Pesti Napló, 1857. június (8. évfolyam, 2213-2234. szám)

1857-06-25 / 2231. szám

lölni helyét, meghatározni hatását, mi most még csak azon erős hitet fejezzük ki, hogy e vállalat nemcsak az irodalom Üdvösd irányára fog hatni, hanem kö­zönségünknél is terjeszteni fogja a tartalmas!) olvas­mányok iránti fogékonyságot, részvétet. És mert ez igen kívánatos, óhajtjuk, hogy a „Budapesti szemle“ a két hazában számos előfizetőre találjon. Az itteni nagy gymnasium jeles tanáraiban s lelkes főpap­jainkban barátokra talált e vállalat. 1. 1. KÜLFÖLD. Francziaország, Pária, jun. 21. A vészteljes felhő, mely a „Siécle“ fölött lebegett s melyre egyik előbbi tudósításomban az olvasók figyelmeztettek is, szétpattant, s vészt rejtő kebléből miniszteriális meg­­intéssel sújtott egy köztársasági közlönyt még pedig a harmadikkal; oly megintéssel, mely, ha a minisztériumnak úgy tetszik, halált is jelenthet, mert a minisztérium e cselekedetéről senkinek sem fele­lős, csak Istennek és a császárnak, s egész egysze­rűen az egy idő óta divatból kijött bourbon-féle for­mulát használhatja a rendszabály kivitelénél : c­a­r tel est notre plaisir, (mert nekünk úgy tet­szik). Midőn azt mondom , hogy a minisztérium a császárnak számadással tartozik, akkor egyszersmind azt is kimondtam, hogy senkinek sem, mert III. Napóleonnak nincsenek más miniszterei, mint olyanok, kik mindenben és mindenütt egy érte­lemben vannak vele; s ha valami fontos dolog történik , azt is a császár tette, a miniszterek csak akaratát teljesítették , s a „Siécle“ meg­­intése a jelen pillanatban , midőn a választási harcz sorompói megnyíltak, vagy a kormány ál­tal megnyitottaknak legalább mondatnak, ez igen fontos esemény, és e megintést oly miniszteri tanács határozta el, melyben maga a császár elnökölt. A kormány alig követhetett el valami kedvezőbbet az ellenjelöltekre nézve. A párisi lakosság minden ré­szére e rendszabály a legroszabb benyomást gyako­rolta, még magukra a bonapartistákra is, mivel ők belátták, hogy a kormány maga segíti elő ellensé­geit. Kik még tegnap Cavaignac kineveztetése fölött kétségeskedtek, ma nem csüggedés nélkül néz­nek megkeresésének eléje. Mert a kormány rudjá­­nál álló párt előtt egy kinevezés sem látszik oly leg­kevésbé óhajtandónak, mint a republicanus tábor­noké s netalán Montalembert grófé. A mi a „Siécle“ harmadizbeni megintésén annyira és oly általánosan boszant, az, hogy semmi törvényes alap­pal nem bir, még a kormány szempontjából tekintve sem, s az önkény, melylyel a Havin ur tollából folyt czikk magyaráztatván, bevádoltatik és elítél­tetik. Pár is, jun. 21. Bil­lau­lt körirata a párisi pol­gárságot nagyon felingerelte, a „Siécle“-nek egy phrasisát idézvén, hogy a vidéket Páris uralma el­len fölverje. A párisi polgárságnak azonban mindig az volt gyenge oldala, hogy adjanak bár nekik akár­minő kormányt, csak azzal ne fenyegessék, hogy Pá­ris hegemóniájának vége lesz. A „Moniteur“ megerősíti, hogy a kereskedelmi szerződés Oroszországgal jan. 14-kén Sz. Pétervárott aláíratott, az lényeges könynyítéseket tartalmaz a