Pesti Napló, 1886. január (37. évfolyam, 1-31. szám)

1886-01-07 / 7. szám

miatt elitélt Barbierik Titusz, Randi Ferencz t­a­­n­á­r­o­k és Simonovits Kornél vállalati titkár pan­­nonyai lakosok államfogházbüntetését elengedte. — Robbanás történt tegnap — mint lapunknak Pozsonyból távirják — az ottani gyutacs-gyár­ban. Egy gyutacs robbant fel. A lőpor lángja és a durranás zaja oly ijedelmet idézett elő a gyárban al­kalmazott munkáslányok közt, hogy mindannyian a kijárás felé torlódtak. A tolongás közben több egyén könnyen, egy pedig súlyosan megsebesült.­­ Meggyilkolták a vasúti őrt az arad-kőrös­­völgyi vasút Pankota és Ternova közti úgynevezett kopaszhegyi őr házánál. Valószínű, hogy a véres tettet rablási czélból követték el. A meggyilkolt vasúti őrt Máté Lukácsnak hívják, öt apró gyermeke volt, s becsületes, szorgalmas embernek tartották. A vizsgá­latot a világosi járás szolgabirája megindította. Helyi hírek.­ ­ Az öngyilkosságok krónikája ismét több eset­tel szaporodott. Egy gazdag, előkelő családból szár­mazó fiatal ember, egyetemi hallgató vetett véget életének alig 20 éves korában. A szerencsétlen fiatal ember neve Glasner Lajos, másodéves tech­nikus. Atyja Glasner József ismert építési vállalkozó, a Sas-utcza 29. sz. házban lakott családjával. Teg­napelőtt este a fiatal­ember 10 óráig kártyázott nő­véreivel, vidám, jókedvű volt, senki sem sejthette, hogy alig egy fél óra múlva már halott­­ lesz. Tíz óra után szülei és testvérei aludni mentek. Ő azonban oda lopódzott atyja dolgozó szobájához, mely messzebb esik a többi szobáktól, az ajtót feltárta, tükröt vett le a falról és azt az íróasztalra tette. Azután leült a ka­rosszékbe, szemben a tükörrel és a revolvert jobb fü­lének irányozta. A golyó megakadt a jobboldali ha­lántékban s bentmaradt a fejben. A lövést senki sem hallotta. Reggel 7 órakor, midőn a cseléd bement a dol­gozó­szobába, megpillantotta a fiatal­embert a karos­székben. Első pillanatra azt hitte, hogy alszik, de a kö­vetkező pillanatban meglátta a vértócsát, a revolvert és rémülten futott ki a szobából. A család tagjai csak ekkor értesültek a fiatal­ember öngyilkosságáról. Né­hány sort hagyott hátra. Egy darabka papírra írta a következő szavakat: »Kedves atyám! Kár volna a történtek felett egy szót is vesztegetni. Bocsásd meg, ha az életben megszomorítottalak, bocsásd meg, hogy most oly fájdalmat okoztam neked. Lajos.« Az ön­­gyilkosság okai felől a következő részletek jutottak tudomásunkra. Glasner Lajos gimnáziumi tanulmá­nyait jó sikerrel végezte, de a technikán egy évet veszített. Atyja megfedte hanyagságáért s a fiú meg­ígérte, hogy az elmulasztottakat helyre fogja pótolni. Most január hóban volt terminusa az első alapvizs­gára, de a határidő teljesen készületlenül találta őt. Ez volt egyik oka végzetes tettének. Azonkívül tudo­mása volt róla, orvosai nem is titkolták előtte, hogy sokáig nem élhet, mert rendkívüli kövérsége idő előtt meg fogja ölni, mint megölte már egy fiatalabb leány­testvérét. Szokatlan kövérségén, mely a fővárosban ismert alakká tette, semmi orvosi segély nem segíthe­tett. A nyarat mindig fürdőhelyeken tölte, de nem használt. Igen kedélyes, vidám természetű fiatal ember volt és barátjai, ismerősei igen kedvelték. Ezenkívül még más három öngyilkossági esetet említhetünk fel. F­e­l­d­b­a­u­e­r Jaques, bécsi mészárossegéd, tegnap d. e. 9 órakor a Szerecsen-utcza 31. sz. a. levő Horváth­­féle szálloda egyik földszinti szobájában öngyilkos­­sági szándékból egy hatlövetű revolverrel mellbe lőtte magát. A körülbelül 20—22 éves erőteljes fiatal­em­ber, ki