Pesti Napló, 1886. november (37. évfolyam, 303-331. szám)

1886-11-07 / 308. szám

De bár a sors vezessen rosszra, jóra,­­ szív, leányka, sírig a tiéd ! Isten hozzád! Gyönyörnek sok lett volna ! Isten hozzád! Irigyünk jön az ég! Az opera általában jóval többet mutatott volna, ha Máriát, az opera elsőrendű nagy szerepét, nem bízzák Szilágyi Bella kisasszonyra, kinek szereplése a közönség körében méltó felháborodást keltett, mi nem egyszer zajos pisszegésben tört ki. Szerepében igen jól nézett ki, de ez volt majdnem egyetlen érdeme. A felső hangokon folyton hamisan énekelt, meglehet, hogy a sok próba merítette ki, de annyi bizonyos, hogy ily zavaróan még alig hallottuk énekelni. A grófnét Saxlehner Emma asszony ábrázolta, gon­dos alakítással és korrekt énekével jelentékeny sikert aratva. Schönau bárót N­e­y Dávid adta. Igen szépen énekelt, de túlságos komolyan fogta fel szerepét; énekében és játékában nem volt egy mákszemnyi humor. Damián kicsiny, de komikumánál fogva hálás szerepét Pauli játszotta; szerepének komi­kumát ő sem tudta kellően érvényesíteni. A mellett nem is énekelt teljes hanggal, épp úgy, mint S­z­e­n­d­­r­ő­i, ki Wildenstein gróf szerepében szintén inkább csak márkirozott. T­a­rj­­­á­n (Konradin), Dalnoki (udvarmester) és Szekeres (rektor magnifikusz) kisebb szerepeiket elég jól adták. Zajos tetszésnyilvá­­nulásra az opera nem adott alkalmat; az első lelkesebb taps az első felvonásban Werner dalának s a kvartett­nek szólt. A második felvonásban nagy tetszést aratott a szépen kiállított és ügyesen rendezett ballet májusi idill­je s végül Werner említett búcsudala. A kulisz­­szák mögött játszó zenekari trombitást kitűnő zenész­nek ismerjük, de nem volt szerencsés estéje; néhány apró gixerrel volt kalamitása a legexponáltabb szi­­tuácziókban. A mű kiállítása minden tekintetben dí­szes ; dekorácziók és kosztümök sok érdekes látniva­lót nyújtanak. — Odry Lehel gyengélkedése miatt a mai Rigo­­letto opera előadásában Rigoletto szerepét Láng Fülöp vette át. — A filharmóniai társulat a téli évad tartama alatt Erkel Sándor vezetése alatt hat hangversenyt rendez a magy. kir. operaházban, még pedig nov. 15-én és 29 én, decz. 13-án, 1887. febr. 28-án, márcz. 14-én és 28-án. A műsor nevezetesebb számai: Szimfóniák: Beethoven V. és VI. szám, Haydn IV. sz. D-dúr, Rubinstein Gr-moll (először), Bruckner III. sz. E- dur (először), Brahms IV. sz. (először), Hoffmann »Fritjof­« Dvorzsak II. sz. (először) és Grouvy szim­­foniettája (először). Nyitányok : Rietz versenynyitánya, Schuhman »Genoveva,« Weber »Rübezahl« (először) és Grädener »Vígjátéknyitánya« (először.) Ezeken kívül még: Liszt F. »Éjjeli menet« (először), Wágner »Tűzvarázs«, Glinka »Egy éj Madridban« (először) és Dvorzsak »Scherzo capricioso (új) szerzeményei. A vendégművészek közül eddig Nachéz Tivadar hegedű­művész, D’Albert Jenő és Stavenhagen zongoraművé­szek fogadták el a meghívást. A hat hangversenyre együttes bérlet nyittatott.­­ A Hubay- Popper féle vonós­négyes társulat első, november hó 10-ikén megtartandó kamara­estélyének műsora a következő számokból áll. I. Haydn F-dúr op. 77. 2-ik szám. II. Volkmann E-moll op. 35. III. Beethoven C-dúr op. 59. 3-ik szám. Miu­tán az összes hat estélyre szóló bérlet be van fejezve, hétfőtől kezdve az első estélyre szóló külön jegyek már kaphatók lesznek a »Harmonia« zeneműkereskedésben.