Pesti Napló, 1884. december (35. évfolyam, 331-359. szám)

1884-12-01 / 331. szám

FÖLDMIVELÉS. Rovatvezető : ZKZod Lolatn­yl .A­nta,1. Mezőgazdaság. Egyről-másról. (Mezei gazdálkodásunk aránytalanságai. — A vasmegyei gaz­dasági egyesület. — Az adai földmives-iskola alapítványi di­jai. — Még egyszer az állatvédő-egyesület.) Mezőgazdaságunk sok tekintetben téves, arány­talan s ebből folyólag káros mivoltát emlegetni, a ta­pasztalt hiányokat és ferdeségeket ostorozni, vagy a helyes útratérés módját megjelölni, állandó feladatává vált nemcsak gazdasági szak-, de politikai napilap­jainknak is. Találó gúnynyal emlegetik például azt a sajnos körülményt, hogy az egykor tejjel-mézzel folyó Ká­naán mezőgazdasága a lejtőnek arra a fokára jutott, melyen túl az a szomorú vallomás következik, hogy bizonyos gabnanemek, ez évben a rozs, elhanyagolt termelése folytán külföldről való behozatalra szorul, míg búzája, ha csak kényszerűségből nem, megfelelő pénzértékre fel nem váltható. Ezt az abnormis helyzetet még kirívóbbá teheti az a tudat, hogy az a föld, mely e hiányunkat pótolja — éppen Oroszország, az a föld, melyen egyúttal a kényuralom dísztelen növénye is terem! Világpolgár­nak vagy üzérnek mindegy lehet, az üzérkedés tárgya bárhol terem, de a múltba visszatekintő jó magyar hazafi kedélyének lehetetlen el nem borulnia, midőn épp amaz idegen kenyértermékből gyúrt eledel első falatját szájába teszi. A szép, nagy magyar földön — orosz rozs! Gazdatársaim, főkép­pi kisgazdák, ébredjetek. Kü­szöböljétek ki a káros, egyoldalú gazdálkodás pirító elvtelenségét! Anyagi tételünk alapja a mindenünnen elle­nünk zúduló áradat által úgy is komoly veszélylyel fenyegettetik , hát ha még saját magunk nyitunk ajtót a számos kisebb-nagyobb rontó eszközök hozzánk fér­­hetésének. Azért e téren mindenek előtt sürgős köte­lességünk helyreállítani az egyensúlyt s szükségünk van az összes, az egyes, az elméleti é­s gyakorlati is­merettel bírók vállvetett tömörülésére, hogy akár a kapzsiság, akár a tudatlanság által tévútra vezetette­­ket a helyes irányba ismét visszavezethessük. E részben minő üdvös hatású tevékenységi tér nyílik vidéki gazdasági egyesületeink számára! A leg­bensőbb elismeréssel üdvözölhetjük azért e téren Vas­megye derék gazdasági egyesületét. Olyan testület méltán megérdemli, hogy előtte kala­pot emeljünk! A helyes és józan gazdálkodás elveit hir­deti szóval és tettekkel, lelkes vándortanítól meneszt azt megértetni, amit ma tennünk kell, hogy a ránk nehezedő válságot ellensúlyozhassuk, ki lelkes sza­vakkal terjeszti a közhaszonra fordítható tanácsokat, s arról győzi meg hallgatóit, hogy a mezőgazdaságban elharapódzott egyoldalú szemtermeléssel felhagyni a legsürgetőbb teendőink egyike. Rámutat a veszélyre, ami abból származik, ha meggondolatlanul mellőzött, vagy fogyatékosan gyakorolt állattenyésztésünk meg­kívántató kellékeinek, a réti fa és műtakarmány­­termesztésnek újra nagyobb tért nem nyitunk, és így tovább. Aluszékony, tengődő életet folytató vidéki gaz­dasági egyesület nem méltó egyébre, mint hogy a létezők sorából kitörültessék. Mert hivatásának, nagy horderejű feladatának meg nem felel. A czigányzene mellett tartott magnum áldomások kora, hála józa­nabb felfogásunknak, lejárt. Haszonhajtó vezérszere­pet, útmutatást kívánunk és joggal várhatunk is a mezőgazdaság czéljainak emelésére szövetkezetiektől. Hány van ilyen kötelesség mulasztó egyesület? a működésüket ellenőrző kormány feladata kideríteni s megvonni tőle a meg nem érdemelt segélyt; viszont támogatni azt, mely rendeltetésének olyan buzgón megfelel, mint például a vas megyei gazdasági