franczia kereskedelemre nézve, s a többi között meg­engedi a franczia alattvalóknak, hogy Oroszország­ban fekvő birtokokat szerezzenek, anélkül hogy kül­­földiségöket elvesztenék. A franczia gyárjegynek is egy kis biztosíték nyujtatik s az irodalmi és művészi tulajdon elve fölállittatik. — A „Le Meteore“ jelező gőzös megbizatott Olaszország partjainak hydrogra­­phiai feltételével. E hajó Civita­ Vecchiát 13-kan hagyta el, hogy Nápolyba menjen. A nápolyi kor­mány már előbb kijelentette, hogy a „Meteor“-nak le­­hető segélyt szolgáltatand. A „Mon. A­lg.“ írják Kabyliából. Az út- és erődépítések gyorsan haladnak. De más tekintetben is fontos haladás tűnik föl. A Beni-Ratenek meghó­dolásának első napjaiban közölük alig mutatta ma­gát valaki, s arczuk gyűlöletes és elfojtott boszút mutatott. Most másként áll a dolog. Férfiak és gyer­mekek naponkint mennek a táborba, bizalmasan ve­gyülnek a katonák közé, s élelmiszereket hordanak a vásárra. A Beni-Ratenek hegyén elfoglalt hadállás is naponkint terjeszti befolyását. 9-én ismét két törzs adta meg magát: a Beni-Rubri és Beni-Serkas, .8 így az ellenséges hatalom naponkint erőtlenedik. Olaszország, Rómából, jun. 8-káról írják az „Alig. Ztg.“nak : „Biztos tudósítások Bolognából je­lentik, hogy ott bizonyos párt egy adresset fogal­mazott, mely a pápának fogna át­adatni, és hogy a patríciusok és kereskedelmi egyesülethez tartozók közt tekintélyes­ személyek aláírásait törekednek összegyűjteni e folyamodványnak több erőt és súlyt kölcsönzendőt. Ezen párt oly férfiakból állana, kik alkotmányos elveknek hódolnak, és másokból, kik, megemlékezvén a történelmi traditiókra, s szülővá­rosukon valódi olasz szeretettel függve, mi az állam­egység elvébe bele nem egyeztethető — Bolognát majdnem főváros rangjára emelik s egész Aemiliá­ból egy csaknem egészen független megyét akarnak alkotni az egyház magas pártfogolása alatt. Meny­nyire vett tudósításaim terjednek, bizonyosan nem állíthatom, váljon a fenebb említett adresseben az 1848-diki alkotmány helyreállítását,­­ következő­leg a magas tanács (senatus vagy pari) és a képvise­lők kamarájának isméti egybehivását kívánják e, miután mind a két institutio a korlátlan monarchiá­nak az 1849-diki augustus havában történt helyreál­lítása által tettlegesen eltörültetett. Annyi még­is tu­domásunkra jutott, miszerint e collectiv petitiónak ESTI FOSTA. Pest, június 24. A tegnapi lapunkban közlött egyik távirati sür­göny szerint a párisi választások tetemes győzelmet eredményeztek az ellenzék részére. E sürgönyt na­gyon módosító a néhány órával későbben érkezett másik sürgöny, mely szerint öt kormányt s két ellen­zéki jelölt választatott meg végleg. E két sürgöny­nek az lett az eredménye, hogy voltakép nem tud­hattuk világosan, hogyan áll a dolog. A később érke­zett sürgöny azonban lényegesen földerítő az egészet. E szerint 229 megyei választás közül (a­meny­nyiről akkor Párisban tudtak) csak 9 ütött ki ellenzékileg, Cavaignac pedig általános többség nélkül maradt. A legutolsó sürgöny arról is fölvilá­gosított, hogy a Párisból táviratozott