­­ A magyar színészegyesület központi igaz­gató tanácsa elhatározta, hogy a nyugdíjalapra gyűj­­tőíveket bocsát ki, hogy az év végéig a 100.000 frt együtt legyen s a nyugdíjintézet megkezdhesse műkö­dését. Köszönettel tudomásul vette, hogy a gyöngyösi műkedvelő társulat jubiláris előadása tiszta jövedelmé­nek felét, 112 frt 85 krt, a nyugdíjalap javára beküldte. A belügyminiszter leküldte Sághi Zsigmond s Völgyi és Havasi társigazgatók engedélyeit. Füredi József színészt az igazgatótanács szerződésszegés miatt az egyesületből kizárta. Elhatározta, hogy az egyesület 25 írttal alapító tagnak belép a szegény gyermekkort egyletbe s ugyanaz fogja javasolni a nyugdíjintézet részéről is, mert az alapító tagság két szegény gyer­mek ajánlására jogosít. Végül dr. Várady Antal azt az indítványt tette, hogy a nyugdíjilletmények befi­zetésének kötelező volta a jövő évi január hóban tar­tandó közgyűlésen töröltessék el s ezzel kapcsolatban az egyesület alapszabályai is gyökeres revízió alá vétessenek. Az indítványt egyhangúlag elfogadták s a közgyűlés elé terjesztendő javaslat kidolgozására bizottságot küldtek ki. — Képzőművészeti és iparművészeti kiállítás. Az orsz. képzőművészeti társulat tudvalevőleg min­den évben karácsonyi kiállítást szokott rendezni, me­lyen csak karácsonyi és újévi ajándékokra szánt és 100 frt értéket meg nem haladó festményeket állíta­nak ki. Az orsz. iparművészeti társulat alkalmat akarván nyújtani a közönségnek arra, hogy ugyanez alkalomból valóban értékes és oly műbecscsel bíró ajándéktárgyak birtokába juthasson, melyek az ipar­művészeti társulat szigorú kritikáját kiállották, szak­osztályainak legutóbb megtartott együttes ülésében elhatározta, hogy a képzőművészeti társulat által az idén rendezendő karácsonyi kiállítással kapcsolatosan a műcsarnok helyiségeiben az orsz. kiállítás óta az országban készült kiváló iparművészeti termékekből szintén kiállítást rendez. A képzőművészeti társulat előkészítő bizottságai az indítványt szintén már ma­gukévá tették és pártolólag fogják a legközelebbi vá­lasztmányi ülés elé terjeszteni. Maga az iparművésze­ti társulat a kiállítás sikere esetén, tagjai közt leendő kisorsolásra több műtárgyat fog vásárolni. A kiállí­tás az abban részt vevő műiparosokra nézve semmi­féle költséggel nem fog járni. — Vidéki színészet. A szegedi színhá­za­t a közönség igen látogatja a folyton változatos repertorre miatt. A jövő hétre ki van tűzve: Tunikás leányok, V. László, Budavár megvétele, Tartuffe és Kénytelen házasság (az utóbbi kettő Molnár György­­gyel) és a hét végére Czigánybáró. Törvényszéki csarnok.­ ­ Vétkes bukás miatt álltak tegnap a kir. tör­vényszék előtt Kadelburg Mór és Emil volt budapesti bornagykereskedők. Az »Elias Kadelburg et Söhne« borkereskedő c­éget ezelőtt mintegy 60 évvel Kadel­burg Éliás alapította és tette virágzóvá. Ennek 8 év­vel ezelőtt történt elhalálozása folytán a czéget Ka­delburg Mór és ennek fia, Emil vették át. Az 1879. és 1880. években Svájcz- és Francziaországban történt nagy mennyiségű borszállítások alkalmával a czég oly súlyos veszteséget szenvedett, hogy az üzlet ingadozóvá vált és a czég kénytelen volt maga ellen csődöt kérni. A vagyonmérleg szerint a bukott czég aktívája 238,367 írtra, passzívája pedig 278,548 fo­rintra rúgott. Kadelburg Mór és Emil beismerik, hogy midőn üzletek ingadozott, tőzsdejátékhoz folya­modtak s bár 1880. és 1881-ben tetemes veszteségük folytán passzív állapotba jutottak, az üzletet gond­talanul tovább vezették. Kitűnt, hogy az üzleti köny­vek feltűnően rosszul vannak vezetve, sőt azokban va­lótlan tételek is fordulnak elő. A törvényszék a vád­lottakat Készíts Antal dr. védbeszédének meg­hallgatása után — tekintettel a védő által hangsú­lyozott enyhítő körülményekre — a vétkes bukás vétsége miatt egyenként 50 frt pénzbüntetésre ítélte. Úgy az elitéltek, mint Lenk Gyula kir. ügyész meg­nyugodtak a törvényszék ítéletében. A Pesti Napló táviratai. A bolgár események, (Ered. sürg.) TIF110Y0, nov. 6. (P.K.) A bol­gár kormánykörökben a burgaszi eset nem kel­tett nyugtalanságot. Panitza őrnagyot a kor­mány Burgaszba küldte a rend helyreállítása végett, és nem kételkednek abban, hogy a moz­galom gyorsan elfojtatik, mivel a lakosság és a helyőrség legnagyobb része hű maradt a kormányhoz. (Ered. sürg.) London, nov. 6. (P. K.) Több bolgár képviselő feliratot intézett Grlad­­stonehoz, köszönetet mondva neki a tett szol­gálatokért és kérve, hogy hatalmas hangját még egyszer emelje fel Bulgária