egyesület! A tágabb teret nyújtó egyleti működés mellett az egyesek buzgósága és áldozatkészsége is megleli a maga tenni­valóját. Ha idegen példákra akarnánk hivatkozni, tömegesen sorolhatnók fel az erre vonat­kozókat , de maradjunk csak idehaza , a büszkeség bizonyos nemével említsük, hogy közöttünk is akadnak még lelkes hazafiak, kik a mezőgazdasági érdekek eme­lésének fontosságától áthatva, nyomokat hagyó tevé­kenységgel igyekeznek ez ügy előbbrevitelén lendíteni. Ilyenek azok a feljegyzésre méltók, kik az adai földmíves-iskolába járó szegénysorsú tanuló­kat alapítványi díjjal segélyezik; magánosok, maga a gazdasági egyesület, néhány város és község tisztele­tet érdemlő elöljárói. Ha számra nem csekély vidéki gazdasági egye­sületeink mindegyikének körében, az említettek pél­dáját követő néhány áldozatkész hazafi találkoznék: minő messze volnánk már a mezőgazdasági értelem fejlesztésének hasznos munkájában! Emlékezhetnek olvasóink, annak idejében minő rokonszenves sorokkal emlékeztünk meg a központi állatvédő-egyesület ügyeiről s e szép fel­adatra hivatott intézményt meleg szavakkal aján­lottuk az állatbarátok figyelmébe és pártfogá­sába. Most sincs okunk az ellenkezőre, sőt újó­lag felkelteni óhajtjuk a közönség érdeklődését ez­úttal az egyesület legközelebbi felolvasó és ismer­kedési estélye iránt. Közhelyesléssel találkozhatik csak a fiatal egyesület, ha nemes czéljának ily módon is igyekszik mennél számos­ követőt teremteni. Is­merkedési estélye bizonyára kellemes alkalmat nyúj­tana arra, hogy a tagok egymást közelebbről megis­merjék, eszmét cseréljenek s a leghelyesebbnek talá­­landót oly helyekre is elhintsék, hol az állatvédelem iránt eddig tán inkább ellenséges, mint rokonszen­vező érzülettel viseltettek. Az intézmény tiszteletre­méltó, komoly és higgadt vezetői e kétségkívül ismét­lődő találkozásokat bizonyára a kitűzött színvonalon igyekezendnek megtartani, melyről a hajszálnyi leté­rés annyi lenne, mint az ügyet koc­káztatni. A kö­zönség érdeklődését biztosító felolvasások, a humánus czéllal összekötve, képezzék a fővonzerőt; az úgy­nevezett biablonszerű társasvacsorákból és ezek füg­geléke gyanánt a tánczféléből csak mennél keveseb­bet, nehogy e kedvtelés később ama bizonyos »Tanz­kränzchen« ek színvonalára sülyeszsze az egyesület más czélra való jó hírnevét. Rusticus. Állattenyésztési törekvések sikere Amerikában. Még csak 8 évvel ezelőtt is — mondja N­a­­­h­a­­sius a D. L. Pressében — a­ki közülünk az amerikai verseny veszélyes voltára felhívta a gazda figyelmét, azonnal pesszimistának bélyegezték, és mindamellett, hogy az amerikai gazdasági viszonyok oly gazdálkodást engednek, melynek nyomása ellen mi legfeljebb védekezni tudunk, de azt követni nem. Amerika az állattenyésztés terén is oly figyelemre méltó eredményeket ért, miszerint meg nem állhatom, hogy azok közül itt hármat meg ne ismertessek. A mint általánosan ismeretes, »H­art« ameri­kai traber minden eddig ismert, nevezetesen minden orosz trabert levert. Hogy én ezt sok oknál fogva, a lótenyésztésre átalában nem nagy értékűnek tartom, erre itt kiterjeszkedni nem akarok, hanem csupán azt kívántam bemutatni, hogy mit lehet gondos tenyész­téssel elérni. Tizennégy évvel ezelőtt, az akkor 14 éves tra­ber Flora Temple volt az első ló a világon, mely nyilvános versenyen egy angol mértföldet kevesebb mint 2 percz és 20 másodpercz alatt (gondolom 2 percz és 17 másodpercz alatt) megtett. A mi oly ered­mény, melyen akkor igen sokan kétkedtek s amerikai humbugnak tartottak. S 1884-ben már több mint 20 traber van kimutatva, melyek ama­iért kevesebb, mint 2 percz és 17 másodpercz alatt bengették, melyeknek az élén Mauds 2 percz és 101/4 mp. és Jage­­gessee mp. és 101/4 mp.