoza­ta. A két férj látogatója érkezik — ez a szituáció és a négyszereplős darabban nagyon fontos és érdekes dol­gok derülnek ki a házasságról, a siker és a sikertelenség lélektanáról. Amerikáról. ~ (Vajda Miklós)

Next