Pesti Napló, 1860. szeptember (11. évfolyam, 3167-3191. szám)
1860-09-25 / 3186. szám
Csász. kir. a liszt, legfelsőbb szabadalommal és porosz kir. legf. jóváhagyással, 2146 74 DRHARTUNG szabadalmazott HAJNÖVESZTŐ SZEREI megkülönböztetik magokat bebizonyult kitűnő tulajdonságaik s olcsó áruk által, s túlhaladják az oly sokféleképen földicsért Macassar-, Lapugyökérolaj é s a legtöbb egyéb hajolajokat és kenőcsöket, miután is ezek vegyülete elvitázhatlan, természetszerű alapon készíttetik, s a tudományos hajnövesztőszerek köré,ben ezeknél biztosabb eredményű összetételek nem léteznek; e szerek sokévi nyomozás, sokodalu tapasztalási kísérletek szerencsés eredményét képezik , s m értékük és czélszerűségükről magas tiszteletű tudományos férfiak , egyisimerőbb jóváhagyó irataik előmutathatók, úgy, hogy mind a két, hatásaikban is egymást ölcsönösen kiegészítő Dr. Hartung-féle fajnövesztő szer legjobb! | lélekismerettel ajánltathatik , és pedig : [Dr. Hartung NÖVÉNY-HAJKENŐCSE| (ára egy bepecsételt és az üvegbe bélyegzett tégelynek 85 ujkr.) a hajnövés ismétt fölélesztésére és élénkítésére, és sőr. Hartung CHINAHÉJ-OLAJAI (bepecsételt s üvegbélyeggel ellátott üvegnek 85 ujkr.) a hajnak fönntartására és szépítésére. Dr. HARTUNG hajnövesztő szereinek belszilárdsága minden körülményes földicsérést fölöslegessé tesz IT csak egynéhány kísérlet elegendő | lez általánosan hasznos szerek czélszerűségéről s kitűnőségéről meg- iegyőződésre. ZZ Tárgymutatók s használati utalványok ingyen kiszolgál-i Itatnak, és a szerek egyedül valódian kaphatók . ) Török József gyógyszerész urnái, Király-utcza 8. szám. 6 / Oszvald Antalnál, Nádor-utcza 20. szám alatt. El Jezowitz Mihály gyógyszerész urnái, Erzsébet tér. &gy Kiss Károly gyógyszerész urnái a „kígyóhoz“. Qu . Brunner J. társa uraknál a „levélhez“ váczi-utcza, úgy az itt következő czégeknél egyforma jó minőségben mindenkor kaphatók : Roth A. J. Abrudbányán: Ferenczy M. Almáson: Roby-Beck. Alsó-Kabinban: Tyroler G. Aradon: Tedeschi és Zukovits. Baján: Elenantz János. B.Gyarmaton : Omaszta T. Bazinban: Steicher György. Bártfán : Donschachner J. F. Békés-Csabán: Laczay J. Beszterczén: Kelp Frigyes. Dietrich és Fleischer. Böszörményben: Lányi M. Beszt.Hányán : Puschmann J. Brassóban: Steiner F. Breznóbányán: Göllner S. Konyhádon : Straicher Benjámin. Csáktornyán : Kárász A. Csákváron : Göllner F. gyógyszer. Csanádon : Felbisz János. Csernoviczon : Schnirch Ignácz és Zachariasievitz T. Csongrádon : Grossmann J. Czegléden : Christóf A. Debreczenben: Csanák J. és Schneck Károly. Déván : Büchler A. Egerben : Tschögl József. Eperjesen : Zsembery Ignácz. Érsekujvárott: Conlegner I. Erzsébetvárosban : Schmidt Esztergomban : Bierbauer . Facseten : Hirsch Dávid. Félegyházán : Bánhidy Y. Duna-Földváron : Nadhera Pál. Gölniczen: Boldoghy E. Gy.