Pesti Napló, 1863. július (14. évfolyam, 4017-4038. szám)
1863-07-31 / 4038. szám
— Vera-Crui, jun. 6. Fore i :raaí kihirdette s behozta a francai sajtótörvényt. A triumvirátus a következő fajokból áll: Almonte tábornok, a mexicói püspök, és Salas tábornok. Juarez mindazokat, kik Foreyhez csatlakoznak, árulóknak nyilvánítja. — Konstantinápoly, jul. 17. Nubar bey a porta utasításaival szerdán a Suez csatorna kérdésében el fog utazni; azt hiszik, hogy ezen utasítás a kényszermunka megszüntetésére s a terület kisajátítására vonatkozik. A „Kerka“ cs. k. hadigőzös három nap előtt a Pyraeusba ment. Újabb tudósítások jelentik, hogy Dost Mohamed nem halt meg, sőt inkább Herat birtokában van. — Bukarest, jul. 27. Czartoryski Marcell herczeg ideérkezett. — Messina, jul. 28. Az új intézkedések folytán a tartományok minden részeiből jelentékeny számú zendülő önkényt jelentkezik. — Drezda, jul. 29. A mai drezdai újság dementirozza a „Deutsche Alig. Ztgu azon hírét, hogy a szász minisztérium a lipcsei tornaünnepély alatt a német birodalmi alkotmány kolportterozását megtiltotta. Heti posta Pe b t, jul. 30. Tisztul, ha nem is ama látkör, melynek derűje vagy borújából a jövendő időjárás megjósoltathatnék, hanem tisztulnak a nézetek azok iránt, mik már megtörténtek; hogy némi biztossággal sejthessük az ezentúli bonyolódásokat, jó lesz feljegyezni a tett felfedezéseket is. Francziaország kormánya kézbe véve Gorcsakoff herczeg válaszát, a külügyminiszter azonnal értesíté a londoni és bécsi udvarokat, miszerint a császár kész Oroszorzággal megszakítani a diplomatiai csakckövetéseket, sőt az innét eredhető ellenségeskedésektől sem idegen, feltéve, hogy a két szövetséges hatalom vele egyetért a követendő eljárási mód iránt. Vagy pedig, ha a két állam kormánya inkább akarná, e szélsőség helyett adassék tudtára az orosz kabinetnek, hogy az általa javaslott megoldási mód elfogadhatón, s hogy e szerint jól fontolja meg a következéseket. Ez nem leend más, mint a hat pontot ultimátummá alakítni át. Következtek az üzenetváltások, melynek eredménye volt, hogy Drouyn úr egy jegyzéket szerkesztett, melynek nincs ugyan fenyegető jelleme, nem is tartalmaz diplomatiai szakítást, hanem határozottan megmarad a hat pont, s a nyolcz hatalom conferentiája mellett, a nélkül mégis , hogy ezen ragaszkodását szükségesnek tartaná indokolni. Ausztria mindezeket szintén megteszi a maga szerkezetében, de egyúttal indokolja is megmaradását korábbi nézetei mellett, miáltal az újabb alkudozások folyamatba vétele válik lehetővé. Angolorsság hajlandóbb az osztrák, mint a franczia szerkezetet aláírni, s így kilátás van rá, hogy a három hatalom az osztrák kabinet szerkezetét azonos jegyzékül fogadja el, s ezt — mint a „Pays“ értesül — augusztus hó első napjaiban Sz. Pétervárra el is küldeni. A „Pays“ azzal is vigasztalja magát,hogy a sz.-pétervári kabinet látván titkos törekvésének — Ausztriát a nyugatiaktól elválasztani — meghiúsulását, sietni fog a javaslott módozatot aláirni, s igy a Napoleon ünnepre e nagy aggodalmat okozott bonyodalom a csendes megoldás első stádiumán fog bemutattathatni. Addig természetesen kiki folytatja érzelmi vagy sejtelmi politikáját. Az „Opin. Nat.