Pesti Napló, 1884. január (35. évfolyam, 1-32. szám)

1884-01-20 / 20. szám

lányokat, az ujonczokat mutatják be. A régi időben is így volt, csakhogy akkor egyszerre vezették be a leányt a fényes terembe, most pedig hosszasan előké­szítik őket. Majálisokba, apró tánczmulatságokba vi­szik őket, s csak aztán, ha az előkurzust jól elvégez­ték, s letették az érettségi vizsgát, akkor viszik csak a jogászbálra. És mégis mennyi elfogadással, mennyi tűnő­déssel lépnek a Vigadó fényes termébe, melyet az idén új parkett-mezbe bujtattak, és falfestményeit is megújították. De az elfogadás csak rövid ideig tart. Ködpára, melyet a mulatság heve hamar felszállt. Az ujonczok hamar belemelegesznek és járják vidá­man, tűzzel és kitartással. A mai bál pompásan sikerült. »Tábornokomra« hivatkozhatom, aki azt állította, hogy ilyen fényes jogászbált már évek óta nem látott. Pedig ő sokat látott. A vidék legszebb hölgyeit küldte el, s a fővá­ros legkiválóbb társaskörei voltak képviselve. Tíz óra felé már oly sokan voltak a teremben, hogy alig lehe­tett mozogni. Az első négyest százhatvan-százhetven pár tánczolta négy kolonban. Az arisztokraták külön kis kolonba szorultak össze, melyben tiz pár vett részt. A bálanya, gr. Andrássy Aladárné, kevéssel tizedfél óra után érkezett meg. Öltözéke világos lila szin selyem ruhából állt, mely elől széles fehér se­lyem betéttel volt ellátva. De a betétből alig lehetett valamit is látni, oly sűrűen volt berakva csipkékkel s gyémántokkal. A lady patronesse nyakában három­soros gyémánt ékszer ragyogott. Mikor a háziasszony megérkezett, kezdetét vette a táncz. Az andalító lassú, melyet Rá­cz Paliék meg­­ragadólag húztak, mozgásba hozta az egész társasá­got. A teremben alig lehetett mozogni. Hiába akar­tak a párok a czigányokhoz szorulni, nem fértek el, jártak az egész teremben. Sőt sokan a kis terembe kerültek, mert a nagy terem nem volt elégséges a mulatók befogadására. A rendezők hagyományos vörös szalagos jel­vényt viseltek, s a bálanyát pompás virágbokrétával tüntették ki. Eleintén bizonyos feszesség volt érezhető. Sok volt az idegen, sok volt a vidéki, a kezdő hálózó. De ez csak rövid ideig tartott. Az első csárdás és az első keringő után a párok hamar belemelegedtek, s aztán vidáman járták a tán­­czokat. Az arisztokráczia hölgyei a czukrász-terembe vonultak s innen nézték a mulatságot. Az igaz, hogy érdekes volt nézni. Igazi gentry-bál volt, szép, jókedvű , elegáns. A fiatal hölgyek egyszerű fehér ruháival, me­lyet többnyire fehér akáczvirág díszített, erős ellenté­tet képezett a mamák fényes öltözéke. A mamák, a mamák! Ők is mulattak és elmélázva nézték az ifjak­­ mulatságát. Talán a régi emlékek merültek fel újra lelkükben. Az ő ujoncz­koruk. A mellettem ülő hölgy s nézte az andalító lassút, a komoly tipegőt és a tré­­ás kopogót s finom, puderozott arczán egy könycsepp gördült végig. — Azt hiszem, asszonyom, ön jobb szeretne tá­bornok helyett újra újoncz lenni. Nem szólt. Csak intett. S aztán, hogy elfelejtesse az áruló könyet gyorsan, egymás után elmondta az előttünk elsétáló hölgyek neveit. Meg akarta könnyí­teni az én feladatomat. A következő hölgyek neveit említette: Bálint Juliska, Forinyák Helén, Turóczy Teri­ke, Egressy Etelka és Margit (Tassról), Záhorszky Margit, Bogdán Irma (Kolozsvárról), Mihályi Mimi (Kolozsvárról), Bogdán Blanka (Sepsi-Szent-György­ről), Szabó Erzsike, Fehér Mariska (Paulisról), Bogi­­sich Ilona és Sarolta, Adorján Berta, Závody Irma, Kordin Mariska és Rita, Koczó Nelli, Kemplinger Ir­ma, Pekáry Gizella,P. Szathmáry Aranka, Jekelfalussy Malvin, Németh Gizella, Zlamál Incze, Lovassy Róza, Koroda Mariska, Wettstein Vilma, Békey nővérek, Ráth Margit, Keil Lujza, Balogh Irén, Apaticzky Olga, Andrássy Malvin, Burián Ilona, Hideghéthy Ágnes, Sárkány Margit, Staffenberger nővérek, Süttő Margit és Anna, Kondor nővérek, Kovács Apollónia, Rudnyánszky Mariska, Fenk Jolán, Funták Ágnes, Wenzel Mariska,Bartha Juliska,Nyiry Jolán,Horváth Ilonka (Biharból), Sarlay Irma (Sopron