Pesti Napló, 1870. február (21. évfolyam, 24-47. szám)

1870-02-15 / 36. szám

Az „Athenaeum“ kiadványai történelem alaprajza.A középtanodák és felsőbb nemzeti iskolák használatára. Magyarította V­i­n­c­z­e Paulin, újra átdolgozta Baranyai Zsigmond. Három kötet. Egy-egy kötet ára........................................................................70 kro­logia) kézikönyve. Az ötödik kiadás szerint fordította L. S. 80 ábrával........................................................................2 fzt. Szeremlei Samu:Magyarország krónikája az 1848. és 1849. évi forradalom idejéről két vastag kötet, ára............................................................................... frt. Történelmi csarnok. Érdekes és tanulságos élet­kor- és jellemrajzok gyűjteménye. Szerkesszé Hanthó La­jos ........................................................................, 1 frt 50 kr. TARTALOM: A maurók Spanyolországban. — Az assasi­­nok. — Burckhardt János L. élete és utazásai. — A normannok Angliát meghódítják. — A templomosok. — Az orleansi szűz. —— Penn Vilmos élete. — Uhrl Józsefa. Kis adatok az angol történetből. Ol­vasó és tankönyv fiatal angol tanulók s főleg leányok szá­mára ....................................................................... 50 kr. Zichy Antal: Anglia története a forradalomig. 1 fzt. — Cromvell vagy a nagyság átka. Történeti szo­morujáték öt felvonásban.......................................60 kr. — Strafford. Tragédia az angol történetből 60 kr. — Az angol forradalom története 1 fzt. 56 kr Jogtudományi és politikai dolgozatok: Császár Ferencz: A magyar váltójog. Harmadik, a Rüstow. Az 1848—1849-diki magyar hadjárat története. Rüstow nagyhírű munkája után fordította. V­ér­te­s­i A. — A kápolnai, isaszeghi, komáromi és temesvári csaták térképeivel. Két nagy kötet ..... 5 frt. 2 frt. Láner F. A statisztika elmélete vázlatban. Beve­zetésül a statisztika gyakorlati részének kellő felfoghatá­­sára....................................................................................40 kr. Mexikó Miksa császárig. Különösen ős- és újabb­kori története, államszervezete, azték műveltségi története s különböző népfajaira vonatkozólag. Báró Müller J. W. Prescott William H. Arnim Th. s mások nyomán közli Szokoly Viktor Tiz különnyomata kitűnő képpel 3 frt. Miksa mexikói császár élete, halála és pőre. Eddig váltótörvénykönyvbe az 1844-iki országgyűlésen tett módo­sításokkal bővített kiadás................................2 frt 50 kr. Dr. Degen Gusztáv, pozsonyi kir. jogakadémiai ny. r. jogtanár. A magyar váltójog. Tekintettel az általános váltórendszabályra, kapcsolatban a váltótörvényszékek szá­mára kihirdetett legújabb rendeletekkel . . 1 frt 50 kr. — A magyar váltóeljárás tekintettel a váltóbiró­ságok számára 1841. évben e kibocsátott kegyelmes kir. utasításra, kapcsolatban a királyi váltójeltörvényszék és a nagymlg. magy. kir. hétszemélyes táblának a váltóeljá­rásra vonatkozó érdekes­ ítéletekkel, és ez eljárás iránt kihirdetett legújabb rendeletekkel, valamint a váltó eljá­rásban használható Irománypéldányokkal, joghallgatók, ügyvédjelöltek, ügyvédek és birók számára. . . 