Pesti Napló, 1861. február (12. évfolyam, 3293-3315. szám)

1861-02-01 / 3293. szám

­ boldogabb jövő reménysugára mutatkozik a sors keze által méltatlanul sújtott drága borunk borús határán, — híven ecsetelő beszédét, kivált midőn endet, mint nélkü­lözhetlen föltételét a valódi sza­kágnak, nyilvánító, szakadatlan éljenzésekkel vi­­nzá. mnét elvonult a több ezerre menő sokaság az dlános bizalom által 1848-dik évben épen úgy­­ jelenleg megválasztott tisztujitási elnök, Ráth­er ur lakásához , és lelkes beszéddel megkö­­tven a közjó érdekébeni fáradalmát, általa a meg­is érzésteli hangján viszonzott megköszönő beszéd­e ismét viszavonult kiindulási helyére, az alagút leti sörcsarnokba, hol szívélyes társalgás és nem­dalok elzengése mellett jön az ünnep estéje be­­­zve, h­em hatja meg az igaz honfi keblét, midőn tapasz­­a, hogy a minden alap nélküli vádak ellenébe, mily dános a polgárság részvéte a közügyek irányában . " Ugyállásnál bizton remélhetni, miként a viszo­­k változtával a főváros állása mind szellemi, mind ági tekintetben jobbra forduland. Budán, 1861. évi január 29-én. K­á­­­d­o­r. - C­s­o­n­g­r­á­d városban f. hó 20-án a megyei ka­jzat értelmében népgyülés jön hirdetve, határo­dó ezen kérdés fölött: „Rendezett vagy parasztta­­s legyen-e Csongrádon ?“ Az előjelek nem voltak vevők, de a csekélyebb mozzanatú részletek ecse­­sét mellőzve, miután szavazatra került a dolog, 8 vázát ellen, mely paraszttanácsot kivánt, 410 szá­­nt rendezett tanács mellett szólott. Tehát kétség­éül nem várt és fényes eredmény, miért is Cson­­d város népsége tiszteletreméltó jelét és bizony­át adta nagykorúságának és az 1848-iki elvek és élekhezi őszinte ragaszkodásának. — A temesvári mostani szerb-bánsági helytartóság, amint az ottani földtehermentési alap igazgatósága Az országos építész-hatóság az 1861-ik évi január diki és január 31-iki legfelsőbb elhatározásnál fog­­föloszlattatik, és e hatóságok ügyei 1861. febr.­­jén kezdve a budai magyar királyi helytartóság­, illetőleg az annál fölállított földtehermentési­­­alap igazgatóságához és országos építészeti ha­­nghoz utasittatnak. (Wien, Ztg.) Különfélék. Pest, jan. 31. — Pest városa febr. 1-jére, d. e. 10 órára kitűzött bi­­mányi ülésében a királyi leiratot fogja tárgyalni. — Az utczasarkokon nagy hirdetményeket olvasunk lap óta, melyet az Estei, 32-ik számú gyalog sor­­d kiegészítési bizottmánya adott ki. E szerint Pesten, én és Ó-Budán levő minden szabadságosok és tarta­­lek­ek, legfeljebb f. é. febr. 10-éig tartoznak magokat ,án a nevezett parancsnokság irodájában jelenteni (Vizi as, főutcza 142. sz). A kik ezt elmulasztják, ama nap ize után szökevényeknek fognak tekintetni. Hasonló­azok, kik a Sz.-Anna és Sz.-György érdemjelekkel vak diszitve, akár a katonai osztályhoz tartozzanak, s kiléptek abból, ugyanott és azon napig jelentsék jókat. — Tegnap délután ment végbe Baumgarten Jó­­■ temetése, nagy számú közönség jelenlétében. Volt védők vitték a koporsót, kik közöl igen sokan vettek át a gyászmenetben. A sirnál Remellay Gusztáv tar­bucsuztató beszédet. — A Matica Srbska ünnepélye. A múlt szám­on délelőtt egy szép ünnepélynek valánk szemtanúi az □i szerb irodalmi egylet (Matica Srbska) zöldfa-utczai Hasán. Ez intézet növendékei a nagy alapító , Tököly bas