Pesti Napló, 1883. február (34. évfolyam, 31-58. szám)

1883-02-01 / 31. szám

hanem ügyvédek. A magyar földbirtok csőd­jét, leső hitelezők és tömeggondnokok. Nem véletlen Magyarországon az agrá­rius mozgalom, hanem szükség. Nem Appo­­nyi ötlete, hanem a helyzet szomorú kény­szere támasztotta a törekvést a földbirtok bajain segíteni. Kitérni e kérdés elől nem lehet sem a kormánynak, sem semmiféle pártnak, mert ezen kérdés adva van;­ az élet szülte, a törvényhozásnak kell azt megoldani. El szeretnék tagadni az agrárius kérdést. Lehet-e eltagadni az éhséget, vagy a be­tegséget, kivált mikor már ínség, vagy jár­vány, mert általánossá vált ? El szeretnék hallgattatni a panaszt; ha a száj csukva, a szemek sírnak, ha a szemek nem sírnak, a rongyok kiáltanak. Gúnyolják Apponyi pa­naszát. Könnyű volna Apponyi grófnak Bécsbe menni lakni, enni, inni és mulatni, mint a meggazdagodott tőzsérek teszik, gon­dolván: ubi bene, ibi patria; mert hiszen Apponyi nem szorul reá, hogy képviselő le­gyen, beszédeket tartson s magát a házban irigyel, a közönségben a német hirlapirók által szidalmaztassa, hanem Apponyi nem önmagán kesereg, belőle a közállapotok szomorúsága szól s ezen honfiúi kínt persze nem értik és érzik azok, kik a hatalomban vannak, sem pedig azok, kiknek épen ezen állapotok tetszenek, mert azért megy nekik jól, mivel sokan elpusztulnak. Ám a nemzetgazdasági kérdésekben s kivált a magyar földbirtokra vonatkozó poli­tikában a létező pártok egyikének sincsenek megállapodott nézetei. Szabad tehát a vásár és nincs pártfegyelem. A­kinek eszméi van­nak, jöjjön velük a piaczra. Apponyinak vannak, ő pozitív ész és művelt tehetség; ellenlábasai negativisták és gondolatsze­gény ismétlői a régi nemzetgazdasági tan­könyveknek. Még csak jól alkalmazni sem tudják az egyes fejezeteket Magyaror­szágra. Azon bölcseség, melyet prédikál­nak, juttatta az országot mostani közgaz­dasági helyzetébe; tovább haladva ezen uton, tovább vezet a romlásba. A­kinek ez tetszik, vallja be nyiltan, hogy neki a­ föld­­birtokos osztály bukása kell, vagy bizonyítsa be, hogy az ország s különösen mezőgazdasága virulnak, s kik ellenkezőjét állítják, tévednek. De ne vessék Apponyinak szemére, hogy a bajok iránt részvéttel viseltetik és segíte­ni akar. A nemzetgazdasági kérdések Magyaror­szágon előtérbe lépnek, mert az anyagi hely­zet előre tolja azokat. Pártbontó és pártala­­kító ereje van e kérdéseknek. Pozitív erő rej­lik bennök, nem negatív kritika. Agyoncsé­pelni az eszméket, melyeket Apponyi penget, nem lehet, ha valamennyi német lap neki áll, sem lehet, az iránt legyen Apponyú nyugodt. És ha őt sértik szemei^ escu­r n vejtve A zászlótartó a csatában felemeli a nemzeti lo­bogót magasra, golyózápor közt. ,r , Budapest, január 31. A Duna-kérdésről ekként nyilatkozik a bukaresti Románul: A Duna-kérdés, így szóltunk már régeb­ben, nem fog teljesen megoldatni a nagy politikai események előtt, melyek a közel­jövőben előkészül­nek s megoldása meg fog felelni az azok által terem­tett európai helyzetnek. A külföldről érkezett hírek igazolták e nézetünket. Általánosan el van terjedve a nézet, hogy a londoni konferenczia csak az európai Duna-bizottság meghosszabbításával fog foglalkozni s az osztrák-magyar igények s a román ellentállás fölötti határozatot későbbi tárgyalásokra hagyja fenn. Ha ez eset bekövetkezik, teljesülni fog, a­mit megjósoltunk, mert Ausztria-Magyarország nem egy­hamar enged s Romániának erélye is aligha csök­ken addig, míg a nagy politikai események bekövet­keznek s a Duna-kérdést háttérbe szorítják. Annyi bizonyos, hogy időt nyerünk s ez esetleg igen sokat jelenthet. . Eta 1 . " * b Dieu! Patrie! Liberté! »Isten! Szabadság! Haza!