-el áll. W o­o 11 y, egy Kaliforniában nevelt, franczia származású mermnokos egy nyírásra 621/a font gyap­jút adott, 14 hónapos nyírással, mely gyári mosással súlyából 76,4°­0 vesztett, vagyis ez tiszta gyári mosás mellett, 12 hónapos nyírást véve 12,6 font (amerikai font) gyapjút adott, a­mi körülbelül 5,76 kilót teszen. Ezen eredmény kimutatása nem lévén nyilvános, mi­után az mindazt felülmúlja, a­mit eddig e tenyésztők elértek, annak ellenőrzés melletti konstatálása köve­­teltetett, a­mit a legközelebbi évre a tenyésztő meg is ígért. Egy Hazenszesz hevű Jersey tehén az in­­dianai Jersey faj marhatenyésztő társulat ellenőrzése mellett nov. 5-től nov. 11-ig 344 font 131 /2 unézia tejet adott, melyből 24 font 11 unézia vaj lett, vagyis körül­­belől 11 kiló egy hét alatt. A Jersey faj körülbelől 400 kiló élősulylyal birófaj,a kérdéses tehénről ellen­ben az mondatik,hogy az nagy tehén s annak rajza is ezt mutatja, de a Jersey fajt jellemző igen finom fejjel. E tehén 7 éves 5 hónapos volt s a próba a borj­ázás után 18 nappal vette kezdetét. Meg kell jegyezni azt is, hogy a Jersey fajú tehenek teje igen kövér. A felhozott három eredmény közül az 1. és 3-at kétségbe vonni nem lehet, s azokat tisztán esetleges­ségeknek se tartjuk, hanem nézzünk utána, hogy mi módon lehet ily eredményeket elérni ? Szabadjon e részben legalább egy ujjmutatással szolgálnom. A­mit ezelőtt mintegy 40—50 évvel az angol tenyésztőktől tanultunk, a termelési képesség fejlesz­tésére való törekvés. A­mire a legjobb állatok képes­ségének összehasonlítása adja meg a mértéket. Azon­ban úgy Angliában, mint nálunk is, emez összehason­lításnál mindig csak a bizonytalan alapon nyugvó »relatív« eredmény volt az irányadó, s az minden­esetre úgy a tenyésztőre, mint állatkedvelőkre nézve is nagy ingerrel bír, azonban az amerikai tenyésztők tovább mentek, ők az eredményeket számokban is ki­fejezve akarják látni. S ennek kezdeményezése min­denesetre az ügető versenyek érdeme, hol az első ízben lett alkalmazva, ugyanis a traberek egyszerűen a szerint lesznek osztályozva, melyik hány percz alatt üget be egy mértföldet. Amerikában hasonló eljá­rást követtek el a gyapjú, a tej s vajtermelési képes­ség megítélésénél is. Kövessük mi is ez eljárást. K­ertészet. A gyümölcsfák trágyázása káli tartalmú trágyákkal. Nemcsak különféle növények hamujának vegy­vizsgálata által, hanem káli tartalmú anyagokkal s ismét oly anyagokkal való trágyázással, melyek éppen semmi kálit nem tartalmaznak, kísérletek által is be van bizonyítva, hogy a káli minden növény számára nélkülözhetlen tápanyagot képez, miután pedig egyik növény többet, másik kevesebbet igényel belőle, ter­mészetes, hogy egyenlő káli tartalma mellett a talaj­nak,­­ egyik növény hamarabb kimeríti azt, mint a másik, így például a czukorrépa 800 mázsa termés mellett, hektáronkint 150 kiló kálit visz el a talajból s a burgonya 300 mázsa terméssel 90 kilót, mig ellen­ben a tatárka, mely 300 mázsa magban csak 30 kiló kálit tartalmaz — 30 mázsa hektáronkinti termés mellett csak 3 kilóval fogyasztja meg a talaj káli tar­talmát. A gyümölcsfákat illetőleg pedig: a szilvában 1000 kiló gyümölcsben 2.5 kiló káli a cseresznyében » » » 2.2 » » a körtében » » » 2.2 » » az almában » » » 1.0 » » találtatik, a­miből tehát látjuk, hogy a gyümölcste­nyésztés nem valami nagy mennyiségű kálit visz el a talajból, mind a mellett, miután azon kálimennyiség, melyet az eladott gyümölcsben birtokunkból kivi­tünk, évek során mégis tetemes mennyiségre megy