évfordulati névünnepét ülték meg, mint ezt mi n­évben szokták ünnepelni, a dicsőült férfiú emléke­­ti tiszteletből. Az ünnepély reggeli 11 után kezde­­t, szokásos egyházi szertartással , vizszenteléssel, bevégződvén, az intézet egyik növendéke, Ruváracz tárd jogász lépett szószékre, s szerb nyelven Tököly jelbaráti nagy tetteit dicsőitő nép emlékbeszédet tar­­, mit a jelen volt számos és díszes hallgatóság (a töb­­bözt jelen vala Karagyorgyevics Sándor volt szerb delem neje is) élénk „zsiv­o“-val üdvözlött. Utána Jo Sándor, hasonlóképen jogász és az intézet növe n­­e lépett a szószékre s ez magyar nyelven hasonló elemü beszédet mondott, mit a jelenvoltak „él­­!“ nel fogadtak. Ezen szónoklatokat egy szép kar­­követő­­s zárta be, melyet ez ünnepélyre Sza­­lyevics Mihály jogász és a Tököly-intézet növendéke vitett. Az ünnepélynek, melyet mi örömest jegyzünk e lapok hasábjaira, mint az országszerte ismert nagy jél emléke iránti méltán érdemelt hálás tisztelet egy­­ik, de mégis megható kifejezését, 12 % órakor vala .e. (M. Sajtó.) — A pesti magyar reáltanodát szegény ta­tokat segélyző alapítvány újabban a következő yes adományokkal gyarapodott : Kunszt József ócsai érsek ő excja 50, Szenczy Ferencz szám­­helyi püspök ő mga 10, Bartakovics Béla egri­ek ő excja 10, és Weisz B. Ferencz ur 10 o. é. ftot döttek be hozzám, mely nagylelkű adományokért m­el a legmelegebb hálaköszönetet nyilvánítom. Az 3 közlemény 45 frt, most 80 ft, összesen 125 ft o. é. Pesten, jan. 30-án. — A „Kolozsvári Közlönyében olvassuk : Brassó­­egy derék szász hazánkfia írja nekünk, hogy a romá­k ottan folytonosan izgattatnak. Az ottani cs. kir. tá­rnok fölszólította a brassói polgármestert, F a b­r i- i s urat, hogy vajjon­ nem volna-e szükséges nemzet­séget állitni föl ? mire a polgármester úr igy felelt: köszönjük, de külellenség ellen, reméljük, megvéd min­­t a hadsereg ; az oláhok ellen megvédjük magunkat mi fegyvereinkkel, ha kell; de azt hisszük, nem lesz ikség rá, a mi jó magyar testvéreinktől pedig nincs mit tanunk !“ — Arról biztosítjuk. — Fiuméból írják a „Triest. Ztg“-nak . A községta- 3S tegnapi ülésében elhatározna, b. Vay utján kérelmet ájtani ő Felségéhez, hogy Fiume kerülete is, mint gyarország kiegészítő része, hivassák meg az ország­ülésre. A kereskedelmi kamara az ismert valuta kör­őben adott nyilatkozatában legsikeresebb eszköznek tudja az 1848 iki törvények szerinti felelős kormány és a magyar alkotmány mintájára készített alkotmányok behozatalát. — A lipótvárosi most épülő nagy kath. templom sek­restyéjének fölszentelése vasárnap, február 3-ikán d. e. 10 órakor fog történni. — A magyar orvosok és természetvizsgálók vándor­gyűlését illetőleg, melyről tegnap szólánk, a következő­ket csatoljuk értesülésünkhöz : A magyar orvosok és természetvizsgálók az 1847-ki sopronyi utolsó gyűlésen választott elnök­e. Eötvös József elős ülése alatt f. hó 27-én tanácskozmányt tartottak, mely a jelen volt 34 tag részvétele mellett következő határozatokat hozott: 1) Tudomásul vette, hogy az 1847-ben fönnmaradt 1500 ftnyi tőke, 4%, és kamatjával együtt, a takarékpénztár­nál rendelkezhető állapotban van. 2) Aug. 18-ra Pestre nagygyűlést rendelt. 