2 szt. Eisenmayer Sándor, a m. k. állatgyógyintézet tanár­segéde. Törvényszéki állatorvostan. Állatorvosok és gaz­dák számára...........................................................1 frt 40 kr. Gerlóczy Gyula, dr. Alkalmazott észjogtan kérdé­sek és feleletekben. Dr. Baue­r Antal jogrendszere alap­ján és több forrás után..............................................70 kr. Matlekovics Sándor: A magyar örökösödési jog alapelvei. Azoknak eredete, jogtörténeti fejlődése, s jelen­legi állapota, tekintettel a római s kánoni jog befolyá­sára. A magyar kir. Tud. Egyetem által jutalmazott pá­lyamunka ........................................................................50 kr. Mill, John Stuart. A képviseleti kormány. A má­sodik kiadás után magyarra fordította Jánosi Fe­rencz .......................................................... 1 frt 30 kr. A magyar országgyűlés képviselőháza által a közös viszo­nyok tárgyában kiküldött hatvanhetes bizottság tárgya­lásai. Szerk. Greguss Ágost. M. T. Akad. r. t. 1 fzt. Pajor István. A magyar váltótörvény hiányai és azoknak kiigazítására javaslatok..........................70 kr. Scheurl A. A római jog elvei, tekintettel a törté­nelmi fejlődésre. Magyaritá R­é­c­s­i Emil . . . 2 frt. Suhajda János: Magyarország közjoga, tekintettel annak történeti kifejlődésére és az 1848-ki törvényekre 1 frt 50 kr. A magyar politikai szónoklat kézikönyve. A legré­gibb időktől a jelenkorig, vagyis a kitünőbb politikai szó­nokok életrajzi adatokban és jellemző mutatványokban feltüntetve. Kiadta Toldy István. — A m. polit. szó­noklat tört. vázlatával Toldy Ferencz által. Két nagy kötet............................................................................................ frt Veith. Törvényszéki állatorvostan. Községi orvo­sok, állatorvosok, községi elöljárók számára. Voith után kivonatban szerkesztő P­o­s­g­a­y János. Nyolcz fametszetü ábrával..............................................................................50 kr. Irodalomaló- és történelmi­ dolgozatok: A régi Görög irodalom története. Müller K. C. és Donaldson J. V. után, angolból Récsi Emil. Két köt. 6 frt. Greguss Ágost: A balladáról. Koszoruzott pályamű, kiadta :­ Kisfaludy-társaság.......................................1 frt. TARTALOM: A ballada meghatározásának nehézségeiről. _ A románcz meg ballada külömbségéről. — Ro­mánczos és balladás képekről. — A ballada keletkezé­séről. — A balladák eredetiségéről. — A ballada vi­szonyáról a népköltészethez. — Nemzeti külömbségek­­ről. — A magyar népballadáról. — A magy­ar műballa­­dáról. — Arany balladájáról. — A ballada m­egh..táro­zása. Kazinczy Ferencz levelezése Kisfaludy Károlylyal s ennek körével. Kiadta Kazinczy Gábor . . . . 2 fzt. Kebes. Az élet képe. Görögből fordította Toldy István (Szemközti görög és latin szöveggel, tanodák hasz­nálatára.) . .................................40 kr. debreczeni l­egendás könyv, a Krisztina Legendá­val együtt. Régi codexekből kiadta Toldy Ferencz 1 frt 40 kr. Pesti Gábor meséi.(Görög bölcsek jeles mondásai. O­p. Syrus mimusai. Cato.) Kiadja Toldy Ferencz. 1 frt 25 kr. Ifjúsági iratok: Barthelémy. Az ifjú Anacharsis utazása Görögor­szágban, a Krisztus előtti negyedik század közepén. Bar­­thelémi után az érettebb magyar ifjúság számára szer­kesztő Hanthó Lajos. Színes kemény kötésben s több fa­­metszetü képpel ........................................................... frt 80 kr. Beaumontne, Gyermekek tára. A Foa Eugenia ál­tal átdolgozott s ur regékkel bővített franczia eredeti után fordítva. Egy rézmetszettel......................1 frt 40 kr. Emich G. ifj. A kis lepkegyűjtő. A lepkészet rövid kézikönyve, különös tekintettel a Magyarországon s főleg Buda-Pest környékén előforduló lepkefajokra és gyűjté­sükre. Kezdők s az ifjúság számára. 