« czimen érdekes könyv jelent a napok­ban meg Jules Simon, az ismert franczia állam­­férfiú és bölcselő tollából. Szerző előbbi műveinek szellemében a gondolat szabadsága, az iskolakény­szer, de nem a kötelezett iskola s a társulási szellem­nek minden módon való fejlesztése melletti plaidoyer e könyv. Ellene nyilatkozik az állami iskolák vallási s bölcseleti dolgokban való neutralitásának, melyet lealázóbbnak tart a nihilizmusnál is. Csak az erős hit s önmagának teljes birtoka teremt nagy polgá­rokat, úgymond szerző előszavában; csak azt fogjuk megmutatni, hogy nincs jogunk a franczia forradalom örököseiül tekintenünk magunkat, ha az iskolában csak gyűlöletre s rombolásra tanítanak. Az 1789-ki franczia társadalom ecsetelése követi e bevezetést. A század végén, így jellemzi Jules Simon az eszmék akkori mozgalmait némelyek gondolkoztak, a többiek szenvedtek.Ben­ nagy erőfeszítés nyilvánult az igazság után, alant nagy étvágy a boszura. Ezért ingadozott a forradalom sokáig s ingadozik még ma is a bölcselet s a gyűlölet között. Ideje véget vetni ezen ingadozás­nak, folytatja szerző áttérvén Francziaország újabb politikai eseményeinek fejtegetésére, Challemel-La­­cour volt az első,ki a kamara 1874. szept. 4-ki ülésében megnyitotta a katholiczismus elleni küzdelmet s meg­kezdte a köztársasági pártban a jakobinusokra s libe­rálisokra való szakadást. Az uj — a máj. 16. — kamra ura volt az országnak, de nem önmagának. Egy em­beré volt, a­ki késedelem nélkül le is igázta. G­ambetta kétségkívül első szónoka, talán első, talán egyedüli szó­noka volt e gyűlésnek. Előbb a Németország elleni revanche kiáltással, majd a klerikalizmus elleni harczi riadóval vívta ki népszerűségét. Az ország mind in­kább eltávolodott a külháború eszméjétől, e tekin­tetben az egy pillanatig lángragyűlt köztársasá­giak egyetértettek a monarchistákkal, de a klerika­lizmus elleni háború tetszett nekik, veszélytelennek, igazságosnak tartották, a hevesebbek szemeiben foly­tatását, befejezését képezte a forradalomnak. Szerző éles bírálat alá veszi végül a köztársasági kormány által a vallási testületek ellen kibocsátott dekrétumo­kat s az életbe léptetett tanügyi programmot. Nun osztozik a monarchisták eszméiben, elis­meri, sőt dicsőíti a forradalmat, de védelmezi Istent, a szabadságot, elválasztja a konzervatív s a szabadelvű köztársaságot a jakobinus, társadalom-ellenes túlka­pásoktól s figyelmezteti azon konzervatív monarchis­tákat is, kik föléje helyezik­ a hazát hiúságuknak, hogy fogjanak kezet annak megtartására, a­mi szi­lárdnak maradt még a rombolásban. Monarchiánk és Oroszország viszonyáról elmél­kedik a National-Zeitung ma érkezett száma. Giers bécsi látogatásának eredményeit fejtegetve, a berlini lap a többek közt ezeket írja: Oroszország és Ausztria hír szerint azonnal nagyon sokra nézve megegyeztek egymással. E mellett bizony sok nehézséget kellett hirtelen leküzdeniük s nehéz rejtélyeket rögtönözve megoldaniok. A ki meg tudná csinálni, hogy Orosz­országnak és Ausztriának kölcsönösen kielégítő állást tudjon a Balkán-félszigeten teremteni, az valóban nagy diplomata lenne, még ha munkájához nem negyvennyolc­ órára, nem is egy hétre, hanem többre lenne szüksége. Más esetekben, midőn ketten verse­nyeznek egy országért, könnyen megy, legalább papí­ron, húzást csinálni az országon át keletről nyugatra vagy délről északra, s azt így megosztani. De ha ezt a kellemes eljárást a jelen esetre al­kalmazzuk,úgy rögtön a Duna roppant kellemetlenség­be hoz bennünket. Ausztria természetesen az egész Du­nát magának óhajtaná megszerezni, Oroszország pedig aligha akar a Dunáról lemondani; hol alkalmazzuk tehát a feloszló vonalat? Megpróbálhatjuk minden vonallal a Balkán-országoknál, de egyiknél sem fo­gunk nyugalmat és biztonságot találni. A nehézség a következő körülményben van: ha létesülhetne is ország­­felosztás, más­nap az osztrák részt földalatti és nyílt háborúban rögtön megrohanná a pánszláv párt. Azt kellene hinnünk, hogy a Boszniában és Herczegovi­­nában tett tapasztalás ez irányban már jó figyelmez­tetésül szolgál. A Balkánon Ausztria-Magyarország mindig csak a saját erejével fog előre mehetni, de sohasem Oroszország jóváhagyásával és segélyével. Ausztria ott már hivatást vállalt s megtette az első lépéseket új útján; mindez azonban a legkevésbbé és távolról sem felel meg akár a pánszláv, akár a délszláv óha­joknak. »Kiegyezés« pedig itt békésen nem eszközöl­hető, hanem a Balkán-országok jövője az érték­ver­senyzők életereje és fejlődési képessége szerint fog alakulni. A gyöngébbnek hátrálnia kellene az erősebb elől. Mindenek előtt ma nincs idő a jövő politikájá­val bíbelődni, mielőtt itt további fejtegetésekbe bo­csátkoznánk , már végre tudni óhajtanók, vajjon Ausztria jelen állását immár a pánszlávok és délszlá­vok irigység nélkül elismerték-e ? Ez valami új do­log lenne. Rómából írják jan. 27-ről: Ama hatalmas mun­ka egy részéhez, melyet Olaszországnak teljes újjá­születéséhez még ezután el kell érnie, tartozik a jótékony alapítványok rendezése, a szegé­nyek óriási, de a legrosszabb kezelési viszonyokban levő örökségének rendbehozatala. 