első tudósítás­ban a „megválasztottak“ szó tollhiba, mi helyett en­nek kell állani : „név szerint sok szavazatot kaptak“ stb. E változat által természetesen egészen más szint kap az egész. Bármiből és kitől eredt légyen azon­ban a nevezett hiba, ez mindenesetre olyan, minő­nek — a tárgy fontossága és hordereje miatt nem volna szabad előfordulni. Cavaignac tehát csak viszonlagos és nem á­t­a­l­á­n­o­s többséget nyert a 3-ik választó­kerület­ben, u. m. 10,315 szavazatot a kormányjelölt 10,109 szavazata ellenében. Bármily különbözőleg hangozzanak is a tegnapi tudósítások egyes részleteikben, abban mégis mind­nyájan megegyeznek, hogy Párisban az ellenzék ké­pes volt figyelemre méltó érvényt szerezni magának, és hogy a választásokbani részvét minden esetre nagyobb kiterjedést nyert, mint a­mennyit a pá­risi lakosság indifferentismusáról e pillanatban fel lehetett volna tenni. Mert ha az „Oesterreichi­­sche Corr. után öszvözzük a szavazatokat, egyene­sen Párisban a bejegyzett 359,000 választó közöl, a választási cselekvényben nem több csak 206, 813 vett részt, tehát a választók alig kétharmada. Ezen fel­számlálás szerint a kormányjelöltek részére 110,526 az ellenzék jelöltjeire pedig 96,287 szavazat esik. Ugyanis az első választó­kerületben Lou­­yard Delalain 10,070; Laboulaye 4676; Rey­­naud 1682; a második vál. ker. Devinck 10,472, Bethmont 9070 sz.; a harmadikban Cavaignac 10,345, Thibaut 10,109 sz. ;a ne­­gyedikben Varin 9332, Olivier 6791, G­a­r­­nier-Pages 2479 sz. ; az ötödikben Carnot 12,034, Manin Tapy 8426 sz. a hatodikban Goudchaux 13,042, Perret 10,464 sz. 7-ikben Lanquetin 10,609, Darimon 6,826, Bastide 3,637­ sz.; a 8-ikban :Fouché Lepel­le­t­i­e­r 13,820, Vavin 9,033, Simon 2,268 ; a 9-ik­­ben Königswarter 11,507, Lastegric 6,966; a 10-dikben Ver­on 15,417, Eugene Pelletan 7,220 szavazattal választottak meg. A 3-dik, 4-ik és 7-dik választó­kerületben tehát absolut többséget egy jelölt sem nyervén, még egyszer történik vá­lasztás. E szerint a párisi választások eredménye követ­kező : Kormányjelöltek : Delalain, De­vinck, Le Pelletier, Königswarter, Ve­ren. Ellenzéki jelöltek :­Carnot, Goud­­c­h­a­u­x.—A 3-dik választó­kerületben Cavaignac, az ellenzék jelöltje, — a 4-dikben Var­in, a kor­mány jelöltje, a 7-dikben Lanque­tin kormányi jelölt legtöbb szavazatot kaptak, de nem absolut többséget, miért is e kerületekben a választások jul. 5-kén folytattatnak. A választási törvény szerint nem elég, hogy a je­lölt szavazat többséget nyerjen, hanem a többségnek legalább is oly nagynak kell lennie, mint legalább is a lajstromba beírt azon kerületi választók számá­nak negyedrésze. Azon esetre tehát, ha ez nem tör­ténik, a választási törvény illető pontja azt rendeli, hogy a második választás az első, általános szavazat után következő második vasárnap megnyitatik, e má­sodik szavazásnál azonban elég viszonlagos szava­zat­többség is, bármennyi legyen is a választók szá­ma. Az utóválasztások tehát mind Párisban, mind a departementokban vasárnap, júl. 5-dikén fognak tartatni. Ma érkezett távirati