3) Elhatározta, az évkönyvek rög­töni megindítását, és 4) emlékpénzveretését dr Bene Fe­rencz tiszteletére. — A társulat ügyeit Kubinyi Ágoston vezetése alatt egy bizottmány fogja intézni. — A „Hamburger Journal“ s a „Leipziger Tageblatt“ ban e következőt olvassuk az Anacakuitla felöl: „Tampicoban, Mexico városában otthonos azon nö­vény, melynek fáját az indusok mellbetegségek s külö­nösen tüdősérelmek gyógyítására használják. Ott lakó európaiak szintén nagy sikerrel használták ezen szert s az ottani porosz konsul, ki annak hatását éveken át nagy figyelemmel kisérte, meggyőződött arról, hogy a betegek ezen szer használata mellett mindenkor meggyó­gyultak.“ Érdekes lenne ezen szert nálunk is megkísérteni, mert ha annak hatása valóban oly jótékony, mint a föntebb említett lapok írják, nagy előnyöket nyújtana az emlí­tett betegségek gyógyításánál. ” A Selmecz mellett fekvő hat honvéd sírja fölött e hó 21-én ünnepélyesen fölállittatott az emlék. Roppant népsokaság jelent meg a sírnál, a selmeczi bá­nyász-akadémia ifjúsága nemzeti lobogókkal. A sir gyor­san fölhantoltatott, a csinos emlékkő föl lett állitva, s mindkettő koszorúkkal lett elhalmozva, miket a mintegy 80 szánon kisereglett hölgyek raktak le a hősök porai fölé. Ekközben meghatóan zengett a „Szózat“, a „Hym­nusz“ és Petőfi „Talpra magyar“-ja. Lelkes gyászbeszé­dek is mondattak magyar és tót nyelven. Az ünnepélyt közlakoma fejezte be a „Vadászkürt“ vendéglőben. — A szászvárosi ref. gymnasium elöljárósága öröm­mel tudatja, hogy a múlt 1860-ik év rá nézve az áldot­tak közé tartozik. Ugyanis : 1) Salbeck Jakab ur néhai fijának Györgynek emlékét örökítendő, annak szép könyv­tárát, melyben Széchenyi, Wesselényi, Eötvös, Desewffy, Vörösmarti, Kemény Zsigmond, Rotteck, Schlosser, Wel­­cker, Pölitz, Eichhorn történelmi s államtani, Guizot, Thiers, Lamartine, Montesquieux, Rousseau, Hume, Ma­caulay történelmi s államtani műveik, s a jelesebb fran­­czia és angol regények diszlenek, a szászvárosi ref. gymnasiumnak ajándékozta. 2) Hasonlót cselekedett gr. Kun Konrád ur főgondnoka, a maga szerzette és test­véréről, néhai gr. Kun Gergelyről reá szállott könyvei­vel. 3) A tavalyi septemberben közöltem alapítókhoz já­rultak még: Makrai László ur 100 írttal, Báb­a Ignácz ur 100 írttal, Buda József ur 50 írttal, Szörényi Ferencz ur 50 írttal, Keresztes Kálmán ur 100 írttal, Góró La­jos ur 100 írttal; a tiszamelléki helvéthitü egyházkerü­let ungi és tornai esperességeiből 11 frt 93 kr. 1­3 frt 57 kr; a tiszántuli h. h. egyh.kerületből Zagyva Imre ur utján 4, az érd. ref. egyh. főtanács utján 11 írttal. — Miként az iskolai elöljáróság a kegyes adakozók s ala­pítók forró háláját fejezi ki. Közli Szabó György, igazg. tud. NEMZETI SZÍNHÁZ. Február 1-jére van kitűzve : Makranczos hölgy. Vigj. 3 felv. Sh­akespearetől. OLASZORSZÁG. Egy nápolyiján. 26-diki sürgöny szerint Gaeta lövetése nem szűnt, a tengerfelőli vár­ágyúk mind elhallgattattak. Marseillei sürgöny szerint „Olaff“ orosz fregatténak és a spanyol hajóknak Gaeta előtti tartózkodása kósza­bb­. Az „Olaff“ Villa­francába evezett, a spanyol hajók pedig a nápolyi partok mellett eveznek föl s alá, hogy a netalán itt­­ott mutatkozó mozgalmakat bátorítsák. Nápolyban Liborio Romano mindent elkövet a nemzetőrség szer­vezése körül, mert ez, a hol volt, mindenütt föl tudta tartani a rendet. A népség, ha nem is határozott