különben egy idő óta Nádor­ utcza 16. szám alatt lakik, ma reggel 1/26 órakor jött a szállodába s macstíiar^Q,kirakni, költsszésen elintézendők. Midőn a szobaleány 9 órakor zörgetett az udvarra nyíló ablakon, azon pillanatban sütötte magára a fegyvert. A közelben álló rendőrnek hírül adták a dolgot, ez a rendőrségre sietett s megtette jelentését. A rendőrségtől Barabás fogalmazó jött a helyszínére s felvette a jegyzőkönyvet. A fiatal­em­ber még ekkor eszméleténél volt s többszöri kérdésre sem akarta a végzetes tett elkövetésének okát meg­mondani, s csupán annyit jegyzett meg, hogy édes atyja is öngyilkossággal vetett véget életének. A golyó közvetlenül a szív alatt hatolt a mellkasba. Zsebeit átkutatták, névjegyén kívül 8 írt készpénzt találtak bennök. — Még élve szállították a Rókus-kórházba. — Az éjjel 11a 12 órakor a lánczhídról egy ismeretlen férfi a Dunába ugrott. Midőn a vízszinére jött, segély­ért kezdett kiabálni, erre mindkét partról ladikkal siettek megmentésére, de mire odaértek, elmerült. — Eder Károly 40 éves, nős, hivatalszolga tegnapelőtt gyöngytyuk-utczai lakásáról eltávozott s mindeddig nem tért vissza. Nejének levelet hagyott hátra, mely­ben tudatja vele, hogy öngyilkos lesz, de az okot nem említi. A józsef­városi kapitányság, melynél az eset­ről jelentést tettek, az eltüntet nyomozza. — Szerelmi dráma a markotányos pinczében. Lichter Ferencz dévaványai születésű, 19 éves bádo­gossegéd az éjjel 1 órakor a Rostély­ utcza 4. szám alatt levő markotányos pinczében az ott alkalmazott Kókai Róza budapesti születésű, 19 éves hajadon pinczérnőre, midőn ez az asztala mellett elhaladt, alig egy lépésnyi távolságból hatlövetű forgópisztoly­­lyal háromszor reálőtt, azonban a lövések egyike sem talált. A lövésekre a jelen voltak közül Sipos és Blasek vendégek, valamint Grünbaum csaposlegény a merénylőt megragadták, heves dulakodás után a földre teperték s mindaddig lefogva tartották, mig a rendőri őrjárat megérkezett. Dulakodás közben Lichter még két lövést tett, de ezek szintén nem találtak. A tet­test az őrjárat bevitte a főkapitányságra, hol azonnal kihallgatták. Előadta, hogy 4 hét óta jár a markotá­nyos pinczébe s ott udvarolt Kókai Rózának, kinek kisebb ajándékokat is adott. Nemrég felszólította, hogy tartsa vele kimenőjét, mit első ízben megtaga­dott, később azonban megígért s ennek beváltására f. hó 2-át tűzte ki. A mondott napon L. elment a leányhoz s figyelmeztette ígéretére, mivől azonban az mit sem akart tudni s imádóját hidegen elutasította. Ekkor elhatározta, hogy boszut áll rajta, meg fogja gyilkolni. Azóta folytonosan főzte a gyilkosság ter­vét agyában. Kedden ezüst zsebóráját 9 fztért el­zálogosította , 4 frt 35 krért egy hatlövetű forgó­pisztolyt vásárolt s azt golyóra megtöltötte. 11 órakor elment ebédelni s ebéd után kiment az újpesti útra és megpróbálta a revolvert. Addig­­addig lövöldözött, mig csupán 7 töltény maradt. Ezeket zsebre dugta s bejött a fővárosba és este 8 óráig az utczákon kalandozott. Ekkor elment a markotányos pinczébe, hova nemsokára meg­érkezett két barátja, Friedl Rezső és Kinzig La­jos, a­kik előtt L. már a múlt héten említette, hogy meg fogja ölni Kókait. Ezek minden áron le akartak beszélni tervéről, de miután nem sikerült, távoztak a helyiségből. L. elkísérte őket a Károlykaszárnyáig, s onnan visszatért a pinczébe. Kávét rendelt s bevárta, míg a vendégek távozni készültek. Éjfél után 1 óra­kor Wagner Antonia főpinczérnő, a­ki időközben ér­tesült szándékáról, hozzá ment s el akarta tőle venni a revolvert, de ő nem engedte. Ekkor ment el asztala mellett