megyéből), Szeghy Anna, Piukovics k. a., Pilaszanovics Ilona, Dankos Mariska, Vermes Etelka (Szabadkáról),Veloz Ilona, Schreiber Margit, Sturmann Margit, Keleti Edith, Puscariu Szilvia, Széll Mathild, Papp Margit (Munkácsról), Ákos Rózsika, Süteő Margit és Anna, Katyu­ Lujza, Homa Gizella, Csillag Re­gina, Győry kisasszony, Fluck Jolán, Wetzel Mariska, Nyiry Jolán, Balogh Irén, Rokok Nelli, (Fehér megyéből), Tömör kisasszony, Tavaszy nő­vérek, Fülepp Margit, Szászy Ilonka, Vojnics Jo­lán, Arthner Mathild, Halász Irén, Fromm Ma­riska és Jenny, Salamon Hedvig, Nagy Jolán, Kittner Berta (Bécs), Kis Olga, Bereczky Katin­ka (Tassról), Rámay Kamilla; továbbá: Miskolczy Imréné, Karlovszky-Miticzky Ida,Nikolich Sándorné, Schiller Gyuláné, Engel Józsefné (Kolozsvárról), Steinbach Kornélné, Győry Vilmosné, Kiss Kornél­­né, Bálint Ferenczné, Rudnay Józsefné, Pulszky-Már­­kus Emilia, Fluck Gusztávné, Kraál Irma, Wenzel­­né, Sárkány Józsefné, Kotzó Pálné, Süteő Rudolfné, Bartha Béláné, Závody Albinné, Schreiber Károlyné, Szabó Rikhárdné, Vermes Gáborné, Pálmai Ilka, Eggerer Sámuelné, Odor Rezsőné, Egan Edéné, Rud­nyánszky Ferenczné, Pulszky Ágostné, Latinovicsné, Vigyázó Sándorné, Milassin Vilmosné, Mocsonyi Györgyné, Keleti Károlyné, Pinkovicsné, Sturmann György­né, Dankosné, Puscariu Gyuláné, Tavaszi Endréné, Jankovics Béláné, P. Szathmáry Károlyné, Schmidt Tituszné,Vidéky Ferenczné,Kondor Gusztáv­né, Bogisich Lajosné, Kazy Jánosné, Kruche Antalné, Mészáros Nándorné, Tölgyesy Ferenczné, Vojnics Gé­zán­é, Pekáry Józsefné, Németh Antalné, Janics János­né, Kahyll Antalné, Tam­ás Jánosné, Heinrich István­ná,Szentiványi Farkasné, Burián Jánosné, Hideghéthy Antalné, Végh Györgyné, Turóczy Adolfné, Homa Gézán­é, Szepessy Gyuláné, Andorffy Károlyné, Eper­­jessy Jánosné, Rauscher Guidóné, Csik Józsefné, Hel­­lebront Jánosné, Lovassy Ferenczné, Hegedűs Károly­né, Wettstein Jánosné, Vecsey Oláh Károlyné, Rad­­vánszky Károlyné, Békey Istvánné, Torkos Gyuláné, Halász Mórné stb. Az arisztokráczia köréből ott láttuk: Andrássy Mária grófnőt, Andrássy Natália grófnőt, Batthyány grófnőt, b. Inkey Nándornét leányaival, b. Edelsheim- Gyulai Lipótnét, gr. Széchenyi Gyulánét leányaival, gr. Zichy Nándornét, Mikes grófnőt, h. Révay Gyu­lánét, b. Fejérváry Gézánét, Blaskovics Miklósnét; a férfiak közül: Andrássy Gyula grófot, Monte-Rose herczeget, Edelsheim-Gyulai Lipót bárót, Fejérváry Géza bárót, Andrássy Manó, Tivadar és Aladár gró­fokat, Károlyi Viktor grófot, Batthyány Elemér, Béla és Géza grófokat, Károlyi Tibor grófot, Esterházy Mihály, Móricz és Kálmán grófokat, Almássy Kál­mán grófot, Széchenyi Gyula grófot, Zichy Károly és Jenő grófokat, Nádasdy Ferencz grófot, Révay Gyula bárót. A miniszterek közül Szapáry Gyula gr., Széchenyi Pál gr. és Trefort Ágoston, a konzulok kö­zül Mühlfeld Szergius orosz és Feridun bej török főkonzulok voltak jelen. A tünczrend finom érezpajzsot ábrázolt, közepén a magyar czimerrel s e felett egy emailtirozott §-al. A paizs oldalán a következő felírás: »Jogász-bál 1884 « A paizsot finom kis török kard szelte át, hát­lapján pedig vörös atlaszba kötve a tünczrend volt elrejtve. A pestmegyei bál, mely febr. 6-án a Vigadó ter­meiben fog megtartatni, a farsang egyik legfényesebb s legkedélyesebb mulatságának ígérkezik. A lady pat­ronesse báji Patay Ferenczné szül. Podmaniczky Gi­zella bárónő, s a rendező bizottság mindent elkövet, hogy e bál — régi jó hírnevéhez képest — az idén is kellemes találkozója legyen úgy a fővárosi, mint a vi­déki intelligencziának. — A női tánctrendek — ara­nyozott paizs, középen a megye czímerével, színeiben hímzett selyemmel — igen díszes kivitelű emléktár­gyakul fognak szolgálni. A souper-csárdást az idén is Zseny József megyei aljegyző szerzé, mely ki­tűnő dallamosságánál fogva bizonyára közkedveltségű és kapós zenei újdonság lesz. Az athléta-bál rendezősége háziasszonyul a bá­jos Pejacsevich Tivadar grófnét nyerte meg. A meg­hívók elküldésére fordított nagy gond és pontosság daczára is megtörténhetvén, hogy