pie­­monti érzelmű, de határozott ellensége a volt dynastiá­­nak. Gaetából küldik a fegyvert bőséggel, de nincs a­ki kezébe vegye. Az abruzzói lázadók egész személy­zete gaetai és római katonákból áll. Nápolyban a helytartó három rendeletet bocsátott ki, melyek által a régi nápolyi katonatisztek törvényes nyugdíjjá biz­­tosíttatik, a Bourbonok alatt politikai okokból elmoz­dított tisztek visszahelyeztetnek, a katonatisztek ár­vái és özvegyeinek nyugdíjjá, melyet a bourbonok szintén politikai okokból letartóztattak, hasonlóan folyamatba hozatik. Turin, január 20. Az eddig tudva levő választá­sok ötöde ellenzéki. Politikai események. FRANCZIAORSZÁG. Úgy látszik — írják Parisból a „Nat. Ztg“-nak — hogy Turinban az illetők nem voltak idegenek attól, hogy Gaetának rendszeres os­tromlását a bombázásnak eléje tegyék. Turinban a vár föladását óhajtják, míg a bombázás mindenféle tragikus jelenteket előidézhet, melyek a Bourbonokat meggondolást érdemlő martysággal ruházhatják föl. E pont iránt Cavour gr. Londonnal tanakodott, s leve­lező szerint azon választ nyerte,hogy e féle mellékes te­kintetetek által Piemont ne engedje magát megtán­­toríttatni; a fő dolog, minél előbb véget vetni a dol­goknak Gaetában. Ugyanazon levelező bizonyos alkudozásokról be­szél Páris és Turin közt, melyeknek czélja volt állí­tólag kieszközölni, hogy a két trónbeszéd közt a fő­dologban egybehangzás legyen. Cavour gróf sem igen akarván engedni, aztán meg a porosz-osztrák egyez­kedésnek is hire futamodván, a császár, ha a porosz lap jól van értesítve, egy kemény passust akart beig­­tatni a trónbeszélbe Piemont ellen, azonban a porosz­­országi legújabb nyilatkozatok Piemontnak javára szolgáltak, valamint javára szolgáltak Dániának is, — és most már a csás­zári trónbeszéd igen czirógatva fog bánni az előbbenivel. A­mi a béke és a háború kérdését illeti, a­melyre nézve óhajtotta volna épen a cs­ászár az összhangzást, e tárgyban a trónbeszédek a lehető legnagyobb álta­lánosságban fognak maradni. A porosz lap párisi le­velezője mindezekhez hozzá­teszi: „Érdekes jelentések érkeztek ide be Németország felfegyverkezéséről, azonban sajnálva kell tudatnom, hogy az eredmények nem feleltek meg a jelentést te­vők várakozásának. A franczia katonai személyek, mindent egybevéve, nem igen kedvező ítélettel van­nak a mi fegyverkezettségü­nknek is­ vált bizonyos ré­szei felől.“ — A „Moniteur“ jan. 26-án egy berlini magánle­vélből a következő „legalább is curiosumképen“ ér­dekes tényről értesül. A német fejedelmek egy kis manifestatióra készülnek. A mecklenburg-streliczi özvegy nagyherczegnő hír szerint arra határozta ma­gát, hogy II. Ferencz király hitvesének egy arany borostyánkoszorút ajándékozzon. Minden fejedelemné egy borostyánlevéllel járul ahoz, melyre neve lesz be­vésve.“ — Páris, jan. 30. Az ülések nyilvánosságára ki­nevezett senatusbeli választmány elhatározta, hogy a jelentések csak a vitáknak egész terjedelemben való hűt közlésére szorítkozhatnak, vagy az elnök felügye­­lete alatt szerkesztendők. DÁNIA. A dán-német kérdés, úgy látszik mintha előtérbe akarna lépni; legalább azt látjuk, hogy an­nak szétszórt tetemeit kezdik összeszedni a levéltárak sorából. A német és angol lapok nevezetesen, s utá­­nok a francziák, két okiratot tesznek közzé. Az egyik egy emlékirat, melyben az angol kormány átteszi a porosz kormányhoz Dániának kiegyeztető javaslatait, a másik Schleinitz úr felelete ezen javaslatokra még november 8-ról. A dán kormány kiegyeztető ja­vaslatai ide mennek ki: 1., A holsteini rendeknek az 1859. sept. 23-dikán kelt pátensben engedett tanács­adó votumot kész átváltoztatni határozó votummá, úgy, hogy Holsteinban semmi törvény ne léphessen életbe és hatályba a herczegségi rendek beleegyezése nélkül. 