“ kitartással húzza meg minden 24 órában a háború vészharangját, s a „France“ és társai ott állnak a vizes kannákkal, készek az első szikrát a kórszámra locsolni agyon, mely idő előtt mutatkoznék. Eredeti e harczban a „Presse“, mely minden társától elválva dicséri az orosz jegyzéket, Gorcsakoff bölcseségét, az ügyes orosz politikát. stb. Megvárjuk a végét, s azután szólni fogunk felőle bővebben. — Az angol „Morning Post“ a következendő érdekes okmányt teszi közzé : „Lengyel nemzeti kormány — külügyi hivatal. Czartoryski László legyez: „Varsó, jul. 10. A lengyel nemzeti kormány vette önnek junius 30-án kelt levelét, mely a fegyvernyugvásra vonatkozik. Ön felhatalmazta ezennel azon nyilatkozatra, hogy a lengyel nemzeti kormány hálával fogadja a hatalmak közbenjárását, s az ellenségeskedések megszüntetésébe beleegyezik. De lényeges, hogy a fegyvernyugvás megtörténjék mindazon lengyel tartományban, hol a fölkelés kiütött, még pedig ily feltételek alatt : „1. Az oroszok néhány kijelölendő pontot megszállva tartanak. „2. Szabadon bocsáttatik minden fogságban levő egyén; visszatér Lengyelországba minden száműzött. „3. Állandó nemzetközi bizottmány fogja ellenőrzeni e föltételek beteljesítését.“ — A bécsi „General Corresp.“ dicséri Berg tábornokot. Mióta ez Varsóban átvette a katonai kormányt, nemcsak a fenyíték javult lényegesen a hadseregnél, hanem intézkedéseiről azt mondják a szakértők, hogy a felkelés alkalmasint ezek folytán el lesz nyomva a jövő tél beálltáig. Igaz, hogy eddig elé nem érkezett annyi új csapat Berg rendelkezése alá, hogy a tetemes veszteség pótolható legyen, de közelebbről Maniukine tábornok 10,000 embernyi fiús csapatot hozott. Ezenkívül tíz ezred kozákot várnak, melynek összes száma 6000 ember. — Litvániában az oroszok kedvezőtlenebbül állanak szemben a felkelőkkel, hol ezek a csaknem járhatón mocsáros helyek közt erős állásokat foglalnak el. Ezenkívül itt többnyire Posenből átszökött önkénytesek harczolak, s az oroszok maguk állítják, hogy ezen, többnyire kiszolgált porosz katonákból álló segítség legveszedelmesebb része a fölkelő Beregnek, mik a Gallicziából érkező önkénytes csapatokat egyátalában nem nézik veszélyeseknek. A „Kreuz-Zig“ egy legközelebbi számában megjelent vezérczikkben Poroszországra nézve elutasíthatlan feladatnak mondja ki az Ausztriával s külösen Angliával való egyetértést, s kiegyezkedést, mert a „Kfz. Ztg.” szerint Oroszország szövetsége egymagában Poroszországra nézve se nem kielégítő, se nem eléggé biztos. A „Kreutzzeitu.jg“ szerint minél tovább marad így Poroszország politikai állása, annál veszélyezettebb lesz az, s nemsokára egész Európában izolált, s Francziaországgal szemben oly helyzetbe jutt majd, mint amilyenben Ausztria volt. A porosz-lengyel határszéli vidéken a porosz kormány által hirdetendő ostromán apótra nézve a „Neueste Nachrichten“ Posenből egy közleményt vesz. Ez Wer der porosz tábornok egy hivatalos irata, melyből kitűnik, hogy kormánya rábízta, mikor hirdesse ki az ostromállapotot. — Érdekesebb az, hogy ez okmányban két pontját találjuk a f. é. febr. - án kelt orosz-porosz szerződésnek, u. m. a IX-ik és XlI-ik csikket. Ezek itt következnek: „IX. ez. Porosz király ö felsége fegyveres csapatainak akkor lesz szükséges közösen működni a minden oroszok czárja ö felségének Lengyelországban működő hadaival, midőn a körülmények úgy fogják kívánni, hogy a császári csapatok a porosz királyság közvetlen szomszédjából visszahuzassanak. „XII-ik ez. A porosz király ő felsége által kinevezendő főparancsnok a IX-ik cz.