-Sz.Miklós : Fröhlich Ernst. Gyöngyösön : Kociarnovich gysz. Győrött : Unschuld Ede. Gyulán : Lukács A. gyógyszerész. Halason : Hirsehler D. Hatzfelden : Telbisz János. Hátszegen : Mátéfi Béla gyógyszer. Hevesen : Blau József. Holloson: Mühlbauer R. gyógysz. Homonnán : Pupinsky József. Hőgyészen : Rausz J. özv. és fia. Iglón : Tirscher Gusztáv gyógysz. Jászberényben : Schneller J. D. Jolsván : Porubszky Sámuel. Kalocsán : Béhr Lipót B. Kaposvárott : Kohn Jakab Károlyfehérvárott : Rusz J. Kassán : Eschwig Ede. Kecskeméten : Handtl Károly gysz. Késmárkon : Genersich A. gyógysz. Keszthelyen : Singer Móricz. Kisbéren: Goldschmidt A. Kolozsvárott: Wolf J. és Rhudy J.gy. Komáromban : Belloni Angelo és Ketskés József. Körmöcz-Bányán : Ritter János. Kőszegen : Küttel István gyógysz. K.-Sz.Miklóson : Csapó György. Lippán : Mits Demeter. Liptó-Sz. Miklóson : Mikó M. Les mezen : Body J. E. Lőcsén: Fuchs Sámuel. Szubón : Glatz J. Lugoson: Arnold J. és Schiessler A. Madarason : Breitner K. Makón : Ocsovszky S. M.-Óváron : Czéh Sándor. Marczaliban : Isti S. özv. M.-Vásárhelyen : Fogarasy J. D. Medgyesen : Várholy és Brandsch. Metzenzéfen : Scholz Károly. Miskolcz.: Böszörményi J. Spuller A. Mohácson: Kögl András. Móron: Ebner József. Munkácson : Tóth K. Nádudvaron : Lippe Salamon. Nagy-Abonyban: Pintér testvérek. Nagy-Bányán : Haracsek J. Nagy Becskereken : Pyrra J. D. Nagy-Enyeden: Riszticsány A. Nagy-Kállón : Hauser M. L. Nagy-Kanizsán: Welisch M. W és Rosenfeld S. Nagy-Károlyban : Schöberl K. Nagy-Kikinyán : Schannen N. Nagy-Mihályon : Brenning Ferencz. Nagy-Szebenben : Zöhrer Fer. J. Nagyr-Sz. Miklóson : Káli Frigy. Nagy-Szombatban: Keszely J. Nagy Tapolcsán : Calyba K. A. Nagy-Váradon : Huzella Mátyás és Janky A. Nyitrán: Dr. Láng Egy. Nyíregyházán : Grünfeld Ignácz. Q Budán : Prohászka Ignácz. Q Palánk áll : Fürst Móritz. O-Zólyomban : Szalay L. Palotán : Rácz Dániel. Pakson : Florian János. Pancsován: Huber J. Pápán : Bermüller I. | Tschepen E. | Pécsett : Adler An. és Schiebinger F. | Péterváradon: Andres F. Pozsonyban: Weinstahl D. Putinkon : Szepesy János gyszerész. | Püspök-Ladány : Wessely P. Pressnitzen : Thürfelder F. A. Repcsen : Melas J. Ed. gyógyszerész. Rima-Szombatban : Kratschmár. Rózsahegyen: Jureczky A. H. Rozsnyón: Feymann Antal. Sasvárott: Müke Antal gyógyszer. S.-A.Ujhelyen: Cserépi K. Segesvárott: Misselbacher J. Sellyén : Veigl József. Siklóson : Nyers A. gyógyszerész. Selmeczen: Dimák J. E. Sopronyban : Eder F. gyógyszerész „ Rupprecht J. gyógyszerész. „ Pachhofer L. Szabadszálláson: Fürst A. Szakolczán : Reymershoffer G. Szabadkán : Farkas József. Szamos Ujvárott : Placsintár. Szász Szebesen: Weisertel J. Szászároson: Wotsch K. gyógysz. Sz.