1880. óta létezik egy királyi bizottság Correnti elnöklete alatt azon megbízással, hogy napfényt hozzon ebbe a zűrzavar­ba. Az e bizottságra háruló feladatok háromfélék: az alapítványok tényleges viszonyainak tisztázása, a ke­zelés hiányainak és visszaéléseinek földerítése, végül indítványok a kezelés javítására, melyek valószínűleg azon gyökeres rendszabályon fognak nyugodni, a melytől a klerikálisok annyira rettegnek, hogy ugyanaz a nagy vagyon lefoglaltassék s az állami közegek által kezeltessék. A feladat óriási; a bizott­ság még eddig csak első részén dolgozik, melynek földerítésére az egész bizottságban helyi bizottságok — számszerint 233 — alakíttattak. E bizottságoknak kérdőivek küldettek számos kérdőponttal s azok kitöltése most az a csomó, melyet a királyi bizottság még eddig megoldani nem tudott. ^•-wi­n+Koorjr. hlfeá cr c 13­7­3 m+P..1 HD oV- részint az emberek fogyatkozásából, részint a gonoszságból és rosszakaratból erednek s maguk a helyi hatóságok, melyek dolga az okmányok közvetítése s a munka ellenőrzése, a legkevésbbé mutatnak buzgalmat a vál­lalat előmozdítására. — Mig itten az irredentis­­ták meg vannak félemlitve, mely eredményhez a sú­lyos bírói ítélet a merénylők ellen, ki a követ dob­ta az osztrák-magyar nagykövet kocsijára, némileg hozzájárulhatott, a Romagnában a mozgalom egyre forrong, s elkeseríti a prefet-k és rendőrök életét, így jelentékeny nyugtalanságokról jönnek hí­rek, melyek Faréiban jan. 20-án történtek; lázító falragaszok voltak a falakon, melyeket a rendőrség leszedett ugyan, de az irredentisták újra kiragasztot­tak, úgy hogy igazi versengés támadt felragasztók és letépők közt, a­min a csőcselék roppant mulatott. A tüntetés rendezőinek végre sikerült valami toronyra fekete fátyolba takart vörös zászlót kifüggeszteni s egy rendőrnek létrán kellett fölmenni, hogy a köz­társaság s az Ausztriával való háború e jelvényét levegye, mely munkában a rendőrt a tömeg füttye, kiabálása, s kődobálása gátolta. A botránycsinálás nehány alsóbb tisztviselőt s az iskolai ifjúságot is elra­gadta , amazok Oberdank arczképét kiteszik hivatal­szobáikba, a tanulók pedig máskép tüntetnek Ausz­tria ellen. A kamarában nemrég ellene intézett támadá­sok miatt Goggenbühler képviselő, ki most Cocapiellernek nevezi magát, indítványt tett, hogy személyes becsületessége konstatálására a ka­mara vizsgáló bíróságot küldjön ki. Az osztályok egyszerűen mellőzték az indítványt. A főügyész kérvényét, mely az említett képviselőnek men­telmi jogát felfüggeszteni kéri, számos okmány kiséri, melyből kitűnik, hogy Cocapieller ellen tiz sajtópör rágalmazás miatt s nehány más pör másféle jogczimeken van megindítva. A »nagy tribün«, mint maga nevezi magát — csillaga, úgy látszik, egészen hanyatlóban van. szövényektől s nem mutatták az ország iránti csendes odaadást. (Zaj jobbról.) Jeromos herczeg manifesz­­tuma egy trónkövetelőnek cselekedete — Cuneo d’Ornano: A népre való hivatkozás! — Falliéres: A manifesztumnak ez volt aláírása: »Napoleon« — Janvier de la Motte : Önöket megijeszti hát már a Napoleon név is! (Élénk tiltakozások.) — Falliéres: Előbb kiutasítani a herczegeket, aztán alkotni a ki­utasítást igazoló törvényt, ellenkezett volna a törvé­nyek iránti tisztelettel, ezért adta át a kormány Je­romos herczeget az igazságszolgáltatásnak. Ettől kezdve csak nagy nehezen tud beszélni a miniszter, habár a kamara előzékenyen hallgatja s minden találó megjegyzését viharos tetszéssel hall­gatja. Mun gróf, úgymond, azt kérdé, voltak-e össze­esküvések? Hogy a reakczionáriusok agitácziója meghiúsult, onnan van, mert a köztársasági nép ha­tározottan szembe szállott azokkal s az egyenetlenség szitására irányult kísérleteket nem tűrte. Szaló el­mondja, miként rendeztettek népgyűlések s banket­tek, miként terjesztették szándékosan a hírt, hogy Francziaország legitimista felkelés előestéjén áll, hogy a kedélyeket megfélemlítsék. A miniszter felol­vasta az »Union« egyik számát, mely egyenes felhí­vást foglal magában a választásokra s a felkelésre. A jobboldal beszédének e helyén oly zajt üt, hogy az elnök a legnagyobb izgatottságban éles rendszabályokkal fenyegetőzik, ha ily módon folytat­ják, mire a rend helyreáll. A miniszter ismételve fejéhez kap, különös pillantásokat vet felfelé, aztán folytatja beszédét. A kiutasítás mellett beszélt an­nak idején Périer, Broglie hg., Thiers és Dufaure s midőn az orleansi h.