17 színezett és 2 fekete kőmetszetü táblával......................2 frt 20 kr. Flóra. A jó gyermekek könyve. Két füzet, csinos borítékban, ára egy-egy füzetnek.....................40 kr. Kingsley Károly. A hősök, görög tündérmesék gyermekek számára. Angolból fordította Pulszky Ágost. Egy kőnyomatu czimképpel. Diszkötésben (vörös angol vászonban, aranyszegélylyel)......................2 frt 50 kr. Lukács Pál. Dunántúli hölgyecske. . . 25 kr.­­ Kis kert. Költemények kisebb és nagyobb gyermekeknek. Hat füzetben......................1 frt 50 kr. Marryat kapitány. Rüsztig Zsigmond a brémai kormányos. El Robinson, a magyar ifjuság számára for­­dit. Dr. Dulácska Géza. 94 képpel. Kemény táblába kötve 2 fzt. Ney Ferencz. A gyermeki kegyelet tolmácsa. Al­kalmi üdvözletek, köszöntések, párbeszédek és jelenetek mindenféle családi ünnepélyekre.....................70 kr. Reichenbach. Vándorlások az állatvilágban. Fiuk és lyánkák számára. Magyaritá Kecskemétül Csapó Dániel. Színezett és fekete fametszvényekkel. Kemény kötésben.......................................................1 frt 40 kr. Remellay Gusztáv. Fény és horn. Történeti elbe­szélések. A mindkét nembeli éretteb ifjúság részére. Két kőnyomatu képpel. Színes kemény tábl­ába kötve. 1 frt 80 kr.­­ Szent László király, történeti elbeszélés az ifjúság számára. Két képpel. Színes kemény táblába kötve............................................................1 frt 80 kr. Schmid Kristóf ifjúsági iratai. Harmadik egészen újra átdolgozott magyar kiadás, tiz aczélm­etszettel dí­szítve. Suj­ánszky Antal szerkesztése alatt. Tiz kötet fűzve............................................................................ frt. Egy (aczélnóta képpel ellátott) kötet külön . . 50 kr. — ifjúsági iratai. Uj folyam. Fordította Fuchs Tamás. Tiz kötet, egy-egy aczélmetszettel . . 6 frt. Egy-egy kötetnek ára különvéve..........................60 kr. Swanton-Belloc Luiza, Pierre és Pierrette a kis ké­ményseprők, vagy a csavargó élet veszélyei. A franczia Akadémiait által koszoruzott pályamű. Az ötödik kiadás után ford­otta Sárkány J. F. Egy szinezett képpel. Ke­mény táblába kötve...........................................50 kr. Szünórák, szerkeszt F­ö­s­s­y Tamás. Négy kötet. Az u­lőszóból: A Szünórák leginkább az ifjúságnak szán­­vákra; de ha igaz, hogy a valóban gyermeki évek minden korra vonzerővel bírnak , a szerkesztő azon reménynek en­­gdi magát át, hogy e füzetek általán a családkörökben kedvező fogadtatásban fognak részesülni. Az ifjak, de az öregebbek előtt is kellemes változatosságra kellő gondot fordítottam; az összeállításra forrásai leginkább az ifjúság iratokban annyira gazdag franczia irodalmat használtam. E vállalatot a szülők, nevelők, és gyermekbarátok figyel­mébe és buzgó pártfogásába ajánlom. Ara a színes kemény táblába kötött négy kötetnek 4 frt Egyenkint egy kötet............................................1 frt, Taylor A. A gyermekek és madarak. Tanulságosan mulattató olvasmány 8—12 éves gyermek számára. 17 angol fametszvénnyel . . .......................1 frt. Gazdászati munkák: Balásházy János. A pinczegaz­dászatról, b­o­r­k­e­reskedésről, vagyis a magyar- és erdélyországi bo­roknak sajátságaihoz alkalmazott kezeléséről, a magyaror­szági borkereskedés hajdani és jelenkori viszonyairól. Ki­­lencz évi több ezer hordó különféle borokra való fe­ligye­lési tapasztalataiból, az irodalmi termékek figyelembe vételével.................................................................