fel, fő­leg oly talajokon, melyek káliban szegény kőzetek elmállásából keletkeztek — a talajnak káli tartalmú anyagokkal való megtrágyázására is szükség van, a ■gyümölcstermesztés mellett is, ha azt akarjuk, hogy gyümölcsfáink termései a káli tartalom megfogyatko­zása folytán ne csökkenjenek. A gazdaságokban igen sok oly hulladék és mel­léktermék van, melyek nagyobb káli tartalommal bír­nak, melyeknek tehát a gyümölcsfák trágyázására, miután olcsó áron beszerezhetők, még készpénzen való beszerzése is kifizeti magát. Ily hulladékok s melléktermékek: a répaszörp, mely 1000 kilóban 66 kiló kálit tartalmaz a burgonya héja » » 48 » » » a mákszalma » » 28 » » » a borsószalma » » 19 » » » a lóbab szalmája » » 25 » » » a bab szalmája » » 10 » » » a kukoriczaszár » » 16 » » » s a lenmag héja » » 18 » » » mely számokat a fentibb közlöttek alapján könnyű kiszámítani, hogy mily mennyiségben lehet és kell azokat a gyümölcsös kertben trágyázásra használni. Természetesen a káli trágyázás tekintetében a fahamu játsza a főszerepet, a­mi minden gazdaságban felta­lálható, s melynek káli tartalma 100 részben. A tölgyfánál .... 8.4°/«-ot tett. A bükkfánál . . . . 16.4 » A fenyőfánál .... 15.1 » teszen. Hogy a fentebb felsorolt hulladékokat trágyává átalakítva, tehát rothadásba ment állapotban legczél­­szerűbb alkalmazni, a fahamut pedig vízbe feloldva, vagy komposzttá átalakítva, azt minden gazda tudja, ellenben arra, hogy a ki káli sókat akar e czélra hasz­nálni, azt mindig komposzttá készítve alkalmazza,szük­ségesnek láttuk a figyelmeztetést, mivel az ily kálisó­kat egyedül tisztán használva trágyázásra, azoknak nagy káli tartalma mellett könnyen megeshetnék, hogy káros hatását tapasztalná az illető, vagy ha erre időt venni nem lehet, azokat legalább 3 -4-szer annyi földdel keverve alkalmazza trágyázásra. Legjobbak e czélra a kénsavas kálivegyületek, melyek közül a tiszta kénsavas káli 70—80°/0 kénsavas kálit tartalmaz. Míg a kénsavas káli-magnéziában 54°/0 kénsavas káli és 37°/0 kénsavas magnézia van. E trágyaszereket min­dig őszszel kell alkalmazni, hogy az őszi esőzések s a hólé azokat feloldja és a fák gyökeréhez vigye. Szőlőszet: A Szent Lőrincz-szőlő. E kék szőlőfajtáról b. Babó a Wl. egyik számá­ban azon tapasztalatok alapján, melyek e fajtára vo­natkozólag a klosterneuburgi kísérleti telepen létettek, igen dicsérőleg nyilatkozik. Ismertetéséből kiemeljük a következőket: Mivel egy új kék szőlőfajtáról beszélünk, min­denekelőtt az a kérdés, hogy a Szt-Lőrincz szőlő pro­duktuma a két nagy vörösbor-csoport melyikéhez tar­tozik : a burgundihoz-e vagy pedig a bordeauxihoz ? Mert az bizonyos, hogy a vörös bor megítélésénél mindenütt az a fő dolog, hogy kevés tannint és vala­mivel több savat tartalmaz-e, vagy pedig­­kevés savat és több tannint. Az előbbi esetben burgundi, az utóbbiban bordeauxi. Az említett két anyag (sav és tannin) viszonya határoz első­sorban a vörös bornál. Igaz, hogy a bornak, hogy úgy mondjuk, teljes ize még egyebek által is befolyásoltatik, a vörös bornál azonban sohasem számíthatunk úgy a legfinomabb bouquet-változatokra, mint a fehér boroknál. A Szt-Lőrincz-szőlő oly bort ad, melynek jelle­ge közel áll a bordeauxhoz; fanyar, kissé savanyú és szokatlanul sötét színű. Éghajlatunkban csak egy faj­tánk van, mely hasonló bordeaux-jelleget mutat, t. i. a kék portugizi és nagyon érdekesnek látszik ezen rég ismert fajtát a Szt-Lőrincz-szőlővel összehasonlítani. A klosterneuburgi kísérleti kertben a portugiai és a Szt-Lőrincz-szőlő teljesen egyenlő fekvésű talajon van és a múlt évben a kettő termése mégis nagyon különböző volt. Míg ugyanis a Szt.