-gek 1872-ben engedélyt kértek a visszatérésre, így szólt Grévy: »Nem akarok se megcsalatottja, se bűnrészese lenni a királyságnak. Egyszerre félig elfojtott hangon [így szól a mi­niszter: »Halálosan fáradt vagyok.« »Pihenje ki magát«, kiáltják s az elnök negyed órára felfüggeszti az ülést. A miniszter halott halovány arczczal, inogva megy le a lépcsőkön s eszméletlenül összerogyik, a mint a mellékterembe lép. Oda sietnek az orvos-kép­viselők s dr. Testeim szenátor. Megfelelő eszközök alkalmazása után magához tér a miniszter s hidegről s lábainak borzongásáról panaszkodik. Elnök a vita folytatását csütörtökre napolja el. Különfélék. Napirend, február 1. Naptár: Csütörtök, február 1. Róm. kath . Ignácz püspök vértanú. Prot.: Brigitta, Görög-orosz: (jan. 29.) Entim apát. Zsidó : (feb. 24.) Nap kel 7 ó. 29 perez, nyugszik 4 óra 59 percz. — Hold kel 1 ó. 12 p. reg., nyugszik 11 ó. 12 perez d. e. Horvát miniszter fogad d. e. 10 d. u. 2-ig. A képviselőház ülése d. e. 10 órakor. A magyar történelmi társulat havi fel­olvasó ülése d. u. 5 órakor az akadémia Kisfaludy termében. Felolvasók : B. Radvánszky Béla, Szilágyi Sándor és Kandra Kabos. A föv. dirnokok segélyegyletének tisztújító közgyűlése d. u. 6 órakor saját helyiségében. A föv. iparoskör felolvasó estélye 8 órakor. A budai V. ker. polgári kör felolvasóestélye 5 órakor. Felolvasó: dr. Herich Károly. A t­h­i­ó­t­a-b­á­l a vigadóban. A budapesti ifjúság jelmez-bálja a Fáczán helyiségben. A pes­ti nemzeti dalkör zártkörö jelmezes tánczestélye a zenekedvelők egylete termében. Verescsagi­n-k­iállitás a képz. társulat sugár­úti műcsarnokában délelőtt 9—délután 4 és este­­/a6—*­B10. Belépti díj 30 kr. Iparmuzeum a műcsarnok épületében délután V. 3—7,6. Gazdasági és tanszermúzeum a F^öz­­telken d. e. 10 — 12 és d. u. 2—4. Egyetem: füvészk«­­* az üllői­ uton n. e. 1 —12 és d. u. 2-4. Üvegfestészeti kiállítás Krat­zmann Ede műtermében (a füvészkert mellett) látható egész nap díj nélkül. Múzeum­ban: term, rajz és népismetár d. e. 9—d. u. 1 óráig. Akadémiai könyvtár d. u. 3—7. Egyetemi könyvtár d. u. 4—8. Múzeumi könyvtár d. e. 9 — d. u. 1. Állatkert nyitva egész nap. A franczia kamarából, F. hó 30-ki ülésében folytatta a kamara a trón­­követelő tvjavaslatok tárgyalását. Az ülés elején is­mét botrányt akartak előidézni a bonapartisták, for­mahiba miatt kifogásolva Falliéresnek miniszterel­nökké történt kinevezését. A kamara azonban nem hajtott a provokácziókra s napirendre tért azok fölött. Renault kimutatta hogy Floquet indítványa ellenkezik a köztársaság valódi érdekeivel. Proskrip­­czionális törvények, úgymond, soha nem mentettek még egy kormányt se meg. A javaslatba hozott s a szabadság elleni merényletet involváló rendszabá­lyok nem fogják a suffrage universel helyeslését sem megnyerni. Beszédének egyik helyén élénk derültsé­get keltett a baloldalról jött azon közbekiáltás, hogy »ön is orleanista!« Renault válaszolá, hogy készen volt e szemrehányásra s válaszul felolvasta egyik be­szédét Gambettának, a­kit szintén orleanizmusról vá­doltak. Hozzátéve: Nincs orleanista párt; mióta az orleansi herczegek Frohsdorfba mentek, meg van e párt halva. (Mozgás.) Szóló ellene van Fabre javas­latának; utal a veszélyekre, melyek abból támadhat­nának, ha a hadseregben már régóta elfoglalt rang­jaiktól megfosztják a herczegeket. Elismeri, úgymond, a védelem, de nem az üldözés jogát. Olvassák a fran­­cziák a külföldi lapok nyilatkozatait e törvényről s meg fogják látni Francziaország barátainak gyászát, ellenségeinek örömét. Falliéres m. elnök: Ha a herczegek békés pol­gárokként viselik vala magukat, mi sem történik ve­lök, (Viharos tetszés) de nem maradtak távol a csel­fk ®“ Mai számunkhoz egy egész iv van mellé­kelve, a következő tartalommal: Országgyűlés: A képviselőház ülése jan. 31 év. — Az országgyűlési közoktatási bizottság ülése. — A mozgalom a hazai zsidóság körében. — A