2­, Holsteinnak a monarchia közös kiadásai­én való részvétét kész egyszer mindenkorra 850,000 rigsdalerben (1 rigsd. 1 ft 13 kr e. é.) megállapítani, mely összeg hová fordítása fölött ugyan a holsteini rendek nem gyakorolnának ellenőrséget, de önkéntes és előleges beleegyezések nélkül nem lehetne följebb emelni azt soha. 3., Ha a Holstein iránt javaslott egyezkedés elfogadtatik, azon esetre a dán kormány késznek nyilatkozik a S­c­h­l­e­s­w­ig­ben fennálló törvényekben is, különösen a nyelvet és tanítást ille­tőleg tenni némi változtatásokat, sőt hajlandó meg­­engedni a schlessingiek és holsteiniak közti egyesü­leteket és társulatokat, mihelyt azok nem birnak po­litikai czéllal, s nem nevezik magukat Schleswig­­holsteini társulatoknak. Schleinitz úr nov. 8-kán kelt válaszában kere­ken megtagadja a dán javaslatok tekintetbevételét s azokat elkésetteknek, elégteleneknek s a német szö­vetséggyülés által elfogadhatlanoknak nyilvánítja. Schleswigre nézve pedig így nyilatkozik: „Mi mindig elismertük, hogy a schleswigi herczegség nem tarto­zik a német szövetséghez, következőkép nincs a szö­­vetséggyűlés alá vetve. Azonban nem kevésbbé igaz, hogy a dán király, mint Schleswig herczege, bizonyos nemzetközi kötelezettségeket vállalt el a német szö­vetség irányában a holsteini ügyekre vonatkozólag , és hogy azokat megtartani köteles.“ A német nemzeti egylet azonban e tárgyban oda nyilatkozott, hogy Holstein ügyét nem lehet külön vá­lasztani Schleswigtől; hogy Poroszországon a sor megmutatni, képes-e irányt adni Németországnak; hogy e végre Poroszországnak szabadon kell rendel­kezhetni az összes szövetségi haderő fölött, s a köz­véleménynek ki kell tudni csikarni a szükséges kato­nai és politikai engedményeket az ezek ellen ragadozó kormányoktól. A „Constitutionnel“ január 27-dikén a dán-német összeütközéssel foglalkozván, szintén azt mondja ugyan a­mit a ,,Patrie“ mondott, hogy Francziaor­­szág Dániával való régi szövetségeinek emlékét csak arra használta föl, hogy Kopenhágában jó tanácsot adhasson, hanem a „Constitutionnel“ hozzáteszi, hogy ha az összeütközés, a­mitől Isten őrizzen, oly váratlan kiterjedést öltene magára, mely az államok súlyegyenét éjszaki Európában veszélyeztetné, ak­kor a kérdés európaivá válnék, és azon hatalmak illetőségéhez fogna tartozni, melyek az 1852. londoni jegyzőkönyveket aláírták.