Kókai Róza, mire ő gyorsan háromszor rá­lőtt, de mint tudva van, czélját nem érhette el, a lö­vések egyike sem talált. A merénylőt, a­ki ily módon tettét részletesen beismerte, át fogják adni a kir. ügyészségnek. Halálozás: Pap Dezső, a miskolczi dalegyesület karnagya, a vidék egyik legképzettebb zenésze, tegnap Miskol­­czon meghalt. Zongoratanításból tartotta fenn magát, de azért tudott időt szakítani a zeneírásra is. Több népdalt írt át férfinégyesre, s a »Gyöngéd volt az én szerelmem« czimű dalával pályadíjat is nyert. A ki­állítási zeneköltők albumában Pap »Ne mondd nekem« czimű dalát ismerte el a kritika legszebbnek. Jókai Dózsa György szomorújátékának egyik szakaszához ő írta a Régi dal czimű szép zenét. Derék, hivatott zenész és zeneiró halt el benne. Színház és művészet. — A Tunikás leányok főpróbáját ma, csütörtö­kön, délelőtt 10 órakor tartják s az első előadásra, mely pénteken lesz, már csütörtökön lehet jegyeket előreváltani. Törvényszéki csarnok. — A soroksári­ úti gyilkosság. Az utóbbi napok­ban azon hír járta be a lapokat, hogy Ternyey Gaz­­daghné vallomása következtében szintén beismerte részességét a gyilkosságban. E hír, mint a M. H. a legilletékesebb helyről vett informáczió után állítja, alaptalan. Igaz ugyan, hogy múlt vasárnap délután történt kihallgatásakor a vizsgálóbíró által hozzá in­tézett több kérdésre zavartan adta meg a választ, de még beismerőleg nem vallott. Támár Alajos és Mol­nár Károly szintén tagadásban vannak. Maróthy László, a honvédmenház parancsnoka, tegnap dél­előtt megjelent Böck kir. ügyésznél s vele hosszasan értekezett. — Gazdaghné vallomására.A vonatko­­zásóbirót Gazdaghné fogolytársnője, Lehoczky Má­ria sikkasztással vádolt postamesternő figyelmez­tette arra, hogy Gazdaghné a czellában előtte be­ismerte, hogy tudomással birt férjének meggyilkol­tatásáról. Egy alkalommal ugyanis Gazdaghné a fogházfelügyelőhöz azt a kérdést intézte, hogyan érzi magát kis leánya? Lehoczky Mária a fog­házfelügyelő távozta után odaszólt fogolytársnő­jéhez: »Tehát önnek leánya is van? Szegény,szeren­csétlen gyermek!« Gazdaghné megilletődve felelte: »Én tettem őt szerencsétlenné! Átkozott legyen a perez, a melyben...« — Itt elhallgatott.. És ez idő óta a két rabnő egyre közlékenyebb lett. Le­hoczky Mária előadta az okot, mely miatt a börtönbe jutott. Erre aztán Gazdagh Imréné is elbeszélte, mivel van vádolva. Előadását a M. H. szerint e szavakkal végezte: »Vajha ne ismertem volna Támárt so­hasem!« »Tehát ő gyilkolta meg az ön férjét?« A­ kérdezett sóhajtva adta meg a választ: »Igen!« »És ön tudott felőle?« Gazdaghné e kérdésre félő tekintettel méregette végig rabtársnőjét, ha­nem a mint annak szelíd, szánalmat kifejező ar­czára nézett, eloszlott aggálya s csak ennyit felelt: »Hiszen bár csak ne tudtam volna!« Másnap, midőn Pogács fogházfelügyelő czellájukba nyitott, Lehoczky Mária magához inte őt és megsúgta, hogy szeretne beszélni Drill vizsgálóbíróval. Alig egy óranegyed múlva a vizsgálóbíró előtt állt s részletesen elmondta a dialogot, mely közte és Gazdagh Imréné közt le­folyt, ki addig a legkonokabb tagadásban volt. Le­hoczky Máriát a vizsgálóbíró külön czellába záratta. Gazdaghnét kihallgatván, az lassan kint minden rész­letre kiterjedő töredelmes vallomást tett. A Pesti Napló táviratai. A német császár, Berlin, jan. 6. Vilmos császár ma délután bucsukihallgatáson fogadta Koller b. lovassági tábornokot, ki a császár jubi­leuma alkalmából Ausztria-Magyarország ré­széről külön kiküldetésben járt a császárnál. A franczia kormányválság. Páris, jan. 6. A tárgyalások az