­ fzt. Baumeister. Rövid alapos útmutatás a szarvasmar­ha-tenyésztés üzletéhez, mezei gazdák, szarvasmarha-te­nyésztők, baromorvosok, tinó-borju-intézetekrel felügyelők számára fordította V­i­r­á­g József.....................­ fzt. Bujánovics Ede. A h­aszonbérrendszerrel, vagy mily körülmények közt hasznosabb Magyarországban a ha­szonbér a tulajdon­kezelésnél ? S melyik haszonbéri rend­­sz­r volna honi viszonyaink között legczélszerübb ? A ma­­gyar gazd. egyesület által koszoruzott pályamunka 70 kr.­­ A magtárakról. 6 kőnyomatu épületterv- és költségvetéssel . ...........................1 frt 50 kr. Guenon Ferencz. A tehenek tejelésének küljelei, melyek szerint a tejelés nemcsak minősége s mennyisége, hanem a tehén borjas állapot alatti tejelhetése is megítél­hető. Megbövitve a tenyésztés némely elveivel, tejkezelés­sel és sajtkészitéssel Vattay János által . . . frt 40 kr. Gyürky Antal: Borászati szótár. Betűrendben, kellő magyarázattal ellátva...........................................80 kr. Hamm V. Földmivelési vegytan, földisme­s trágya­tudomány katekizmusa. Hasznos kézikönyv mezei gazdák, tanítók és iskolák számára. Magyarosító Bajnok Antal, h- gyógyszerész.....................................................70 kr. A juh, annak fajai, betegségei, gyógymód, orvos- és óvszerek, takarmányozás, gyap- és gyapkezelés. Legjobb angol források után. 70 a szövegbe nyomott remek fa­­metszvényekkel.....................................................4 frt. Pabsi kalauza a szarvasmarhatenyésztésre. Ma­gyarországot érdeklő jegyzetekkel ellátta Galgóczy Károly. 10 kőnyomatu szinezett ábrával s a szövegbe illesztett 52 fametszettel......................................................5 frt. Péterffy József: Gazdasági növény-, növényélet­tan és Hoolbrenk szöllőmivelési, gyümölcsészeti és konyha-kertészeti rendszere. Nevezetesb tekintélyek s öntapasztalás alapján................................1 frt 80 kr. Schlipf J. A. A mezőgazdaság népszerű kézi­könyve, a szántóföld- és szőllőmivelés, gyümölcsfa-te­nyésztés, szarvasmarha- ló- sertés- és méhtenyésztés jelen fejlődés-foka s előhaladása szerint. Koszoruzott pályamunka Szabadon magyaritá Tóthfalusi Miklós. Harmadik ki­adás. Sok metszvénnyel ................................3 frt. Vörös Eszter. Gazdasszonyi előcsarnok. Kis lány­káknak olvasmányul...........................................60 kr. Wagenfeld.Általános baromorvoslási könyv,vagyis alapos s népszerű oktatás, mely a tenyésztőt a házi állatok betegségeinek könnyű megismerésére, s a legegyszerűbb és legolcsóbb módoni orvoslására tanítja. Ford. Mihál­ka Antal. 81 ábrával 9 táblán, külön füzetben. Harmadik kiadás.......................................................2 frt 60 kr. — Alapos útmutatás a ló mind belső, mind külső betegségei megismerésére és gyógyítására. Egy toldalékkal a lovak vasalásáról. Magyaritó Bajnok Antal. Öt aczél­­metszetszetü táblával......................................1 frt. Zlamál Vilmos. Barmászat, avagy a hasznos házi állatok betegségeinek megismerése és orvoslása , különös tekintettel a gazdasági állatok okszerű tenyésztésére. 3 fzt. Vegyes tartalmúak: A magyar birodalom Alaptörvényei. Az eredeti deák szöveg mellé vetett magyar fordítással, közjogtani segédkönyvül kiadta Toldy Ferencz. Második javított ki­adás­­­ára fűzve............................................1 frt 20 kr. Angol vászonba kötve.................................1 frt 70 kr. (Pest, toaratok­ tere, t­il­k szám) melyek nála és általa minden hiteles könyvárusnál kaphatók: legények, beszélyek és színművek. Abonyi Lajos: Kenyér és becsület. Regény Há­­­rom kötet...............................................................3 frt. Ábrás Károly. Az utolsó Szapolyai. Történeti re­gény. Négy kötet....................................................4 frt. — Egy eskü­szegő király. Tört. regény . . 