-ben mondott eventualitás alkalmával haladéktalanul megkezdi működését a parancsnoksága alatt állandó csapatokkal a lengyel királyság területén, minek is az orosz czár ő felsége által kinevezendő parancsnokkal egyetértésben kell történnie. Továbbá közöltetik a porosz király febr. 28-diki utasításának egyik pontja. — A király főparancsnokának a fentebbi 1X-dik csikkben kijelölt esetre meghagyja, hogy mielőtt a porosz csapatok a lengyel királyság területére átlépnének, szükséges kikérni a király helybenhagyását arra nézve, hogy az ostromállapot kihirdettessék a porosz felsőség alatti terület egy részére, vagy ha szükség, az egészre. Ez ostromállapot hirdetésére nézve is szükséges, hogy a porosz parancsnok értekezzék az orosz főparancsnokkal, s az így kijelölendő területen kezdje meg hadi működését. Werder tábornok mindezeknél fogva tudatja, hogy mihelyt az ostromállapot kihirdetésének idejét elérkezettnek fogja látni, azonnal átlépi hadával a lengyel határt. Ennélfogva felszólít Preuszen, Posen és Silézia tartományaiban minden katomai és polgári hatóságot, hogy ehhez képest tegye intézkedéseit. Kelt Posenben, júl. 21-én. Elég fontos leleplezés — csak az a kérdés, egészen hiteles-e e közlemény. Felelős szerkesztő : Báró Kemény Zsigmond. Bloyd • • ............................. 241 — 248 — p4ki, (100 frank ) . . 44 45 44 65 Buda. Elindulás 6 óra 80 p. reggel. 5 óra 16 p. este. ®*eg ’ p • P- 08S p^t—Baja—Mohács : naponkint 6 Uj • . • — — — Dunagöshajózó*....................... 441 - 443 - 1 TMK Sz.-Fehérvár. Ind. 8. 6. 48 p. reg. érk. 7 ó. 20 p. este. Czegléd-Arad. órakor reggel. 181e*.................. ~ 3-------Pesti lánchíd....................... 395 — 400 — Pénznemek. Kanizsa. Elindulás 1 óra 43 p. é. u. 10 ó. 10 p. este. Czegléd. Ind. 12 ó. 41 p. délb. 8 ó. 20 p. este. Pest - Eszék—Zimony: héfőn, szer- 1 1 08*11« ’ ’ • — “* 1 éjszaki vaspálya....................... 1683 1685 Korona................................... lő 36 1645 Székes-Fehérvár—Bécs. Szolnok. Ind. 5 ó. 9 p. délut 4 ó. 12 p. reggel. da és szombaton 6 órakor regg. f*®?0*6’'5.. * • • — 7 617 75. A hamvaspálya ..... 192 60 193 50 Császári arany....................... 5 37 5 89 Székes-Fehérvár. Ind. 9 óra 15 perc reggeL Csaba.Ind. 2 ó. 14 p. délután. 11 ó. 18 p. éjjel. Pest—Orsova—fliing«gn . s«erdla 6 _ n . 11 • — I — Déli vaspálya. ..... 218 — 260 — Napoleonsd’or........................ 9 09 9 — Uj-Szőpy.Elindulás 1 óra 80 perc délután Arad. Erk. 8 ó. 3 p. délután. 6 ó. reggel órakor reggel Duaviaálla. Pest jul. 27. 6. 900 fel láfogatt Vívspál.Vrt .... 145 75 146 25 Orosz imperialok....................... 9 20 9 25 Réce. Erkc és 7 óra este. Szolnok. Ind. 5 ó. 9 p. délután. 