-Régenben: Wachner Traug. Szabóváron : Weisz János. Szegeden : Kovács M. gyógyszerész. I „a megváltódhoz: Kovács A. gyógy, az „isteni gondviseléséhez, és Bischer és Schopper. Szegzárdon : Nouvier A. Szeredán: Gozsy A. Sz. Kereszturon: Binder M. Székely-Udvarhely: Kauntz. Székesfehérvárott: Deutsch Antal. Szentesen: Pollák G. és Eiszdorfer | Gusztáv gyógyszerész. Szigeten : Hoffmann és Rath. Szoboszlón : Tury Jakab. Sziszeken: Pokorny Fer. és Velus-Isig G. és társa. Szolnokon: Braun Jakab. Szombatfalván: Hensch E. Szomolnokon : Holenia E. Szombathelyen : Tempel F. és Pachhoffer Gyual. Tasnádon : Szongott Jakab. Tályán : Weisz testvérek. Tatában : Ehrenfeld L. Temesvárott: Kutta M. és Roth L. Tokajban: Hajduk József. Tolnán : Schwarz Mór. Tordán : Welics György. Topolyán: Rudy János gyógyszerész. Tör. Kanizsán: Firigyházky. Trencsinben: Kulka Izidor. Uj Becsén : David B. Kis Ujszálláson : Nagy Sámuel. Uj Futakon : Wihelm J. Uj-Vidéken : Schreiber F. Unghvárott: Pollák Fülöp. Váczon: Pauer A. Vág Ujhelyen : Baiersdorf L. H. M-Vásárhelyen: Braun J. s társa. Verőczen : Demetrovich J. Verseczen : Fuchs János. Veszprémben: Guthard T. és Heinrich Alajos. Vukováron : Stanits T. Zala Égerszegen: Isaó F. gyógy. Zágrábban: Mihic Graz. Zentán : Vutits testvérek. Simonyban: Joannovits A. D. Zólyomban : Szalay L. Zembori. Mihailovits és Zsivanovits. Lampel Róbert iskolakönyv-kereskedese Feste (a városház-téren, a kegyesrendiek átellenében) ajánlja nagy segéd- és tankönyvek raktárát. ipp- Neveléstani munkák úgymint a nyilvános tanodákban használt könyvek jegyzékével szívesen szolgálok. Így Helybeni vagy vidékbeli megbízások legnagyobb készséggel vitetnek végbe. 2326 1—1 Lampel Róbert. 2813 3—3 Hagbergi hidraulikus Cement-mész: pontos gyártatása, jeles minősége és ára olcsósága által, épitő tulajdonosoknak s építészeknek ajánlkozik. Nagyobb vagy kisebb rendelések pontos kielégítésre, tudakolódások közvetlen válaszra , biztos számot tarthatnak, sőt mutatányok is adatnak. A hagbergi jószág igazgatósága Amstetten mellett alsó Ausztriában 2308 3—2 ! Egészem fris és különös jó csákovai szilva-lekvárt ajánl jlilllllifiiAii üf® Mk® I fűszer- és festék-kereskedése, a „lengyel királyhoz“ királyi utcza 20. szám alatt PESTEN. 2315 4—2 Egy helybeli franczia család néhány jó házból való tanulókat tökéletes ellátásban átvenni óhajtana. Belváros, Lipót-utcza, 4. sz. Pesten. Schainat András f polg. harangöntő «PESTEN,1 Terézváros , kereszt- ut -t bez ni saját házában 2. sz. a nemzeti haranghoz, már 30 év óta helyben működik, s ez idő óta 700 darabnál több kisebb s nagy harangot, 10, 30, 40, 50,100 mázsásakat öntött, miközben egyszersmind egész öszhangzó harangozatokat is készített és ajánlja magát ezeken kívül még mindennemű kútcsináló munkák és fecskendeztek elkészítésére. 