többen, — kiknek megjelenését a bálon a rendezőség szerencséjének tar­taná, — meghívót nem kaptak, tisztelettel ké­retnek mindazok, kik arra igényt tartanak, hogy an­nak megszerzése végett naponkint d. u. 4—6 óra kö­zött az Erzsébet-szállóban ideiglenesen elhelyezett báli irodába küldeni szíveskedjenek. Az országos nőképző - egyesület tanintézete javára, folyó hó o-kán tartott társas estély alkal­mával befolyt adományokért a szives adakozóknak, úgymint gróf Teleki Sándornénak, ki száz forinttal, nemkülönben mindazoknak, kik részint étel, részint pénzbeli adakozással járultak a jótékony czélhoz, a választmány nevében hálás köszönetet mond Veres Pálné sz. Beniczky Hermin, az egyesület elnöke. A turóczmegyei nőegylet saját pénztára ja­vára folyó hó 13-án a megyeház nagytermében fényes tánczvigalmat rendezett, melyben a megyei intelli­­genczia nagy számban volt képviselve. A hölgykoszoru, mely a helybeli s vidéki színe java közönségből állott, igen díszes volt, a toilettek meglepően fényesek vol­tak. A négyeseket 60 pár tánczolta. A csárdásokat fáradhatlanul járták a szép menyecskék és leányok. A tánczvigalom reggeli 9 óráig tartott. Különösen kitűntek: özvegy Beniczky Mária, Szüllő Gézáné, Le­­hoczky Lajosné, Lehoczky Vilmosné, Fekete Mik­­lósné, Prileszky Pálné (Miskolczról), Boldis Ignáczné, Bakó Kálmánné, Nagy Istvánné, Kosuth Rezsőné, Tabiczky Lajosné, Tomcsányi Jánosné, Beniczky Iza k. a., Dávid Gábriel k. a. (Árva megye), Kelcz Ilka k. a. (Csallóköz, Pozsony megye), Schvimmer Edith k. a., Rieszner Mária k. a., Ruttkay Mariska k. a., Jeszenszky nővérek, Gardik Izabella k. a. A mészáros-bál. A budapesti mészáros-betegse­­gélyző- és temetkezési egylet kedden, február hó 19 én, a fővárosi Vigadó nagy­termében zártkörű bált rendez. A zenét a 32-ik gyalog­ezred zenekara Dubez karmester személyes vezetése alatt eszközli. A ma­gyar zenét Balázs Kálmán vezényli. A budapesti lengyel­ egylet január 26-án a hely­beli régi lövölde helyiségeiben tánczvigalmat rendez, melynek tiszta jövedelme az egylet betegei részére fog fordittatni. Szerkesztői üzenetek. Ipolyság. H. Az ilyen dolgot máskép kell tárgyalni, ki kell irni a hely és a személy nevét és a közleményért fele­lősséget vállalni. — Bécs. D. A tárczaczikkeket kérjük. A Pesti Napló táviratai. (Ered. sürg.) Debreczen, jan. 19. A Debr. El­lenőr szerint gr. C­s­á­k­y Kálmán huszárezredes van kiszemelve honvédminiszternek. (Ered. sürg.) Bécs, jan. 19. Griers hol­nap fog ide érkezni. (Ered. sürg.) London, jan. 19. Gordon pasa, a­ki Szudánba küldetett, egyenesen az angol kormány parancsai alatt áll. Khartum kiürítésére nézve az an­gol kormány fentartotta ugyan korábbi elhatározá­sát, de ebbeli nézetét esetleg meg is változtatja, ha Gordon pasa ezt tanácsolná. Karlsruhe, jan. 19. A kamara mai ülésében Pflüger interpelláczióját tárgyalta. Az állam­miniszter kijelentette, hogy eddigelé még egy német kormány sem tett indítványt a szövetségtanácsnál a választási jog módosítása, illetőleg a titkos szavazás megszüntetése iránt, a badeni kormánynak tehát még nem volt alkalma, hogy ezen kérdéssel szemben állást foglaljon. A tárgyalás folyamán a szónokok párt­­különbség nélkül a titkos szavazás fentartása mellett szóltak. (Ered. sürg.) Zágráb, jan. 19. A nem­zeti párt ma esti értekezletén, amelyen a bán is részt vett, határoztak a még elvégzendő ügyek iránt. Hétfőn kerül napirendre a csend­őrségi törvény, kedden lesz a pótválasztás a magyar delegáczióba és a regnikoláris bi­zottságba, csütörtökön vagy kedden az ülés­szak berekesztetik. Zágráb, jan. 19. (O. É.) A nemzeti párt ma este tartott értekezletén, melyen Khuen-Héderváry gr. bán is részt vett, tárgyalás alá vétetett Ivics képviselő­nek a tartománygyülés mai ülésén előterjesztett isme­retes indítványa. Khuen-Héderváry gr. bán ez alkalommal utalt arra, hogy már előbb kijelentette, hogy a tartománygyülésnek minden szükséges felvilá­gosítást meg fog adni. Az értekezlet továbbá a közelebbi ülések napi­rendjére vonatkozólag is hozott