Pesti Napló, 1868. december (19. évfolyam, 5491–5515. szám)

1868-12-12 / 5500. szám

, hogy hányadán vagyunk ez intézettel. Sok min­dennemű vajúdás után végre létesült azon egyesség, melylyel­ a „Hungaria“ igazgató taná­csa három hóval ezelőtt meglepte a közönséget és mely szerint egy előkelő polgárokból alakult consortium késznek nyilatkozott a kiadandó 700 darab részvénynek átvételére. E részvények kibocsátása pedig életkérdés a „Hungáriá­ra nézve, mivel a kormány a nagyobb részt már veszendőbe ment alaptőkéből felmaradt morzsa­­lékokat nem tarthatta elegendőnak arra nézve hogy azokra fektetessék egy nagy, ezer meg ezerféle viszontagságnak kitett biztosítási üzlet! A 700 részvényen tehát szerencsésen túladtak volna és kürtölték ezt fenhangon után útfélen. A dolognak azonban volt még egy kis bibéje is : a consortium t. i. kikötötte magának, hogy átvé­tel előtt szeretne egy kicsit betekinteni a Hun­­garia könyveibe. Miután azonban az ille­tők a főkönyvből az intézet valóságos állásáról meggyőződtek , azonnal ott hagyták az igaz­gatóságot a faképnél, és most még csak egyetlen egy részvényt sem akarnak elvállalni. Nem lehet tagadni, hogy e tény igen szomorú sejtelmeket keltött Pozsonyban. Ideje volna, hogy a Hungá­ria igazgatósága nyilatkozzék a 700 részvény mikép elhelyezéséről és adjon számot e fontos művelet eredményéről. A magas kormánytól azonban joggal elvárjuk, hogy­ ez intézet írását behatóan vizsgáltatja s megnyugtatja a sötét­ben tapogatódzó közönséget. Hasonló kudarczot vallott Pozsony a már évek óta alakuló félben lévő nagy földhi­tlbankkal is. Spyers-Duran úr, mióta a „Hungária“ igaz­gatói székéből, kiszorult, tervezgetésekkel tölti ■zabadóráit. Álmodott egy nagy bankról, fényes választmányról és szép igazgatói államéról. Két évi ernyedetlen fáradozás által végtére annyira vitte a dolgot, hogy az újságoknak megírhatta, miszerint intézete létesül. Választottak elnököt, alelnököt, választmányi tagokat és még igaz­gatót is. Mind megvolt— csak részvényes nem, és hitelt érdemlő forrásból értesíthetem a közön­séget arról, hogy a részvények s/fi-odré­­sze még most nincs elhelyezve. —n—j. Bereghszász, decz.hó 1-én [Ere­­deti tudósítás] (Az éjszakkeleti vasút egy­némely szárnyvonalai) Köztudo­mású dolog, miszerint a magyar északkeleti vas­útvonal előmunkálatai nagyobbára befejeztettek sőt azt is tudjuk, hogy a nevezett vonal fővállal­kozója egyes vonalrészek kiépítése iránt alvál­­kozókkal már szerződött is. E szerint fel kell tennünk, hogy ezen vonalak iránya — a hely­színen történt szemle után — a közlekedési mi­nisztérium által már helyben is hagyatott, ezek­re tehát jelen felszólalásunk nem vonatkozhato­k. Van azonban a fentebb említett vasútvonalnak egy része, melynek irányát — a helyszínen al­kalmilag történt megtekintésünk után az állam­ra és vállalkozóra nézve károsnak, a közönség­re nézve pedig kényelmetlennek tartjuk, s ez a csap-beregszászi vonalnak azon része, mely Csaptól Bátyúig terjed ; további az ezen vonal­­részből kiágazó munkácsi szárnyvonal. Ezen vonalrészek irányának megválasztása nézetünk szerint két okból hibás. 1­ er azért, mert a munkácsi szárnyvonal el­térési pontjának kedvéért fel van áldozva a Csap és Bátyú közötti egyenes — tehát rövidebb — irány. 