2320 3—1 Felhívás életbiztosításra. Az adriai biztosító társaság alólírott országos főügynöksége, és az ez által az ország nevezetesebb városaiban és községeiben fölállított fő és alügynök-ségei által, a legméltányosabban számított leghiányosabb díjakért elfogad mindenféle életbiztosítást, kiházasítási tőkék biztosítását, halálesetre, vagy még a biztosított életében meghatárorozott évek múlva fizetendő tőkék, úgyszintén nyugdíjak biztosítását. Ilykép biztosíthatja a férj nejét, vagy a házastársak kölcsönösen egymást, a szülők gyermekeket isat, sat. Az intézet biztosítási tőkéje tíz millió forint. Megkeresésre bővebb felvilágosítással az ügynökségekmindenkor a legszívesebben szolgálnak. Az országos főügynökség hivatalos szállása: Pesten, nagy- Ihidurcza 12-ik szám második emelet. Az országos főügynökség PESTEN Galgóczy. — Romi. ISTVÁN FŐHERCZEG-hei PESTEN, ajánlja magát diszesen és kényelmesen bútorozott szobáival és termeivel, a Dunára, lánczhidra s a gőzhajók állomáshelyére való kilátással. Ezen p szálloda, Pest legjobb helyen, az üzletek középpontján , közel a vasúthoz, dle ellátva 2 nagy étteremmel, udvar kerttel emelvénynyel (terassel, jó ) , franczia konyhával, valódi magyar és külföldi bárokkal, a legnyájasb s ol cső szolgálatot biztosit. ” 2304 3—3 f —£—-S.—&——Sí—&—Jh—& A—&—ÄÄ Legtisztább, kétszeresen lepárolt Mérsék-lámpa olajj bécsi fontja 30 új krajczárjával kívánt mennyiségben kapható BLAU M. P. fűszerkereskedésében. (légi posta-ttca 8-dik szám.) Vidékről érkező megrendelések a leggyorsabban teljesíttetnek, és nagyobb mennyiségben történő vásárlásoknál megfelelő százalék engedtetik. 2306 32 Az alsószabolcsi jelenleg éjszakbihari tiszaszabályozó társulat f. évi október 10-án, szerdán, délelőtt, némi fontos pénzügyei elintézése végett, Debreczenben, a szokott helyiségben, közgyűlést tartand, mire a t. sz. érdekeltségeket ezennel tisztelettel meghívom. T. Kenéz, szeptember 20-án 1860. Drevenyák Ferenc*, társulati elnök. m !! Ujonni a nyitott papirkereskedés!! ! ! „A Pesten, hatvani utcza 6. sz. a nemzeti kaszinó átellenében] DÁVID .IKURSZ ajánlják gazdagon ellátott raktáruk mindennemű bel- és külföldi levél-, rajz- és irt-papírokkal, valamint rajz-és festész-eszközökkel, úgymint mindennemű rendelések névnyomtatásokról levélpapírokra és látogatójegyekre a legillőbb árak és legpontosabb szol-gáltatás mellett, végbevittetnek. 100 darab legfinomabb levélpapír borítékkal csinos cartonba írt. 100 darab látogatójegyek 1 forint. 2278 4—3 „SZENT ISTVÁN“ nevű gőzös MENETRENDÉ ESZTERGÁM és PEST között. September hó 1-ső napjától menetrendje következőleg fog módosíttatni : Esztergomból j ^astomokaWkit^ 1 indul 6 órakor Váczra ....................................................................érkezik „ */ 8 „ Pestre.......................................................... . „ n 9 óra után Pestről................................................................... indul délután ./.4 . Vaczra...................................................................érkezik „ %6 „ Esztergomba . . . ................................... „ este 7,9 " A Pest és Vácz közti külön-út September 1-től fogva egészen elmarad. Mindennemű fizetés a hajón történik. ,Tisztelettel a „SZENT ISTVÁN“ gőzös tulajdonosai 1982 22—15 Luczenbacher testvérek. 