1 frt. Auerbach Berthold. Buchenbergi Diethelm törté­nete. Novella. Magyaritó Szevey József. . . 1 frt. Balázs Sándor. Tükördarabok (Beszélygyüjtemény.) Két kötet....................................................................2 frt. TARTALOM : I. kötet­: Henrik angyala. — Jogászbál. — Három gép. — A szürke kaputom története. — II. köt. A kik az asztal végén ülnek. — Náni néni. — Tizen­­hatpengős szerelem. — A gyermek alszik. Battyhány Arthur grófné. Két nősziv. Regény. A franczia kéziratból fordította Toldy István . 1 frt. 30 kr.­­ Szeréndy Ilma naplója. Francziából Toldy István.............................................. . 1 frt. 50 kr. Beck Károly. Mater dolorosa. Elbeszélés. Fordí­totta Beck Hugo............................................. 1 frt. Bell Robert. Az arany hágcsó. Regény. Angolból fordította Szabó Richárd. Két köt. . . . 2 frt 50 kr. Beniczky-Bajza Lenke. Két szív h­arcza. Regény. Két kötetben..............................................2 frt 50 kr. Beöthy László. Beszélyek ..............................85 kr. TARTALOM: Poéta és Maecenás. — Nr. 13. — Nincs többé fogfájás. — Férjem nősül. — Szomorú elmefutta­tás. — Signora Grassini. Bethlen Miklós gróf. Történeti emlékrajzai. Fran­cziából Toldy István. Két rész egy kötetben . . 2 frt. Bús Vitéz. Igaz is, nem is. Elbeszélések. Két kötet 1 frt 80 kr. TART­ALOM: I. köt. Nőtlenség, vagy halál. — Egy el­keseredett asszonyság. (Rémjelenetek a házas életből.­ A tündérszép grófnő. — Egy kedélyes falusi mulatság. — Si­rtha. (Zugligeti kaland, mely a hajdú-böszörményi vendéglős meggyilkoltatásán végződik.) — Don Amorozo Furiozo Morfondirozo Marlado Raro Gitaro Serenado di Bino Rabino Larabino Calarabino. — Ejnye no ! (Ca­­pricio.) II. kötet. Egy hadjárat. — Egy nő, ki beleöli magát a Balatonba. — Egy szép asszony betege. — Humorisztikai egyveleg. Dash grófnő. A véres Marquisne. Legenda a nagy­világból. Francziából ford. Kun Barna. Két köt . 3 frt. Degi­é Alajos. A száműzött leánya. Reg. 1 frt 50 kr. Dickens Károly (Boz) Két város. Regény. Angolból fordította D. .. L... és B. V. Két erős kötet ■ . 3 frt. Disraeli Esq Conningsby,vagy az uj nemzedék. An­golból fordította Bokor.........................................2 frt. Dumas Sándor. Egy bretagnei nemes kalandjai a philippioi szigeteken. Uj olcsó kiadás. Két kötet . 1 frt Ifj. Dumas Sándor. Clémenceau története. Egy vád­lott emlékirata. Reg. Francziából ford. V. J. 1 frt 20 kr. Emilia. Szív és élet. Beszélyek. Két kötet. 2 frt. Eötvös József, báró. A falu jegyzője. Második ol­csó kiadás. Három kötet............................................3 frt. Feydeau Ernest. Chalis Grófnő, vagy az élet nap­jainkban. Fordította R. J...............................1 frt 60 kr. S­rankenburg Adolf. Emlékiratok. Az „Őszinte vallomások“ folytatása. Három köt. ... 