Pesti Napló, 1851. március (2. évfolyam, 294-318. szám)

1851-03-31 / 318. szám

Ii­it. Hát ha majdan a több mint 70,000­­ lábnyi üveg boltozatra reá talál mosolyogni a meleg nap ! hogy érzendik magukat akkor, a crystal palaceben bámuló népek milliói? Egyébiránt, az angolok azt mondják „okkal, móddal majd segítünk a hazán!“ É­s nekünk hazámfiai, a legroszabb esetben sincs mitől tartani, — a magyar bundának, egy kis eső meg se kocc­anik. A Leicester-squareben, oly terv szerint, mely Pax­ton elől, már már elnyerte a babért, új kiállítási pa­lotát építenek, melyben csak egyetlen tárgy lesz lát­ható : egy óriási földteke, melynek tölepén nemcsak a tengerek, országok, városok,-------hanem maguk a különféle népek, sajátszerű viseleteikben is feltü­­nendnek. A londoni lord-püspök elnöklete alatt, merő fő-, és nagyon tisztelendő urakból comité alakult, mely­nek törekvési pályáján e szavak kitűzvék : nem elég, hogy Nagybritannia szállással és testi eledellel (ter­mészetesen rendkívüli, fölemelt áron) ellássa a világ népeit, hanem szükséges, hogy lelki tápról is gondoskodjék; ennélfogva­ kell hogy legyenek, a Londonba sereglő idegenek számára egyházak, tere­mek ; (természetesen, a bemenőknek fizetni kell, s a kijövőket, áhitatos, buzgó hajlongások közt, tányér­ral kínálják meg) kell, hogy legyenek papok, kiknek szent kötelességük, a tiszta és szeplőtlen angol val­lásosságról fényes tanúságot adni a világ népeinek; — kell hogy legyenek minden lehető nyelven bibliák és imakönyvek, melyek vagy ingyen (?), vagy kia­dási áron adatnak a világ népeinek. — Örüljetek világ minden népei, de vigyázzatok, hogy a megnyert lelki üdv mellett, aranyaitokból végkép ki ne pusz­tuljatok ! — A comité első felszólítására több alá­íratott 7000 pengő forintnál. — Nekem is juttattak aláírási ívet, melyre én azt irom : „A londoni ház­­tulajdonosok rendre felmondják idegen vagy szegé­nyebb lakóiknak a szállást azon megjegyzéssel, hogy önök nem leendnek képesek annyit fizetni, mennyit az exhibitió embereitől várunk!“­s az ívet vissza­­kü­ldtem. Mivel exhibitiós kiadásokról van szó, el nem hall­gathatom a műkiállítási rendező választmány azon határozatát, mely szerint, az exhibitorok bemehet­nek ugyan bármikor a tündér palotába, de meg kell állniok ingatlanul remekműveik mellett, mert ha csak egy lépést tesznek is a szomszéd kiállító terü­letébe, azonnal le kell fizetniök a bementi díjat. Egy párisi lap van kezeimben, mely nagy zajt üt e ren­delés miatt, s megjegyzi, hogy a hidegvérű angol képes leend ugyan remekműve bámultában, napo­kat tölteni — mozdulatlanul, de a tüzesvérű fran­­cziától, valódi embertelenség, e mozdulatlanságot követelni, s matematik­ai jártassággal kiszámítja, hogy minden egyes franczia kiállítónak, e törvény következtében, legalább is 700 frankot kellene fizet­nie. Emlékeztetem önöket, azon megjegyzésemre, melyet akkor tevék, midőn jelentem , hogy Paxton, a szabad és díj melletti bemenetel tárgyában, a mi­nisztériumhoz folyamodott! Hát a parliam­entben mit csinálnak ? Vesződnek a Kafir-harczczal, okolják a jóremény­­fokú kormányt, de főleg a coloniális miniszternek, Greynek eljárását. Mindenki látja, hogy a coloniá­­kat