Kisfaludy-társaságból. — A tárczában: A virágok. (Költemény.) — Höl­gyek öröme. — Közgazdaság:A gazda-körből. — Pénzintézetek. — Vegyes hírek. — Vasutak. — Üzleti hírek. — Időjárási jegyzések. — Idegenek Budapesten. — Az élelmiszerek drágaságáról, külö­nös tekintettel a fővárosra. — Törvényjavaslat. — A szombathelyi kataszteri kerület gyűlése. — Kivo­nat a Budapesti Közlönyből. — Meghaltak Budapes­ten jan. 30. — A budapesti és bécsi áru- és érték­tőzsde hiv. árjegyzései. — Személyi hírek. Ifj. gr. Ráday Gedeon hon­védelmi miniszter, b. Fejérváry Géza államtitkár, és Lajtos Géza honvédszázados a ma esti vonattal Bécsbe utaztak. — Somssich Pál arczképét elkészítteti a kapos­vári kir. algimnázum ig. választmánya s üléstermét fogja azzal ékíteni. (Sajnálattal hallottuk, hogy Somssich Pál, egészségi állapotára való hivatkozással nem fogadta el a felhívást a kaszinói Széchenyi­­lakomán tartandó beszédre. A beszédet így valószínű­leg gr. Károlyi István fogja mondani.) — Berlinből jelentik, hogy a német trónörökös­pár ezüst­menyegzője alkalmából tervbe vett ünnepé­lyek a királyi családban előfordult gyászeset folytán csak bizonyos időre halasztattak el, s habár némi megszorításokkal is, február 27-én és 28-án mennek Berlinben végbe, a­hova ez időre a különböző udva­rok részéről bejelentett képviselők is megérkeznek. — Nyitráról azt írják nekünk, hogy mióta a közmunkaügyben a vizsgálat el van rendelve, a tár­saséletben is nagy a torzsalkodás, s a gyanúsítások pro­ és kontra egymást érik. Remélhető, hogy ez nem fogja a vizsgálat pártatlanságát megcsorbítani és pe­dig annál kevésbbé, mert a főispán, gr. Berchtold, oly férfiúnak látszik, a ki nem hagyja magát terrorizálni. A főispán családjának tiszteletére, a történt izetlen­­kedések daczára, jan. 27-én a városháza dísztermében estélyt rendeztek, mely fényesen sikerült; ennek vi­szonzásául közelebb a főispán ad estélyt. — A honvédbál, mely jan. 11-én tartatott, a honvéd-özvegyek s árvák javára, a felülfizetésekkel s adományokkal együtt 8011 frtot jövedelmezett. A nemes czélra Elek Gusztáv ezredes a nemzeti ka­szinóban eladott jegyekből 4125 frtot s 20 frankot gyűjtött. — Szombathelyen tegnap és ma voltak gróf Zichy Jenő és Jágócsi Péterffy József urak az ipariskolák tárgyában, ünnepélyesen fogad­tattak. Ma volt az értekezlet R­a­d­ó főispán elnöklete alatt. Holnap ugyanez ügyben Pápára utaznak. — A budapesti uj olasz konzul, Cavaliere Fabio dei Conti Sanminiatelli, őfelségének jan. 20-áról kelt elhatározásával nyerte meg az exequaturt. — Pozsonyban a jövő csütörtökön a győri és csallóközi árvízkárosultak javára hangverseny tarta­­zik, melyben fővárosi hölgyek vesznek részt. — A magyarosodás Szepes megyében. Szepesben közelebb négy község jelentette be a megyéhez nevének megmagyarositása iránti szándékát. Hogy e kérelem­nek a megye szívesen helyt adott s pártfogó felter­jesztést tett a kormányhoz, — azt lehet gondolni. Ezen négy község közül Szmizsan Szepes Sümegre, Danisócz Dénesfalvára, Harikócz Pálmafalvára, Do­­manócz község pedig Dományra kérelmezte a névma­­gyarositási engedélyt. — A szabadságharcz szobra. A szobor nagy bizottsága ma Gerlóczy alpolgármester elnök­lete alatt ülést tartott, melyen mind a pénzügyi, mind a művészeti albizottságok munkálatai előter­jesztettek. Előbb a gyűjtés szervezetét állapították meg, helyeselvén az albizottsági tervezetet. Majd a gyűjtőívekre írandó s kibocsátandó felhívás szövege biráltatott meg. L­i­p­t­h­a­y Béla báró több kifejezést kifogásolt.­­ Ezután Emich Gusztáv indít­ványára a felhívás újabb szövegezésére albizottság küldetett ki Királyi Pál, dr. Lipthay Béla, Gelléri Szabó János, Halász Géza urakból. Ezután megvá­lasztották a budapesti kerületi gyűjtő bizottságok el­nökeit. Megválasztották az első kerületbe Ország Sándort, a II-ikba Ivánka Imrét, a IH-ikba V­é­g­h Jánost, a IY-ikbe Királyi Pált, az Y-ikbe Gelléri Szabó Jánost, a YI-ikba Török Józsefet, a YH-ikbe Morzsányi Károlyt, a VIII-ikba Mol­nár Endrét, a IX-ikbe P­r­u­k 1­e­r Lászlót, a X-ikbe Henczler Ignácz elöljárót. Az elnökök maguk ala­kítják meg a gyűjtő bizottságokat. Most a művészeti albizottság javaslatait mutatták be és pedig először is a szobor helyét illetőleg. Az albizottság, mint ismeretes, a Gizella-tért ajánlja. Lipthay Béla báró ezzel szem­ben alternativ kijelölést kért. Mert ha a művész ke­zét megkötni semmikép se akarjuk s így az szobrot is, oszlopot is alkothat, bizonyos pedig, hogy az osz­lop csak az oktogon-téren lesz helyén, mig a szobor másutt is jó helyet kaphat: ekként két helyet kell kijelölni. Igen hosszas eszmecsere fejlett ki most, s felemlítettek számos teret, így pl. a Deák tért, s a sugárút városligeti torkolatát; a bizottság a Gi­­zella-tér egyedüli kijelölését 9 szóval 8 ellen elejtette, ellenben elfogadta azt, hogy alternative hozassék föl: a Gizella-tér, oktogon-tér és Deák-tér, így három hely adatik a tervező művész rendelkezésére.