sürgöny szerint eddigelé 227 tartományi választás eredménye esett a kormánynak tudomására. E választások csak 4 helyütt dőltek el az ellenzékiek részére, a többi közt Bordeaux­ és Lyonban. Cavaignac 4 megyében bukott meg, vala­mint Montalembert is. Ha jul. 5-kén Cavaignac szintén csak viszonlagos szavazatot nyer is, mint követ­ léphet be a kama­rába, hogy az esküt megtagadhat s személyében az őt megválasztók tiltakozását mutathassa be a csá­szárság ellen. A félhivatalos lapok, a választás napjaiban még egyszer egész erővel megtámadták a democrata el­­lenzéket és jelölteiket. A „Patrie“ magukat a jelöl­teket támadja meg, a „Pays“ az ellenzék­ és törek­véseinek esik, a „Const.“ a vörös kisértetet mutatja be még egyszer a választóknak. Nem tagadhatni, hogy a kormány partiális megveretése s bármily csekély democrata minoritás is bizonyos benyo­mást idéz elő a külföldön. A kormány egyébiránt maga is ezen állásba helyezé magát s e kérdést terjeszté elé : köztársaság vagy császárság? A „Const.“ ma még egyszer elé terjeszti a hely­zetet. „Tudjátok — mond — miként van a kér­dés felállítva. Egyik részen a kormány , mely a rendet helyreállította, a hitelt fölemelte, kereske­delem és iparnak lendületet adott, mik miután Fran­­cziaországot benn boldoggá és nyugodttá tevék, hűnn dicsőséget és tiszteletet szerzettek neki. Másik olda­lon a köztársaság áll a múlt emlékeivel és a jövőt illető fenyegetésekkel. Egyik oldalon egy jó ügy szolgálatábani őszinteség, loyalitás, a másikon ké­tes föllépés, és a decoratio mögött hamis liberalis­­mus, a factiok forradalmi tervei.“ De még ez mind nem elég. A „Constitutionnel“ jan. 22-kén még következő harczias felhívást is inté­zett a választókhoz. „A vörös köztársaság valóban bevegyül a párisi és francziaországi választásokba. Louis Blanc nyilat­­kozványa mér ismeretes. Most Ledru Rollin is elé­­áll nyilatkozatával. Ezen nyilatkozványt Párisban hor­dozzák. Az jun. 1- fől kelt. Ez csaknem évnapja azon nevezetes napnak , midőn Ledru-Rollin jelt adott a fölkelésre. A nyilatkozványban a következő tétel fordul elő : Mindenekelőtt rést kell csi­nálni. Ne feledjük az 1847-ki banquetteket, me­lyek oly szelíden kezdődtek, s diadalmas kimenete­lét!“ Ledru-Rollin tovább testvérei és barátai­hoz fordul s igy szól hozzájok. Legyen minden kerület­ben csak egy törvényes, alkotmányos jelöltünk, az, kinek neve a legtöbb kilátással bir, s szavazzunk rá, mint egy ember!“ Világos-e ez? Tehát a demagógia ülést és szavazatot követel a co­litioban, s Cavaig­nac megkapja, ha Ledru Rollin szavát fogad­ják, azon választók szavazatát, kik neki a „j­u­n­i­u­si mészáros“ melléknevet adták. Louis Blanc az ellenzék erőfeszítéseit helyeselni méltóztatik, s Le­dru­ Rollin azokat vezetni látszik. Ez a coalitiók eredménye és morálja.“ Az ismeretes Dr. Veron választói közt köriratot osztatott ki, melyben a választóknak úgy ajánlja ma­gát, mint oly embert, ki a császárt nemcsak bámulja, hanem iránta hálával is viseltetik. A választások végleges kimenetelével kapcsolat­ban van még több egyéb utatás is, melyek lényeges következésekkel lehetnek Francziaország állami kép­ződésére, így a „N. Pr. Z.