­ ­ Felelős szerkesztő: B. Kemény Zsigmond A „Pesti Napló“ magán társürgönyei. Páris, jan. 31. Stambuli, jan. 29-ki leve­lek szerint az orosz követtv április küldetésére válaszal uj tudósításokat, és okiratokat ter­jeszt elő, melyeket erélyes jegyzékkel késér, kivonva Constantinápolyban tartandó értekez­letet. A porta felhivatik, hogy a szíriai meg­szállás meghoszabbítását maga eszközölje, s a conventio végrehajtását kivánja. Róma, jan. 30. Kétezer piemonti Pamo mellett 28-án megtámadta a nápolyiakat, a harcz hét óráig tartott, a piemontiaknak volt 250 halottjuk és sebesü­ltjök. Mindkét fél ró­mai földre húz­ódott vissza. Páris, jan. 31. A mai „Pays“ szerint a piemontiak erősítést kívántak Turinból. Az orosz követ parancsot kapott Graetába vissza­menni. A G­aetában visszamaradt követek til­takoztak az elzáru­lás ellen, s tiltakozásukat illető kormányaik helybenhagyták. POROSZORSZÁG, Berlin, január 30. A követ­­taraarának válaszfelirati javaslata pontról pontra vá­­laszol a trónbeszédre. Említi, mily örömmel Üdvözlő a képviselők háza a férfiakat, kikkel a király trónját környezé, s bízik abban, hogy az igazgatásban szük­séges egység jobban megszilárdul s a rendeletek oly orgánumok által alkalmaztatnak, a kik a kormány­­rendszert teljesen és őszintén támogatják. A képvi­selők házának elégtételül fog szolgálni, hogy elis­merte a hadseregre vonatkozó új rendeleteket, mint a hadseregi alkotmány határain belül mozgókat. A­rancziaország és vámegylet közt megnyitott keres­kedelmi szerződési alkudozások által is azon örvende­tes remény nyílik meg, hogy két nagy nemzetnek nagyobb alkalma lesz a béke munkáiban küzdeni a pályadíjért. A szövetségi hadsereg szervezete átné­­zete tárgyában a feliratú javaslat azon meggyőződést mondja ki, hogy a hadseregi szervezet újabb rendet fehozni nem elegendő arra, hogy a nemzet jogos kívánságai kielégíttessenek. Minden német kormány­törzs egységes összeállásában csak akkor van meg és tartósság és foganatosság kezessége, ha az korszerű, megfelelő politikai intézményekben van kifejezve. Az adressjavaslat bízik abban, hogy minden alkalmas eszköz erélyesen föl fog használtatni, hogy Kurhes­sen alkotmányszerű állapotra visszaállíttassék, s a törvényhez hű német törzseknek joga megadassék. A fölirati javaslat nemzeti kötelességnek ismeri el, hogy Oroszország, német szövetségeseivel együtt illő meg­oldást eszközöljön a herczegségek kérdésében, hatá­rozottan kikötvén, hogy a netaláni szövetségi execu­­tio esetében Holsteinban Németország joga Schles­wigre fönntartatik. Poroszország megemlékezvén a magas szóról, hogy nem arra van hivatva, hogy a szerzett javak élvezetének éljen, mindig kész lesz orosz- és Németország nemzetiségi eszméiért — csak ez a fiainak vére — egész erejével föllépni. A napokban emlegetett franczia keleti tengeri ha­jóraj német lapok szerint még eddig csak tervben van meg. A tengerészeti miniszter javaslata oda megy ki, hogy Cherbourg-ban pánczélos fregatteokból ala­kíttassék egy flottilla, mely bizonyos eshetőségek esetére valóban a keleti tengerre vehetné útját. Mindezekhez végül még csak azt említjük, hogy Svédországban a lapok nemcsak a választási törvény módosítását, s minden osztálynak egyenlő jogosítá­sát, de egyszersmind az általános fölfegyverkezést is sürgetik, mely a monarchia függetlenségét biztosítja. KELET. Konstantinápolyból Írják a„Mom­. Post“ nak, hogy Szíriában az összes török vádlottakat — ezek közt Kursid és Tahir pasát száműzetésre, míg a drúzokat halálra ítélték, a­mi igen rosz­vért csi­nált, mert tudva van, hogy a nevezett két pasát a szyriai eseményekért leginkább vádolhatni. A druzo­­helyzetét nyomomnak mondják; üldöztetve, kiraboll­va, oly nagy ínséget szenvednek, hogy éhenhalásta lehet félniök. A keresztyén püspökök a maroniták vérboszura fejében 4000 drúz fejét követelték. Chinából az angol expeditio csapatai dec. 15 én szerencsésen megérkeztek Hongkongba. A Peiho tel­jesen befagyott. 