­­ Egyébiránt a helyet végleg a közgyűlés jelöli ki s még a köz­munkatanács is hozzászól. A pályázati feltételek tár­gyalása során V­i­d­é­k­y János felszólalt a min­ták magassága iránt. — Házmán Ferencz azon indítványt teszi, hogy a kiírandó pályázat inter­­naczionális jellegű legyen. Azonban Halász Géza, Királyi Pál s mások felszólalása után ezen indítványt egyhangúlag elvetették s így csak magyar művészek pályázhatnak. — Gráczból azt írják nekünk, hogy az ottani magyar olvasóegylet közelebb feloszlik s helyét uj magyar egyesület foglalja el, melynek részére a Gráczban lakó magyar főurak is meg vannak nyerve. — A magyar északkeleti vasút pályafentartási szakosztályában érdekes ünnepély folyt le. E vasút mérnöki karának nesztora, Szacsvay Ágoston felügyelő — a nemzet egyik vértanújának öc­cse — a vasúti szolgálatban töltött 38 évi kiváló és fáradhatatlan működés után a nagyon kiérdemelt nyugalomba lépett. Ez alkalomból Polinszky vezér­felügyelő meghatott szavakban tolmácsolá a mérnöki karnak a távozó iránt mindenkor érzett tiszteletét és szeretetét. A be­szédet a kartársak megilletődve hallgatták. Az ünnepelt férfiú­nak a kartársak egy egyszerű de izlésteljes albumot nyújtottak át, mely a m. é. k. v. pályafentartási osztálya tisztviselőinek arczképét tartalmazá. Holnap lakoma tartatik. — A szajol-h.-m.-vásárhelyi vasút ügye. Szél­főispánja, Beniczky Ferencz, szükebb körű értekezletet hivott egybe Szolnokra, melyen a szol­­nokmegyei érdekelteken kívül Kovács Ferencz b.-m.­­vásárhelyi képviselő, továbbá az aradkörösvölgyi vasút kiküldöttei vettek részt. Az értekezlet beható vizsgálat alá vette a­­­­ovaigi tervezetet és költségve­tést és azon eredményre jutott, hogy a vasúti bank által előirányzott átmeneti forgalom, alépítmény, sín­­távolság és súlyteher megtartásával, sőt az eredeti­leg előszámolt forgalmi eszközök tetemesebb szapo­rítása daczára a kiépítés 1,572.000 frttal, beleszá­mítva a kisajátítási költségeket és időközi kamatokat is, lehetséges, tehát a vasút kiépítése — a­­ bankkal kötött 2.100.000 frtos szerződéssel szemben — kerek­számban 560.000 frttal olcsóbban eszközölhető. E számítás alaposságát bizonyítja az, hogy az arad­körösvölgyi társulat kiküldöttei h­atározott nyilatko­zatot tettek a tekintetben, hogy 1.572.000 fit kereté­ben a munkálat biztosítható, sőt a körösvölgyi társu­lat hajlandó lesz ezen alapokon a kiépítés átvállalása iránt az érdekeltséggel tárgyalásba bocsátkozni. Az érdekeltség által fölajánlott 1.400.000 írton fölül tehát a vasút kiépítéséhez még csak 157 ezer forint szükséges, mely az érdekeltség között arányosan föl­osztva, födözendő. Szolnok megye érdekeltsége a két millió 100.000 forintból 500.000 forintot, tehát ez összegnek 23­8 százalékát ajánlotta meg; a födö­­zetlen 157.000 forintból hajlandó még 37.000 frtot födözni. — Nagy-Körösről. i­szabody Sándor úr megkeresett min­ket annak kijelentésére, hogy a hir, mely szerint a város ha­tárának nagyobb mérvű befásitása az elhunyt Sebesta müker­­tésznek köszönhető, valótlan. Nagy-Kőrösnek 3­00 holdnyi gyümölcsös és szőlöskertje van. Továbbá 6000 hold tölgy s cserfa s nehány ezer hold lágy­ fa erdeje — a faültetés’ott nem­zedékek műve s épen — sajnos — az utóbbi időkben ha­nyatlott. — A kitiltott szoczialisták ügyében illetékes helyről a következő, részben helyreigazító, részben kiegészítő értesítést ves­szük: A szoczialisták a ki­tiltó főkapitányi határozat ellen felebbeztek és feleb­­bezésöket írásban is benyújtották. Később azonban felebbezésöket visszavonták s a kiutasított Kahn János, Bräun­dl és Konrád azt a kérelmet terjesztették elő a főkapitánynál, hogy engedtessék