érdekében, hogy tanácsai és közvetítése által hárítsa el a bolgárokat fenyegető veszélyeket és védel­mezze meg szabadságukat és függetlensé­güket. (Ered. sürg.) London, nov. 6. (P. K.) A legutóbbi angol minisztertanácsban egy­hangúlag elhatározták, hogy a bolgár kér­désben a kabinet igyekezni fog megállapo­dásra jutni a bécsi kabinettel és annak eset­leges diplomácziai lépéseit támogatni fogja, kerülni fogja azonban minden oly akc­iót, mely az európai békét megzavarhatná. Anglia azért kénytelen ily magatartást követni, mert nincs kizárva az az eshetőség, hogy Franczia-, Orosz- és Törökország az egyiptomi kérdés­ben szövetkeznek, már­pedig Anglia Egyip­tomot illetőleg akkor is megmarad eddigi álláspontja mellett, ha az említett szövetség fegyveresen lépne fel. Így tehát erejét nem forgácsolhatja szét Bulgária miatt, mely csak másodsorban érdekli. (Ered. sürg.) Szófia, nov. 5. Szemidov Tirnovóból táviratilag a következőket vála­szolta Zankov néhány nap előtti sürgönyére : A régensség és különösen Stambulov nem egyeznek bele. Az egész ellenzék abban a véleményben van, hogy a régensség és a mi­nisztérium okvetlenül minden pártból alakí­tandó s hogy a szobrányét az Oroszországgal való kibékülés létrejöttéig el kell halasztani. Ha ez utóbbi lehetetlen volna, akkor egy ily módon alakult kormánynak új választásokat kellene kitűznie. (Ered. sürg.) Szófia, nov. 6. Zankov a következőket válaszolta Szemidovnak: Az egyetlen ut, hogy a jelen válságos helyzetből kibontakozzunk, az, hogy a régensség és a minisztérium mondjon le s helyükbe át ala­kíttassák, még pedig oly egyénekből, a kik bírják Oroszország bizalmát. Az alkotmány értelmében a régensség csak akkor szüksé­ges, ha a trónörökös kiskorú. Bulgária szá­mára a czár védelmét nem oly kormány sze­rezheti ismét vissza, mely valamennyi párt­ból alakíttatik, hanem olyan, melynek tagjai mind élvezik Oroszország bizalmát. A függet­lenség és az ország jóléte csak ily módon védhető meg. Elvtársainknak ily szellemben kell nyilatkozniok, s ha nem hallgatják meg őket, tiltakozniok s a szobrányéból távozniok kell, hogy a mostani módszer káros követ­kezményeiért őket ne terhelje felelősség. (Ered. sürg.) Berlin, nov. 6. A Tage­blatt nemrég közlött londoni jelentése meg­erősítést nyer, hogy ugyanis a hatalmak Né­metországgal együtt Oroszországhoz látszó­lagos határozatlansága és Kaulbars tábor­noknak e világbékét veszélyeztető magatar­tása miatt felszólítást intéznek, hogy azt a bolgár kérdésben határozott állásfoglalásra bírják. Ugyane forrás szerint Churchill lord látogatása óta Németország politikája már inkább húz Anglia felé. Tény az, hogy itt újabb időben nem jó szemmel nézik az orosz politikát. (Ered. sürg.) Péter­vár, nov. 6. A fél­­hivatalos Novoje Vremja jelentése szerint szerencsésen elmúlt annak veszélye, hogy Bulgária miatt orosz-angol háború keletkez­zék, orosz-osztrák háború pedig ugyanez ok­ból nem támadhat, mert Ausztria-Magyar­­ország nagyon jól tudja, hogy Németország a keleti kérdésben Oroszország mellett foglal állást és hogy Ausztria-Magyarország sem Anglia, sem a porta segélyére nem számíthat. Ennélfogva az osztrák-magyar kormány jónak látta Oroszországot uralkodó befolyásának helyreállításában meg nem akadályozni. Mindaz az ellenkező állítás és fenyegetés te­hát, melyet Ausztria-Magyarországban han­goztatnak, nem egyéb, mint a tehetetlen harag kifakadása. (Ered. sürg.) Szófia, nov. 6. A filippopo­­liszi orosz konzulátus alattomoskodásai kö­vetkeztében a filippopoliszi kerületben teg­nap kihirdették az ostromállapotot. Az erre vonatkozó ukázt Karavelov is aláírta. Stam­bulov, tekintve a helyzet komoly voltát, min­dent elkövetett, hogy a pártokat lehető egy­értelmű határozatra bírja, de a tárgyalások Zankov ismeretes teljesíthetetlen kívánságain hajótörést szenvedtek. (Ered. sürg.) Belgrád, nov. 6. A vlassinai ha­tárkerület lakosai áttörtek bolgár területre s erőszak­kal elhajtották a