nem rokonszenv, hanem erőszak csatolja Albi­­onhoz; látja, hogy a coloniák megtartása nemsoká­ra oly összegre növeszti Anglia státusadósságát, mi­n­t sok hetedik iskolás serdülő hazánkfia, ki sem tudna mondani; látja, hogy a coloniák önálló, füg­getlen kormányt óhajtanak ; látja, hogy mi a sors könyvében meg van írva, az meg is fog történni. — A­hogy a coloniák végre is, rendre lehullandnak a brit oroszlány anyai emlőiről! — Néhány nap óta a „papal aggression“ ismét nagyban szerepel, melyről lapjaink egyike azt jegyzi meg: a pápa és bíbornok elleni protestatio oly fenhangon, oly nagyszerűen történt, s annyira felhasználta erőinket, hogy azóta mit sem tudunk már tenni! — Most jelent meg egy torzkép , mely a vallási harczot igen jól jellemzi: lord Russell remekül talált feje, egy oskolás gyer­­k­czének gyenge vállaira van téve; a pajzán fiú Wi­seman bibornok ajtajára nagy betűkkel felirá a „no popery“t, s félve, remegve — elszalad ! A kép alatt e szavak olvashatók : „Ez azon fiú, ki először felirá a no poperyt, s azután elszaladt! Több három hetinél, hogy magyar lapokat nem kapunk, sokan mondják, hogy ezentúl a londoniak számára nem is fog nyomatni. Igaz ez ? Paris, mart. 24. §. Ismerik önök Bonaparte Lajosnak a máj. 31-ei választási törvény iránti, általam már több ízben em­lített nézetét, melyet legközelebb ismét több képvi­selők jelenlétében, kik közt Benoist, Champs és Langlais neveztetnek, nyíltan kimondott, még foly­vást azzal biztatván magát, hogy a nép, általános szavazat útján, újra őt választandja elnökül. Ellen­ben a pyramid-utczai gyűlde tegnapelőtt tartott ülé­sében a nevezett törvényt politikai, valamint megyei és községi választásoknál minden áron föntartani el­határozd. Ha meggondoljuk, hogy a pyramid-utczai gyülde és az Elysée leghívebb barátait, s köztük Baroche és Faucher Léon urakat számlálja tagjai közé , azt kellene hinnünk, hogy az elnök tán végkép elsza­kadt e régi barátaitól, és talán ezek kizártával az Odilon-Barrot-féle pártszinetet, mérsékelt köztársa­ságiakkal vegyítve, alakítandja meg végre a hatá­rozott minisztériumot, mely a képviselőház asztalára, leteendi az egész ország által oly feszülten várt so­­lutiót. A köztársasági lapok egy része csakugyan igyekszik is ezt elhitetni olvasóival. Azonban jól megjegyzendő azon körülmény, hogy az említett gyűlde vitatkozásaiban az elnökválasztás módjáról egy szó sem mondatott, és a határozat csak politikai, megyei és községi választásokról szól. Váljon e szó­ban : politikai, b­en foglaltatik-e az elnökválasztás? e kérdést mindenki tetszése, vagy combinatiói szerint magyarázhatja. A legitimo-bonapartista fusióról már úgyszólván senki sem beszél, ellenben a két bourbonág fusióját, daczára a történteknek, a legitimisták szeretnék föl­­melegíteni. Uram Isten! hány száz meg száz megol­dási terv fog még státusférfiaink fejében megszület­ni , szóba hozatni, kikac­agtatni és elfeledtetni a fa­tális 1852-ik év elérkeztéig! Az Elysée házi lapja, a bulletin de Paris a Con­­stitutionnel által kitűzött inconstitutionnel ösvényen már annyira haladott, hogy nyíltan kimondja, mi­szerint, miután az alkotmány revisiójára megkíván­tabb szavazatmennyiség