új kabinet le­endő tagjai közt annyira előrehaladtak, hogy a kabi­net valószínűleg már holnap megalakul. Az angol parlament. London, jan. 6. Salisbury és Hicks-Beach kör­iratban tudatták a parlament mindkét házához tar­tozó pártfeleikkel, hogy a parlament január 12-én elnökválasztás és a tagok megesketése czéljából ülést fog tartani. A trónbeszéd pedig jan. 21-én fog felolvastatni. Spanyol ügyek. Madrid, jan. 6. A rendelet, mely a kortes ülé­seit a Karolina-szigetek ügyének tárgyalása előtt fel­függesztette, meglepetést keltett és rossz benyomást tett. A választások márczius végén fognak megejtetni és a kortes ápril­isban ül össze. Madrid, jan. 6. Castelar tervei felől kérdeztet­­vén, oda nyilatkozott, hogy a köztársaság létesítése még nem sürgős, mert hiábavaló volna a köztársaság, ha a társadalom nem köztársasági érzelmű. Konstantinápolyi hírek. (Ered. sürg.) Konstantinápoly jan. 6. Gadban efendi tegnap ide érkezett, hogy a portának bizalmas előterjesztést tegyen Sándor fejedelem felől. A porta bejelentette Szófiában, hogy csatlakozik a bolgár kül­döttek kinevezéséhez s egyúttal a bécsi tárgyalásokra Madjid pasát nevezi ki. Madjid utasításokat kapott, hogy ügyeljen, nehogy a szerb-bolgár ügy a ruméliai kérdéssel összezavartassék. A szerb­ kormány hivatalo­san értesíttetett, hogy minden hatalom elismeri a ru­méliai kérdés mielőbbi megoldásának szükségességét, de erre nézve még semmiféle megállapodás sem jött létre. A porta már elvesztette bizalmát az ügy békés megoldásában és ezért folytatja a fegyverkezést. A mezopotá­­nai redifek felszólíttattak, hogy minden eshetőségre legyenek készen. Aghias efendi, Törökország athénei képviselője, meghalt. Holttestét ide hozzák. A német nagykövet­ség megülte Vilmos császár jubileumát. Az egész­ségügyi tanács 5 napi vesztegzárt rendelt el a velen­­czei és két napit a trieszti szállítmányokra. Az angolok Afrikában. London, jan. 5. Dufferin lord azt távira­­tozza, hogy a dakottok Mandalaytól 24 mértföldnyire meggyilkoltak három európait. London, jan. 6. A Reuter-ügynökség jelenti Ab­­riból, hogy az egész angol haderő holnap észak felé vissza fog vonulni. A m­artalóczok Birmában, London, jan. 6. Rangunból táviratozzák. A mar­­talóczok Alsó-Birmában folyton garázdálkodnak; a schweyzini térparancsnok sürgős segélyt kért. Man­dalay környékén szintén rendszeresen űzik üzelmeiket a martalóczok. Ennek következtében három jelenté­keny cs­apat indult el a felkelők elnyomására. Buenos-Ayres, jan. 3. Deczember hó folyamában ide 42 gőzhajó érkezett 16.000 kivándorlóval. A vámok deczember hóban Buenos-Ayresben 10,625.000 és Rosarióban 877.000 fokot jövedel­meztek. A kolera. Kon­stantinápoly, jan. 6. Az egészségügyi tanács ma azt a határozatot hozta, hogy a Spanyolországból érkező szállítmányok, melyek jan. 3-dika óta indultak el, ismét öt napi vesztegzárnak vettetnek alá. Nyílt tér. (Az e rovat alatt közlöttekért nem vállal felelősséget a szer­kesztőség.) Felkarolva a nagy közönség kegye által, ma már legkedveltebb háziszerré lett a kellemesen s jótékonyan ható Brandt R. gyógyszerész-féle svájczi labda is. A­ki székre­kedésben, vértolulásban, fejfájásban, gyomorbajban stb. szen­ved, jobbat nem is tehet, mintha egy kísérlettel meggyőződést szerez e labdacsok kitűnő hatásáról. Minden valódi dobozon (a gyógyszertárakban 70 kr. kapható) ezég vegyül: egy fehér kereszt vörös mezőben s Brandt R. névaláírása látható. 