4 ó. 12 p. regg. „ Fosson iuL 2S 8'40 alatt HIRDETÉSEK. STÁJER NOVÉNYNEDV mell* és tüdő-betegek számára, egy üveg ára 88 kr. o. é. 1 83 f—* Engelhofer izom- és ideg-essenciája egy üveg ára 1 írt o. é. Dr. Krombholz gyomor-liquenre, egy üveg ára 52 kr. o. é. Dr. Brunn Stomaticon (szájvize), egy üveg ára 88 kr. o. é. mindig igazi és legjobb minőségben kaphatók: UTOCIPTZW • TÖRÖK JÓZSEF gyógysz., király-utcza’7. sz., JuDA 121J31 • Eberführer A., Gindele Q., Gindrich J., Hausner F. L., Höffler unokái, Kindl és Frühwirth, Köhler E., König N., Oszeczky F., Szenes Ed., Tobisch C., Tunner J, Vághy K., Weiss Fl. uraknál. •KiTTI Á Tűr • Bakacs Lajos udv. gyógysz., Brunner G.F., Ste DUVan • den J., Proháczka és Schwarzmayer uraknál-Alsó-Lendván : Kiss A. Aradon, Toness Freyberger. Aszódon : Hannisch A. Apatinban: Wény M., Weidinger S. Aranyos-Maróthan: Samasa J. B. Almáson: Beck K. Baánban : Sabinnoszky J. Baján : Stern K. és Dietzl és Michitsch St., Herzfeld fiai. Beregszászon: Buzáth gyógy. Berettyó-Ujfaluban : Savreti J. gyógysz. Bezdán : Schulz E. J. Besztercebányán : Sztraka 8. Beszterczén : Kelp és társa, Dietrich és Fleischer. Blalán: Knaus J. Konyhádon : Beck J., Schauta J. B. B.-Gyarmaton: Sipplertestv. Brassóban: Jekelius gy Csaczán : Eichenwald M. Oebreczenben: Rothschneck. KolbenbergerE.,Nemetz J., Czanak J., Papp G., Borsosy. Deesen : Szathmáry K. Déván : Buchler A., Ötvös. Diakováron: Bosniakovics. D.Földváron: Timmer K. Esztergomban : Bierbrauer. Egerben: Weszely gyógysz Eperjesen: Zsemberyi. Papp G. S. Eszéken : Deszasky S., Argirovich G. és Károlovich gyógysz. Bélegyházán : Hunyadylstv Fiuméban: Rigotti. Fogarasban : Schranz G. Fehértemplomban : Joannovics és Boschits. Fehértemplom (Bánát) Schmitz G. Fehértemplom (Erdély): Barbulovics D. Galanthán:Wallandt Tódor. Gyöngyösön: Kocsanovich, Gyulán: Császár K. Győrött: Hergesell A. Hadersdorfban: Martinidess. Hradison: Beit J., Grigor F. Hőgyészen: Rausz St. özv. Holiitson : Mühlbauer. B -M.Vásárhelyen: Wagner Iglón: Inderka. Jassyban: Immervoll J. E. Scheidler. Kőszegben: Küttl és Strehle. Kolozsvárt: Kozák E. Kaposvárott: Kohn J. Karansebesben: Stojesevics. Kassán: Novelly A. Késmárkon : Szopkó K. N. Kecskeméten: Gallé gyógy., Handtl., Milhofer. Keszthelyen: Singer testv. Kis-Czel: Brunner G. Komáromban : Grötschegy. Ziegler A. és fia. Körmöczbányán: Nemtsek J. Kostelniczán: Radakovics M. Léván: Bolemann Ede. Lugoson : Popovicza D . Weisz testv.,Schiessler A. Makón: Ocsovsky S. Martonvásáron : Pintér J. E. Miskolcson : Böszörményi, Spuller J. A. Mitrovitzan : Kerstonovics Mohácson : Kögl A. M.Ováron : Koller Alajos. M. -Vásárhelyen:Fogarasi D. N. -Ahonjban: Lukacz. N,-Bccskereken : Pyrra D., Danilovics G., Wegling és Herschani, Schlesinger Gusztáv. N.-Bányán : Pap. N.-Kanizsán : Fábián özv Zerkowich W. A. Nagykárolyban: Alex, Sanger. , N.-Kikindan : Schanner. Nyitrán : Rippeli gyógysz. Nyíregyházán : Grünfeld J. és Forgács G. Nagyszombatban: Kessely J. , Panthotes. N.-Váradon: Kiss S., Rössler J. K. és Rosenthal A. Oraviczán : Pintinger J. Orosházán: Székány Istv. Palánkán: Karvázy A. Pakson: Florian Ján. Pancsován: Huber J.,Krancsevics P., Joannovics D. U., Joannovics J. B és Kresadinacz M. Pápán : Bermüller S. Péterváradon: Nagy Ignácz, Andres Fer. Pozsonyban: Schneeberger és Heinrich, Pisztoly. Pécsett: Berger C., Pucher G., RechW., LakichF., Ohetka S. Püspök-Ladányban : Haagen Alajos. Rozsnyón: Pleymann A. , Madarasa G. ”Szombatban: Kretschmar. Rumán : Bogdanovics J. Sasváron : Müke A Selmeczbányán: Dimak J.E. Sellyén: Weigl József. Szentesen : Eiszdörfer G. és Prohaska J. Szegszárdon : Mihek J. és Mihek N. J . Stern M. Noviter A. Szepsi-Szt-Györgyön : Vitályos B. Szegeden: Hauer A. és Lansovits , Mészáros Pál. Szolnokon : Scheftsik Istv Szabadkán : Reisner A. S. Szebenben : Zöhrer J. F. Szécsényen : Schönberg A. Segesváron : Misselbacker. Sz.