2332 2—1 Jelentés a tanuló ifjakhoz. A közeledő iskolai folyamra tanuló fiúk egész ellátásra felvétetnek , összeköttetésben azon előnynyel, hogy ezek a természettani kísérletekkel alaposan megismerkedtetnek. Bővebb fölvilágositást ad CSOMORTÁNYI E. órás és erőművész PESTEN, urak- és korona-utcza szögleten 3. sz. a. Császári királyi szabadalmazott tiszavidéki vasút. ML «e ml «5 ♦ ml* e na. A miskolcz-kassai pályavonalnak auguszt 14-én lett megnyitásától kezdve, további rendelkezésig. MISKOLCZ, KASSA és NAGYVÁRAD felé. ARAD felé. Bécs ..... ind. 7 óra — perczkor este 6 óra 30 perczkor reggel Pest ..... „ 5 „ 55 „ reggel 4,5 „ d. u. Czegléd . „ 9 „ — „ „ 7 „ 25 „ este Szolnok .... „ 10 „ 5 „ délelőtt 9 „ — Mező-Túr . . . „ 11 „ 31 „ „ 11 „ 18 „ éjjel Csaba . „ 1 „ 31 „ d. u. 2 „ 28 „ „ Arad.......................érk. 8 „ 21 „_____„ 5 „ 15 „ reggel KASSA, MISKOLCZ és NAGYVÁRAD-ról PEST és BÉCS felé. Kassa............................ind. 4 óra 8 perczkor reggel 10 óra 34 perczkor délei* Forró-Encs ... „ 5 „ 38 „ „ 12 „ 52 „ délben Miskolcz .... érk. 6 „ 47 „ „ 2 „ 37 „ d. u. * .... ind. 7 „ 7 „ 3 „ 7 „ „ Tokaj..............................„8„58„ „ 6„8„ este Debreczen ... 12 „ 1 „ délben 10 „ 56 „ éjjel P.-Ladány ... „ 1 „ 42 „ d. u. 12 „ 59 „ „ Szolnok ....„ 4„45 „ „ 4: 47 „ reggel Czegléd .... érk. 5 „ 45 „ este 6 „ — „ Pest.............................. 8 „ 27 „ „ 8 „ 23 „ „ Bécs................................... 6 „ 1 „ reggel 5 „ 56 „ este Nagyvárad . . . ind. 10 „ 35 „ délelőtt 8 „ 25 „ „ B.Iljfalu. . . . „ 11 „ 47 „ „ 10 „ 12 , P.-Ladány . . . érk. 12 „ 52 „ délben 11 „ 45 „ éjjel Czegléd .... „ 5 „ 45 „ este 6 „ — „ reggel ARAD-ról PEST és BÉCS felé. Arad .... ind. 11 óra 43 perczkor délel. 8 óra 5 perczkor este Csaba................................... 1 * 36 „ d. u. 10 „ 53 „ éjjel Mező-Túr . . . „ 3 „ 30 „ „ 1„49„ „ Szolnok 5 „ 5 „ „ 4„11 „ reggel Czegléd .... érk. 6 „ — „ este 5 „ 40 „ „ Pest 8„27 „ „ 8„23 „ „ Bécs ..... „ 6 „ 1 „ reggel 5 „ 56 „ este. A közbeneső állomásokról indulás idő a minden pályaudvarban kifüggesztett menetrendben van kimutatva. iss 2259 Az Igazgatóság. Nyomatik kiadótulajdonos Emich Gusztáv M. Akad. nyomdásznál Pesten, 1860. Barátok tere 7. szám. IllHSI SZÁLLODÁJA Bécs ..... ind. 7 óra — perczkor este 6 óra 30 perczkor reggel B°at « 5 r 55 „ reggel 4 „ 5 „ d. u. £zegled • • • ■ n 9 „ 15 „ „ 7 „ 15 „ este Szolnok . • . „ 10 „ 18 „ 8 „ 43 P.-Ladány ... „ 1 „ 23 „ délben 12 „ 40 „ éjjel Debreczen . . . „ 3 „ 5 „ d. u. 2 „ 57 Tokaj .... „ 5 „ 53 „ d. u. 7 „ 23 „ reggel Miskolcz .... érk. 7 „ 42 „ este 10 „ 10 „ délelőtt „ • . • ■ ind. 8 „ 2 „ „ 10 „ 40 „ „ Forró Encs . . . „ 9 „ 24 „ „ 12 „ 42 „ délben Kassa .... „ 11 „ 9 „ éjjel 3 „ 15 „ d. u. P.-Ladány . . . „ 1 „ 50 „ d. u. 1 „ 17 „ éjjel Berettyó-Ujfalu . . „ 2 „ 55 „ „ 2„57„ „ Nagyvárad . . . érk. 4 „ 10 „ „ 4 „ 45 „ reggel. 2327 „ * ,31 KI)ZLYMI EXLKI iiMJlWM.