“nak ezt írják Párisból : „A kormány elhatározta, hogy jövőre lehetlenné tesz minden olyféle demonstratiót, minőt ezúttal C­a­­v­a­­­g­n­a­c unok és társai kísértenek meg. (Az eskü megtagadásáról van szó.) Ez azonban természetesen a választások kimenetelétől függ. Ha ugyanis a nem­hivatalos jelöltek közül egynek sem lesz többsége, így tehát alkalma sem az eskü megtagadására, ak­kor alkalmasint minden csak úgy marad mint eddig. Ellenkező esetben a választási törvényhozást új tör­vénynyel pótolják meg, melynek erejével a jelöltek kötelesek lesznek írásban kijelenteni, hogy megvá­lasztatásuk esetében a képviselői megbízást el is fo­gadják.“ — Ordnung muss sein. A szent atya is nagyon érdekelve van a választá­sok kimenetele iránt. Élénk óhajtását fejezte ki a franczia papságnak, hogy szavaznának a kormány jelölteire. Jún. 20-kán érkezett Párisba az Orosz- és Fran­cziaország között e hó 15-kén aláírt kereskedelmi szerződés. W a­­­e­w­s­k­i 21-kén 3 órakor terjeszten­­dette megszentesítés végett a császár elé, s másnap szándékozott Sz. Pétervárra visszaküldeni. Mihelyt a megszentesítés végbement, Morny gr. azonnal visszatér. Tengeren megy Stettinig, azután szárazon Németországon át. — Stambulból írják az „Ind. beige“-nek, hogy jun. 11-kén Stefo Petrovics-ot, Danilo ro­konát, kinek a montenegrói trónra igényei voltak, s e czélból innen Sz. Pétervárra vala utazandó, és azon pillanatban szúrták le, midőn a szerb ügynök és titkárával karon fogva sétált. Stefo Petrovics régebb az ausztriai seregben is szolgált. — Perzsiában, mint írják, olyasok történnek, hogy nem igen lehet a béke tartósságára következtetni. Bar­atinski herczeg 27 tiszt és 60 kozák kíséretében nagy pompával vonult be Teheránba. A herczeg az utóbbi békére vonatkozó fontos küldetéssel jött. Az oroszok megint felül akarnak kerülni az angolokon, s a Perába küldött teheráni levelekben máris külön­böző béke elleni sértésekről beszélnek, többek közt egy herczeg száműzetéséről, a­kit a kikötött közbo­csánatból nem lehet vala kizárni. Míg az oroszok ek­kér működnek , Murray úr, az angol követ, május 25-én még Bagdadban várta azon küldöttet, a­ki őt a perzsa fővárosba vigye. Az angol sereg, — mintegy 4000 főnyi — Mohammerahnál ütött tábort. A Tigris és Eufrat melletti, városokból hozott anyagokból kunyhókat építettek, miután a meleg, sátrak alatt, kiállhatatlan. — Azt mondják, a dán kormány nem veszi fel azon 1,125,000 font sterlinget, melyet a Sundvám megváltásáért kap Angliától. 800,000 fontnyi két 5% kölcsön törlesztésére akarja, mint mondják, fordítani az érintett váltságdíjt. E kölcsönöket most kívánja fölvenni Dánia Angliában. A zsidó biliről írja az Observer: „egy párt sem­­szenvedett több vereséget, mióta a vallásos kérdése­ket a politika küszdterére hozták, mint a conservativ párt Angliában. Évek óta, valahányszor vallásos kér­désekről van szó a parliamentben, mindig azon párt a vesztes fél. Régebben a katholikusok egyenjogúsítása ellen küzdött s végre is magának