-Kereszten : Detény V. Sopronban: Voga, Eder, Rupprecht J. Szigetváron: Grünhuth M. Sziszekben: Pokorny F. Szombathelyen : Pillich és Albrecht F. R. Sz -Fehérvárit: Légmán A. Szt-Györgyön : Kartin Fer. Sümegen : Hirschler N. St. Somlyón: Ruszka In. Tapolczán: Frisch József. Tapolcsánban : Kilaha C. A Temesvárott: Jeney és Solquir, Hain, Schidle F. Fahner Kár. Tatán : Nirtit F. Trencsénben: Kulka J. T.Kanizsán : Firigihazky . Újvidéken: Vidanc J. L Milletits N. Újbányán : Hamel G. UJ-Verbászon: Singer H. Varasdon: Dr. Halter. Verőczén: Doma. Verseczen: Karnap E. „ Obrado/iea. „ Fuchs János. „ Blumm J. „ Joannaries J.P. Veszprémben : Frömner H. Váczon : Bodendorfez J. Vukováron: Stanits Ts.,Markovits B. Zomborban : Weiss J.és Pepita István . Facione, Heindlhofer R.,Csaisch C Zimonyban: Tresehtik, Joannovics és Petrovics Zala-Egemegen: Handler II *M. W. Jeblom hamburgi és fischamendi _______ cs. kir. országosan szabadalmazott Ttt-gyárainak a IA'Um.*van Bécsben, (Stadt, Schwertgasse Nr. 4, 1-ten Stock) és tart legnagyobb készletben mindennemű varrótűket, a legdrágább minőségűektől a legolcsóbbakig, továbbá tűző és kötőtűket, kapcsokat, és minden e szakba vágó czikkeket. >±±±±±±±±±±£ feleskigessY^Uk,!11£?dőn azonnal X±±±A±±±±±±y 3 Jutalomérem a H- gyarapodás,melynek a nevezett gyá- 2 Jutalomérem a P -M . ..r rak az újabb időben örvendenek, va- H-fjvilágkiallitasbólva lamint azon körülmény, hogy azok ^svilágkiállitásbóljf H Páris 1853. P Mt dijéremmel kitöntetvék, eléggé 2 Bécs 1845. P 8 - H- tanúskodnak ezen készítmények je- -H............. ~ H+++^+++++^ lességéről. 1870 20—12 "TFTTTVUTX vr.Hultett csúz és kőszvény elleni gyógyszere. Ezen, 40 évi tapasztalatra fektetett gyógyszer alkalmas mindennemű, még oly elévült kőszvény és idült csúzbajokban, s az úgynevezett ideghasogatásokban, már számtalan egyéneket szabadított meg ezen iszonyú fájdalmaktól, s az utolsó öt év alatt soha egyetlen est sem adta magát elő, hogy ezen szer gyógyerejét tökéletesen ne igazolta volna, legközelebb a bizonyítványoknak egy hosszú sora fog közzététetni, melyek ezen szer rendkívüli gyógyerejét a legfényesebben bizonyítják. Ar a palaczkonkint, használati utasítással együtt 2 frt 80 kr, postai elküldéssel 3 frt o. é. Napraforgó viz. Ezen Vigyület a haj kihullása ellen és annak utánnövése előmozdítására, minden további ajánlatot teljesen nélkülöz, miután annak biztos sikere felől elég megemlíteni azon száz meg száz bizonyítványokat és köszönő leveleket, melyek nálam letéve vannak, s melyek bárki által is minden pillanatban megtekinthetők. Bizonyítja továbbá azon nagy kelet, melyben részeltetik. — A bizonyítványok azonban szerénységből nem közölhetők nyilvánosan. Ara palacskonkint használati utasítással 2 frt 50 kr, nagyobb pa- 1. czk 4 frt, postai elküldéssel 20 krral több. Schedling Ernő, 1:129 665 vegyész és iilatszerész Bésben, Alser külváros, Flórián utcza 91 ez. PESTEN : Török József gyógysz. umnál király-utcza 8. szám a. Scholtz János gyógysz. urnái a városháztéren és Springsfeld M. urnái