-Lőrincz-szőlő bora sötétszínü és fanyar volt, addig a portugizié­­ig, savanyu és kevéssé sötéten színezettnek mutatkozott. A Szt-Lőrincz-szőlő szemei jól megértek, mig a por­­tugiziéi tökéletlen érésűek voltak. A Szt.-Lőrincz-szőlőnek azon előnyei mellett, hogy igen korán érő fajta és hogy sötétszinű, jó bort ád, konstatálnunk kell még, hogy termése is igen bő, virágzásakor nem érzékeny és a rövid csapmetszést kitűnően elbírja, a­mely utóbbi körülménynél fogva különösen azon vidékeken látszik első­sorban megho­­nosítandónak, hol csak a kopasz vagy a fej­metszés szokásos. Általában a Szt-Lőrincz szőlőt a burgundi csa­ládba lehet sorozni és pedig venyigéire, leveleire és a fürtök alakjára való tekintettel. Szemei egy kissé na­gyobbak, mint a kék burgundié, úgy, hogy a Szt-Lő­rincz szőlőt nagyszemű burgundinak lehetne nevezni, tekintettel pedig korai érésére, korán érő nagyszemű burgundinak. A Szt-Lőrincz szőlő a talaj tekintetében nem nagyon válogatós. Száraz, köves talajban és nehéz hű­vös talajban egyaránt jól terem. A­mi a klimatikus viszonyokat, nevezetesen a szőlőnek nedves levegőre való szükségletét illeti, úgy látszik, hogy ezen szőlő­fajta — ellentétben a kék burgundival — nem a ned­ves meleg, hanem inkább a száraz klímát szereti, a­mely körülménynél fogva ezen szőlőfajta Magyar­­országra nézve is nagy jelentőséggel látszik bírni. Különösen ajánlhatom a Szt-Lőrincz szőlőt, mint korai fajtát, mert ezen szőlőfajta gyengébb évek­ben is teljesen megérik és jó bort ad. Ezt különösen azon vidékek szőlőtermelői szívlelték meg, hol a most tenyésztett késői fajtákból csak a kitűnő években nyerhető jó, finom produktum. Ha az 1877—1883-as időszakra visszatekin­tünk, konstatálnunk kell, hogy déli vidékeink kivéte­lével legnagyobbrészt éretlen, savanyú bort produkál­tunk. Olyan áldott esztendő, mint az 1868, midőn még a legkésőbben élő fajták is teljesen megértek és jó terményt adtak, legfeljebb minden tiz évben van egyszer, a többi kilenc­ év alatt tehát saját nagy ká­runkra bajlódunk a késői fajtákkal és éretlen savanyú produktummal töltjük meg pinczéinket. Általában korábban élő fajtákat kellene vá­lasztanunk szőlőink számára, mert ily módon boraink­nak hosszabb időközben való átlagos minőségét okve­­tetten javítjuk, ha a korán érő fajták szemeinek minő­sége nem oly jó is, mint a késői fajtáké. Vegyes közlemények. Észak-Amerika ez idei búzatermése egyike volt a legnagyobbaknak, melyet eddig ismertünk s teszen az i. e. 520.000,000 bushelt. S a múlt évi termésből még 40.000,000 bushel készlet maradván fel. Ame­rika ez évben 560.000,000 bushel búza felett rendel­kezik. Ebből kell az északamerikai államoknak ke­nyérnek 255.000,000 bushel, 40.000,000 bushel ve­tésre, 50.000,000 bushel tartaléknak, maradna a kivi­telre 215.000,000 bushel, mely oly óriási készlet, hogy csaknem az egész európai hiány fedezésére elég volna, amennyiben e hiány angol statisztikusok szerint 290.000. 000 bushelt tesz. Ebből fedez Oroszország 50.000. 000 bushelt, India 40.000.000 bushelt s így a többi államokra 20.000.000 bushel marad s e szerint Amerika a legjobb esetben 90—100.000,000 bushelt adhatna el. Maradna tehát még i. e. 115—125.000,000 bushel készlete. Ami tehát aligha fogja engedni, hogy a búzaárak közel jövőben emelkedhessenek. A tea­növény meghonosítása Európában, úgy Francziaországban, mint Szicziliában s legközelebb Oroszországban is kísérletet tettek a tea-növény meghonosításával. Sőt dr. Gr­ö­p­p­e­r­t tanár Német­országban is kísérletet óhajt tétetni a tea meghono­sításával s e czélból a liegniczi kertészeti társulat­nak szétosztás