határozatot. A csend­őrségi törvény a hétfőn tartandó ülésben fog tárgyal­tatni. Kairó, jan. 19. Gordon tábornok Khartum­­ba, nem pedig Suakimba megy. A tábornok oly meg­hatalmazást nyert, hogy a szudáni állapotok rendezé­sére vonatkozólag a lehető legjobb intézkedéseket foganatosítsa. A távirati összeköttetés Khartum és Berberrel megszakíttatott. Az Abdin-palotában naponkint értekezletek tartatnak, a­melyeken a khedive, Nuhar pasa, Abd­el- Kader és Wood tábornok vesznek részt. London, jan. 19. A Timesnak Hainanból, jan. 16-áról keltezett távirata jelenti, hogy a khinai csapa­tok Kantonból jövet hadiszerekkel és torpedókkal ott kikötöttek. Boston, jan. 19. A »City of Columbus« nevű gőzös tegnap Bostonból Savannahba utaztában, 81 utassal — kiknek harmadrésze nők és gyermekekből állott — a Gayhead foknál Martha sziget nyugati partja mellett hajótörést szenvedett. A »Vineyard« nevű gőzös szintén szerencsétlenül járt, 104 sze­mély, köztük 55 első osztályú, 15 másodosztályú utas, továbbá 34-en a hajósszemélyzet közül, életüket vesztették. A fedélzeten volt személyek legnagyobb ré­szét elsodorták a hullámok. A bostoni török fő­konzul szintén a vízbe fúlt. München, jan. 19. G­i­e­r­s orosz külügymi­niszter ma este 7 óra 25 perczkor fia, Constan­tin és egy attaché kíséretében ide érkezett és 8 óra­kor folytatja útját Bécsbe. A pályaudvarban a mi­nisztert Crailsheim báró külügyminiszter és Baratov orosz követségi titkár fogadták. Madrid, jan. 19. Azt hiszik, hogy az ország­­gyűlési új választások ápril­isban fognak megejtetni és a kortes májusban ül össze. Berlin, jan. 19. A képviselőház Reichens­­perger indítványának tárgyalását folytatván, az indokolt napirendet és magát az indítványt is mellőzte. (Ered. sürg.) Bécs, jan. 19. A Schenk-ügyben folyó vizsgálat a büntettek egész új sorát hozta nap­fényre. Schenk és társai egy levélhordó kirablását tervezték, — oly módon, mint annak idején Frances­­coni tette — de a jól kigondolt terv az utolsó pilla­natban meghiúsult. Páris, jan. 19. A szenátus mai ülésében Buf­fe­t, a kormány pénzügyi politikáját bírálva, oda nyi­latkozott, hogy azon állítás, mintha a költségvetés­ben megvolna az egyensúly, józan emberi és­szel nem fogható fel. A helyzet nem kétségbeejtő, de nehéz és ve­szélyes. T­i­r­a­r­d miniszter c­áfolgatja Buffet fejtegetéseit, igazolja a kiadások növekedését, de meg­jegyzi, hogy okvetlenül szükséges, hogy azok korlátoz­­tassanak. A vitát hétfőn folytatják. Mannheim, jan. 19. Mildenberger Ká­roly aranyozót, kit a frankfurti dinamit-merénylet­­ben való részvétellel gyanúsítanak, elfogták. London, jan. 19. A Wolff és Bondurand­­féle perben az esküdtszék d. u. */a 1 órakor vonult vissza s csak este 6 órakor jelent ismét meg, a nélkül azonban, hogy a verdiktre nézve megállapodásra tu­dott volna jutni. Az esküdtszék ennek következtében feloszlattatott és a per tárgyalását a jövő ülésezési időszakra halasztották. Madrid, jan. 19. A képviselőházban Canovas del Castillo miniszterelnök királyi rendeletet olvasott fel, mel­ly­el a kor­tes ülései felfüggesztetnek. Drezda, jan. 19. A második kamara valamen­­­nyi képviselője által — a szocziáldemokraták kivé­telével — azon indítvány tétetett, hogy a kormány felkérendő, hogy lehetőleg még ez ülésszak alatt tör­vényjavaslatot terjes­szen elő, mely szerint oly szemé­lyek, kik szándékosan, vagy rendetlen életmód stb. efféle következtében azon helyzetbe jutottak, hogy a közadókat nem fizethetik, a korcsmák és tánczhelyi­­ségekben való megjelenéstől eltiltathassanak. A horvát tartománygyülés, Zágráb, jan. 19. (O. E.) (Esti lapunk tudósítá­sának kiegészítése.) Az interpellácziók után a napirend újból fel­vétetett. Dr. Marko­vics a Vojnovics által indítvá­nyozott felirati javaslat mellett emelt szót. Szónok Vojnovics programmjának szükségességét azon körül­ményből vonja le, mert maga Pejacsevics gróf, mint Magyarország ismert barátja, semmit sem tudott ke­resztülvinni és Pejacsevics gr. azon tudatban, hogy Magyarország megsérti az alkotmányt és