2- or pedig azért, mert a nevezett eltérési pont oly helyen választatott, mely a Latorcza vize időnkinti kiáradásainak még mindig ki van téve. Ezen hibás választás által a csap-bátyui vonal körül­belül 700, a munkácsi szárnyvonal pedig 800 öllel lenne hosszabb, s ez mindenesetre az államnak káros. De káros egyszersmind a vál­lalkozónak is , mert ha Csaptól egyenesen vezet­tetnék a vasút Bátyúig, nem csak a földmunka kereskednék az által, hogy itt a terrénum emel­­kedettebb, de egy híd költségét is meg lehetne gazdálkodni, mert míg a jelenlegi vonal a Csa­­ronde, Szörnye-Kerepecz és Szörnye patakokon halad át, az egyenes vonal, és az ebből Bátyú­nál kiágazandó munkácsi szárnyvonal csak a Csaronda és Szörnye patakán menne át. A­mi végre a közönséget illeti: ide nem számítva azt, hogy a munkácsi szárnyvonal jelenlegi eltérő pontjánál tervezett pályaudvar az úgynevezett Kerepeözmegi erdő közepén — tehát valóságos vadonban van, az odajuthatás a Latorcza kiáradásának idején teljes lehetetlen. A dolgok ily állása mellett hazafias kötelessé­gemnek tartom e körülményt a közlekedési mi­nisztériumnak figyelmébe ajánlani, hogy a hely­színen teendő vizsgálatok után a csap bátyúi vo­nal­rész irányának,­­ az ebből kiinduló munká­csi szárnyvonal eltérési pontjának megváltozta­tása iránt a kellő intézkedéseket megtehesse. S et,a­zan­­viselve,miből az emberi nem ipari kifejlődésére következtetést lehetne hozni hanem hogy addig mig ezen hiányok azokra nézve, mik eddig mint egy ébrenyben megvannak, ki nem egészittetnek, és azok, mik még meg sin­csenek kezdve, gyűjtőinek, nem is lehet szó, hogy iparosaink egyedül a régiségek tárából okuljanak, mintáikat ottan felkeressék, ízlésüket kimivelhessék! Csak akkor, ha lesz olyan intézetünk, mely a hazai s külföldi iparnak minden ágára kiterjesz­­kedik, és azt következetesen kifejtve, folytonos tekintettel a hazai virágzó, vagy fejlesztendő iparágakra, bővíteni fogja, és az anyagot nem tekintve, aranyon és drágaköves ékítményeken kívül, a gips mintákra régi bútorokra, agyag­művekre, faragványokra, hímzésekre, szövetek­re is ki fogja terjeszteni figyelmét, alkalmat ad­ni remek példányok által, hogy azokat iparosa­­ink kényelemmel tanulmányozhassák, másolhas­sák és utánozhassák, és a megtekintésen kívül néha a nőtudományból egy-egy előadást is hall­janak, csak akkor fog honi iparunknak is pir­­kadnia újabb hajnali csillaga, melynek vezetésé­nél nem csak búzánk és dohányunk, borunk és gyapjúnk, hanem kézműveseink vagy művésze­ink remekjei is fognak bátran a világverseny Boromptidba léphetni. Ilyen eszmék lebegtek azon jeles férfiak sze­mei előtt, kik néhány év előtt Bécsben egy ipar­­múzeum szükségességét belátták, és elég bátor­­sággal birának elismerni, hogy Ausztria némely iparczikkében, melylyel eddig a vi­­gvásárt el­­látta, melyben semmi versenytárstól félnia nem kellett, hátramaradt és más serényebb, előre törekvő nemzettől há­térbe szorittatott. Az anyag jósága megmaradt, az áruk talán aránylag olcsóbbak is voltak a külföldieknél és még is a silányabb anyagú — a drágább czikkek keres­tettek, mert több ízléssel, szemfény­ve íztőbb, ere­­deti­bb eszméktől vezettetve készültek. (Folyt, köv.) Pesti gabnatőzsde, deczember 11. Búzában a hangulat megszilárdult, s a malmok jó vétel­kedve mellett az árak erősen tartják magukat. A forgalom mintegy 15—18 ezer mérő lehetett. Árak következők : tiszavidéki búza 837a ftos 3 ft 72'12 kr. készpénz, 82 Tfa fontos 3 ft 50 kr. készpénz, 861­2 fontos 4 ft 37'72 kr. 3 hóra, 87 fontos 4 ft 55 kr. 3 hóra, 87 Va­ftos 4 ft 65 kr. 3 hóra; pes'.