bolgároknak számos marháját. A bolgár kormány megbízta diplomácziai ügyvivőjét, Stranszkit, hogy a határsértés ellen tiltakozzék és a károsultak részére kártérítést követeljen. TirilOVO, nov. 6. Az Agence Havas je­lentése. A szobranyó a kormányzóság beszé­dére adandó válaszirat megállapítását hétfőre halasztotta, mivel a javaslat mindekkoráig el nem készült. A fejedelem választás néhány napi késést szenvedett ugyan, de ennek esz­méjéhez még folyvást ragaszkodnak, és két­séges, vájjon a mondott időig újabb egyezke­dési kísérletek fognak-e tétezni. A burgaszi felkelők a várost valószínűleg odahagyják, a kormánycsapatok pedig még ma minden harcz nélkül fognak a városba vonulni. BOCS, nov. 6. A Pol. Korr. jelenti Tir­novóból. A burgaszi helyőrség parancs­noka ma az aitoszi helyőrség két századával visszatért Burgaszba és helyreállí­totta a rendet. Egy montenegrói pópa és több más montenegrói elfogatott. Kisselski hadnagy, a lázadás vezetője és több tiszt a tengerre menekültek. Bécsi lap a trónbeszédről. (Ered. sürg.) Bécs, nov. 6. A N. Fr. Pr. a trón­beszédről többek között a következőket írja: E trón­beszéd örvendetes ellentétet mutat a két delegáczió elnökeinek megnyitó beszédeitől, mert minden sorá­ból kiérzik az a bizalom, hogy a bolgár események okozta komoly aggodalmak daczára meg fog őriztetni a béke. A trónbeszéd arra nézve, hogy mi­után kel­lene Oroszország egyoldalú befolyása helyett Európa befolyását érvényre emelni, nem ad ugyan felvilágosí­tást, de az osztrák-magyar politika czéljául határo­zottan azt állítja fel, hogy Bulgáriában törvényes állapot teremtessék, mely épp úgy megfelel a fennálló szerződéseknek, mint Európa érdekeinek. A monar­chiának a bolgár eseményekkel szemben folytatott eddigi tartózkodó politikáját, melyet sokan vádoltak, a trónbeszéd szintén érinti, mikor azt mondja, hogy a bol­gár kérdés végleges rendezésének az összes hatal­mak közbenjárásával kell megtörténnie, ami azt jelenti, hogy Kaulbars tábornok tehet bármit, s ha részben okkupálná is Bulgáriát, a monarchia egyetlen bevága­tott tényt sem fog elismerni, ha az nem a hatalmak közös megegyezésével hajtatott végre. Ha ez a ma­gyarázat helyes, akkor bizonyára Bulgáriában sem fogja eltéveszteni hatását s meg fogja erősíteni a tör­vényes kormány ellenállását, mely az orosz terrorizá­lásnak és a Zankovisták alattomosságának immár félig engedni kezdett. A trónbeszédnek az a része, mely a delegáczióktól elvárja, hogy »bizalomteljes« támogatásban fogja részesíteni a kormányt, arra lát­szik mutatni, hogy Kálnoky gróf az ellenzéki kritika esetére csakugyan el van szánva a bizalmi kérdést felállítani. Egy lengyel lap a delegácziókról. Svaké, nov. 6. A Czas kiemeli, hogy Smolka és Tisza Lajos gróf beszédei nem erőtlenítik meg azon békés biztosítékokat, a­melyek a bolgár kérdést körülvenni látsza­nak ; csupán kiemelik, hogy katonai biztosí­tékok szükségesek a béke fentartására, mit mindenki óhajt. A delegácziók elnökei e te­kintetben csupán a közóhajnak adtak kifeje­zést. A delegácziók tárgyalásai nem változ­tatják meg a helyzetet. A nevezett lap mér­sékletet ajánl a lengyel képviselőknek. A franczia kamarából. Páris, nov. 6. A kamara ma tartott ülésén foly­tatta a költségvetés tárgyalását. Raoul Duval (volt bonapartista) a kibékülést ajánlja. Szónok a köztár­saságiaknak azon szemrehányást teszi hogy türel­metlenek, a jobboldalt pedig azzal vádolja, hogy mon­archikus bálványozást űz. Kijelenti, hogy a köztársa­ság mindenki számára nyitva áll, és alkalmat ad az összes pártoknak, hogy legális módon az ország ügyei­vel foglalkozzanak. Duval beszédét a baloldal nagy tetszéssel fo­gadta. Douville-Maillefeu (radikális) azt kívánja, hogy különböző hitelek,­­ különösen a vallásügyi költség­­vetésből — töröltessenek. A kamara szerdáig elna­polta üléseit. Az egyiptomi kérdés. (Ered. sürg.) Páris, nov. 6. A Matin szerint kilátás van arra, hogy Franczia- és Angolország