semmi esetre sem lesz meg, nincs egyéb hátra, minthogy a jelen törvényhozó testület egyszerűen elhatározza az elnöki és törvény­hozói választásoknak 1854-ig leendő elhalasztását. Örvény előtt állunk — úgymond — minthogy sem­mikép ki nem kerülhetjük, építsü­nk hidat fölébe ! — Az eféle gyönyörűséges javaslatok aztán követtetnek a socialismus óriási haladásairól! részletek­ és ijeszt­getésektől, úgy hogy a szegény bourgeois, kinek jelszava : béke minden áron­­ igazán zavarba jő , s nem tudja, váljon a socialismus rémképe elől a Bo­naparte elnöksége alatti köztársaságnak, vagy pe­dig az elűzött dynastiák valamelyikének dőljön-e karjaiba ? Más részről azonban, azt sem lehet mondani, hogy a köztársaságiak táborában egyetértés ural­kodik a solutióra, vagyis az 1852-beni teendőkre nézve. Ha forradalmin fog határozni, úgy alkal­masint nem lesz több elnökválasztás. Forradalom nélkül azonban egy ily gyökeres alkotmányreformot egy új elnök- és képviselőválasztásnak kellene meg­előznie. Azért Ledru-Rollin legújabb röpiratának: Plus de président, plus de représentant! előlegesen, normális úton nem lehet nagy sükere. Sokkal nyoma­tékosabb és a körülményeknek megfelelőbb Girardin Emilnek a Bien­ch­e universal mai (5-ik) számában közlött czikke, melyben fölfejti, hogy a népnek nincs egyéb teendője, mint az 1852. évi május második vasárnapján elhalaszthatlanul történendő elnökvá­lasztásra készülni. Esküdjünk össze tehát­­— úgy­mond — választani egy elnököt; Kinek választása érdemlett büntetése legyen a vakmerő reactiónak; Kinek választása határozott biztosítéka legyen a köztársaság jövőjének; Kinek választása Francziaországot oly szabadság és jóllét részesévé tegye, a­milyennek örvendnek az amerikai egyesült államok stb. Esküdjünk össze nyíltan, felszóval! Esküdjünk össze a democrat köztársaság megszi­lárdítására ! Az általános szavazat visszaállítására ! A katonai sorshúzás megszüntetésére ! A közvetett adóknak, mint a fogyasztás és követ­kezőleg a munka akadályainak megszüntetésére ! Az általános jóllét életbeléptetésére ! Ki legyen az, kinek nevében a democratiának sza­vazatait öszpontositnia kellene ? azt annak idején a „bien-etre universel“ megmondandja a népnek ') Somogy, mart. 20. Gyakran lehetett a hírlapokból olvasni, hogy más megyékben a zsándárok mily erélyességet fejtettek ki a mindinkább elszaporodott rablók ellen. Megval­lom, mindannyiszor irigy szemekkel néztem más me­gyék ezen szerencséjét, és vártam, hogy majd csak Somogy megyében is — hol szinte tavai óta már van­nak zsándárok — részesülendünk a várva várt sze­mély- és vagyonbátorságban; eddig azonban hiába vártunk, mert nálunk nemhogy fogynának a rablá­sok, de napról napra szaporodnak, csoportosan jár­nak a fölfegyverzett szegény­legények, és h­ázról­­házra szedik az adót, mintha teljes jogukban vol­nának, úgy, hogy egész chrónikát lehetne tetteikről írni. Nem-e az a baj minálunk, hogy a zsandárok több­nyire csak az országutakon és nappal czirkálnak, míg e szegénylegények ezt felhasználva, az erdőket választják tanyául, a honnan azután estve egész bátorsággal jönnek a falukba és pusztákra a lakoso­kat könyökkedvek szerint megsarc­olni ? — nem