3 frt 60 kr. Gaal György magyar népmese-gyűjteménye. Ki­adták Kazinczy Gábor és Toldy Ferencz. Uj, olcsó kiadás. Három kötet...............................................................2 frt. Hackländer F.W. Európai rabszolga-élet. Regény. Fordította Szabó Richárd. Öt kötet...........................5 frt. Hiador, Il­dik Károly. Történeti dráma-költemény öt felvonásban...............................................................35 kr. — Őrült tárczája. Regény................................35 kr. Honvédek könyve. Történelmi adattár, az 1848-ki és 1849-ki magyar hadjáratból. Szerkesztették Vabot Imre és Gánóczy Flóris, volt honvédtiszt. Budavár ostromának rajzával, a piski csatatér vázlatával és a temesvári csata tervrajzával. Három köt....................3 frt 60 kr. Egy egy kötet külön : 1 frt 20 kr.) Honvéd Album fűzve..........................................6 frt. „­e kötve...................................10 frt. Honvédek naplójegyzetei ................................ frt. Jókai M. Virradóra. Legújabb novellák és gen­reképek. Négy kötet...................................................4 frt. Józsika Miklós. A két Barcsai. Dráma IV. szakasz­ban ...........................................................................70 kr. — Regény és regényitészet. Szépészeti érteke­zés . . . . ...............................................1 frt. — A­mi késik, nem múlik. Regény. Két kötet 2 frt. Kemény Zsigmond b. beszélyei. Uj olcsó kiadás Három kötet..............................................1 frt 50 kr. TARTALOM: Ködképek a kedély láthatárán. Szerelem és Hiúság. Szív örvényei. Erény és illem. Kempelen Győző. Két nr. Regény. Négy kötet 4 frt. Stock Pál. A boulevard gyermekei. Regény, fran­cziából forditja Rózsaági Antal . .. 1 frt 40 kr. König Tivadar: Kálvin. Történeti regény, fordította Rajkay F. Három kötet.............................3 frt 60 kr. Kövér Lajos színművei (11 vígjáték, 2 színjáték és 2 dráma) Vastag 4 kötet.........................................4 frt. Lanka Gusztáv: A jó régi világ. Beszélygyüjtemény 1 frt. — Carrikaturák.................................... . . 50 kr. Mari, egy anya a népből. Népszínmű 5 felvonásban. írták Dennery és Maillan. Magyarra tette C­z­a­k­ó Zsigmond................................................................70 kr. Mária Antónia levelezése. Az eredeti kéziratokból közzétette gr. Hund­stein. A harmadik kiadás után fran­cziából fordította Beck Hugo........................1 frt 20 kr. Nem úgy van most, mint volt régen. Eredeti, sehol nem közlött adomák és mondák gyűjteménye, egy vén diák naplójából. Közli Garam.........................................1 frt. Paulikovics. Rajzok a hajdankorból. 2 kötet 1 frt 50 kr. Petheő Dénes. Huszárdolgok. Rajzok és humorisz­tikus elbeszélések a husz­ár életből, az ősmagyar harczmo­­dor rövid ismertetésével.............................1 frt 40 kr. Podmaniczky Frigyes br. Úti naplómból. . 2 frt. — Az alföldi vadászok tanyája. Regény 4 kötet 4 frt. Ponson du Terail, vicomte. A maison dorée titkai Regény, francziából fordította Bús Vitéz ... 1 frt. — A czigánykirály. Történeti regény. Fordí­totta Solymossy Pál. Négy kötet.............................3 frt. Pulszky Teréz,Ágost és Ferencz.Regék Olaszföldről 1 frt 20 kr. Rajkai F. I. Öröm és keserv. Eredeti novellák. Két­­ kötet..........................................................................2 frt. TARTALOM : I. kötet. A kék dominók. — Egy szegény lelkész naplójából. — Az uzsorás ajándéka. — Felsül­tünk. — Manu propria. — Vigye el a manó. — Két fogat egy feleségért. — A vitéz. — Három szivar füstje. — A folyondár. — II. kötet. Szerelem, becsület, barát­ság. — Két megtért szív. — Egy magyar Figaro. — Csalódások. Rózsaági Antal. A fertálymágnások. Szatirikus re­gény. Két kötet.................................... . 2 frt 50 kr. — Tollrajzok [Újabb beszélygyűjtemény.