megállapodásra jut az egyip­tomi kérdésben; a feszültség a két állam között jóval alább hagyott. Waddington is­mételten tárgyalásokat folytatott Sddesleigh­­gal, a tárgyalások azonban mindenesetre több hónapot fognak igénybe venni. (Ered. sürg.) Róma, nov. 6. Az angol­olasz megállapodás az egyiptomi kérdést ille­tőleg befejezettnek tekinthető. Összefüggés­ben áll ezzel az Orenge tengernagyra bízott fontos misszió. Konstantinápolyban a legeré­lyesebben fogják támogatni Anglia egyip­tomi akczióit. Olaszország gyarmatpolitikája ennek fejében Anglia segélyével új és jelen­tékeny fázisba fog lépni. (Ered. sürg.) Kairó, nov. 6. (P. K.) Az utóbbi időben ismételten merültek fel kor­mányválságról szóló hírek, melyek arra vezet­hetők vissza, hogy Nubar pasa és Mukhtár pasa között feszült a viszony, mert utóbbi azzal vádolja Nubart, hogy nem egész befo­lyásával szolgálja a török érdekeket. Mukh­tár pasa feltűnő barátsággal viseltetik Scherif pasa iránt. Páris, nov. 6. Azon hírek, mintha a hatalmak Egyiptom és a Suez-csatorna tár­gyában Angolországhoz jegyzéket intézné­nek, az Agence Havas szerint alaptalanok. Szerbiáből. (Ered. sürg.) Belgrád, nov. 6. A haladó­ párt a pénzügyi kérdést illetőleg, még nem tudott megegye­zésre jutni az új pártokkal. A miniszterválságról keringő hit­ben tartja magát. BOCS, nov. 6. A Pol. Korr.-nek jelentik Nisből: A skupcsina a közoktatási mi­niszter legfontosabb előterjesztéseit elintézte, nevezetesen elfogadta a theológiai intézet alakításáról szóló törvényjavaslatot, melynek értelmében a papnövendékekre nézve kötele­zővé teszi a gimnázium elvégzését és a szak­szerű theológiai kiképeztetést, elfogadta to­vábbá a tanítóképezdék és a belgrádi felsőbb leányiskola tantervének kibővítéséről szóló tör­vényj­avaslatot. A belga kormány köréből. Brüsszel, nov. 6. Jó értesülés szerint a kormány a kamara legközelebbi összeülése alkalmával törvény­­javaslatot fog benyújtani, mely szerint a személyes katonai szolgálati kötelezettség behozatik. Hohenzollern herczeg. Sigmaringen, nov. 6. Hohenzollern Lipót her­­czeg Ferdinánd másodszülött fiával Romániába utazott. Karlista agitáczió. Páris, nov. 6. Egy Bayonne-ból érkező távirat karlista-agitácziót jelez a spanyol határon. A temesvári magyar nyelvterjesztő egylet köréből. Temesvár, nov. 6. (O. É.) A magyar nyelvter­jesztő egylet elhatározta, hogy a magyar színtársula­tot ez idényre 800 írttal szubvenczionálja, a helybeli kereskedők egyletével együttesen magyar kereske­delmi levelezés és könyvvezetésre nézve tanfolyamot rendez és magyar irodalmi előadásokat tartott. Magyar tanfolyam Pozsonyban. Pozsony, nov. 6. (O. É.) A pozsonyi munkások magyar köre már életbe léptette az első magyar tan­folyamot a Marschall-féle gyártelepen. A tanfolyam két parallel osztálylyal nyílt meg külön a kezdők és külön a haladók számára. Hornyánszky és Sax taná­rok hétfőn kezdik meg az előadást. A horváti választások. Zágráb, nov. 6. (O. É.) A valpói választókerü­letben mai napon megtartott pótválasztás alkalmával Jäger Lőrincz (nemzeti párti) egyhangúlag megvá­lasztatott tartománygyűlési képviselővé. Zágráb, nov. 6. (0. É.) A nasiczei választókerü­letben Krsnjavi plébános (nemzeti párti) tartomány­­gyűlési képviselővé választatott. A szerb egyházi kongresszus. Karlócza, nov. 6. (0. É.) A kongresszus mai ülésén, melyen a patriarkha elnökölt, 54 képviselő volt jelen. A jegyzők megválasztása után a patriarkha a kongresszust megalakulnak jelentette ki. Az újo­­nan megválasztott képviselők átnyújtván megbízó le­veleiket, elnök ez alkalomból válaszolt ama interpel­­lácziókra, melyek a római kerületben elmaradt pót­­választás tárgyában hozzá intéztettek. A benyújtott megbízó levelek az igazoló bizottsághoz utasíttattak. A 15-ös bizottság elnöke benyújtja a bizottság működéséről szóló jelentését ama munkálatokkal együtt, melyek a tárgyalások előkészítésére hivatvák. Ezután felolvastatott a zsinat véleménye a három 