kételkedünk mi a zsandárok bátorságában, csak azt hisszük, hogy eddigi szokatlanságuk okozza, hogy a rablókat fényes nappal az országúton, nem pedig az erdőkben keresik fel. Szegénylegényeink szaporodá­sának másik okát abban keresem , miszerint tömlö­­ereink nem a legjobb karban lehetnek, mert mióta a legújabban ismét visszaállított pandúrok által né­hány rabló már megfogatott és szerencsésen őrizet alá is adatott, nem egy példánk van reá, hogy ő ke­gyelmük onnan csodálatos könnyű módon meg tud­tak szökni. — Most azonban már statáriumunk van . a legújabb egy század a Weiden gyalog­ezredből Tihanyon át dobszó mellett jött Somogyba, a rabló­kat űzőbe veendő, sőt olyan főbírói currenst vagyis körlevelet is tudok, melyben anathema van kimond­va mindazokra , a kik az ily fegyveres rablók által meg hagyják magokat sarczoltatni — köszönöm! mintha bizony szívesen adnék. Meglássuk ezen új in­tézkedéseknek mi lesz eredménye, melyről a t. szer­kesztőséget tudósítani el nem mulasztandom. Egy többször megsarczolt egyén. HIVATALOS­ KINEVEZÉSEK. A „Wiener Ztg.‘‘ hozza az ő Felsége f. hó 21-én kelt 1. f. határozata által megerősített kineve­zéseket a magyarorsz. helytartói és ker. kormányhiva­talokra. Helytartósági alelnökké gr. La Molle osztály­­tanácsos , másod­osztályú helytart. tanácsosokká ugyan­ott Szilassy József, Bujanovits Ede, gr. Lazanszky An­tal, Szalay István, Zsitvay József, és Szekrényesy En­dre ; továbbá másodoszt. helyt, tanácsosokká a kér. kormányokhoz:­­a pozsonihoz Engel Sándor, a pestihez Fridrich György, a kassaihoz Kászonyi József, a n.vá­­radihoz Szentpályi László neveztettek ki. A belügyminiszter Bekey Máté, Dobránszky Adolf és Eckstein Adolf, Schere és Christen Lajost első oszt. titkárokká; Weber János, Taufar Márton, Szada Rudolf, Seeler Ferdinand és Hrabovvszky Zsigmondot m. o. tit­károkká; Reeschi Leeward Alajos, Berger György és Moravczik Györgyöt első oszt. fogalmazókká; és Laka­tos Lajos, Throch János, Rácz Józs., és Burián Herr­­mannt m. o. fogalmazókká; továbbá Dornay Lipótot ki­adóvá; Deréky Mihályt lajstromzóvá és Német Jánost iktatóvá a magyar helytartóságnál kinevezte. A pozsoni kerületben ő Iige által megyei főnökké ki­neveztettek: Pozson megyében Záborszky József; Felső- Nyitrában Kutsényi Rudolf; Alsó-Nyitrában Nándory János; Trentsinben b. Majtényi László; Árvában b. Mednyánszky Geyza ; Thuróczban Beznak Ignátz ; Lip­­tóban Bossányi Simon ; Barsban Mártonffy Diénes; Honn­ban gr. Pongrátz Arnold; Nógrádban Koreska József; Zólyomban Barus Mihály ; Komáromban Szathmáry Dániel. Soproni kerületben : Baranyában Cseh Eduárd; Sop­ronban Simon János; Mosonyban Kroner Lajos; Győr-­­ben Dorner Eduard; Vasban gr. Zichy Hermann ; Tol­nában Forster Károly ; Veszprémben Kultsár István ; Somogyban Hochreiter Ambrus; Zalában Bogyay Lajos. A kassai kerületben : Gömörbe Gömöry Pál; Sze­­pesbe Kray Miksa; Sárosba Semsey Albert; Abaúj- Tornába Máriássy Ádám ; Zemplénbe Kapy István; Ung­­ba Janke András; Bereg-Ugocsába Tabódy Pál; Már­­marosba Gerzon Antal. A pesti kerületben: Pest-Pilisbe Kapy Ede; Pest Soltba Horvát Mihály ; Esztergomba Jagasits Sándor ; Fehérbe Eckstein Rudolf; Borsodba Luby István ; He­vesbe Sütő János; Szolnokba Bonyhády Imre; Cson­­grádba Bonyhády István ; Jászságba Jankovits György. A n.váradi ker.ben : Szath­márba Gabányi Sándor; éj. Biharba Reviczky Menyhért; dél Biharba Ravazdy István ; Aradba Aczél János ; Békésbe Bonyhády Gyula; Csanádba Nábrátzky Antal. A belügyminiszter által a soproni ker. kormányhoz Markovits László első o., Lukinich Pál és Pálmafy Fer­dinand m. o. kér. tanácsosokká, Palló Sándor kér. tit­kárrá; Tóth Pál fogalmazóvá, Bekey István és Ribáry József m. o. fogalmazókká, Szlávik Ferencz kiadóvá; a pozsoni kér. kormányhoz , Winkler Ferencz e. o. Ambrosz János, Kondé János m. o. kér. tanácsosokká ; Tróján Ferencz kér. titkárrá; Mózer János e. o., Csillag Károly és gr. Krenneville Kamill m. o. fogalmazókká; Schuster János kiadóvá; a kassai kér. kormányhoz ; Schuller Venczel e. o., Pápay István m. o. kér. tanácsosokká; Melichar János kér. titkárrá ; Kritten Ferencz e. o., Nehrebeczky Sán­dor m. o. fogalmazókká ; Steltzner Ferdinand kiadóvá ; a pesti kér. kormányhoz ; gr. Amadei Rudolf és Pé­­chy Ferencz e. o., Palugyay Imre m. o. kér. tanácso­sokká; Keszlerffy Antal kér. titkárrá; Edler Imre e. o., Kalmár Gedeon és Gratzl Ferencz m. o. fogalmazókká; Krammer György kiadóvá ; a n.­váradi ker. kormányhoz; Tormásy János e. o. Pauly Vilmos m. o. ker. tanácsosokká; Ferenczy Fe­­rencz kér. titkárrá; Váradi Szabó János e. o., Jakabfy Gyula m. o. fogalmazókká; Zelenák János kiadóvá ne­veztettek, kit gyanánt s becsületes állampolgár hűségével alá­írásommal erősítem. . . . . én 1850. (Aláírás.) Az „Adóköteles rovatban“ azon állandó évi jára­dékok teendők ki, melyeket valaki nem közpénztárak­ból , hanem magánosoktól, vagy oly pénztárakból húz, melyek a közpénztárak közé nem tartoznak ; egyszers­mind az élvezési czim is fölteendő , p. o. évi fizetmény a pesti mezőgazdászati társaságtól a (napon) hónapban, évben és szám alatt kelt szerződés vagy oklevél sze­rint. Az Észrevételben azon adó- vagy díjösszegek te­endők ki, melyeknek a jövedelmi adóba beszámítását az 1850. ápril 25-ki ideigl. törvény 14. §-a megengedi. 10. §. A másodosztályú jövedelem, ha pénzben áll, pengőben teendő ki, s ha természetben élveztetik, a vallomástevő lakhelyének, vagy ha ott vásárok nem tartatnak, a legközelebbi vásárhelynek 1850. évi közép­­számú vásár árával számított értéke jegyzendő fel, p. o. készpénzben évenkint 500 váltó forint, vagy a 250-es pénzfolyam szerint pengőre leszállítva 200 pft Termesztményekben a pesti 1850-ik évi kö­­zépszámú vásári árral számítva 60 pozsoni mérő zab 1 frt 30 krral szá­mítva . . . . . . 00 ,, 40 pozs. mérő árpa 3 ftjával . . . 120 ,, 10 öl égőfa 15 ftjával .... 120 ,, 100 mázsa széna 1 ftjával . . . 100 ,, összesen 660 pft. 11. §. Az élet és más kamatok vallomásai a vagyon és jövedelem 2850. octob. 