végett küldött is tea­ magot, melyet Peking tájékáról kapott. Francziaországban a Loir alsó részén kaméliába oltották a theát, mely azután ily kezelés mellett még a 0 fokon aluli hideget is jól ki­áltotta. Szic­íliában 3 évvel ezelőtt 120 növény lett kiültetve, melyek azóta folyvást jól érzik magukat, sok levelet hajtottak, sőt magot is hoztak. Oroszor­szágban pedig az első ültetésü­kea már 5 font szá­rított levelet adott. Ez ültetés a Dnieper melletti Areskitől 10 verstnyire van. Di­trenkrur birtokán, aki az eddig elért eredménynyel igen meg van elégedve. Németországban ez évben az egerek annyira elszaporodtak, hogy több vidék gazdái egyesültek arra, hogy a beszolgáltatott egerek darabjáért 1 pfen­niget (%­kr) fizetnek,minek következtében egy község­ben 8 nap alatt 200,000 darab lett beadva. Utóbb már csak párjáért fizettek az agyonvert egereknek 112 krt. S még ekkor is mindig kifizette magát e különös neme a vadászatnak. Mi részünkről az általunk köz­­lött szénsavas­ barittal vagy foszforral készült labda­­dúcsok elrakását sikeresebbnek tartjuk. De bizony tudtunkkal igen kevés gazdaságban alkalmazzák azt, pedig sok vidéken nálunk is igen-igen érzékeny kárt okoztak az egerek. Egy új rizsfaj. A párisi société d’Accli­­miration Mandschovaiból új rizsfajt kapott, mely öntözés nélkül is termeszthető. Állítás szerint homo­kos talajt követel, vetési ideje április, s szeptemberben learatható. Felelős szerkesztő: URVÁRY LAJOS Posztó maradékok csakis a legjobb anyagból valódi szinüek méterenkint 1 írttól kezdve feljebb. Mintákkal, szolgál a 5SZUM WEIStLESt LAMM“­ezimü posztó gyári raktár Brünnben. is2o 1571 alilíuté miadaa mag jobb IMatsnrUrbaa. Az ATHENAEUM könyvkiadó-hivatalában Budapest, (Ferencziek-tere 3. sz.) Athenaeum-épület s általa minden hiteles könyvárusnál, Bécsben Szelinski Györgynél, (Stephansplatz 6.) kapható . A SZERELEM SZÓTÁRA ÉS KALAUZA. Szólamok,kifejezések, bókok; történelmi, hitrege, adalékok átalán. A szerelemre vonatkozó ismeretet gyűjteménye. Annak különféle viszonyaira alkalmazott levelezé­seket és a házasságra vonatkozó életelveket, tanácsadásokat tartalmazó függelékkel. Hazai és külföldi források után összeállította V. J. Olcsó Isiad.ás. SV* 8-ad rét 316 lap. Ára 1 frt. gym­ jegy. V­eres esetek 3 nap alatt gyöngédek és fehérekké válnak a rinard-féle Crévn ál­tal. Tökéletes sikerrel. Ára 2 frt. B­u­karesten Török József gyógyszerésznél. 1717 Tisztító p lásta. Megküldése nagybani árak mellett, R a p p o­­­d-féle Naxos-smirgeláruk, üvegpapi­ros, smirgelvászonnak gyári raktár. Budapest, V. Mária- Valéria-utcza 11. sz. 1719 Az Athenaeum könyvkiadóhiva­talában (Budapest, Ferencziez­­tere, Athenaeum-épület) és min­den hiteles könyvárusnál, Bécs­­ben Szelinszki Györgynél, Ste­phansplatz 6.)kapható. Képek. Bem honvéd-altábornagy diadala 1849. ápril ha­vában. Festette Böhm Pál.......................1 frt. Kossuth Lajos arczképe Unger William tanár rézkarcza. Nyomatta Pi­­sani, 1879. Kis ivrét, műlap vastag rajzpapi­­ron.......................1 frt. EAU DE BOTOT Egyedül valódi Egyetlen Fogtisztító­ Viz mely az Orvosi akadémia által Parisban elfogadtatott FOUDRE DE BOTOT A FŐ RAKTÁR : 229, Rue St-Honoré pARIg Figyeljük fiók üzlet: 18, boulevard des Italiens a­z aláírást : & ^ Francziaország és a Külföld minden nagyobb "üzletében i­i­iiiiii'iiip­iTi­iiimii~n7~jiiiiiiiiiniiiiiiiiiiiiiihiiiTiBiMiiiii t'iii­imiiHiiiiiiii'iiiiiiiii ............ 1748 Karácsonyi és újévi ajándéknak kiválóan alkalmas következő diszkötésű könyvek az Athenaeum könyvkiadó­ hivatalában (Budapest, Ferencziek­ tere, Athenaeum-épület) és minden hiteles könyvkereskedésben, Bécsben Sze­linski Györgynél (Stefansplatz 6.) kaphatók. Kossuth Lajos: Irataim az emigratióból. Három kö­tet (fűzve 15 frt), angol vászonkötésben . 