azzal fel­hagyni nem fog, szükségesnek tartotta a lemondást. Továbbá az egész ország meggyőződött arról, hogy szükségessé vált, hogy a Magyarországhoz való viszony gyökeresen megváltoztattassák. — Szónok a többség által javasolt felirat tökéletlenségét igyek­szik bebizonyítani és kiemeli azon ellentmondást, mely ezen felirati javaslat és a nemzeti pártnak az augusztusi események után kibocsátott nyilatkozata közt létezik, végül behatóan indokolja a Vojnovics által tervezett felirati javaslatot. Ezután Ivics sürgősségi indítványát indo­kolta, melyet a tartománygyülés elvetett. Ezzel az ülés véget ért. Starcsevics Dávid ma is megkísérelte, hogy a tartománygyülésbe juthasson, azonban a ka­putól visszatért, miután az ott álló csendőrtiszt arra figyelmeztette, hogy belépnie tilos. Starcse­vics mindamellett megígérte, hogy mindennap el fog jönni és sajnálatát fejezte ki a fölött, hogy sze­gény földijei, a csendőrök, kik miatta itt állanak, éhezni és fázni kénytelenek. Starcsevics azt is kérdez­te, hogy kaptak-e a csendőrök villásreggelit ? Közgazdasági táviratok. A bécsi gabona- és liszttőzsde hiv. árfolyama. — Január 19. — (A Pesti Napló ered. távirata.) BDZA 100 kilogrammonkint : tiszai 75 — 80 kgrs 9.85 —10.45; — bánsági 74—78 kgrs 9.40—10.— ; — fehérme­­gyei 75—79 kgrs 9.75—10.20; — tótvidéki 74—76 kgrs 9.40- 9.65 ; — 76—80 kgrs 9.65—10.25 ; —bácskai 73—77 kgrs 9.50 — 10.—; — mosonyvidéki 76 — 80 kgrs 9.90— 10.30 ; — déli vasúti 75—80 kgrs 9.30 -10.20 ; — győrvidéki 76—80 kgrs —.— —.— ; — marohföldi 76—80 kgrs 9.75 —10.20 ; — szokvány áru szept.—okt.-re —.— —.— ; — szokvány okt.—nov.-re —.— —.— ; — szokvány áru ta­vaszra 9.62—9.65 ; — szokvány áru junius—júliusra 9.80 — 9.85. ROZS 100 kilogrammonkint : tótvidéki 71—75 kgrs 8.35—8.65 ; — pestvidéki 71—73 kgrs 8.35 — 8.65 ; — déli vasúti 70—73 kgrs 8.25 — 8.45 ; — különböző magyar 69— 72 kgrs —.-----.— ; — osztrák 71—74 kgrs 8.35—8.65 ; szokvány áru szept.—okt.-re —.-----.— ; — szokvány áru ta­vaszra 8.10—8.15. ÁRPA 100 kilogrammonkint: bálna —.— —.— ; — tótvidéki 9.-----11.50; — déli vasúti —.— —.—; — osz­trák 8.50—9.25 ; — takarmány árpa —.-----.—. TENGERI 100 kilogrammonkint: magyar tavalyi 6.90 —7.— ; — magyar idei 6­42—6.60;— oláh tavalyi 6.90— 7.— ; — oláh idei —.-----.— ; — cinquantin 7.07—7.95 ; — nemzetközi május—júniusra 7.02—7.07 ; — nemzetközi jun. —jul.-ra 7.07—7.12 ; nemzetközi jul.—aug.-ra —.----.—, aug. —szept.-re —.-----.—. ZAB 100 kilogrammonkint : magyar kereskedelmi 7.02 —7.30 ; — magyar rostált 7.40—7.50.; — szokvány áru szept. —okt.re 7.40—7.45 ; — szokványáru tavaszra 7.45—7.50 ; — szokvány áru junius—júliusra REPCZE 100 kilogrammonkint: répa, julius—aug.-ra —.— —.—■; — káposzta, aug.—szept.-re 14.62—14.75. REPCZEOLAJ (finomított) 100 kilogrammonkint: azon­nal szállítva 42.25—42.75 ; — szeptember—deczemberre 36.75 -37.—. SZESZ (nyers) 10.000 liter százalékonként : azonnal szállítva 30.75—31.—. BÚZALISZT 100 kilogrammonként: 0 szám 19.50 — 20.50 ; — 1. szám 19.----19.50 ; — 2. szám 17.------18.— ; — 3. szám 16.25—17.25. ROZSLISZT 100 kilogrammonkint : 1. szám 15.-----16.— ; — 2. szám 12.50—13 59. A bécsi értéktőzsdéről. Bécs, jan. 19. Külföldi tőzsdéken uralkodó irányzat kedvező hangulatot keltvén, hitel- és helyi bankok részvényei, továbbá járadékok kereset­tek voltak. Zárlatkor a hangulat tartózkodóbb volt. (Ered. sürg.) Bécs, jan. 19. A mai esti tőzsde üzlettelen volt. Árfolyamok */ 26 órakor: Osztrák hitelrészvények 303.70. Magy. hitelrészvények 301.75. Anglo-osztrák bank 116.25. Uniobank 113.—­Bécsi bankegyesület 107.—. — Magyar leszámítoló bank —.—­ Osztrák államvasut 318.50. Déli vasút 143.50. Károly­ Lajos vasút 294.50. Elbevölgyi vasút 203.50. Bécsi tramway 227.75. Dunagőzhajózási részv. —.—. Magyar 6 °/C-os aranyjáradék —.—. Magyar 4 °/C-os aranyjáradék 88.97% Magyar 5 °/C-os papirjáradék —.——. Májusi osztr. járad. 79.70. Német birodal­mi márka 59.35—. 20 frankos arany —.—. Länder­bank 116.25. Északi vasút —.—. Alpesi r. —.