­­•«' |1 frt. 20 kr. ?: TARTALOM : A vörös szakál. — A megújított fogadás. — Az éhező. — A végzetteljes pénztár. —­ Egy haldokló nő titkai. Sand George. A tudós neje. (Vasvédre.) Regény. ^Francziából ford. Toldy István. Két köt. . 1 frt. 80 kr. Shakespeare. Coriolánus. Angolból fordította P­e­t­ő­f­i Sándor..........................................................1 frt. Szabó Richárd. Eredeti és fordított beszélyek 1 frt 40 kr. TARTALOM: Olinda, Szabó Richard-tól. — Rosier Co­las. Zschokke után — A nagynéne ezer baj közt. Beszély Zschokke után. Szokoly Viktor. Petőfi életéből. Regényes rajzok. 1 frt. — Tarka köny. Humoreszk-, beszély- és életkép­gyűjtemény. Két kötet..............................................2 frt. — Honvédélet. Humoreszkek­, életképek- s beszélyek 1848—1849-ből. Egy czimképpel . 1 frt 20 kr. Természetbarátok és vadászok évkönyve Szer­kesztő gr. Lázár Kálmán. Hat különnyomatú képpel és számos más fametszvénnyel. Díszes kiállításban . 2 frt. TARTALOM : Havi naptár. 12 rajzzal. (A csillagos ég. — Vadásznaptár. Bérezi K.-tól. — Ménes naptár Bérezi K.-tól. — Az állatvilág. A szerkesztőtől.­­— Erdészeti naptár. Erdődy Adolftól.) — Két férfin. Ujfalvy Sándor­tól. — Ujfalvy Sándor. Élet- és jellemrajz, arczképpel. A szerkesztőtől. — A madarak kedélyessége. Brehm La­jostól. — Egy vadászati kirándulás nyugoti Mexikóban. Xantus Jánostól. — A tenger növényvilága. Hall­er Ernőtől. — Egy vadkecske vadászat Spanyolországban (rajzzal) Dr. Brehm Rajnoldtól. — Körút a rezgési je­lenségek világában. Pávay V. Elektől. — A pesti állat­kert. (14 rajzzal) A szerkesztőtől. — Az állatok alak­jának befolyása azok termelési képességére. Kodolányi Antaltól. — A madárvilágból. Csató Jánostól. — Az erdő kártékony rovarai. (8. rajzzal.) — Egy Gazella-va­dászat Perzsiában. (rajzzal.) Vámbéry Ármintól. — Na­­dály tenyésztés. — Toldy István. A nőkről a nőknek . . . 2 frt. Tolnai Lajos. Életképek . . . . 1 frt 50 kr. TARTALOM: A lutris mester. — Az Eszti néni. — A sárga ház. — A „nagy kalapácsához. — Az első szálló. — Szegény ördögök. — A boldog ember. — Flóra vendége. — beszélget. Két kötet . . . . 2 frt 50 kr. TARTALOM : I. kötet: A Szomoruék. — Régi levelek. — A paraszt nótárus. II. kötet. — Malvin kisasszony. — Az „öt forintos.“ — Andrássfy Henrik magyar iró. — Vadnai Károly. Téli estékre. Elbeszélések. Két köt. Költemények: Arany János. Murány ostroma, költői beszély. 70 kr. Bolond Miska költeményei, kiadta Tóth Kálmán. 1 fzt. Garay Alajos. Beziília hölgye. Hősköltemény hat énekben. . . . . ... ... 60 kr. Greguss Ágoston. Népek lantja. (A külföldi népda­dalok, második bővített kiadása.) Diszkötetben 1 frt 30 kr. (Tartalmaz spanyol, portugál, provences, olasz, franczia, normán, lengyel, ruthén, cseh, német, flamand, breton, skót, arab, cserkesz, ind, maláj, sinai stb. népdalokat magyar fordításban.) Huszárok könyve. Szerkesztő Szelestey László. (A legjelesb magyar költőnek a huszárokra vonatkozó költe­ményeit magában foglalja.) 1 frt. Kakas Márton politikai költeményei. Kiadta Jókai Mór, Fűzve...........................................................1 frt 50 kr. Kipfelhanser költeményei. A szerző arczképével, 65 kr. Puskin Sándor és Lermontoff Mihály. Északi fény. Költemények. Puskin S. és Lermontoff M. után fordította Z­i­­­a­h­y Imre...........................................................2 frt. Ruttkay Emil. Emlékvirágok. Költemények 40 kr. Szász Károly: Zrínyi a költő. Történeti költői be­szély­­és Lorántfs Zsuzsánnas szőnyege. . . 