­ 87 fontos 4 ft 55 kr. készp. Mindez vámmázsánkint. Rozsban kevés készlet mellett 5 krral magasabb árakon kelt el néhány ezer mérő, 2 frt 85—87 kron, 80 ftra mázsáivá. Kukori­ca a változás nélkül, néhány tétel kelt el 2 frt 25 krral, vámmázsálva. Árpában, a 72 ftos áruból néhány vétel történt 2 frt 10 kron. Zab­­ra 61 5000 mérő kelt el 1 frt 65 krral. Pesti értéktőzsde, deczember 11. Fölöt­tébb lanyha hangulat mellett az értékpapírok vagy változatlant maradtak, vagy estek. Magy. ált. hitelbank 93 — 9311a frt mellett vesztett 1 frt. Pesti népbank 44—45 frt után szintén vesztett 1 frt. Angol-magyarbank 114—115 frton vétetve vesztett 2 frtot. Budai tak. pénztár 485—405 frt mellett vasztett 10 frt. Budai gyártel­p 100— 105 fr­tón 5 frt veszteséggel jött forgalomba. Blum 530­ 540 frt makett veszt 5 frtot. Lánczhid 538 540 fton kel­et veszt 2 frtot.I. vontató 256—258 frt után veszt 2 frtot. Be nem jegyzett részvények : pesti közút II. 394—396 frt mellett veszt 2 ft,Athenaeum 20—25 ft.után veszt 5 ftot. Kőbányai serfőz. 124—127 ft után veszt 2 ftot. Securitás 333—337 fton 4 ft veszteséggel jött forgalomba. Esti zárlat: Tramway­ban rohamos áremel­kedés mutatkozott 129 — 13075 ftig, tömeges (1000 db) vétel mellett; utóbb 1263­4 forintra szállt alá. Egy-két szá­mítipariak izlési irányáról. A párisi világtárlat eléggé szomorú bizonysá­gul szolgált arra, hogy azon kevés számú ipar­­c­ikkel, melylyel a világ iparával versenyezni kívántunk, annyira túl vagyunk szárnyalva, va­lamint számra úgy minőségre nézve is, miszerint többé nem elég, hogy egy nemzeti múzeummal bírunk, melyben minden kezdetlegesen ás töké .tejaeaiatems«, xmmmn — nos.. ------------------------­Fest! Ára- és érték főidő, decemb. 11én Árverezés. Budán decz. 15. d. e. le­v. pa­pírhulladék és msculaturák a m. kir. országgaz­­daságban. Czégbejegyzések : A p­e­s­t­i váltótörvény­­széknél : G­r­u­n­a­i József Ágoston pesti sertés­­i kereskedő, sertéskeresk. tér 4. sz. — Mandel­­ Ign. és társa, terménykereskedő Pesten. Egy­szersmind a Mandl Ign. és Liftmann Hermán czíg­­ kitöröltetett. Gold­stein G. pesti kalapos, kir. i ul. Grossinger féle ház. Formágyi Ferencz , gyógyszerész Pesten 3 korona u. 36 sz. P­o­ll­ák J. és fia gyufagyáros, dohány u. 45. sz. Egyszers­ , , mind a Ph­. Pollák J. és fia Pollák Vilmos czég­­; aláírása jegyzőkönyveztetett. Tó­ll Adolf vászon­­ és fehérnemű kereskedő Pesten, Deák Ferencz ' ' u. Harisféle ház. Iparosok általános takarék és 1 . hitegylete, elnök dr. Fáik Miksa. Első magyar­­ , hordó gépgyártárs­aség alaptelk­e 600,000 frt 3000­­ darab 200 fitos részvényekben, elnök Barber Ag­osten. Szumrák J. fiai, arany, ezüst és ék­szerárus Egerben, jegyez Szumrák Rád. Mandl H. L. és társa terménykereskedő földm­asor Stein ház, mindkét társ jegyez. Kaufmann testvérek társak Kaufmann Vilm. és M., vegyes kereskedők Ozorán. Mindkettő jegyez. Mühl­berg Raick és Fink pesti papirkereskedő. Unió gőzmalom-részvény tár­sas. czégnél Weisz János keresk. igazgató aláírása jegyzőkönyvbe vétetett. O­s­z­v­a­­­d Mihály és társai ferenczi­ A „P Napló“ távsürgönyei. Bécs, decz. 11. A mai „Neue Presse“ jelenti: A közös pénzügyminiszter Becke Konstantinápoly­ba nagykövetté van ki­szemelve báró Prokesch helyébe, ki Szt- Pétervárra fogna menni nagykövetül. Bel­gr­ád, decz. 11. Az olasz főconsul Scovasso tegnap átadá visszahívó,iratát, és ma utazott el, az austriai és franczia képvi­selők által Zimonyig kisértetve. _Tflvsürgöny a bécsi tőzsdéről. Bécs, decz. 11. (Esti zárlat). Hitelint. részv. 240.70. éjsz. vasút 1950. államv. 303.p. 1860-ki 90.80. 1864-ki 108.25. Napoleonhor 9.60.*. Magy.­hitelrv.J 93.— Anglo hungarian—.— Tramway 131V9. Anglo Ausztrián ■—.