meg nekik ügyeik rendezése végett még 6—8 napig a fővárosban maradhatni. A főkapitány e kérelmet méltányosnak találván, megengedte az illetőknek, hogy február 6-ig itt maradhassanak, akkor azonban okvetlenül kötelesek a főváros területét elhagyni. _Nagy-Kálióból megkerestettünk a következő so­rok közlésére : Az általam kezdeményezett »Irodalom­ter­jesztő Társaság,« melynek czélja a sajtó alól kikerült irodalmi jeles termékeknek ismertetése s ily jeles munkák megszerzésé­re serkentés, megalakult és pedig a »népi osztályt« buzditó rész következő polgárok közreműködése mellett: Kiss Rezső, Benedek Sámuel biró, Görömbei Péter ref. lelkész, Huszthi József mezei biró, Bereczky János, Bereczky Sándor, Torma János, Borsi Bálint, Holló Károly jegyző, ifj. Holló Károly másod­jegyző, Toka Sándor, Szondy Sándor, kik a »népi osztály« közt terjesztendő bizottságnak tagjai. Ki kell jelente­nem, hogy ezen »Irodalom-terjesztő Társaság« felsőbb, azaz az irodalmi jeles munkákat úri osztály előtt ismertető osztálya e napokban fog alakulni; ki kell jelentenem, hogy az általam kezdeményezett »Irodalo­m-t­erjesztő Társa­ság« más felolvasó társasággal semmi­nemű viszonyban nem áll, hanem független s jelszava : jeles munkák terjesztése ; je­les munkák megszerzésére ösztönzés tisztességes eszközök igénybevétele mellett ernyedetlenül. — Kelt Nagy-Kállóban 1883. jan. 28. Kiss Rezső, reáliskolai tanár. — A magyar országos méhészeti egyesület csü­törtökön, február hó 1-én d. u. 5 órakor méhészeti estélyt tart a Köztelken (üllői­ ut 25. sz.) Az estély programmja a következő: I. Toldy József Rö­vid oktatás a méhekkel való bánásról czimü múlt szá­zadbeli érdekes kéziratát ismerteti Nuszbek Sán­­dor 2. A fának kiszárításáról Kaukel János 3. Egy próbakaptár, Bertalan Gyula 4. Egy trónon két királyné, Lusich László. — Nógrád megye árvaszékének múlt évi műkö­déséről részletes jelentést terjesztett a megyei közig. bizottság elé Pajor István árvaszéki elnök. Kiemel­jük e jelentésből a következőket: A múlt évben érke­zett az árvaszékhez 12.678 darab, elintéztetett 12.611. Az elintézett darabok közül érdemi tárgyú és tanács­ülésben előadott ügy volt 9634, ülésen kívüli 2987. Hagyatéki ügy volt 416, melyekből végleges elintézést nyert 366, elintézésre felmaradt 50 db. — Az elinté­zett 366 dbból csupán ingókat tartalmazó hagyaték volt 17, ingó és ingatlan 165, csupán ingatlan 158, s örökséghiány 26 esetben. A központi árvapénztár állása a lefolyt év végén következő vola, u. m.: a pénzintézeti könyvekben elhelyezve 245.156 írt 76 kr, b) ennek kamatja, a pénztári könyvek szerint, 23.872 frt 15 kr, c) kötvényekben 25.016 frt 18 kr, d) értékpapírokban 18.110 frt, összesen 537.300 frt 9 kr, a tartalékalap tett 4554 frt 9 krt. — A hiteltelekjegyzőkönyvek átalakításá­ról s a földadó kataszteri adatokkal való kiegészíté­séről szóló törvényjavaslat megvitatása végett 1. évi február hó 6-án kezdetét veendő szaktanácskozmány tagjaiul meghivattak: Berczelly Jenő igazság­ügyminiszteri tanácsos, D­é­v­á­n­y Henrik, a köz­ponti telekkönyvi hivatal főnöke, dr. W­e­k­e­r­l­e Sán­dor és Fehér Miklós pénzügyminiszteri osztály­­tanácsosok, S­ü­t­e­ő Rudolf, a királyi kúriához osztott kir. táblai biró, P­u­k­y Gyula királyi táb­lai biró, C­z­e­r­e­d­i Kálmán, budapesti törvényszéki biró, P­á­p­a­y Mór pestvidéki törvényszéki biró és dr. Wl­a­s­s­i­c­s Gyula, kir. igazságügyminiszteriumhoz osztott budapesti kir. alügyész, mint jegyző. — Az igazságügyminiszter akadályoztatása esetén a szak­tanács elnöke Berczelly Jenő leend. — Bismarck a vasárnapi munkaszünetről. A Magdeburger Zrt. érdekes közleményeket hoz arról, hogy miként vélekedik a német kanczellár a vasár­napi munkaszünetről. Ebéd közben — írja az idézett lap — szóba került e kérdés is. A herczeg egyebek között ezeket mondá: A vasárnap megünneplése Amerikában és Angliában valóságos zsarnokság. — Emlékszem, mikor először mentem Angliába és Hul­­ban kiszállottam, az utczán fütyörésztem. Ekkor egy angol jött hozzám, kit­ a hajón ismertem meg és arra kért, hogy ne fütyöljek. . . »Hát miért — kérdem — talán ez itt tiltva van ?« — »Nem,« —­ mondá — »ha­nem ma vasárnap van.