ártott legtöbbet ezen kérdések eldöntése s késleltetése által. “­­ Ugyan­ezen lap írja, hogy köztetszéssel fogadták az illető bizottmány azon jelentését, hogy a nemzeti képcsar­nok ezentúl is a Trafalgar squareban maradjon. ” Madridban e hó 18-ika körül hire járt, hogy Barcelonában lázadás ütött ki,­­ de a hír nem va­lósult , ellenben Cataloniában oly aggasztó han­gulat uralkodik, hogy Zapatero főparancsnok szüksé­gesnek látta készületeket tenni minden lehető esetre. Az új spanyol sajtótörvénynek a lapok minden oldalról neki estek. Még az „Espana“ udvari lap sem akar roszabb lenni a többinél. „Egyszóval, úgy­mond, az embereknek csak két osztálya fogja di­csérni a sajtótörvényt, t. i. a miniszterségre vágyók, kik nem akarnak többé ellenzéket alkotni, s azok, kik a kormányon nyerészkedni akarnak.“ — Nem okos politika a kormánytól, hogy az 1851-ben „győ­zelem herczeg,“ „O’Donnell“ s. t. eff.-nek nevezett utczáknak más neveket kezd adni. A „Riego tér“ sem szabadulhatott meg : „Cebada“ (árpa) térnek keresztelték.­­ A stockholmi állam­ hirlap f. hó 17-én tette közzé a királynak a vallásszabadságot, a száműzés eltörlését s a hajadonok teljeskoruságát illető három rendbeli in­dítványát. Az első szerint, a svéd uralkodó vallásról szabad másra áttérni, vallásos összejöveteleket minden akadály nélkül tarthatni s a király beleegyezé­sével uj községek alakíthatók. A második az ország­ból való kiutasítást mint büntetést, akármely bűnért, eltörli; a harmadik pedig a férjhez nem ment nők teljeskorúságát a 25-ik év betöltésében állapítja meg. — A „Nord“nak táviratozzák Berlinből jan. 20-káról . A „Spenersche Ztg.“ jelenti, hogy „Thorn“ gőzösön, mely a Viszla gőzhajótársasághoz tartozik, jan. 17-én délután explosio következtében a fedélze­tén levő személyek részint megölettek, részint súlyo­san megsebesültek. Gazdasági és üzlettudósítások. Pest, jan. 24. Felső-Ausztria­ és Csehországból ér­kezett vevők 6000 m. Búzát vásároltak a piaczról 8—12 krral feljebb méretét a jegyzet áraknál. A bú­za utáni élénk tudakozódás annak árát mind inkább emelendi. — Kukoríczából ma 8500 mérő bán­sági áru adatott el sertéskereskedőknek még eddig ismeretlen árakon. Br. M. Sárköz-Kalocsa, júniusban. Úrnapi vásárunk végbement s elég élénk volt; mintegy 4000 darab szarvas­marha hajtatott be, melyek közül 1000-en felül meglehetős árakon kelt el. Az ökör párja 120 — 180 p forinton vétetett; lóvásárunk jelentéktelen volt; gabonából kevés hozatott piaczra. Búza : 4 ft 12 kr. Kétszeres : 2 ft — 2 ft 48 kr. Zab : 1 ft. 24— 36 kr. tengeri : 2 ft — 2 ft 24 kr. mérete. — A kéz­­mü áruk ezúttal kevés kelendőségnek örvendettek. r. 1. Temesvár, jun. 19. A mai hetivásárra nagy meny­­nyiségben érkeztek a különböző gabnakészletek, melyeknek legnagyobb része majdnem mind elkelt, mert mind a pék mind a lisztkereskedő igy gondol­kozik : mihelyt az aratás megkezdődik, uj készletek nem igen érkezendnek a piaczra, miért is ezen em­berek el akarták magokat látni elegendő készlettel s örömmel fizeték le a magasabb árakat is, így ma a legjobb bánsági búza alsó