—. Galicziai vasút 212.3/* Losoncz — Bankrészvény 663 — Erzsébet —. Az üzlet, bágyadt. Pár­is, decz.ill. (Délben.) 3% járadék 71.25, 47,7. járadék —.—. olasz jár 57.40, államv. 645, creditmob. —, Lombard 416, ősz . napra (Spanyol dolgok.) A múlt vasárnapi republikánus manifestatió óta, írják Madridból a Libertének f. hó - ról, elcsendesültek az ut­­czák ; megszűntek végre azon apró pronunczia­­mentek, melyek két hó óta folytonos izgatottság­ban tartották a fővárosi és vidéki közönséget, mely az ily dolgokban nagy kedvét szokta ta­lálni. Az ékenszólás idénye lejárt, a viták ki vannak merítve; a b­lcsészet, erkölcstan, poli­tika, vallás alapelvei minden oldalról kellően meg­­romgálvak. A hang elfáradt. Egy hét óta általános zsibbadtság mutatkozik; a pártok szunnyadozóak avagy nyugosznak. Két hónap alatt eléggé számot sz­t vethettek magukkal s rendezkedhettek. De mire számot vetettek magukkal, a rendezés, az osztá­lyozás már lehetetlenség volt. Spanyolország, mely okt.­­ én demokratikus volt, azóta szám-Bécsi börze, decemb. 10 év. Ü LPOLB. tor- ] tálán . I varta össze töredékre Szakadt. Először a félelem z a­­véleményeket, a pártok épen s egy hatvan napi csend árnyékában maradtak. E nyugalom azon üdvös visszahatáshoz látszik ha­­sonl­­ani, mely a testi betegségek alkalmával a lázt követi, de figyelmesebben vizsgálva oly tom­pa aléltság az, mely miként a zsombék veszélyes mélységet rejt. A közvélemény alant hangon beszél, az ideiglenes kormány hallgat s mint hi­szik, hallgatása saját képtelenségéről szerzett mély meggyőződéséből ered. A kormány tagjai nem értenek egyet, a valóságos csaláshoz ha­sonló gyermekes hibák által balul kiütött köl­csön elszigetelte a pénzügyminisztérium gazdá­­szait. A monarchia által vetett hitelnélküliség újabban növekedett, váltottak ugyan be némi papírokat, a pénztárak azonban mindamellett is üresek. Don Salustiano Olozaga diplomatiai körútra indult, minden határozott czél nélkül, felette népszerűtlen nevet hagyván itt hátra, melyet pedig még egy hó előtt lelkesedéssel hangoztat­tak. Sanano és Topete mint sápadt árnyak tűn­nek föl Prim csillaga körül, mely egyedül tar­tott fenn még némi fényt. E süket­néma kor­mány szándékai iránt méltán aggodalmakat kez­denek táplálni, mely, mint mondják, azért oly rejtélyes, mivel oly terveket főz, melyek a kriti­kát ki nem állhatnák. E tény valóban megdöbbentő : a saját nyilat­kozata szerint monarchikus ideig, kormány ösz­­sze hagyja seregelni a republikánusokat, látja őket készülődni, megszámlálja őket, még­pedig ugyan szép számban és nem igyekszik vala­mely kedvelt, tűrhető nevet függeszteni személy­telen programmja élére. Vár, vár, s nem tudni mit? A korteseket talán? No, hiszen nem is tehetne egyebet, de ha a kortesek elfogadják a név nélküli monarchia elvét, ismét egy új ideig­lenes kormányra lesz-e majd szükség, hogy megállapodásra jusson a király nevét illetőleg, miután hat hónapig avagy egy egész évig prok­­lamálta volna, hogy királyra van szükség? Mi­kor lesz vége így a provisoriumnak ? Kezdik gyanítani. Prim­aick egyébiránt tiszteletre méltó kolle­gáinak teljes törpesége miatt, emberré lett, a helyzet emberévé, melyet teremtett. Ő tanulmá­nyozta Francziaországban, miként kell megmen­teni a nemzeteket s feltette magában, hogy meg­menti Spanyolországot. Ez lesz valószínű ered­ménye a meddő democratikus mozgalmaknak és az elv- és egységtelen kormány fondor hallga­­tagságának. A lapok kezdik sejteni az eddig minden kihágástól szűz forradalom e gyászos kimenetelét, még azok sem titkolják többé meg­indulásokat, melyek ragaszkodnak a kormány­hoz s a pénzügyi miniszter által sugalmaztatak Tegnap a „Voz del Siglo“ (a század szava), köz­gazdasági lap, „Figuerola viszhangja arra kérte a triumvirátust, hogy tegye közzé legalább azon tényeket, melyek Madridban s a tartományokban végbemennek. E diséret lap nem is kívánta, mi­kép a direktórium szándékairól számot adjon.