Lipótvárosban. — BUDÁN : Bakacs L. udv. gyógysz. urnái. A hajnak megtartása cs. kir. kizárólag s növesztésére szolgáló szabadalmazott ILÓ-NYAKTARAJ-ZSIRNAK központi szétküldési raktára nagyban és kicsiben. Ezer, már évszázadok óta ismeretes nyaktaraj-zsír, mely azonban rsmint tisztán tojlett,tárgy még nem volt kapható, kitűnő tulajdonságai és kóhatásai által elősegíti a hajnövést, erősiti a haj tövét, és a haj kihullását is végkép eltávolítja; ezen orvosilag megvizsgált és tisztára szűrt nyak-I startij-zsirnak hatásai meglepők, ennélfogva fel is hagyok minden dicsér-1 Igetéssel. Ezen nyaktaraj-zsir tisztított minőségben egy üveggel 1 frt; f ■mint bajkenőcs egy tégelylyel 60 kr , mint szépitőszer darabonkint 40 és 1 150 kron árultatik. Abt Vilmos, fodrász és cs. kir. szabadalom-tulajdonos Bécsben, belváros, Karnthnerstrasse 51. sz. és Neubau, Neubaugasse 70 a?. IMT* A kik ezen szerből letét-raktárt óhajtanak beírni, forduljanakMoll J. „gólyához“ czimzett gyógytárába, Bacs, belváros, Tuchlauben Zs. uj sz. a , vagy Bauer J. J. úrhoz, Bécs, Goldschmidgasse 592. sz. Pesten kapható TÖRÖK JÓZSEF ur gyógytárában ___________király-utcza 8. sz._______ 1727 12—10 5527. sz. Cs. k. szab. tiszavidéki vasút. Hirdetmény. Életbeléptetése egy uj üzleti szabályzatnak. A magas cs. kir. kereskedelmi minisztérium f é. junius 30-ki és *** Visszám alatti kibocsátványával, a birodalmi valamennyi vaspályákat kötelezőleg helybenhagyott uj üzleti szabályzat, a személy és áru szállítására nézve, a tiszavidéki vaspályán. 1861. évi augustus hó 1-től kezdve fog érvénybe léptetni. E naptól fogva tehát a tiszai vasúton szállítandó személyek és áruk csak ezen új szabályzat határozatai alapján vétetnek fel, s következőleg minden a szállításra, valamint az árukérti kezességre és biztosításra nézve eddig fennállt határozmányok egyúttal megszüntetnek. Az új üzleti szabályzat minden állomáson darabja 15 krajcráron kapható, különben is közhasználatra s megtekintésre meglesz minden állomási irodában, valamint a pálya vendéglőiben. A gyors- és fuvaráru szállítási idejére nézve fennálló határozatok — a jelen új üzleti rendszabály általános alapelvei alkalmazása mellett — egyelőre érvényben maradnak. Ezen határozatok bekövetkezendő változása, valamint a díjak, melyek a kézbesítési idő meg nem tartása esetében külön kikötött kárpótlás biztosításáért fizetendők, külön fognak hirdettetni. Bécs, julius 14-én 1863. 2084 3—3 Az igazgatóénk. EURICH GUSZTÁV könyvkiadó-hivatalában (Pesten barátok tere, 7-ik szám l-ső emelet) épen most jelent meg s általa mindin hiteles könyvárusnál — Bécsben Hoffmann és Ludwig könyvkereskedésében, Wieden, Hauptstrasse Nr. 15. — kapható : VA/ „ j,!, ‘ ce Irta Guizot. Az amerikai egyesült államok köztársa VY dolllllgbUll.saságának megalapítása. Franciából fordították: Gyerőf y Gyula és Szabad Imre. 85 kr. IVTrmb .£ Irta Guizot. Az angol köztársaság bukása és a monarchia jjXiAUlll.. helyreállítása 1660-ban. Franciából fordították Gyerőfy Gyula és Szabad Imre. 95 kr. Tíoavásorok .( Irt. Beöthy László. Tartalom: Poéta és Maecenás. Nro 13. Nincs többé fogfájás. Férjem nősül. Szomorú elmefuttatás. Signora Grassini 85 kr. „Élet és ábránd.“, é2rf°tz/ Károly- Novellák- Két kör „Margit. irta, Vachot Sándorné. Regény 2 kötet. 