ausztriai mérete 10 fo­rinton, a könnyebbé 9 forinton, a középszerű 8 forin­ton kelt; kétszeres : 6 ft 30 kr. — 6 ft 45 kr. Rozs: 6 ft 15 kr. Kukoricza : 5 ft 15 kr. Árpa : 4 ft 15 kr. Zab : 4 ft mind váltóban. N. S. Deés, jun. 16. Arnapi országos vásárunkon a még mindig uralkodó pénzszükség kedvezőtlen befolyással volt a kelendőség a nélkül is csekély voltára. Egy pár ökör 300—400 váltó forint, egy pár tehén 100 —150 frt, egy pár disznó 130 frt. A gabnanemü­­ek ára valamivel felebb hágott.Az árak következők va­­lának: 1 a.a.m. búza 11 ft, kétszeres 8 ft, rozs: 5 ft, zab 2 frt 30 kr. Kukoricza 2 frt 20 kr. Burgonya 2 frt 30 kr. Egy mázsa széna 5 frt. Szalonna 3 frt 20 kr. Egy kupa borsó 15 kr. Lencse 15 kr. Fuszulyka 8 kr. Rizskása 50 kr. Köles 40 kr. Egy öl fa 12 frt 30 kr. Egy font gyertya 1 frt Szappan 48 kr. Olaj 2 forint 48 kr. 1 font só 6 kr. 1 kupa 6 bor 1 forint uj bor 40 kr. Sör 20 kr. mind váltóban. A gabona árának emelkedését a rosz időjárásnak tulajdonít­hatni, kora tavasztól fogva szüntelenül nedves, esős napjaink valának. — A marhahús fontja a közelebbi próbavágás folytán 12 ba­krról 16 krra emelkedett. 1. 1. Felelős szerkesztő: POMPÉRY JÁNOS. HIVATALOS HIRDETÉSEK KIVONATA. A „Budapesti Hírlap“ 132. számából. Föld tehermentesítési kárpótlási tőkékre igé­nyek bejelentése. Tóthfalusi Polexina szül. Diószegi örökösei u m. Tóthfalusi Pál és Paulina surányi urb. birtokukra bejelent h. idő jul. 14-ike tárgyal, h. nap, aug. 10-ke a beregszászi cs. k. m. törvszéknél. P­elsőczi György kercsenyi, — és Komlosy csa- l­á­d n­a­k (meghat. Komlosy Albert) somi urb. birtokaikra bejelent, h. idő jul. 29-ke, tárgyal, h. nap sept. 11-ke a beregszászi cs. k. megyei törvszéknél Baksay Éva szül. Várady gelényesi, — Budayi János turczi, — Hám János (meghat. Sartory Ign.) halmi, kökönyösdi, tamás-váraljai, bábonyi, turczi és csedregi, — I­ljáró Horváth János örökösei u. m. annak özvegye szül. O-Brien Euphemia és gyermekei : Gedeon, Leopoldina, Ida és Horváth Anna eszenyi, agteleki, ignéczi és kalniki, — Kende István agteleki, — Kandó Kálmán patkonyóczi és kalniki, — id. Morvay Károly kisfaludi, a-karaszlói, n.- komjáthi, n.- rákóczi, biskér­i, sáros-oroszi, szajkófalvai, benei, csarodai, miszticzei, fejércsei és dubrokai. — Me­ző Bertalan n.-bégányi, ■­ Nagy Károly tamás-váraljai és turczi, — Szarka József balazséri, — Újhelyi Jó­zsef bökényi n. rakaszi, bilkei és szajkófalvai urb. birto­kaikra bejelent, h. idő aug. 3-ka, tárgyal, h. nap sept. 21-ke a beregszászi cs. k. m. törv. széknél. L­i­p­c­s­e­y Anna lukovai, — özv. Pák Jánosné ha­gyatéka magy. komjáthi,— Pogány Borbála szül. b. Pe­ré­n­y­i tisza-szalki, bilkei , szajkófalvai, búcsúi, asztélyi,­­ b.­végardói és maroki,— Ruzsák Zsuzsána szül. Kmosko ignéczi, — Szőgyény Imre eszenyi, — Újhelyi Zsig­­­­mond veresmarthi és jakóbüki,— Izsák Desiderius (meg­hat. Bikó László) kuzminai urb. birtokaikra nézve beje­lent. h. idő august 5-ke, tárgyal, h. nap septemb. 