31. állása szerint a C. alatti mintával megegyezőleg szerkesztendők, mely itt kö­vetkezik : C. Harmadoszt. jövedelmi adóvallomás. Ország Megye Község Hely ~~~~ Házszám s a ház egyéb megjelölése Vallomástevő neve és állása Hogy a félebbi jövedelmi adatok legjobb tudomásom és lelkiismeretem szerint jelentvék, ezennel eskü gya­nánt, s becsületes állampolgár hűségével aláírásommal erősitem. . én 185 (Aláírás.) Az I. rovatban a jövedelem minősége teendő ki, váljon t. i. valamely tőke kamatjaiból, vagy pedig élet­pénzből áll-e, — a II. rovatba a tőkeösszeg írandó be, melytől a jövedelem jár , — a III. rovatba a kamatláb, mely szerint az kamatot , — a IV. rovatba a kamatok évi összege. Azon jövedelem, mely nem tőkék kamatjaiból áll, mi­nősége szerint az I. rovatban teendő ki, a II., III. és IV. rovatok ez esetben nem töltetnek ki, — ellenben az V. rovatban az évi járadék összege jegyzendő föl. —• A VI. rovat az adós vagy általában annak neve és lakhelye számára van, ki a kamatokat vagy életpénzeket fizeti, a­mire nézve megjegyzendő, hogy az életpénzi élvezet nem csak a Magyar Koronaországban, hanem minden más ko­ronaországban fekvő tőkéktől, melyekben a jövedelmi­adó fönáll, bevallandó. • Folyt. It öv. M. H. T 2. 3. 4. £­­ 6 . ... Tőke- Álra- A kamatot jNeveés J°~ 5 ma.tok képviselő |'akhe- 2 lem ossze8 5 összege követelés addi­­g * - I évi összege „aki g minő- -------- w -------- -----------_ £ sége ft | kr | ft | kr ft | kr. ') Csak­hogy Girardin úr néha nagyon is sokat mond, s azért veszté el hitelét a francziák előtt. Szerk. Rendelete a cs. k. helytartóság ideiglenes főnökének 1851 martius 10-kéről, a jövedelmi adónak Magyarkoronaországban 1850-51-k­ leendő behozatala iránt. Végrehajtási szobáig a jövedelmi adónak Magyarkoronaországban az 1850 igazgatási évre 1851 mart. 10-étől, kezdve leendő be­hozatala iránt. (Folytatás.) 8. §. A másod osztályzatú jövedelem vallomásaira nézve a B) alatti minta szolgál, mely itt következik : B. Másod oszt. jövedelmi adóvallomás. Ország | Megye________________________________________ Község I lázszám A bevalló neve és állása Adóköteles tárgy : | i.V4! •• V.' A • " : ■! • ' Jövedelem 18% évben ft kr. Észrevétel pengő pénzben * • Hogy a fölebbi jövedelmi adatok legjobb tudomá­som s lelkiismeretem szerint jelentsék be, ezennel es- • | I . • I • I |­I ! I Figyelmeztetés és előfizetési fölhívás­ Szép hazánk különféle vidékeinek gyönyörű nép­dalaiból, melyek mint fájdalomenyhitő zenéje a ma­gyar béreformok lelkes fiainak úgy , mint a liget szende leányainak, nemkülönben a végetlen pusz­ták szilaj gyermekeinek úgy, mint a szőnyeges fény­termen kecses tündéreinek ajkain közkedvességben élnek, —­ igen érdekes zeneműgyű­jteményt szer­kesztvén, azt i. é. május havában csinos kiadásban a magyar közönségnek. „100 magyar népdal“ czimm­el átadni szándékozom. E gyűjtemény legkedvesbjeit foglalja magában a magyar népdaloknak, s meg vagyok győződve, hogy a magyar dallamok barátinak kedves érvet nyujtani a társaskörben úgy, mint egyesek zenegyű­jtemé­­nyében; annyival is inkább, minthogy Bognár Ig­­nácz úr jelesen szerkesztett zongorakisérete, mint a szövegen kívül álló zenegyüjtemény is, kedves élvül szolgálhat a műbarátoknak. A szerkesztésben ügyelve van arra, hogy az egy­másra következő dalok hangmenet- és jellemben kedvesen folyjanak egymásból. E gyűjtemény tartalom- és kiállításra nézve egyet­len leend a maga nemében, mivel ily nagy összeg­ben egy nemzet népdalait sem találjuk a zeneművé­szeti irodalomban. Alálírt szerkesztő-kiadó azonban.

Next