—. Béva,jan. 19. (Osztrák értékek zárlata.) Osztrák hitel részv. 304.60. Déli vasutrészvény 143.80. 4%-os aranyjáradék 100.30. Londoni váltóár 121.05. Károly Lajos vasutr. 294.80.— 1864. sorsjegy 169.25. 4­2%-os ezüstjáradék 80.15. 1860-diki sorsjegy 138.—­ Török sorsjegy 20.25. Angol-osztrák bankiv. 116.40. Osztr. államv. részv. 819.10. 20 frankos arany 9.60%. 4­2%-os papirjáradék 79.70. Osztr. hitelsorsjegy 170.25. — Osztr.-magyar bankrészv. 843.—­ Os kir. arany (vert) 5.68­­ . Német bankváltók 59.35. Elbevölgyi v. 204.25. Tartózkodó: BÓOS, jan. 19. (Magy. értékek zárlata.) Magyar földte­­herm. kötv. 100.—. — Erdélyi földteherment. kötv. 99.50. — 5,/«°/o-os magy. földh. int. zálogb. 101.25. Erdélyi vasut­ részv. 170.25. — 1876. m. k. v. áll. els. kötv. 97.70. — Magy. nyer. k. sorsjegy 112.80. — Szőlődézsmaválts. kötv. 97.70. — 6%-os aranyjáradék 121.35. — Tiszai és szeg. köles, sorsjegy. 110.75. — 4%-os aranyjáradék 89.—. — M. orsz. bankrészvény —.—. — Magyar vasúti kölcsön 139.75. — Magyar hitelb.-részvény 302.75. — Alföldi vasut-részvény 170.—. — Magy. északkel. vasut-részv. 152.75. — 1869. m. ker. v. áll. els. kötv. 93.—. — Tiszav. vasut-részvény 248.50. — M. lesz. és váltób. részvény 87.25. — Kassa-oderbergi vas. részv. 145.75. — 5%-os papir­járadék 86.70. — M. jelzálog hitelb.­részv. —.—. — Adria m. teng. gözh. részv. —.—­ Béva, január 19. (Esti tőzsde.) Osztrák hitelrészvény 303.50. — Osztr. államv. részv. 318.60. — Unio­ bank —.—­ 1860. sorsjegy —.—. — Angol-osztr. bank részv. 116.10. — 20 frankos 9.60%. Déli vasút részv. 143.50. — Magy. hitelb. részv. 301.50. — 1864. sorsjegy— 4% magy. aranyjáradék 88.90. — Károly Lajos vasút 294.50. — Májusi osztrák jára­dék 79.70. Csendes. (Ered. sürg.) Bécs, jan. 19. Az esti magánfor­galom üzlettelen volt. Zárlati árfolyam: Osztr. hitelr. 303.60. Külföldi árutőzsdék zárlatárfolyamai.*) — Január 19-án. — *) Gabona-szállitási dij vagyon-rakományokban 100 ki­­lókint értendő. Beviteli vám Németországba 100 kiló búzáért, rozsért és zabért 1 márka, lisztért 21/» márka. Beviteli vám Svájczba 100 kiló gabonáért 0,30 frank, lisztért 1 frank. Át­számítási árfolyam a német piaczokra 100 márka vista 59 írt 35 kr. — Párisra 100 frank vista 48 frt 05 kr. Külföldi értéktőzsdék zárlatárfolyama.**) — Január 19. — **) A fentebbi árfolyamok az illető tőzsde helyi szokásai szerint medióra, ultiméra vagy készpénzben értendők s e szerint a bpesti egyen­­érték is akképen szól. A készpénz-árfolyamok K-val, a media-árfolyamok H-mel, az ultimo-árfolyamok U-val vannak megjelölve. Magától értetődik hogy a fenti átszámításokhoz még a tranzakczió-költségek, továbbá pro­­longáczió és ultimó-árfolyamokhoz azonkívül még a mindenkori budapesti prolongáczió-tételek is számításba teendők. Berlin, jan. 19. (A tőzsdéről.) Nyugodt hangu­lat mellett külföldi kedvező hírekre megnyitáskor szi­lárd irányzat uralkodott, mely tömeges eladások miatt gyöngült. Játék- és bankpapírok meglehetősen tart­­ják. Vasúti papírok részben hanyatlanak. Bánya- és külföldi értékek folyvást kedveltek. Kamatláb 23/4 °/C. — Utótőzsde: 4­2 °/C-os ezüstjáradék —.—. Déli vasut­­részvény 243.—. Hitelrészlvény 526.50. Oszt. államv. részvény 538.50. Károly Lajos vasutrészvény 124.40. Nyugodt, Frankfurt, jan. 19. Esti tőzsde.­ Károly Lajos vasut­ részv. 248.37. —. Osztrák 4 °­ C-os aranyjáradék —. Magyar 4 °­ C-os aranyjáradék —. Osztrák bitelrészvények 261.75. Osztrák államv. részv. 268.87. Déli vsut részvény 120.12. Gyönge. London, jan. 19. Consol 101.09. P&ris, jan. 19. (Zárlat..) 3 °/C-os franczia járadék 76.85. Osztr. államvasut részv. 665.—­ Osztr. földhitelr. —. 6»/»-os magyar aranyjárad. —. — Magy. vasuti­ kölcsön —. — Magy. orsz. bank-részv. —4Va*/0-os franczia járadék 107.12. — Déli vasúti részv. 315.—. — Franczia törleszthető járadék 77.77. — 4%-os osztr. aranyj. —.—. — Magy. jelz. hitelb. részv. —.—. — 4*/6-os magy. aranyjárad. 74.%. Magy. fesz. és váltób. részv. —.—. Szilárd. , «——a——————■ [UNK] ■ 1 L­i i i­sp 111» !l "g gg a 841 Páris. l­­­ 3 tt * II * ,3­ Bnna folyó bóra............ 22.90 11.