24-ke a beregszászi cs. k. megyei törvényszéknél. D­o­­­i­n­a­y Pál és Dolinay Erzsébet szül. Horthy he­­tyeni, — Bay Ferencz surányi, somi, maroki és a­ karasz­lói, — Dolinay Pál és Dolinay Terézia szül. Hort­hy örökösei U. m. Dolinay Károly, Ratz Mária szül. Dolinay­ és Patay Terézia szül. Dolinay örököseinek ra­­fajna-ujfalui , szernyei és balazséri, — Fogarasy Pál ilonczai, bereg-rosztokai, dobrokai, ugocsarosztokai, száraz­pataki, csepei, csedreki, gyulai, n. tárnái és bocskói, — nagy-komjáti gör. kat. egyház (meghat. Rotin Ján.) nagy- és magy.-komjáthi urb. birtokaikra bejelent. h. idő aug. 7-ke, tárgyal, h. nap septemb. 23-ka a beregszászi cs. k. megyei törvényszéknél. Vréde György cs. k. altábornagy özvegye szül. Zarka Juliánna asz. vagy örökösei felhivatnak , hogy tasi lakos Vidovics Ferenczné szül. Kállay Zsuzsána asz. marmarog megyei t­rb. birtokai után járó kárpótlási összegből neve­zett tábornagyné részére 1090 drb. arany utalványzása vé­­getti tárgyalásra július 21-én jelenjenek meg a malm. szi­geti csí k- megyei tervszéknél. bírói Árverés: Gróf Fáy István-féle csődtömeghez tartozó nemesi rész­jószágok u. m. hernád-kércsi jószág 29,420 pírt értékű, kis kinicsi részjószág 4480 pírt értékű, Leh részjószág 170 frt 40 kr. értékű, sápi jószág 7464 frt értékű, helyi jószág 10401 frt értékű, Újlak 10 pírt ért., papi puszta 25953 frt 52 kr. értékű, fuló-kércsi jószág 620 frt értékű, szini rész­jószág 1891 pírt értékű, felső-gagyi és apáthi jószágok 755 frt értékű, lyubai puszta 13134 frt értékű, cs. k. orsz. törvényszéknél által. Kalocsa Em­re Anna asszonynak Felső-Penczen fekvő 1670 írtra becsült ingatlan birtoka árverett. jul. és aug. 13-án a n. oroszi cs. k. szolgabiróság által. czélja, a pápától kikérni a jogot, hogy néhány pénz­nem a municipalis város czimerével láttathassák el, és hogy a város a kormányt és fiscusi adókat is szed­hesse. Más tudósítások szerint azt is kívánnák, hogy a szent atya évenkint egy ideig Bolognában székel­jen.“ Amerika.­­ K a n­o a s új kormányzója hivatalá­­bai belépése alkalmával kibocsátott üzenetében elis­meri a területi törvényeket, azoknak teljesítését szi­gorúan követeli, minden pártot félsz k­t a választá­­sokbani részvételre, s azon hitét fejezi ki, hogy a convent alkotmányt fog a nép elé terjeszteni, és hogy a congressus azt nem utasítandja vissza ; komolyan utal azon szükségességre, hogy a rabszolgakérdésbe­­ni agitatiót távol tartsák a választásoktól, a congres­sus csarnokaitól s az elnök választásától, és azt mondja, hogy ezen kérdés végre is climatikus törvé­nyek által fog elhatároztatni. Ha e kérdés békés után találand megoldásra, mely által most a terület béké­je megzavartatik, Kansas nem sokára felvirágzik annyira, hogy ehez hasonló a világtörténelemben még elő nem fordult; de ha az ellenkező történnék, a történelem azt jegyzendi föl lapjaira, hogy Kansas jön az amerikai unió sírjává. — „Vera-Cruz“-ból, máj. 21-dikéről érkezett tu­dósítás szerint Grab­be szabad martalócz 58 czim­­borájával együtt kivégeztetett.. . Mexicoban azon hír keringett, hogy Californiában elkezdtek ez­ért boszul állani, az ott élő mexicóiak legyilkolásával.

Next