­­ A mini­szter anélkül,hogy kategorice felelt volna, a tartományi kormányzókhoz intézett körjegyzé­kében ugyanazt mondotta el,a­mit körülbelül tud­ni akartunk. „Sagasta“ szerint a szólás-, írás-, összejövetel- és vitatkozás-szabadság többé nem egészen absolut s jövőre különféle kategóriát kell megkülönböztetnünk; lesz jó én rosz sza­badság; egy elvitázhatlan én a kormány által patentirozott s egy másik, mely a törvény szigora alá esik azaz, a mely sérti a híres közvéleményt, melyet is igen finyásnak festések. Az országos gyárakban 15—16.000 munkást fizet a kormány minden haszon nélkül, de nem meri tőlök megvonni a subventiót, nehogy maga ellen ingerelje őket. Több royalista érzelmű ezred még m­i napig is hordja a bourbon jel­vényeket s a kormány ez ellen sem tesz lépése­ket. — A reaktió, nem tudni, vájjon valamely király javára szervezkedett-e ? S vájjon kívül­röl fog-e jöni ez ismeretlen király, avagy rögtön valamely dobozból tűnik majd elő, hogy mint az ördög a gyermekeket ijeszsze ? —Valóban nem ! Ha az ideigl. kormány csakugyan királyt szándékoznék a spanyol trónra emelni, már az­óta bizonnyal megnevezte s et­ős népszerűséget szerzett vo­la számára. De még eddig semmi sem történt. Az, a­mit előkészítenek, veszély s érv a katonai diktátorságra. Beszélj, gyülésezz, irj, tévedj nemes eszméid mámorában, tapaszta­latlan, naiv nép ! És ti idealista népszónokok! midőn elfárad ajkatok kiáltani, toljatok írni, hallani fogjátok utczáitok kövezetén az ágyuk zörgését, látni fogjátok politikai kardjaink csil­logását s ütni fog a megváltás órája. (Anglia közbenjáró szerepe.) A „J­urnal de Débats“ legközelebb ismét egy u. n. diplomatiai czikket hoz, mely minden fé­nyes külseje mellett sem a leghitelesebb tarta­lommal kínálkozik. Ismét amaz állítólagos köz­benjárásról van benne szó Franczia­ és Porosz­­ország között, melylyel az angol államférfiak je­lenleg legalább elvileg foglalkoznának. „Német­országi tudósításaink szerint, mondja a nevezett lap a többek között, már azon kérdés tétetett fel, kapható az Eggenberge­r-féle könyvkeret­­minő alakban kellene a status quo-t (Németer- i kedésben Pesten, Ferencziek terén 7. szám. Ára­szágban a prágai béke értelmében) fentartani s 60 kr. Postán bérmentve 66 kr. mily mértékben kötelezze magát mindenki annak fentartására. Frankfurtból írják: Két eljárásmód került szóba: vagy azonos jegyzékek cseréltes­senek ki, melyet a kabinetek kölcsönösen elfo­gadnának, vagy pedig értekedet hívandó egybe, melyen minden hatalmasság képviselve legyen s a melyen kellő megvitatás után egy akta,szerződés avagy egyezmény jöjjön létre,aláírva az értekezlet tagjai által, míg az értekezleten részt nem vett ál­lamok csatlakozásra szólítandók fel. A­mint lát­szik, átalában nagyobb a rokonszenv e másik mód iránt, minthogy enez sokkal hatásosabb.