17 frt 40 kr. Petőfi Sándor összes költeményei. Hazai művészek rajzaival díszített negyedik képes kiadás, a költő arcz­­képével. Nagy 4-ed rét pompás díszkötésben arany vágással.....................................................................12 frt. — Összes költeményei. Második teljes kiadás a költő arczképével. Kis p­adrót, 4 kötet finom angol vá­szonban diszesen kötve, arany vágással ... 6 frt. — összes költeményei. Hazai művészek rajzaival díszített második népies kiadás a költő arczképével, dí­szes piros vászonkötésben.........................2 frt 50 kr. — Összes költeményei. Olcsó népies kiadás, a köl­tő arczképével, vászonkötésben . . . 1 frt 50 kr.­­ Válogatott elbeszélő költeményei egy Lotz által rajzolt aczélmetszetü czimképpel. Miniature kiadás disz­­kötésben........................................................2 frt 80 kr. Zichy Géza gr. A leányvári boszorkány. Költői be­szély, tizenkét énekben, Zichy Mihály tizenhárom gyö­nyörű rajzával. Nagy 4­edrét. Pompás diszkótésben arany metszéssel..................................................10 frt. Madách Imre: Az ember tragédiája. Drámai költe­mény. Hatodik kiadás. (Fűzve 1 frt 40 kr.) Vászonban aranymetszéssel diszesen kötve,a költő arczképével 2 frt. — Összes müvei. Kiadta Gyulai Pál. A költő arcz­képével. Három erős kötet. (Fűzve 7 frt 50 kr.) Angol­vászonban, arany metszéssel diszesen kötve . . 9 frt. Moliére müvei. Öt kötet. Csinos vászon kötésben 10 frt. Finom félbőr-kötésben.........................12 frt. Jókai Mór. Forradalom alatt irt müvei 1848—1849. Diszkötésben..................................................3 frt 50 kr. — Elbeszélő költeményei és Satyrái. (Fűzve 2 forint) Diszkötésben..................................................2 frt 50 kr. Camoenz Luziádája. Fordította s bevezetéssel és jegyzetekkel felvilágosította Greguss Gyula. (Fűzve 2 frt.) Diszkötésben.............................................3 frt. A Nibelungok. Fordította és bevezette Szász Ká­roly. Kiadta a Kisfaludy társ. Diszkötésben 2 frt 80 kr. Günther Antal dr. Az anya könyve, franczia forrás­ból. (Fűzve 1 frt 50 kr.) Diszkötésben . 2 frt 60 kr. Napló. Lapok a múlt és jelenből. Diszkötésben csattal........................................................2 frt 50 kr. Kingsley Károly: A hősök. Görög tündérmesék gyer­mekek számára. Angolból fordította Pulszky Ágost. Egy kőnyomatu czimképpel. Díszkötésben (vörös angol vá­szonban, arany szegélylyel).........................2 frt 50 kr. Vajda János kisebb költeményei. Kiadta a Kisfalu­dy-társaság. Diszkötésben.........................2 frt 50 kr. Vachott Sándor költeményei. Harmadik teljes kia­dás. Vachott Sándor emlékezetével Tóth Lőrincz él. Kiadta a Kisfaludy-társaság. Diszkötésben 1 frt 80 kr. Tegnér Ézsaiás. A Frithjof-Monda. Svéd eredetiből fordította Győry Vilmos. A Kisfaludy-társaság által ju­talmazott műfordítás. Kiadta a Kisfaludy-társaság. Disz­kötésben ........................................................1 frt 80 kr. Szász­ Károly. Zrínyi a költő. Történeti költői be­­szély: és Lorántfi Zsuzsanna szőnyege. Diszkö­tésben ..............................................................1 frt 80 kr. Greguss Ágost versei. Diszkötésben . . 2 frt. Imakönyvek. Hit, Remény és Szeretet. Imakönyv, miveit keresz­tény katholikusok számára,, szerkesztő Sujánszky Antal áldozát. Aranymetszéssel, diagrinbőrben . . 6 frt. Igen finom, dupla velin papíron, 6 aczélmetszettel 1 frt.