1 frt 50 kr. „Atell estekre. Irta Vadnai Károly. Elbeszélések 2 kötet 2 frt. Mari priv nnvn n nonhill “ Népszinmü 5 felvonásban. Írták „mari, egy anya a nép Dd. Denner.^Mauian.Magyarra tette Czakó Zsigmond. 70 kr. „Az utósó Szapolyai.“ Törtáneti regény„Egy esküszegő király.“ *tyAibfrtai Károly' TMetire‘ „Murany ostroma. Irta Arany János. Költői beszély. 70 kr. Vo fi A avnlr Irnnvrwc» “ Irta Hieover. Magyarositá Szabek „ VclU.aoZiUJv K.UIlj' Yc. Gy. , angol fametsavénnyel 2 frt 50 kr. „Magyar népmese-gyűjteménye.“ SídtStKÜS bor és Toldy Ferenc. Uj olcsó. Három kötet 2 frt. „Az énekművészet elemei.“ taSíSSl Röviden és érthetően előadva 70 kr. Osittot. ££ Irta Bor. (Dickens Károly.) Egy árva fiú pályája „AVViab V/11 Vei. Angolból forditá Gálszécsy Ödön. Két kötetben Csinos fametszetekkel. 1 frt 70 kr. „Csokonai Mihály minden munkái.“ Setbín’A? Tini fii verko í£ Válogatott népszerű dalokból fűzve Kecskeméthy „xydilUZ.t.iK.C. Csapó Dániel által. Négy füzetben. Ara egy-egy füzetnek 18 kr. „A régi görög irodalom története.“ Kardson j.v után, angolból Récsi Emil által. Első kötet. 3 frt. „Emlekviragok. Írta: Rutkay Emil. Költemények. 40 kr. Coriolanus “ ^rta SkakesPeare Angolból fordította Petőfi „A szerelem gyermekei.“ Két kötet?^ny.Forditotta Gerö‘ UT il T* ovas-it ££ Irta Hiadór. Történeti drámai költemény öt fel„A 1K ^Ur0ig- vonásban. 35 kr. „Őrült tárcája.Anta Hiador. Regény. 35 kr. A lónivncv ££ írta Greguss Ágost. Teleki-dijat nyert vígjáték. 70 kr. Angolvászonba kötve. 1 frt. A maovir non Irnnvrvrp ££ Szerkesztik Csengeri Antal és »IA. magyar nép Könyve. Kemény Zsigmond. Két kötet 2 frt. ■'Duhm Az alulírott ajánlja ezennel a tisztelt Jyü'a'Syim'ít kereskedőknek a vidéken, az önmaga által készített legjobb minőségű tyiJwnaSIM MIM a következő olcsó árakon : 60 frt egy mázsa....................'EnSnt 60 frt „ ................................ 18 frt 100 darab . . ytSDM'll MyiNMS 14frt » » • • u My3NNM 1 frt 20 kr—1 frt 40 kr 1 darab jy}M!£ Eladási fóhelylség : Leopoldstadt, lm Elias’schen Hause Nr. 8 alt, 95 neu. Fiókbolt: Leopoldst, grosse Sperlgasse Nr. 2, und Stadt, Fischerstiege. Megrendelések minden irányban, árutóvétel mellett, a legpontosabban teljesittetnek. Leveleknek a föntnevezett eladási helyiségbe 95. sz. al. intézése kéretik. 2046 6—1 Reichsfeld József, mészáros és hentes, Bécs, Leopoldstadt, Schmelzgasse Nr. 6. Schweki Itil liqueur. Ezen, jelenleg oly annyira kedvelt szer mindennemű fülbajoknál, felnőtteknél úgy, mint gyermekeknél még a süketséget is meggyógyítja, kacsa nej vele született. Ára egy eredeti palaczknak használati utasítással együtt 1árt. — Postán küldve 10 krsjezárral több. Főlakhely: PESTEN, Tőrök József gyógyszerész urnái, király-utcza 7. sz. Budán Bakacs Lajos gyógysz. urnái, tov. bá Pozsonyban Kincsány L. gyógysz. „a megváltóhoz “ Eszéken Brandolo Karolosvich urnái. — Győrött: Némethy Pál gyógysz. urnái. 