93 KÖZGAZDASÁG. A tem­es-béga-völgyi szabályozási kölcsön. Berlin, jan. 6. A Börsen Courier jelentése sze­rint a temes-béga-völgyi szabályozási kölcsön, a Men­delssohn és társa itteni bankczég által a jövő hét elején fog Bécsben, Budapesten, Frankfurtban. Zu­ Klemoscheg testvérek cs. kir. pezsgő- és bor­szállitók GRÁCZBAN. Magyarországi főraktáruk HBF“ IV., t­écsi-utc­za 5. sz. -0­ Lobmayer János Ferencz és társánál. Ajánlják, franczia modorban készült pezsgőiket: ,,GOLDMARKE“ »SPORT CLUB“ »DEMI SEC“ »M U S C A T“ »BURGUNDER“ stb. Árjegyzék bérmentve küldetik. 18 VERTISZTITÓ PISKÓTÁK Cr. OLLIVIER-Től. Sikeres és más szerek által hatásában utol nem éri szer, mely a bujakor minden nemét, valamint minden káros következményeit alaposan gyógyítja. — Páris kórházaiban fényes eredményeket értek el vele a követ­kező bajoknál. Alkati bujakor (vagy siphilis), bujakórcs (syptiliticus) fekélyek, folyások, mirigy daganatok, száj, torok és orrbajok, csúz, csontbántalmak, görvély bőrbajok s általában az inficiált vérből eredő bajok ellen. Ezen kellemes és biztos gyógyszer jóságának legfényesebb bizonyítéka 60 évi fennállása és az egész világom­ elterjedése. Ára : Egy nagy doboz 5 frt, egy kicsi 2 frt 50 fr. EGYEDÜLI FŐRAKTÁR : Török József gyógyszerésznél, BUDAPEST, Király-utera 12. Firadó halottas kocsik részlet­fizetés mellett még pe­dig igen kedvező feltételek mellett Bogdán József kocsigyárosnál, Budapesten Pá­­va-utcza 10. szám. 7­7 KEDVELT ÉS ELTERJEDT HAJÜDITÖ. Ezen kedvelt és elterjedt hajüditö, tökéletesen megifjitja a szürke, fehér és elszintelenült hajat s viszszaadja eredeti üdeségét, régi színét és hullámosságát Egy üveg ára 2 f. sg Kajicsi Török József gyógyszertárában Budapest, Király utcza 12. PÁRISI TALÁLMÁNY Vilanyosság a lakásban. Tűz-és robbanó mentes, hőséget nem terjesztő LAMPE CLARY Hordható fehér izzó fényű­ VILLANYOS LÁMPA Tilissan fölszerelve, használatra Vazaa 12 Forint A Clary LAm­pa 4 elemével, hajtéra alkalmazás nélkül 5 Volta fénynyel bir, mely 8 órán át nyugolt folytonos műkadésban van. Óránként 2 % kr. Szagtalan. Takarékos villa­nyos világítás Kertek, Irodák, Műhelyek, Raktárak és nagyobb lakásokban. Megrendelések intézendők: M. CLARY, Directcuroit la Soctrd l'Electricité, 15, Faubourg Montmartre,PARIS 64 Az Athenaeum könyvkiadó­ hivatalában Budapest, a barátok­ tere, Athenaeum épület, és minden hitele könyvárus­nál, (Bécsben Szelinski Györgynél, Stephansplatz 6.) kapható. A Leányvári boszorkány. Költői beszély. Irta Gróf Zichy Géza. ZICHY MIHÁLY TIZENHÁROM RAJZÁVAL. Díszkötésben, Ara 1© frt. Az Athenaeum könyvkiadó-hivatalában Budapesten, (Ferencziek­ tere Athenaeum-épület) s általaj minden könyvkereskedésben, Bécsben Szelinski Györgynél­ (Stephansplatz 6.) kapható : Ifjabb Békési Ferencz I. Szatirikus regény két kötetben. Irta Ali Móricz. (B. Jósika Miklós). O1 daó kiadás. 13-ad rét. 989 lap. Ára 80 kr. 85 kunak postautalvány­nyal való előleges beküldése után a müvet vidékre bérmentesen küldjük. A budapesti gabonatőzsdéről. A tegnapi ünnepi tőzsdén a készáruüzlet­ben lanyha irányzat uralkodott. Búzát mérsékelten, de sürgősen kínáltak, a kereslet a malmok tartózkodása miatt csekély volt és elkelt vagy 10.000 métermázsa, melyért tegnapi árak nehezen voltak elérhetők. Más magvakban is csekély volt a forgalom. Elkelt: Búza :Tiszavidéki: 1100 mm. 79.4 k. 8 frt 22 kr, 3900 mm 79.5 k. 8 frt 25 kr, 1600 mm. 78.8 k. 8 frt 25 kr, 400 mm. 77.4 k. 8 frt 25 kr, 300 mm. 77.5 k. 8 frt 08 kr, 200 mm. 77.5 k. 7 frt 92Va kr, 200 mm. 77.5 k. 7 frt 87V. kr, mind időre. — Pestmegyei: 200 mm. 77.2 k. 7 frt 87Va kr, dőre. — Bácsmegyei: 100 mm. 77.9 k. 8 frt 07­­. kr, 200 mm. 77.2 k. 8 frt — kr, mind időre. — Felsőtiszai: 400 mm. 77 k. 7 frt 80 kr, időre. — Aradmegyei: 100 mm. 76.5 k. 7 frt 65 kr, időre. — Északmagyar­országi: 100 mm. 79.3 k. 7 frt 90 kr, 200 mm. 76.5 k. 7 frt 50 kr, mind időre. Rozs: 200 mm. 6 frt 10 kr, 300 mm. 6 frt 25 kr, mind készfizetéssel. Tengeri: 100 mm. 4 frt 85 kr, 200 mm. 5 frt 1­05 kr, 200 mm. 5 frt 10 kr, mind készfizetéssel. A határidőüzletben is lanyha volt az irányzat és a jegyzések gyengültek. Jegyeztetett: Búza tavaszra 7.80—7.82 frton. Tengeri máj.