“ — Előzményül éktelen hosszadalmassággal vonat­kozás történik a luxemburgi kérdés elintézésére. Ezután a britt miniszter válságra tér át a „De­bats“: „Ha lord Clarend­e, — úgymond,— csakugyan Stanley nyomdokaiba lép, bizton fel­tehetjük, hogy kevésbé tartózkodó politikát fog követni, mint előde. Anglia diplomatiai levél­á­­raiban számtalan okmány van, melyeknek szer­kesztésében ezen államférfiú nagy részt vett, s a­melyek arról tesznek bizonyságot, h­ogy ő leg­kevésbé sem tartózkodik közvetlen befolyást gyakorolni a szárazföld ügyeire, ha azt Anglia érdekei úgy kívánják, s hogy készséggel lép szövetségre oly feltételek és kötelezettségek mellett, melyek komoly következést vonhatnak maguk után. Például felhozatik erre az 1856-os szerződés Törökország függetlenségének utalmára. A ne­vezett lap ezután kimutatja, hogy Francziaország, Belgium, Hollandia, az osztrák magyar állam, Olaszországra, Dánia készséggel vennének részt az Anglia által indítványba hozott értekezleten . Poroszország vonatkozólag pedig az íratja frank­furti levelezője által a „Débats“, hogy: „ha Anglia a közbenjárást indítványba hozza, e lépés sikere kizárólag Poroszországtól függ, va­lamint ezt terheli a felelősség, ha az ügy roszul dőlne el. Tudják ezt Berlinben s azért minden lehetőt meg fognak tenni, nehogy tagadó vá­lasz általi kellemetlenségeknek tegyék ki ma­gukat. S némely politikai tekintélyek már is más hangon kezdenek beszélni, kik pedig Vil­mos király és a porosz premier megbízottai és gondolatainak tolmácsai gyanánt ismeretesek. Ezeknek állításai szerint a király és Bismark apúgy kívánják fentartani a status quo-t, mint bárki más. Poroszország, mondják ők, 1866-ban számtalan bonyolódott és igen veszélyes ügyet keltett fel benn az országban, melyeknek elinté­zése harmincz, sőt ötven évet is igénybe fog venni. Poroszországnak minden go­dját ezen ügyek rendbehozására kell fordítania s tartóz­kodnia, nehogy újabbakat akaszazon nyakába. De a porosz kormány nemcsak a status quo fentartását kívánja Németországban, azt sem találná feltűnőnek, ha némi biztosítékokat kíván­nának tőle, s minden vis­szatetszés nélkül látná a status quo-t egy európai jóváhagyás védszár­­nya alá á­llva. Azonban ő is szabna némi felté­teleket ,így nem szeretné, hogy Európa ez ügy­ben nagy ünnepélyességgel járjon el, s mit s­em engedne mondani vagy tenni, mi az ő méltóságát sértené vagy cselekvési szabadságát korlátol­hatná.“ „A porosz kormány állhatatosan megmarad azon állítása mellett, hogy Poroszország szigo­rúan azon szerződések korlátai között maradt, mayak a béke föltételeit megállapították, hogy a mennyire tőle függött, kötelmeinek eleget tett, hogy nyugtalanságra, s a kormány szándé­kainak gyanúsítására soha senkinek alapos okot nem szolgáltatott, s hogy a midőn ma megnyug­tatóan nyilatkozik, joga van szavainak hitelt igényelni, minthogy önként és szabadon ejti ki azokat. Ennélfogva azt hiszik, hogy a berlini kabinet identikus körjegyzékét hajlandó intézni a nagy hatalmasságokhoz,melyben a leghatározot­tabban kijelentené, miszerint a statue quo-ban megmaradni szándékozik, s minden befolyását oda fordítja, hogy másokat is annak tiszteletben tartásába bírjon.“ Végül kimutatja a „Debats“, miszerint sem a dél-német államok, sem Orosz­ország nem szegülne ellene e közle vetési tervnek. Vízállás. Decz. 11. Pesten Decz. 11. Pozsonyban5 6 Felelős szerkesztő B­okraúny Zsigmond. Nyilt-tér. Az uj polgári permintartás-Vasút! közlekedés. Gőzhajók menetrend O »a&rah Bass bánsági Úti te®» a, misstr. m. P*-#t—Kassa pástról Győr in Pást ind. 6­6. 31 p. regg. órakor reggel éi 19 , ssts. (Győrböl Pestre s­zappakíní 7*/, Ozsi’Ud 9 9 a Szolnok g 10 P.Xladány „­i Debresz. „ 8 8 Miskolcste 1 ■ 1­ 42 , regg. órakor reggel. 4 sete. Pestről Mohádra 5 i tf, kedd.az« 67 a 4 s. caíti, céntszom. 