2500 angol maradt hátra Tiencsin­­ben egy csapat francziával. Alkalmas lakhelyekbe szállásoltattak be s téli ruhával és tüzelővel jól ellát­tattak. Lord Elgin dec. 4-én Sangaiba megérkezett s Hope Grant úrral Japánba volt indulandó. A szövet­séges hadak közt sok a súrlódás. Távirati jelentések. Berlin, jan. 30. Az urak házának adressére adott válaszában köszöni a király a boldogult király elveszté­sén kifejezett mély fájdalom, és az iránta mutatott érze­lem szavait. A válasz továbbá körülbelül ezt tartalmaz­za : „Kormányzásom elveit a régensség átvétele alkal­mával előadom; kimondtam nyiltan és határozottan, mit akarok. Nem akarok szakítni a múlttal, de midőn meg­győződésem sugallja, javító kezekkel nyúlok az ország intézményeihez, mint megboldogult atyám 1808 ban és boldogult bátyám, kora tapasztalásaihoz képest jön. Ki­jelöltem magamnak a határt, meddig mehetek, s ha­tározottan megtartom azt. Nem titkoljuk magunktól, hogy talán súlyos idők következnek be ránk , s en­nek megfontolásával minden attól függ, hogy az ország maga képviselőiben egyetértsen velem. Ezt remény­em, kivánom és várom. Csak igy leszünk kivül belöl erősek s nézhetünk bizvást a jövőbe. Milánó, jan. 30. A „Perseveranza“ párisi levelei szerint della Mormora tábornok a porosz királynak több előnyös ajánlatot fog tenni, de egyszersmind kijelenteni, hogy ha Pororoszország Austriával szövetkezik, Olaszor­szág Francziaországgal fog tartani. Róma, jan. 39. Gaetából f. hó 30-káról jelentik : min­den nap néhány száz ágyúlövést váltanak. Múlt éjjel a piemontiak több ezer bombát vetettek a várba , de a falak nem szenvedtek károkat. Esti posta. Pest, jan. 31. A „Moniteur“ január 28-diki szemléjében emlékez­teti a közönséget, hogy az angol parliament febr. 5 di­­kén, tehát egy nappal később gyűl egybe, mint a fran­czia szenátus és törvényhozó test­üléseit megnyitan­­dotta. A Berlinből Párisba érkezett levelek azt mondják, hogy a porosz fővárosban a harczi párt került fölül. Ezen állítást a kölni lap kétségbe vonja. A hivatalos viszonyok a párisi és berlini udvarok közt még md­dig jók. Murat­hy legalább egy sajátkezűleg írt levelet vitt magával Párisba, Vilmos királytól, melyben ez utóbbi azt mondja, hogy legforróbb óhajtása jó egye­tértésben élni a császári kormánynyal. — Ahmed Vesihbasa, a Párisból visszahívott török követ, jan. 27-én ünnepélyes kihallgatáson búcsút vett a császártól. —• Lebarbier de Tinon altengernagy a kölni lap szerint jan. 27 óta Párisban van, s már volt fogadva a császártól. — Az „Ital. Corresp.“ írja Genuából jan. 25-től. Tegnap ismét egy osztály magyar önkénytes indult innen Nolába, Türr közelebbi tiltakozására, hogy ő nem toborz, megjegyzi a nevezett lap, miszerint neki bizonyos tudomása van , hogy egy őrmester meg van bízva a Milánóból és Piemontból érkező önkénytese­­ket Nolába utasítani. Az őrmester 4 frank zsoldot húz, az önkénytesek 15 frankot napjára. Nem tudhatni, hogy mi czélja volt Türrnek azzal a tiltakozással, miután a toborzáson itt nyilvánosan folynak, de nem a legnagyobb sikerrel.

Next