2018 12- 3 2018 6* Titkos betegségek és idült, súlyos utóbajai ellen, több évi tapasztalás s a világhírű Ricord (egykori párisi tanárának) tanmódja után, siker biztosítása mellett rendel Sugár orvostudor. Lakása: fürdő-utcia 3-ik t. a József-tér sarkán. — Elfogad naponkint 11 órától 1-ig Megkereshető levél által is. F 07,Egri Dr. Zwerma C p nehéz-kóros betegek ^ r. intézetében Béoz, neue Wieden, Mr. 477. H«Sí-ik évben e betegségből 70 tökéletesen kigyógyittatott. A következők megengedték nei ők megnevezését. — Úgy ezek mint másnévezimek a rendelési időben 2 órától 4-ig kaphatók. Jainny, Lerhner,Hagebuchne,', füllingt, Henninger, Streng, Beller, Kenent, Möller, Krems, 20 D 2017 Falta stb. 2-21 ------------------■---------- Nyomatik kiadó-tulajdonos Emich Gusztáv Magy. Al dm. ryomdásznál, Pesten 1863. Barátok tere 7. szám. Bécsi börze jul. 29. Adott Adott Tv-Államadósság, tott. “ Sorejegyek. _tott *5 Vasutak. A tiszavidék vaspályán. u,Kmn.á..i tf/, uitikák érték .... 71 40 TI 50 Hitelintézeti 100 frt . 133 — 133 25 ------------ .. .._____ .___ W«0»U«HTI»A S U metalliques........................ 75 40 75 60 Gőzhajózási 100 , . 92 — 92 60 Tasntl mannUk % dalkelstl vfl«nzlv*n wVMWJDIUS * pesti piacson julius 29-en vpu * ....................... 68 25 68 50 herceg ie . . 98 50 sf 50 fasntl menetek aIddkdeu^vaspaljan. Agil!5 ^ a Dunán. -----------1......1.......— _____ 188flif^W^k (8Kdidc‘l ‘ 152 ^ ifiSPdlff. • m " B7 ~ Sz apöc«ből. Elindulás 7 óra 45 perca regg. 8 óra este. P.-Ladány. Ind. 16. 26Pp. dfm 1 ó. 29 p. éjjel! Alaáaunttim mit 3 ^ ,V,5 litS ( ) * 94 n fzZ * m * ’ n 75 Érsekújvár. Elindulás 16.20 p. d. f.1 ó. 48 p. éjjel. Debrecen. Ind. 8 ó. délután. 3 ó. 47 p. reggel. Felfelé ^ ~T~~r 1860 ki * 101 50 101 75 StfL«.«. J * a« _ fifi fiO Peat- Érkezés 4 óra 87 p. d. u. 6 óra 27 p. reggel. Tokaj. Ind. 5 ó. 26 p. délután. 8 ó. 6 p. reggel. Pest—Bécs : naponkint 6 órák. este.--------------------——*■------~-L------nL FöldtehVentisitáMk, ' BudaT S .' 33 60 gj ^ Elindtín 8 óra 9 p. d. u. 9 óra 7 p. reggel. Miskolc. Ind. 76. 24 p. e^. U a. 8 p. reggel. Pak^Pert: wponkint 56^orreg.*BMa, báMtó . - - | - Matrvar................................... 76 — 76 50 WindimAm-Ht« hnree. 20 21 _ St 50 8*e8ed. Indil1112 ó-17 P* éUeL 8 6- 60 P8100 délután. Kaaaa—Miskolc—Debraesen-Czaaléd Mohács—Pest: naponkint 6 ór. ecte.S . bánáti ni. . 85—87 4 80 5 40 BáS il- £ öS *: : Sm ll S Teme,vAr- 10 ó-18 p-Mte* ja»» H'rdéW . ............................. ’8 — 78 5(i Keglevich gróf 10 . 14 75 16 — m j « Miskolc. Ind. 7 ó. 62 p.reggel. 3 ó. 2 p. délut ^«•t-vasárnap, kedd és „ twzavidéki uj 86—87 6 10 5 40 Elsőbbségi hitványak V ^ Temesvár. Klfa^ulán 10 óra 82 p. éjjel. * 6. 46 p. reg. Tok ■ ^ 9 6. 35 p. regek 5 6. 85 p. délut. 0 pént^ten 10 órakor este. „ fehérvári uj . 88—84 4 70 4 90 57. Lloyd................................... 92-93 Váltók (devinek) Szeged. Elindulás 2 óra 26 p. rag. 12 óra délben Debrecen. Ind. 12 ó. 12 p. délb. 10 ó.24 p. éjj. 0 óra-Pest , pénteken reggel. bácskai ny. . 88- 4 4 40 4 60 5% dunagőzhajózási . . . 94 - 95 - három hónapra. Czegléd.Elindulás 6 óra 29 p. reg. 6 óra 81 p. délut..Ladány. fed. 1 ó. 45 p. d.u. 12 ó. 66 p.éjjel. B+m-Dumr-Pm s szombaton Kétszeres .... - - -! Hitelintézeti . . 190 40 190 60 (100 ddb. „) . . . - Bécs. Megérkés 6 óra 88 perc este. 6 óra reggel. Pflspftk-Ladány—Nagyvárad. Lefelé: 8 etetésre. . . — — _ Tiszai vaant.............................147 — 147 — Ezüst................................... 110 75 111 — ________________________________________________________________________________________________________________________________________