« E felett annyira boszan­­kodtam, hogy rögtön másik jegyet váltottam és Edin­burghba utaztam, mert nem tetszett nekem az, hogy ne legyen szabad fütyölni, akkor midőn nekem ahhoz kedvem van. Egyébiránt én korántsem vagyok ellene a vasárnap megünneplésének, sőt ellenkezőleg, mint földbirtokos megteszek érte mindent, mit tennem le­het. Csak nem akarom azt, hogy arra kényszerítsék az embereket. Mindenkinek tudni kell azt, hogy mi­módon készítse el magát legjobban a jövendő életre. Vasárnap sehol sem kellene dolgozni, nem annyira azért, mivel ez szentségtelen tett, mivel isten paran­csolata ellen van, hanem mivel mindenkinek van szüksége pihenésre. Ez természetesen nem áll az ál­lamszolgálatra nézve, különösen a diplomácziai foglal­kozásra, hol még vasárnap is érkeznek sürgönyök és táviratok, melyeket el kell intézni. Az ellen sem lehet szólni, hogy a földmivelők, tartós esős idő után, ha szombat délután szép idő volt, vasár­nap hordják be galnájukat és szénájukat. Nem vinne reá a lelkiis­meret, hogy ezt bérlőimnek szerződésileg megtilsam, én magamnak azt megengedhetem, mert a hétfői eső által okozott némi kárt elviselhetem. — Iskolai takarékpénztárak. Jegyzéke azon helyeknek, a­hol a folyó iskolaév kezdetétől fogva mai napig (számszerint 31) életbeléptettek iskolai takarékpénztárak, és azon tanítók nevei, a­kik haza­fias érzülettől ösztönözve nem sajnálják a fáradságot azokat kezelni u. m.: Alsó-Zsolna: Rozgonyi Lajos. Babocsa: Steiner Dávid. Baksa: ifj. Kovács J. Sán­dor. Battonya: Spitzer Ignácz. Budapest, Krisztina­város : Got­dona, Csath Gyula. Budapest-Kőbánya: Győrffy János. Budapest nyul-utcza: Senyei Ferencz. Dmm Szerd­ahely 6 osztály: Volner Adolf, König Mór, Heilpern Benő, Wirtschafter Bernát. Érsek- Újvár: Wiener Jakab. Fekete-Erdő üveggyár: Bili­­sitz Géza. Félegyháza: Tauszky Sámuel. Galantha: Goldberger Mór. Jánoshida: Száva János. Jászá­­rokszállás : Stefcsek János. Katymár : Ifj. Mayer János. Keszthely 4 oszt. : Vörös János, Haspl József, Bányai Károly, Újlaki Mátyás, Bérczi Mór. Nagy-Bariska : Pölcz Pál. Kis-Báb: Berger Ig­nácz. Kristyán : Hermann Erzsi, Szládok János. Nagy-Kanizsa : Eichberg Adolf, Baronkai Károly, Kondor József, Kellert Lajos, Bám Samu, Altmann Mór. Német-Palánka : Spitzné-Hubert Ilon. Paks 4 oszt. : Golner Armin, Lauf Lajos. P.­Szarda : Aradi Emil. Rózsahegy: Hercsek János. Salgó-Tarján : Schlesinger Armin. Szatmár-Németi : Spiri Endre. Székelyhid : Herman Jakab. Tóth : Engel Samu. Tograi : Mácza István. Vágvecse : Mandl Samu. Zsarnócza : Zákai Gyula. — Jég Olaszországban. Nápolyból írják: Ritka esemény állott be, — jegünk van, az utóbbi éjjelek fagya ujjnyi vastagságú jéggel bobita be a vizmeden­­czéket. Nagyobb baj az, hogy nincsenek kemenezéink s szórakozásul nem is korcsolyázhatunk; egész Ná­polyban alig lehetne egy pár korcsolyát találni. A közel Sorrento kertjeinek narancs- és czitromfái s a sziklákon a füge-kaktusok s aloék nagy részben el­fagytak s a Vezuv ugyancsak furcsán veszi ki magát szokatlan hókucsmájában. — Névmagyarosítások: Rakolcza Gábor (Gav­­rilu) ormányi illetőségű török­ lakos R­á­k­o­c­z­i-ra. Diamantstein Áron (Albert) budapesti illetőségű ugyanottani lakos, valamint Sándor, József, Hermin, Gizella, Károly és Adél nevű kiskorú gyermekei Darva­s-ra változtatták vezetéknevüket. Összes gyűjtésünk : 1408 frt 85 kr és 55 márka. Győr városa és vidéke vizkárosultjainak Helyi hírek. — A belvárosi (IV. ker.) törv. hatósági bizott­sági tagok felkéretnek, hogy a szakbizottságokba vá­lasztandó tagok kijelölése végett február 2-án, p­é­n­­t­e­k­e­n délután 4 órakor a régi városház tanácstermé­ben megjelenni szíveskedjenek. — A Duna­ gőzhajózási társulat a vámház igaz­gatóságától albérletbe vette az alsó rakpartnak mintegy 70 méternyi területrészét, hogy a Budapest- Paks és Mohács közt közlekedő hajói, melyek sok élelmiszert szállítanak, ott kiköthessenek. A duna­­gőzhajózási társulat ezen bérletének jóváhagyása végett a tanácshoz folyamodott. — Fővárosi javítóintézetre Kovács Pál fővárosi ügyvéd atyja még 1845-ben 300 pengő forintot ha­gyományozott a városnak. A könyvvezetőség ezen alapot, mely időközben 2200 írtra nőtt, kikutatta, és külön számlán vezettetni javasolja. — A kereskedő ifjak társaságában ma este érdekes felolvasás volt. Schütz Miksa, a P. Lloyd zenei referense tarta azt. A felolvasás czime és tár­gya­ »Goethe Fausztja a zenében.«

Next