­­ Drágább bőr és bársony diszkötésben . 8, 10, 12 frt. Munkay János: A boldogságos Szűz, Isten anyja Máriának élete. (Fűzve 1 frt.) Diszkötésben 1 frt 60 kr. Szentelt hangok. Imakönyv miveit katholikusok számára. Legjobb kútfők szerint rendezte Alfonz A. Hat remek aczélmetszettel, arany metszéssel, finom bőr­kötésben, tokban 2 frt 70 kr., aranymetszéssel, aczélcsat és kereszttel..................................................3 frt 25 kr. CALDERONI és TARSa látszerészek, váci­ utca 80. sz. Budapest, ajánlanak a legnagyobb választókban és igen l­­ányos árakon legújabb szerkezetű Szemüvegeket, UITCSÍ tető­ket, színház-, utazó- é tábori-lázcsöveket. Anero­in-lég­­súlymérőket, láz-mutató- és fürdő-hőmérőket stb. Képes árjegyzékek bérmentve küldetnek. 152­7 Pályázati hirdetmény: 3500. A rendszeresített tótpelsőczi körorvosi állomás betöltése czéljából s zennel pályázat nyittatik. A körhöz tartoznak Tótpelsöcz, Dobrona, L­ászi, Rába­szék és Bozók-Lehota községek s székhelye Tótpelsöcz. Tótpelsöcz községnek van 3097 lakosa, a többinek pedig együtt 3668. A körorvos javadalmzazás a következő : évi 600 frt fize­tés, 100 frt utazási átalány, 100 frt lakbér-illetmény vagy esetleg természetbeni lakás és 50 köbméter tűzifa. A körorvos egy betegnek megvizsgálásáért és a rendel­vényért székhelyén házánál nappal 10 krt, éjjel 30 krt, házon kívül nappal 20 krt, éjjel 40 krt szedhet, székhelyén kívül pedig nappal illeti 40 kr, éjjel 1 frt és a fuvar. Székhelyén teljesíti a hullaszemlét s egy hullaszemléért illeti 20 kr. Műtétekért, bizonyítványokért, látleletekért stb. szed­hető dijak ehhez arányosítva szintén meg vannak állapítva. Köteles lesz a körorvos kézi gyógytárt tartani s arra nézve magának az engedélyt megszerezni. A körorvosi állomás 1885. évi január 1-jével el lesz foglalandó. Egyéb teendőire és kötelezettségeire nézve mérvadók az 1876. évi XIV. t. sz. és az annak alapján keletkezett minis­­teri, megyei és községi közegészségügyi szabályok és rendeletek. Pályázhatnak magyar honpolgárok, kik az országban érvényes orvostudori oklevéllel bírnak, két évi kórházi vagy magán­gyakorlatot igazolnak és a magyar nyelven kivül a tót nyelvet is bírják. Felhivatnak mindazok, ők ezen állomást elnyeri óhajtják, hogy kellően felszerelt kérvényeiket 1. évi deczember hó 21-ig az alólirott szolgabirónál nyújtsák be. Zólyomban, 1884. évi november hó 21-én. 1850 Skrovína Mátyás, szolga­biró, a mm és laffniutt DJATSZEREKM comopsis-jAPon CtrylopiiitiJipntuff* CarylepsyfeJifn­uoiN Cerylopsis di Japoi Unui Ctrylopsii da Japon BrUilltis Corylopsii di Japei Mom­r­i Corylopsis di Japon HijoU| Corylopsis di Japon but Corylopsii di Japan tiskate | vértisztító piskóták­. Dr. OLLXVIER-TOL |­ S Sikeres és más szerek által hatásában utol nem éri szer, 1 J mely a bujakor minden nemét, valamint minden V p káros következményeit alaposan gyógyítja. A Páris f­ő kórházaiban fényes eredményeket értek el vele a követ- /­l­kező bajoknál. Alkati bajakór (vagy ilpolii), bajakóros­­­p (syphiliticus) fekélyek, folyások, mirigydaganatok, száj, ( S torok és orrbajok, csúz, csontbántalmak, görvély (­­ bőrbajok s általában az infl­lált vérből eredő bajok ellen. ) p Ezen kellemes és biztos gyógyszer jóságának legfényesebb t p bizonyítéka 60 évi fennállása és az egész világoni elterjedése. [ p Ara: Egy nagy doboz 5 frt, egy kicsi fi írt 50 kr. ? p « EGYEDÜLI FŐRAKTÁR : ( I farok József gyógyszerésznél, BUDAPEST, Király­ utcza 12. , 1518 -1­yomatik­a kiadótulajdonos Athenaeum irodalmi és nyomdai részvénytársulat könyvnyomdájában, Budapest, barátok­ tere, Athenaeum-épület, PN

Next