80 kr. Széchenyi István gróf verse anyjához, gr. Fes­tetics Juliánához. Megelőzi Széchenyi nekrológja Toldy Ferencz által...............................................................20 kr. Szeletsey László: Pásztorórák. Költemények. A szerző arczképével.........................................................75 kr. Tót népdalok. Fordították Szeberényi Lajos,­Lehotz­­ky Tivadar és Törs Kálmán, bevezete Szeberényi Lajos. Kiadta a Kisfaludy-Társaság........................1 frt 20 kr. Tompa Mihály. Népregék, népmondák. Második kiadás...........................................................................1 frt­ Tóth Endre. Harangvirágok. Költemények. 1 frt40 kr.­­ Újabb költeményei...........................................1 frt. Tóth Kálmán. Szerelmi vadrózsák. II füzet 70 kr. Vajda János. Béla királyfi. Költői beszély hat ének­ben..................................................... . . .1 frt. Zalár. Borúra derű. Költemények. . . . 1 frt. Zrínyi Miklós munkái. Eredeti kéziratok és kiadá­sok után szerkesztők Kazinczy Gábor és Toldy Fe­rencz. Második kiadás...................................1 frt 4­0 kr. Történelmi munkák: Böhm L. Dél-Magyarország vagy Bánság törté­nelme. Két kötet.....................................................4 frt. Documentált felelet Kemény Zsigmond „Forra­dalom után“ czimű munkájára. Egy megbukott diplomatá­tól ............................. ....................................40 kr. Guizot. Monk. Az angol köztársaság bukása és a mo­narchia helyreállítása 1660-ban. Francziából forditották: G­y­e­r­ő­f­y Gyula és S­z­a­b­a­d Imre . . . 95 kr. Hunfalvy János M. T. Akad. t. Egyetemes történe­lem Harmadik javított kiadás. Három kötetben . 4 frt. (Egyenként, az első kötet vagyis Ó-kor 1 frt 50 kr; a második kötet vagyis Közép-kor 1 frt; a harma­dik kötet vagy­is Új-kor 1 frt 50 kr.) Hunfalvy János Európa államainak rövid statiszti­kája .............................................. 1 frt 80 kr. — Az osztrák birodalom rövid statisztikája, különös tekintettel a Magyar államra . 1 frt 50 kr. Kemény Józs. gr. Történelmi és irodalmi halásza­­ tok........................................................................1 frt 60 kr. Kőváry László: Erdély története 1848 —1849-ben kiadatlan részletekkel. Francziából F.......................40 kr. Miksa bajor kir. herczeg utazása keleten 1838-ban 85 kr. Pütz. Az ó-, közép- és ujkorbeli földirat és tör­ Stoll H. Vilmos. A görög-római hitregetan (Mitho­) frt. TARTALOM : I. kötet. Csokonay csókja. — Mari legszebb leány a világon. — Egy halott az élők közt. — A nyi­tott ablak. — II. kötet — Az én Marim. — A báró és leánya. — A hajnalka története. — Gyula barátom első lángja. — Az első eszménykép. — Egy új Vénus. — A szép Betty története. Vahot Imre. A honvéd őrangyala. Regényes kori rajz. Második kiadás.......................................................1 frt. Vas Gereben. Nagy idők, nagy emberek. Magyar korrajz. Második kiadás. Öt kötet....................... 2 frt. — A nemzet napszámosai. Magyar korrajz. Második kiadás. Öt kötet.............................................2 frt. — A régi jó idők. Magyar korrajz. Második kiadás. Öt kötet.........................................................2 frt. — Egy alispán.Magyar korrajz. Második ki­adás. Négy kötetke 1 frt 60 kr. — Dixi. Korrajz Két kötet..........................2 frt. ^ m g r^ g T ^ T q ”.yjogjgLgcjrgg^g Nyomatik s kiadó-tulajdonos „Athenaeum* nyomdai és irodalmi részvénytársulat (ezelőtt Emich G. nyomdája) Pest, barátok tere 7­ik szám.

Next