— —0.— » februárra..........................lj 23.25 11.18 —0.— » márcz.—áprilia .... 23.40 11.24 —0.10 » márcziustól 4 bóra . . . lí 23.90 11.48 —0.05 L 1 S 11 folyó bóra..........................­ 47.— 13.88 —0.22 » februárra............. 47.60 14.16 —0.19 » márcz.—ápr........... 49.10 14.84 —0.15 » márcziustól 4 hóra . . . íj 50.10 15.14 —0.12 Óra] folyó bóra ....... il 80.50 38.68 —0.36 » februárra .............................. 79.75 38.32 —0.— » márcz.—ápr........... 78.75 37.84 —0.24 » májustól 4 bóra.. 78.25 37.60 —0.12 Szesz folyó bóra.........................­ 44.25 23.63 —0.— » februárra............ 44.75 23.89 —0.13 » márczius—ápr....................I 45.60 24.28 —0.— » májustól 4 bóra.................j 46.50 24.84 —0.13 Szállítási díj: Budapestről . . .­­ 8.27 3.97 —0.— Búza csendes, liszt, olaj, szesz nyugodt. Időj.­ köd. Berlin. Búza ápr.—májusra................ 175.— 10.39 -pO.OB » junius—juliusi­ a .... 179.25 10.63 -1­0.07 BOZS januárra........................... 147.— 8.72 -1­0.03 » ápril - májusra................... 147.75 8.76 Zab januárra........................ —.— —.— —0.— » ápr. —máj.-ra................... 129.25 7.67 —0.— Olaj januárra........................ 66.— 39.17 —0,18 » ápr.—máj.-ra.................... 68.70 39.48 —0.— S Z e S Z januárra............................. 48.70 28.90 +0 06 » ápr.—máj.-ra................... 49.40 29.33 -j-0.06 Szállítási díj: Budapestről . . 3.93 2.33 —0.— Fővárosi mulatságok. Nemzeti színház. 17- ik bérletszünet. Január 20-án : Az ember tragédiája. Drámai költemény. Irta Ma­dách Imre. Színre alkalmazta Paulay Ede. Zenéjét szerzette Erkel Gyula. Előjáték: Az ur................... * * * Rafaeli Csillag T. Gábor >főangyalok Adorján Mihál­y Fái Sz. Luczifer.............. Gyenes Ádám ...................Nagy Imre É­va....................... Jászai M. A föld szelleme .. Egressy Első szakasz: idám Kades­ Luczifer Gyenes Rabszolga.Náday Kimon ................... Palotay S jWg ;;;; Második szakasz:­­ESS!: Mw....... M­Luczifer j^° k;éd • Gyenes Catulus...................Horváth Hippia................... Márkus E. Cluvia..................... Helvey Péter apostol.........Újházi Heléne, Izaura kí­sérője Molnárné Harmadik szakasz: A császár............... Pintér (Keppler neje Éva (Marquis)C .. Jászai M. (rongyos pórnő Lucziferij*jjk^mU*‘ Gyenes ■••••■ ««s Marquis................. Nád­ay Robespierre........... Réthey Saint-Juste...............Horváth Negyedik szakasz: Ádám, mint éleme­dett férfiú........ Nagy I. Luczifer komornoka Gyenes Vén asszony.... Szathmáriné Nyegle................... Vízvári Éva mint polgár­leány................... Jászai M. Anyja..................... Lendvainé Lovel..................... Újházi Egy asszony........... Császárné tudós........ aggastyán. Nagy I. Ádám .... j munkásnő .. Éva (eszkimó neje Jászai M.­­Éva...............­­tudós.... Luczifer: agg kísérő Gyenes­i Luczifer . Tudós...................... Bercsényi Aggastyán.............Feleki Luther­­ Pintér Cassius fD?'?n" Egressy Háza ( sok Újházi Michel­ Angelo) Szigeti I. Eszkimó.................. Földényi Kezdete 7 órakor. Holnap, hétfőn: Bérletfolyamban : A csalhatatlan. Ezzel: A kölcsönkért feleség. Népszínház. Január 20-án: BLAHA LUJZA asszony hosszas betegsége után először, és Bokody Antal úr, a szé­kesfehérvári színház tagja, mint vendég: A vörös sapka. Eredeti népszínmű 3 felvonás­ban. Irta Vidor Pál. Személyek : Ambrus István Bokody A. Örzse, felesége Pártényiné János, fiuk Eőry Teréz, János neje Rákosi Sz. Anikó Tóth I. Juczika Blaba L. Széll Matyi Vidor Fésűs Mihály Szabó Kántor Horváth Egyházfi Újvári Kiss, parasztgazda Füredi Irma, kisleány Szaieczky E. Szurok, csizmadia Kassai Kezdete 7 órakor. Holnap, hétfőn: Rip van Winkle. Folytatás a mellékleten. Ötödik szakasz:­ A kis sorsjáték húzásai. — Jan. 19-én. — Budapest 37 40 31 80 72 Iilnoz 71 36 40 12 52 Trieszt 43 56 88 82 28 n­yil­ tér. (Az a rovatban közlötteknek sem tartalma­, sem