1879 évi kongresszusi munkálat felett, mely vélemény az abban nyilvánított merev, szigorúan hierarchikus álláspont miatt a képviselőkre kedvezőtlen benyomást gyakorolt. A legközelebbi f. hó 8-án tartandó ülés napirendjére a 15-ös bizottság fent említett jelentése tűzetett ki. A lengyel tartomá­ányfőnök lemondása. Lemberg, nov. 6. Mint a hivatalos lap jelenti, Zyblikiewicz tartományi főnök átnyújtotta egészség­­ügyi tekintetekkel indokolt lemondási kérvényét a miniszterelnöknek. Az amerikai választások. New­ York, nov. 6. A Kaliforniában megejtett választásoknál a győzelem a látszat szerint a demo­kratáké. Sztrájk a belga kőszénbányákban. (Ered. sürg.) Brüsszel, nov. 6. A charleroi-i kőszénbányákban néhány nap óta szórványosan mu­tatkozó sztrájk taktikai okokból kimagyarázható. Minthogy a tél beálltával a kőszén iránt nagyobb a kereslet, a munkások meg akarják akadályozni, hogy a napi szükségleten felül is dolgozzanak, remélvén, hogy ilyformán majd, ha a kereslet mind nagyobb lesz, béremelést követelhetnek. Zavargásoktól azon­ban nem kell tartani. A kolera. Szeged, nov. 6. (D. É.) A legutóbbi 24 órában a szomszédos Szent-Mihály-teleken (Szegedtől mint­egy fél órai távolságban fekvő falucska) egy kolera­eset merült fel. A beteg 4 órai szenvedés után meg­halt. A holttestet reggel a városba szállíttatván, rajta a kolerát konstatálták. Közgazdasági táviratok. Görög-franczia szerződés. Athén, nov. 6. A Francziaországgal kötött ke­reskedelmi szerződés mai napon aláíratott, mely azon ígéretet foglalja magában Francziaország részéről, hogy utóbbi által a korinthusi vámok felemeltetni nem fognak. Sertésvásár Szegeden. Szeged, nov. 6. (D. É.) A tegnap és ma végbe­ment országos sertésvásár nagyon rosszul ütött ki, a­mennyiben a nagy kereslettel szemben a felhajtás na­gyon csekély volt. Készlet mind elkelt jó árban. A budapesti gabonatőzsdéről. A tegnapi délutáni gabnatőzsdén határidők csendes irányzatot követtek. Jegyeztetett: búza tavaszra 8.02 frton, tengeri 1887. máj.—jun.-ra 6.14 frton, zab tavaszra 6.60 írton. A budapesti értéktőzsdéről. A tegnap délutáni magánforgalom­ban osztrák hitelrészvény 284.10—283.50 írton, magyar 4 százalékos aranyjárad. 103.121/1—102.97 írton, ma­gyar papirjáradék 92.60—92.577. írton került forga­lomba. Az esti tőzsdén járadék lanyha volt, el­lenben bankrészvények szilárd irányzatot követtek . — osztrák hitelrészvény 283.60—284.—írton, magyar 4 szá­zalékos aranyjáradék 103.----103.05 írton, magyar leszá­mítoló bank 97.90 írton köttetett. A bécsi gabonatőzsdéről. (Ered. sürg.) Bécs, nov. 6. Az árfolyamok csök­kentek , az irányzat határozatlan volt. Jegyeztet­ett: Búza tavaszra 9.33—9.30 —9.31 írton, búza őszre 9.05—9.04 frton, rozs ta­vaszra 7.03 frton, zab tavaszra 6.86 frton, uj tengeri 6.53—6.52 frton. A bécsi értéktőzsdéről. Bécs, nov. 6. (Osztrák értékek zárlata.) Osztr. M-­tsirészvény 983.50. Déli vasutrészvény 105.—. 4°/0-os osztrák aranyjáradék 114.—. Londoni váltóár 125.20. Károly Laj. vasutrészvény 195.80. 1864-ki sorsjegy 170.25. — 4*2°/6-os ezüstjáradék 84.85. 1860-ki sorsjegy 138.75. Török sorsjegy 17.—. Angol-osztrák bankrészvény 110 50. Osztrák állami részv. 242.70 20 frankos arany 9.88 4‘2%,-oa papírjára­dék 83.75. Osztrák hitelsorsjegy 176.75. Osztrák-magyar bank­­részvény 869.—. Cs. kir. arany (vert) 5.91. Német bankváltók 61.25. Erdevölgyi vasutrészvény 170.75. Bécsi bankegyesilet részv. 103. —. Dunagrízhaj. társ. részv. 374.—. Nyugodt. Bécs, nov. 6 (Magyar értékek zárlata) Magy. föld­­teherm. kötv. 105.—. Erdélyi földteherm. kötv. 104.75 5Vi°/o-os m. földh. int. zálogl. —.—. Erdélyi vasutrészvény 184,25 1876. m. k. v. áll. els. kötv. 115.—. Magyar nyer.­k sorsjegy 121.50. Szölődézsmaválts. kötv. 98.50. 40/o-os arany­­járadék.—.—. Tiszai és szegedi kölcsön sorsjegy 124,50. 40/1-es aranyjáradék 103.—. M. országos bank részv. —,— Magyar vasúti kölcsön 151.50. Magyar hitelrészv. 293 20. Alföldi vas­­ut-részv. 