—jun.-ra 5.48—5.50 frton. Zab tavasz­ra 6.46 - 6.48 írton. Bérletfolyam. Január 7-én. Január 7-én : A királyné csipkekendője. Antonius és Cleopatra. Operette 3 felvonásban. Z né­v , , , _ , lót szerzette Strauss János. Tragédia 5 felvonásban. Irta Személyek: Shaxspere. Forditotta Szász a király Pálmai I. Károly, a királyné Ligeti X. Személyek: Donna Irén Margó C. Marcus Antonius Nagy I. Villareal Aranyosaink Octavius Caesar Grene. Cervantes. Gergely Marcus Aure­ius L. Szigeti I Villalobos­y R. Solymosi Sextus Pompeius Egressy Dem Sancto d’Avel­ Domitius E. Bercsényi Beneda Németh Eros Abonyi De la Mancha-Vil- Demetriua Hetényi lareal marquis Szabó Järaalii«! kövei V. Kovács •alexas Latabár Tánczmester Szilágyi J6s . . ■ . . Kezdete 7 órakor. Egyiptomi szolga Mihályfi Egyiptomi paraszt Gabányi MŰSOR* S­ir Lendvayné Péntek: A tunikás leáűy°k’­ud­avmn Lendvayne először,. Blaha L. Charmian Szacsvayné —wmm^_ írás _ Lubinszkyné VárSZ­llháZ. Kezdete 7 órakor. Január 7-én : _1. Bérletfolyam. MŰSOR: A miniszterelnök bálja. Péntek, Villemer marquis, bf. Vígjáték 1 felvonásban. Irta Szombat, Utolsó szerelem, bf. Almási Tihamér. Vasárnap, Vizkereszt, bérletsz. Személyek: Kovács Szigeti J. M. kir. operaház. I Lotti Szatmáryné Bérletfolyam. Eliz Palotai P. Január 7-én: Tollagi Horváth _­­ Ezt követi: Opera 2 felvonásban. Zenéjét Egy­ boldogtalan aSSZony. szerzette Mozart Amadé. Vid­­otta Follinusz Személyek: O. Csillag T. Don Gonzalo Nsy é . B Donna Anna Szigetiné . .... . Don Ottavio Broun­k A bali köpeny. Don Juan Bignio Vígjáték 1 felvonásban. Irta Leporello Kőszeghy Delacour A. Fordította E. D. Donna Elvira Risley L. Személyek: Masetto Talliau Chamoiseau Szigeti J. Zerlina Komáromi M. Ursins Szigeti I. _ Duchaussier Pintér Kezdete 7 órakor. Canivet Achille Vízvári _ Ribaillet E. Horváth MŰSOR: Chamoiseau-né Györgyné Szombat, Borgia Luoretia, Bé- Des Ursinsné Békéssy I. esi keringő, Turolla E.. bf. Duchaussierné Vizváriné Vasárnap, Hagbarth és Signe, Luiza Alszegi I. bérletszünet. Kezdete 7 órakor. Felelős szerkesztő: URVÁRY LAJOS. Előfizetési felhívás „FŐVÁROSI LAPOK“ 23-dik évfolyamára. A sok év, mi alatt szépirodalmi és társadalmi napi­lapunk mély gyökeret vert irodalmunk talajában és olvasó közönségünk résztvétben, mellőzhetővé teszi a sok szót. A »Fővárosi Lapok« nőtt az idővel, az iránta nyilvánult állandó pártolással s szeptember közepe óta mindennap teljes íven jelenik meg, hétfői számot is ad, s tartalmának mennyisége, az érdekesb tárgyal füzetes­ megírása, rovatai frissesége s tárczája változatos bősége által jelentékenyen gyarapo­dott. Szépirodalmi részét kitűnő veteránok épp úgy gyámolitják, (uj évre már­is Szász Károl és Horváth Boldizsár küldtek számára költeményeket s Pálffy Albert ír beszélyt,­ mint jobbul jobb fiatal írók. Eredeti tárczairói vannak Párisban, New-Yorkban, Konstantinápolyban, Lo­­donban és Bécsben is. Folyvást a jó ízlés és nemzeti művelődés szolgálatában áll, s felölele minden irodalmi, művészeti, társadalmi s közéleti kérdést, azon van, hogy a műveit csaláok szívesen látott házi barátja legyen. A szerkesztést folyvást Vadnai Károly vezeti, jeles fiv belső­ munkatársakkal. Kérjük lapunk pártolóit, hogy a jelentékenyen megnagyobbott »Fővárosi Lapok«-at ismerőseik körében ajánlani, terjeszteni szíveskedjenek. Az „Athenaeum“, mint a lap kiadója, kéri az előfizetések mielőbbi megújítását. Efize­­tési ár: évnegyedre 4 forint félévre 8, egész évre 16 forint. Az utalványok és pénzes level­ így czimzendők: „A Fővárosi Lapok kiadóhivatalába, Budapest,F­ richben és Amsterdamban előjegyzésre bocsáttatni. A tizenkét millióra rugó kölcsönből körülbelül 96°­0 árfolyam mellett csak kilencz millió kerül kibocsá­tásra, miután három milliónyi részét már Magyarországnak egyik legelső taka­rékpénztára és a szabályozó társulatnak néhány érdekelt tagja vették át. Vegyes hírek. A vetések a földmivelési minisztériumhoz ér­kezett jelentések szerint a felvidéken és a Dunántúl szabadon állanak, mig az Alföldön és az erdélyi ré­szekben hólepel által boritvált s igy ítéletet mondani felettük nem lehet. Ott, a­hol kevés hó van, a vetése­ket juhok járják. — A dohány simítása és a trágya­hordás folyamatban van.­­ Az állategészségügyi vi­szonyok kielégítők. A magyar jelzálog hitelbank 4°/C-ás nyeremény­­kötvényei. Ezen kötvények tervszerű ötödik kisorsolá­sa kb­. közjegyző jelenlétében folyó hó 15-én, azaz pénteken d. u. 4 órakor fog a bank helyiségeiben eszközöltetni. A Gresham londoni életbiztosító-társaság m. évi nov. 17-én tartotta évi rendes közgyűlését London­ban, mely alkalommal előterjesztették az 1885. évi június 30-án lejárt 37-ik üzleti évről szóló jelentést. E jelentés főtételei a következők: A lefolyt üzleti év eredménye igen kedvező volt: benyújtottak 7394 biz­tosítási ajánlatot, több mint 66,393.200 frankra, me­lyek közül a társaság 6138 ajánlatot, több mint 53,422.475 frankkal elfogadott s a megfelelő kötvé­nyeket kiállította. A díjbevétel, levonván a viszonbiz­­tosításért fizetett összeget, 14,185,366'47 frankra rú­gott, mely összegben az első évnek 1.952,450'42 frank biztosítási dija is benfoglaltatik.­­ A kamatszámla 3.740,702‘30 frankot tett s a díjbevételhez csatol­va, a társaság évi bevételét 17.926,068'77 frankra emelte. A társaság a lefolyt üzleti évben életbiztosí­tási kötvényekre 6.639,527,81 frankot fizetett ki.­­ A kiházasítási és vegyes biztosítási ügyletekből eredő és lejárt követelések összege 2.919,240-73 frankra rúgott. Kötvények visszavételére 1.157,927,19 frankot fordított a társaság. A biztosítási alap, mely­­lyel a társaság a szerződésekben kikötött feltételek teljesítését biztosítja, 3.944.971.26 frankkal emelke­dett. Az aktívák az üzleti év végén 89.282,500.94 frankot tettek. E mérleg felállításánál vételáron be­jegyzett értékek értéktöbblete nem vétetett tekintetbe, mivel ezek az értékek nem realizáltasak, s így azon­nali nyereség forrásául nem tekinthetők. Ennek az értéktöbbletnek azonban nagy jelentősége van, mert konszolidálja ama garancziákat, melyeket a társaság nyújt. Tőkebefektetések: 1,935.05625 frank a brit kormány értékpapírjaiban, 1,942.687'40 az indiai és gyarmatkormány értékpapírjaiban, 13,841.232'29 más államok értékpapírjaiban, 1,725.198-02 frank vasúti részvényekben, elsőbbségekben és garantált értékpa­pírokban, 29,870.022-60 frank vasúti- és más kölcsön­­kötvényekben, 14,620.450 frank házakban, melyek közt a társaság bécsi és budapesti házai vannak, 12,722.801-15 frank jelzálogokban és 14,407.096 93 frank különböző értékpapírokban. Az ezüst árcsökkenése folyton tart. Legújab­ban Londonban az unczia Standard ezü­st ára 46*/8 pence volt. Ily olcsó áron az ezüst még soha sem volt kapható. Ezen átállás szerint az osztrák ezüst