7 órakor regg 33 » d. u. Eszékről Pestre •• v. s. kedd.szerz 5 s­z. a. pánt. 2 órakor dél u. *8 g regg. Meccsről P.-stre va i. suorhát 24 g este csat pént.ssom.2­5 g. n. ako rag. Pestről 71 a e u p « (t j­főn, szerdán, cstttőr.­ég s­­­o. 7 .. IC » Esésa—Pest Kassa ind. 6 ó. 21 p. reg.­ taton 7 órakor raggal. IS „ 1 s 4. u. Pestről Orsóvá a és a Dute­ Kirkria* s 7 # 56 , ragg­i delamsógakbe Pihajó váltó «te. ■ * » 20 » Debsteczen t 18 , 19 . 10 « 26 . P.Xladány , 1 B 67 . Szolnok , 4 e iS P Pest—S.-Tárné Pest ind. 8 ó. 31 p. Osegléd B 9 , 49 „ Pi Ladány, 1, 6 „ K.-Társd-Pest HvVárad 10 ó. 27 p. B.Ladány érk.12„ 6C „ Osegléd , 5 „ 46 , Pest—Arad V Mt ind. 9 ó. 81 p. Czegléd s 8 g 8ti „ Szolnok 5 l6 , 42 , Arad—Pest. Arad ind. 10 6.15 p iCKib­ok 20 tk«sriÁrt érk. ó , St . este' eal Orsováui!) szerdán 7 Vak a • reggel. éjjel. Zlssonyteal OrssrArs­i «sfk­ertoi d. tu aste d. ti. Orsováról Oláh-^raz gba s szom­ i haton reggel re gg­ .Orsováról Zlad­ubuFv«tregzoia- 9 haton re-., d. avKl*aeayb­ö i Pestre : ke. den, e . vaa.tfóra reg. d, e, Szegedről Zlmaayba i sz rdin ét d. u*i Bsombaton reggel este Zlsavaynál Szögedre; v »ár»a ■ és CsaUi&rtök délben. r|f6­.l Első m.gőzk.tárevaág, « Pesti öl Estékre: napoufcé.it, 5 ’/,ór­a reggel E-*ék:'ól p«tra 3 kén egi Gr. 30 p. «sie. 6 » » * . rW 6. — p, este. » 46 g . 18 . -Bad* ind. 66.35p.rftg,|Bécs ind. 7­6.46 p. e109 — a d.a.j ilj-csőny * 8 „ 10­0 fölött. 4 száraz. 7 száraz. rj 06 3 86a 9 676 &da ai 01­­9 87a • ft *8a kAwkai i i£ && 86 a? a • £9a e ft 86 SS■ a 87* «P 84 te a 9b9 * • 869 fta 87 f*B a 88n Boas árpa« uj ma valóB •8-■10 fontos 46—48 .* Est oriM». iI pesti 82 i íteb» ♦« 6• K61t>«4 * 4-t PA-a- { 3.60-8 80 3 85—4,1< 4. 5-4 80 4.30—4 <5 4.25-4 40 4 40 —4.f’ö 4,56—4.65 60—8.10 8.85—4 10 f3.70- 8 90 !3 &5-4 20 i 26 -4.40 4 43-4 6 3 70 8 90 8 95-4 20 4 25 -4.4C 4 40 -4.11 4 65 4 e* 2.8)—2 9 2,36-2.60 t2.15-.-2 *0 1.70—1.60 SÁ5-S.1& 4 25-4.76 8-40—8 6 6.26— 6.5C 4.871,5 — Iá ] fi. ft . szép U­r­osvia-állás «' &' {| 1 “f 2 Ligsulsmoéie 9 3" te«». - ' e* aiymr árHkpspl?«j árAetet». Ma­g­yar vasúti kölcsön . Pauti koreaksdelmi bank. Budai karcok, a sparbaok pásti Sparb&nk Mugf. át. b telbank bi». , Pásti takarékpá­rtápr. Budai „ .­­ Ó-Budai , Pesti hengermalom . , Pannonia gőzmalom . , budapesti gSajxuvora. Bunai gyártelep i • • Concordia gdsmalom. Budai király gösmalom Pesti Victoria gőzmalom . Szegedi gríimalo­a . . I. magyar n*e0»dn&mitó Oj-P®*ií *»es*Snomito Magyar bist. társulat Pannónia vngHonbiat. Pesti bi*toritó intéseit • áletbiztositó bank, Salgó-tarjáni kőszén. . Ponti kosán vaspálya B.-Murányi bánya . Mátrai ■ » Kereskedelmi apfilst , Budapesti lArjoshid . . » F elsőbbs. kat. Alagút 4— a &V.7. m. földes sároginv, A pesti ker. bank «ároglav. 8.60 475 .- 645.­­13 .— 95. 90.6­88.— 6'/( *em*en kölcsön e apr. őr­. V, 6% metal Agnes . „ máj.—nov. kamat 4 /»*/» • • • 4g39-ki sorsjegy, teljes , . ötödrés* 1864-ki „ . . lftS0-ki B telje­­s s ötödrés» 1864-ki , 100 frtth­ Földtekementesitési kötv magyarországi bánsági . . exáélyi . » . kurvát . . . Részvények. Bankrészvény . .­­ Ti­telin­t­eset . Alsó-ausst. eae. bank északi vasút (csatlék) Állam 9 ... Déli­g • * * Tilsai „ . . . Magyar éslaki vasút Dunagőshajósa* , Uogd . . . Bécsi zálogkölcsön fát Pesti Jánoshid • • Záloglevelek« Nem*, htmk tsz. é. kis. 571 , „ o. é. kis. 57, U. Pöldfoitelins. . . M magyar Jövedékj­egyek Adva­rTfo 64 69 69 - 69 76 62 25 103 &t 83 — 84 76 »1.60 97-- 108.23 17 60 77 72.25 17 -672.