187.25. Magyar északkel. vasutr. 172.50. 1860. m. k­v. áll. els. kötv. 99.50. Tiszav. vasutr. 251.25. Magy. resz. és váltóbank 99.75. Kassa-Oderb. vasutr. 150.50. 5*/.-os papír­járadék 92.70 Magy. jelz. hitelbankr. —.—. Adria m. teng. gözd. részv. —.—. Dohányrészvény —.—. Északi v. r —.— Temes-Béga —.----. Akár egyetértünk a hasonszenvészet tanaival, akár nem, azt az egyet nem tagadhatjuk, miszerint már csekély adagok­kal is, kellő összetétel mellett nagy dolgokat lehet elérni. — Ennek fényes bizonyítására szolgál többek között a Liebig-féle húskivonat. — Ebből egy negyed b­eáskanállal forró vízben feloldva, jól megsózva, kevés vaj s egy kis főtt krumpli, vagy egy kevés főzelék hozzáadása mellett egy jó csésze erőteljes húslevest szolgáltat. Vegyük most, mekkora a megtakarítás, melyet a húskivonat az európai háztartás mellett hoz létre, ve­gyük azt, hogy egy félliternyi jó húslevesnek előállításához friss húsból főzve, 500 gramm húsra van szükségünk, így tehát az oly húslevesnek élvezete, mely nem huskivonatból van ké­szítve, hanem friss húsból főzve, némi tekintetben helytelen pazarlásnak volna mondható. 1621 llyik­ tér. (Az e rovat alatt közlötteknek sem tartalma, sem alakjáért nem felelős a szerk.) Dr. Wágner Dániel JSVeriffTVi»:­ 1741 A kis sorsjáték húzásai. — November 6. — Budapest: 10 63 15 18 4 Linz: 12 75 25 33 68 Trieszt: 3 10 31 7 20 Fővárosi Szfinitának­. Nemzeti színház. Bérletfolyam. Nov. 7-én : SZÉCHY MÁRIA. Történeti vígjáték 8 felvonás­ban. Irta Dóczi Lajos. Személyek. Gr. Széchy Mária Jászay M. Gr. Széchy Kata H. L­ánczy I. Gr. Széchy Éva G. Csillag T. Illésházy Gábor Szacsvay Br. Lisztius Újházi H. Wesselényi F. Nagy I. István, a diákja Horváth Gombkötő Abonyi Vadászi Mészáros Kádas Kőrösmezei Budaházy Egressy Porkoláb Szigeti I. Kezdete 7 órakor. MŰSOR. Hétfő, Georgette, bérletf. Kedd, Phaedra, Gringoire, bf. Szerda, Ahol unatkoznak, hj. Csütörtök, Bánk bán, bérletf. Péntek, Érdek nélkül, Virág­­fakadás, Telefon, Kristóf­­tér 78., 1-szer, bérletf. Szombat, ugyanez, bérletf. Vasárnap, A párisi, bérletsz M. kir. operaház. Bérletszünet. Nov. 7-én : Bianchi Bianka k. a., cs. és k. kamara-énekesnő — és Perotti Gyula ur vendégjátékául . RIGOLETTO Opera 4 felv. Zenéjét szerző Verdi. Személyek: Mantua herczege Perotti Rigoletto Láng Gilda, leánya Bianchi B. Sparafucile Szendrői Magdaléna Trem­elli V. Monterone, gróf Tallián Borsa Kiss D. Marullo Szekeres Ceprano Hensler H. Giovanna Doppler I. Az opera után : Bécsi keringő. Badet 3 képben. Szövegét, irta Frappart Lajos és Gaul F. Ze­néjét összeállította Bayer J. Betanította Campilli Fr. bal- felmester. Kezdete 7 órakor. MŰSOR. Kedd, A säkkingeni trombi­­tás, bérleti.____________ Népszínház. November 7-én : BLAHA LUJZA asszony mint vendég. A­­z igény. Eredeti ének s népszínmű 8 felvonásban. Irta Szigligeti E. Személyek: Várszegi, földesur Benedek Kurta, agglegény Horváth Gyuri, Ö0­cse Tamássy Márton gazda Újvári Rébék, a felesége Pártényiné Éva, leányuk Ligeti I. Zsiga, czigány Szathmáry Peti­­ gyermekei Eöry Rózsa) gyermekei Blaha L. Kondorné Klérné Ferke Szilágyi Kezdete 7 órakor. MŰSOR. Hétfő, A czigánybáró. Kedd, Királyfogás, Blaha L. assz. m. v. Szerda, Jozéfa Egyiptomban. Csütörtök, Királyfogás, Blaha L. assz. m. v. Péntek, A dezentor, 1-ször. Szombat, ugyanez. Vasárnap, ugyanez. Várszínház. Bérletfolyam, Nov. 7-én : Georgette. Szinmű 4 felvonásban. Irta Sardou. Személyek: Clavel de Chabreuil gr. Náday Georgette , Helvey L. Paula, leánya P. Márkus E. Chabreuil grófné Sz. Prielle K. Gontran, fia Mihályfi Aurore Alszegi I. Stirler, bankár Hetényi Diana, neje Szacsvayné Genrin, orvos Pintér Anspach báróné Györgyné Robertine Rákosi Sz. Kezdete 7 órakor. Folytatás a mellékleten. Cilin A hivatalos „Coursbneh“Waldheim-féte­g kiadása. Jfov.