forin­tos tulajdonképen 94*/* krt ér papírpénzben. Az ezüst ezen nagymérvű árcsökkenése, mint említettük, abban találja magyarázatát, hogy egyrészt a Blandbill kilá­tásban való megszüntetése okoz aggodalmakat, más­részt pedig Keletindiába nagymérvű exportjuk van a nyugateurópai iparos államoknak, mely exportért ezüst özönlik Európába, vagy legalább az európai fölös számú ezüst nem talál piaczra Keletindiában. Egyéb­ UCVUU­UUUUj Iiugj w »ViLavUt lOk­nden­ -----„ 2 LAW_­mány részéről (alighanem a német kormány lesz, mely még tetemes ezüstkészletek fölött rendelkezik) történtek nagyobb ezüsteladások. Sorsolás: A szalczburgi sorsjegyek legutóbbi húzásánál 15000 frtot nyert a 25641 sz. 1000 frtot nyert a 21529 sz ; 500 irtot nyertek a 38162 és 55848 sz; 100 frtot nyertek a 18169, 34859, 74672 75550 és 84151 sz. sorsjegyek. Nyomatik a kiadótulajdonos Athenaeum irodalmi és nyomdai részvénytársulat könyvnyomdájában, Budapest, barátok­ tere, Athenaeum-épület. A budapesti értéktőzsdéről A tegnapi ünnepi magánforgalomban élénk üzlet mellett az irányzat ingadozó volt: osztrák hitelrészvény 296.30—295.80—296.60 —296.20 írton, magyar hitelrész­vény 301.25 írton, magyar 4 százalékos aranyj­áradék 100.25—100.10—100.30 írton, magy. papirjáradék 92,21 —92,05 írton, magyar leszámítoló bank 85,50 írton köt­tetett. Időjárás január 6. reggeli 7 órakor. Az időjelző intézet távirati jelentése: ~ ”ZT- Szél ”""ho^­Jelek magyarázatai: @ = szélcsend, O · tiszta, de kü­lt; 0= ‹/. felhős, 0 = V. felhős, 0 = ’U felhős, # = borult, •! = eső, * =· hó A = jégeső = =■ köd 00 == gőz & zivatar, villám. Áttekintése a mai időj­árásnak: Európában: A depresszió (753—754) a kon­tinens északi, a nagy légnyomás (764—765), annak déli részében van. Az idő többnyire borús, enyhe, helyenkint csapadékkal, nagyobbrészt esővel. Hazánkban: Délies és nyugatias, helyenkint erős szelek mellett, a hőmérséklet nagyobb, a légnyo­más többnyire kisebb lett. Az idő keleten változó, nyu­­gaton borús, számos helyen esőkkel. Az ország nagy része fagyponton felül enyhült. Kilátás a jövő időre : Hazánkban: Északnyugaton változó, délker­ten borús, enyhe időt várhatni, helyenkint csapadék) _____Fővárosi színházak. Nemzeti színház. Népszínház illamiml 11 i iránya ;» mérséklet Csapa- Telki Állomások nyomás ereje Celsius déli*vá­­zet ___________ %»TOO , (1— 12)____fokban________________ .,­­ Arad......................... 61.7 DK S 2.1 — •[ Besztercze. . . 59.6 Ny 1 — 0.1 19 Beszterczebány» 58.1 © — 3.2 — © Budapest . . . 59.9 Ny 1 4.0 — © Csáktornya . . 60­0 Ny 2 2.6 — Debreczen . . . 59.3 Dl 1.0 — 9 Eger .... 610 D 1 0.2 — «0 Eszék .... — — — — — Fiume .... 58.9 DNy 4 10.4 — 9 Késmárk ... 56.5 D — 2.3 — 0 Keszthely . . . 60.4 DK 2 3.6—9 Kolozsvár ... 62.1 ENy 2 — 1.6 — 9 Magyar-Óvár . . 60.0 ENy 1 3.4 — 9 Akna-Szlatina . 59.2 E 1 1.8 10­ Sí Nagy-Enyed . . 63.5 Ny 1 — 1.0 — 9 Nagy-Szeben . . 61.2 D 2 — 1.7 — 1 5% Nagyvárad. . . 58.5 D 3 3.2 2­0 Orsova .... 61.1 ENy 2 0.7 — 1 0 Pancsova . . . 60.8 D 2 2.4 li •: Selmeczbánya. . 60.0 ENy 2 0.2 1­­0 Sopron .... — DK 1 6.2 — 0 Szatmár-Németi . 59.7 Ny 3 1.8 11 9 Szeged .... 60.4 2 2.4 3 •: Sepsi-Szt.-György 61.5­­ — 5.0 — 9 Szolnok . . . 61.5 D 4 2.0 — 0 Temesvár . . . 61.8 DNy 2 2.6 33 •: Trencsén . . . 57.8 DK 1 — 0.4 2 0 Ungrár. . . . 58.1 D 2 1.1 — & Zágráb .... 59.7 Ny 1 5.0 — O Bécs ..... 59.6 Ny 1 3.8 — O Bregenz . . . 61.8 © 3.5 j 2 0 Konstantinápoly 64.0 DNy 2 5.4 — O Lesina .... — — — — Póla........................ 60.2 © 8.0 — •; Prága .... 55.4 DNy 6 2.6 — U Szulina ... — — — — — Szersjevo ... — — — — — PN

Next