— •205 60 864 - 1967 302 — 195 60 168 — 94 — 6*8.— 25 1,.— 14«).— 542. 87 90 93 30 «2 — t'artve 64 80 «4 70 69 21 69 «0 52 75 18.460 83 60 86 25 91.80 97 108.40 78 - 78.-78.— 78 — 674.— 241.— 768» — 1962 302 - 195.— 16» 60 95 — 540.— 257 140 60 *46.60 88.10 93.40 $2.26 Kisebbségi Wivange*. Államvaspálya . . „ 1867-ki sortra. . 3°/» déli vasút . . íj.» • » • • • Tissai vasút . . . Magyar éslaki vasút, , Dsnagoi hat­ósági . . . Pesti Iános hid . , 8$rsjsgyt.k. nitsinténeti , , lyc fi D­unai?i­­unai . . . Ristck­ilag keres Salm . • Pálffy . . . Olary , p . 81. Qenoi* • Windischgrlic Walds trió . Kegievich Tál­tót. (3 b«­ Augsb. 100 délit. ft, . Frankfurt 100 dam­. frt. London 10 f. sterl Páris 100 friss. . . Tart $­ír*. Os, arany . . . Korona . . • . Napoleonsdor . Orosz imperial« . . £vftst • ■ • • » 104? 100 40 40 «0 áő 40 40 20 26 ti) HMM adva Tartva 126 —126 60 k. 6 25125.50 106.25106 75 33.6­’ • .61 76162 25 93.10 94 — 118­ 120— 32.26 82.76 160.— 170— 1­41.10 42 60 62.— 83 — 36.— 31 — 88.60 34 — 50.— 21 — 1­21.60 22.60 14.60 15 60 100 20100 40 , 100.80100.60 119.661­8.80 47 60 47 60 1­5.63­5 67— V &S—9 67— 1­17.76118.25 GyorsvonatokL Pwt—Bécs. Bécs—Pest. otui«p f-7 ó. ?4 p. Mindennap d.o.2 6. 80 p. Pest—Baziás. Szeged—Pest. , pánt. s. 9 ó, 11 p.­­ Kedd. s*omb. r. £ 6.1* p Beás—BasiAt. bad. 7 ó. 45 p. regg. 6 6. ~~ p, este. Üres . POSSCEJ Érsekül v£r Pest . Ozsgléi Bssged . Ti­raesvár Bsith . , W . e­t » . e . 7 . • ® h k. 3 24 33 19 64 12 66 10 B«sf tä­te s g d. u­. , B c este.­­ éjjel • Mg’ g d. e* -Beas. 10 1­6 S 2­7 6 64 81 le 66 47 i* s SSt«: á. a. este.J acrasEG v4ig, Bánié* led. 5 ó. 55 p. d. u. Temesvár ft 10 8 40 , éjj. 76. 46 p, regg. Szeged* i . 86 „ , 12 c 43 „ d. u. Csegléd* i , 36 , reg. 6 a 21 B aate. Pest ■t 9 t 66 , regg. 8 te SO 4 lauta. Érsekújvár 1 , SS ( d. a 1 » 9 * éjjel Pozsony9 4 , 33 g d. n. S . 67 , ragg. Bácsba 6 , 8€ » este 8 6 ’***' t* 11 Buda—Kanizsai Buda Ind. 6 ó. 36 p. ragg. 6 Sm-Fehérvír * 8 a 50 , g 9 Lasiasa érk. 1 , 50 , i a. 5 Hsak st.—Bads.« Kanizsa ind. 1 a. 22 p, d. u. 2 87.-Fehérvár s 6 » 66 * » 5 Buda érk. 7 , 68 „ este. 8 Bads—Bátra itóes Buda Új-S«8ny * 8» 25 8 dél Sz.-F.-var , 6 t0os érki S* 17* estbsjBuda árk. 7 . ek tere 2. szám. Solniczky és Mi­tler ménykereskedők Pesten, Dorottya utcza 5 szám Egyidejűleg bejegyeztetett Mittler Adolf jegy­zése, mely is igy hangzik: pr. pr. Solmitzky és Mittler A. Mittler. Az általános takarék és hi­telegylet iparüzök számára czégnél Egger Sam. igazgató jegyzése bekönyveztetett. A Rosen­­feld Ford. és társai czégnél terménykereskedő Pesten, Rosenfeld Vilmos jegyzése bekönyvez­­tetett : Pp. Rosenfeld Ford. és Rosenfeld C. W. A Holitser testvérek czégnél Holitser Vil­mos házassági szerződése nejével, Stern Idával jegyzőkönyvbe vezettetett. Az eperjesi vál­tótörvényszéknél Klein Péter vegyes kereske­dő Tornán.­­• Pályázat nyittatik f. hó 20-ig a közgaz­dászati minisztérium távirászati szakosztályában a következő állomásokra : 2 segédfogalmazói állomásra 500 ftnyi, 1 számtiszti állomásra 700, és 2 számtiszti állomásra 600 ftnyi évi fizetés, és egyenként 120 ftnyi lakbér-illetékkel. A p­á­l­y­ái­zó­k­n­a­k bizonyítniuk kell : életkorukat, nős- vagy nőtlenségüket, jó sikerrel végzett gymnasium­i vagy fölreáltanodai tanulmányukat, szakképzettségüket és egészségi állapotukat. Nemssti szinház. Szombat, decz. 12. 1868. „A portreni néma.“ Opera 5 felv. Népszínház. Szombat decz. 12-bén. 1868. 40-edszer „Bényeiné fellépteül. „A gero­eteini nagyherczegnő “ Látványos operette.

Next