—dec*, a be­l- és külföld legújabb me­nett­rveivel, képes útmuta­tóval a fővárosokban, Bécs, Prága és Bu­dapest tervrajzával. Ára 50 kr., postán 60 ■ ár. Utánnyomások megvételétől minden ki óvatik, 1740. Ingatlanok forgalma a fővárosban. Az elmúlt héten a következő birtokváltozások történ­tek : Budapest főváros közönsége, X. ker. Gyár­ dülőben fekvő telke 162 írtért, Horváth Farkasra. — Riegerszerger Ferencz és társai, X. ker. Ó-hegyen fekvő telke 7000 írtért, Stépán Fe­­renczre. — Tierl Károlyné, VII. ker. Kis-Zuglóban fekvő telke 1000 írtért, Jelinek Nándoméra. — Tierl Károlyné, VII. ker. kis-zuglói telke 1500 írtért, Jelinek Nándoméra. — Kalenda György, X. ker. ligetteleken levő telke 3500 írtért, Teher Já­nos és nejére. — Joppich Róbert, VIII. ker. Csokonai-utcza 4. sz. a. háza Joppich testvérekre. (­Hagyaték.) — Budapest fő­város közönsége, X. ker. Gyár-dülőben levő telke 128 írtért, Böszörményi Kálmán és nejére. — Nagy Ödön és testvérei, VII. ker. Gyár-utcza 13. sz. a. háza 14,000 írtért, Schlansky Antal és nejére. — Budapest főváros közönsége, X. kér. Gyár­­dülőben levő telke 150 írtért, Pijacsek Mihályra. — Ugyan­azon, X. kér. Gyár-dülőben levő telke 107 írtért, Vállas F. La­josra. — Ugyanazon, X. kér. Gyár-dülőben levő telke 90 írtért Szirmai Elek és nejére. — Ugyanazon, X. kér. Gyár-dülőben levő telke 90 írtért, Kezner György és nejére. — Kapponovics Erzsébet, I. ker. Attila-utaza 24. sz. a. háza hagyaték utján, Kapponovics Ödönre. — Pleyer Ede, I. ker. Logodi-utcza 9. sz. a. háza kisajátítás utján 20,000 írtért, Budapest főváros köz­munkatanácsára. — Geiger testvérek, I. kér. Kör-utcza 12. sz. a. háza (négyhatodrész) 1386 írtért, Geiger Márton és társaira. — Ugyanannak, I. kér. mártonhegyi telke (öthatodrész) 500 írtért, Geiger Antalra. — Ugyanannak, I. kér. németvölgyi telke (négyhatodrész) 600 írtért,­­Wolf Antal és társaira. —• Mihalkovics Laura, I. ker. Logodi-utcza 21. sz. a. háza 7400 írtért, Róse Gyulára. — Szeitl Rezső, II. ker. Szalay-utcza 21. sz. a. (felerész) háza 23,500 írtért, Depórd Lajosra. — Riegers­­perger Ferencz és társai, I. ker. Istenhegyi Erdőtelke 1200 írtért, Schmalcz Károlyra. — Özv. Stefanovics Katalin, I. kér. gellérthegyi telke 2200 írtért, Mireisz Mihály és nejére. — Deigner Sebő, I. kér. kőérbereki dűlőben levő szőlője 100 írtért, Kuhn János és nejére. — Özv. Krautsieder Ernőné, I. ker. Attila­ utcza 143. sz. a. háza (felerész), Krautsieder Lajosra. — Nagy András és neje, II. kér. Raktár-utcza 6. sz. a. háza 2500 írtért, Lakner Józsefre. — Westermayer Katalin, III. ker. Zsatárka­ és II. kér. Rókus-hegyen levő szőleinek (negyedrész) hagyaték utján, Kunsad­ testvérekre. — Ebner Mátyás és neje, I. kér. kőérberki rétje 2500 írtért, Saxlehner András és nejére. — Herczog József és társai, kőérberki rétje 4800 írtért, Sax­lehner András és nejére. — Iványi Imre, kőérberki rétje 400 írtért, ugyanazokra. A budapest-kőbányai sertéskeresk.-csarnok távirata. Nov. 6. Az üzlet csendes. Magyar urasági öreg nehéz 40.-----41.— írtig, ma­gyar urasági fiatal nehéz 43.-----43.50 írtig,magy. uras. fiatal közép 43.50—44.— írtig, magy. uras. fiatal könnyű —.-----44. —írtig, magy. szedett nehéz 40.-----41.— írtig, magyar szedett közép 41.-----42.— írtig, magy. szedett könnyű 40.-----42.— írtig, romániai bakonyi átmeneti ne­héz —.--------írtig, rom. átmeneti bak. közép —.—­— írtig, rom. átmeneti bak. könnyű —.--------írtig, rom. átmeneti eredeti nehéz —.--------írtig, rom. át­meneti ered. közép —.--------írtig, szerbiai átmenti nehéz 41.50—42.— írtig, szerb, átmeneti közép 40.-----41.— írtig, szerb, átmeneti könnyű 39.-----40.— írtig, hizó a vasútról mázsáivá —.--------.— írtig, hizó 1 éves élő­súlyban —.--------hizó két éves élősúlyban —.—­— írtig, öreg makkos sertés élősúlyban, 46°/0 levonás­sal —.--------.— írtig. Az árak hizlalt sertéseknél páronkint 45 ki­ós l°/o-os levonással métermázsánkint értendők. Romániai és szerbiai sertéseknél, melyek mint átmenetiek, adattak el, a vevőnek páronkint 4 forint arányban vám fejében meg­téríttetik.

Next