alakjáért a szerkesztőség nem felelős.) Fölötte fontos. A kitűnő eredmények, melyeket a svájczi labdacsok által napról-napra ki­viva látunk, e gyógyszer rendkívüli ked­­veltségét a társadalom minden osztályában megfoghatóvá te­szik. De hát mit szólnak hozzá az orvosi tudomány nagy mes­terei ? E kérdésre való felelettől megkímél bennünket a nagy­­rabecsült lipcsei tanárnak, Reclam urnak következő levele, melyet Brandt Richárd gyógyszerész úrhoz irt Zürichbe : »Az ön svájczi labdacsait különösen a nőknél való or­vosi gyakorlatomban találtam kitűnő hatásuaknak s a nők nagyon szívesen is használják, (két szemet a reggelizés után), mert hatásuk biztos, a­nélkül, hogy valami nehézséget okozna. De a férfiaknál is, kivált az ülő életmódot folytatóknál s idősebbeknél — szóval hol pangó a bélmozgás — a legjobb eredményt eszközük.« Egy doboz ára 70 kr, s ez elég több heti használatra, de a valódiságot illetőleg figyelni kell a doboz czimén Brandt Richárd aláírására a fehér keresztre vörös mezőben. 125 Egy jogtudor, ügyvéd, ki számos évekig lapszerkesztő volt, s igen terjedelmes isme­retséggel s összeköttetésekkel bir — ajánlkozik titoknoknak, levelezőnek, peres s nem peres ügyekbeni megbízottnak, ház­felügyelőnek stb. Munkássága, szigorú lelkiismeretessége biz­­tosittatik. —Bővebb értesítést ad a kiadóhivatal. 229 Házeladás. A Budapesten Mária-Valéria-utcza 6. sz. alatt, kalap-utcza 2. sz­ a., sziv­­urcza 18. sz. a. létező ház és háztelek, valamint a Kőbányán 178. sz. a. létező, „veres kutya" megnevezés alatt ismere­tes ház és ahoz tartozó telek szabad kézből eladandó. Bővebb felvilágosítást nyújt a „Tisza" biztosító társaság felszá­moló bizottsága Debreczenben. A Schaumann Gyula gyógyszerész ur­nák Stockerauban. Alulírott, kinek egészségét az ön gyomo .'201a Iámét helyreállította, kötelességének tartja irásbelileg legőszin­tébb hálá­­t kifejezni. — Gyomrom már oly állapot­ban volt, hogy minden emésztési tevékenysége megszűnt, és bármily eledelt, alig, hogy megettem, kihánytam; ennek következtében annyir­­a elgyengültem, hogy éltemről már egészen lemondtak ; és íme, az ön gyomorsója (helyesebben csodasója) olt, ahol más szerek alkalmazása eredménytelen volt, a legcsodálatosabb gyógy­hat­ást okozott. Mindamellett, ho­gy fölgyógyultam, hogy előbbi bajom­ba vissza ne essek, még egy darab ideig fogom használni gyo­morsóját és ezért kérem önt, az ön csodahatásu gyomor­­s­ójából részemre — postautánvét mellett — hat dobozzal küldeni. Kiváló tisztelettel Krauss Ede, tanító Eugéniában, Alsó-Ausztria, u. p. Schrems. Kapható a stockeraui gyógyszertárban a gyártónál és valamennyi nevezetesebb gyógyszertárakban Osztrák-Magya­r­­országban. Budapesten: Török József gyógyszerésznél és Thallmayer & Seitz droguistánál. Egy doboz 75 kr. Posta­utánvét mellett. A legkisebb küldemény 2 doboz. 85 Kwizda Ferencz János cs. k. udvari szállitó és kerületi gyógyszerész urnák Korneuburgban. Kivánatára ezennel bizonyítom, miszerint nékem az ön állatgyógyászati készítményeit, kiváltképen pedig a csász. kir. szabad. üditőnedvet, a blistert és pata­kenőcsöt, a patavaselint és a póktinkturát számtalan betegségi eseteknél volt alkalmam használhatni, mindenkor meggyőződtem arról, hogy ezen szerek igen jól vannak készítve megbízhatóan hat­hatósak, s éppen ezért a legmelegebben ajánlhatók. München, 1883. szept. 28. A beszerzési források illetőleg a mai számunkban meg­jelent „Állatgyógyászati készítmények“ czimü hirdetésünkre utalunk. 233 Arany érem a nemzetközi gyógyszeré­­szeti kiállításnál Bécs, 1883. Köhögés, rekedtség, elnyálká­­sodás stb. ellen. valódi Wilhelmsdorfi maláta kivonati 14-szer kitüntetett czukorkák erős malátatartalmuk miatt sokkal nedvesítőbb, inger­­t csillapítóbb és nyálkaoldóbb, mint azon mellczukorkák, melyek czukornál sem egyebet, vagy amellett egész ha- 2069 tástalan anyagot tartalmaznak. Fiók Budapesten: váczi­ utcza 13. RAKTÁR : a legtöbb gyógyszerész és kereskedő uraknál 64 Csak Valódi ha a dobozon Küfferle J. és társa név van rajta.

Next