Pesti Napló, 1888. május (39. évfolyam, 121-150. szám)

1888-05-03 / 123. szám

Feilitsch Arthur, Jankovich István és Sztehlo Ró­bert. Számvizsgálókat kiküldettek dr. Stand Lajos, Weninger Vincze és gróf Wickenburg Márk. Szerkesztői posta. Egy olvasónőnek. Csak ezt a bátorítást vártuk, most már merjük sűrűbben közölni. T­áviratok. Berlin, május 2. (A Pest­i Napló tu­dósítójának távirata.) Egyre szaporodnak a jelek arra nézve, hogy a német kor­mány e­lhangoltságot tanúsít Oroszországgal szemben, a­nélkül, hogy a diplomác­ia magyarázatát tudná adni annak, miért állt be éppen most a feszültség. Sőt mi több, a feszültség minden valószínűség szerint még fokozódni fog. A német politika mérvadó férfiainak hidegvérűsé­­gét és óvatos magatartását számbavéve, éppenséggel nem tehető fel, hogy a kor­mánypárti sajtónak legutóbbi Oroszország ellen irányult közleményei komolyabb és mélyebb ok nélkül láttak volna, napvilágot. Ma még nem állapítható meg vágjon a pánszláv személyiségek, Tolstoj, Ignatiev, Bogdanovics előléptetése, a határon való katonai állapotok, vagy más ismeretlen tények szülték a feszültséget. Csak annyi kétségtelen, hogy Németország és Oroszország közt ismét barátság­talanná válik a viszony. Berlin, május 2. (A Pesti Napló tudósí­­tójának távirata.) A Nationalzeitung híre szerint Gneistot bárói rangra fogják emelni. Berlin, május 2. (A Pesti Napló távirata.) Az árvíz sújtott lakosság körül szerzett érdemei el­ismerésével, a császár Porckenbeck főpolgár­mesternek, a másodosztályú vörös sasrendhez való csillagot adományozta. Róma, május 2. Akarna­r­a ülése. A kar­zatok zsúfolva vannak. A képviselők rendkívüli nagy számban jelentek meg. A helyi adókról szóló törvényjavaslat 248 szavazattal 115 ellenében elvet­te­­ e 1t, mi igen élénk megbeszélés tárgyát képezi. Következik azután az afrikai politika tárgyá­­gyában beterjesztett interpellácziók tárgyalása. Róma, május 2. A kamara ülése. Deren­­zis, Bonghi és Pozzolini indokolják az afrikai ügyre vonatkozólag bejelentett interpellácziót és katonai szempontból ítélve, dicsérik az expedí­­c­ió végrehajtását. Derenzis azzal végző beszédét, hogy tudnunk kell, mit akarunk. Bonghi kijelenti, hogy Olaszország becsülete sértetlen. Szónok békét kíván Abyssziniával és óhajtja, hogy a meg­szállás csupán csak Masszavahra szorít­kozzék. Pozzolini kijelenti, hogy a kormány mel­lett fog szavazni. A hadügyminiszter kimu­tatta, hogy a kormány, mely számot vetett Európa általános viszonyaival és Abyssziniát nem akarta elfoglalni, mindenkor azt hangoztatta, hogy jelentéke­nyebb fegyveres demonstrác­ióra akar szorítkozni. A húsz milliós hitel tárgyalása megerősítette, hogy az expedíc­ió csak korlátolt lesz. A kormány programmját teljes egészében megvalósította San Marzano tábornok, kiről ép úgy, mint a csapa­tokról, csak dicsérőleg szólhat a miniszter. (Tetszés.) — C r i­s p­i kormányelnök szót emelvén, következő­ket modá: A hadügyminiszter kimutatta önök előtt, hogy a kitűzött programm megvalósítást nyert. Ami a jövőt illeti, Saatiban szándékozunk maradni és reméljük, hogy Ailetet is okku­­pálhatjuk. Bízunk a békében és én azt óhajtom, adjon kifejezést a kamara véleményének, mert szükséges, hogy a kamara megoldja az afrikai kérdést. (Helyeslés.) Ezután a tárgyalás folytatását holnapra halasztották. Róma, május 2. (A Pesti Napló távirata.) Cr­i­s­pi a madridi udvar olasz követének, Ter­­m­elli grófnak azt az utasítást adta, hogy a ma­rokkói konferenczián a Marokkóban lakó izraeliták lelkiismereti és vallásszabadsága érdekében erélyesen lépjen föl. Olaszországnak ezt az álláspontját Anglia teljes erejével támogatni fogja. Athén, május 2. (P. K.) A portának Görög­országgal szemben megváltozott magatartására a gö­rög kormány nem adott okot. Most épp úgy, mint azelőtt, az a Trikupis-kabinet felfogása, hogy Görög­ország érdekei keleten a statusquo fentartását köve­telik, és a jövőben is, daczára minden gyanúsítás­nak, ragaszkodni fog e felfogásához. A viszonyok felőli teljes tájékozatlanságra vagy határozott rosszakaratra mutat, ha porta a maczedóniai kel­lemetlen állapotokat görög izgatásokra vezeti vissza. Ami az ott uralkodó rablóvilágot illeti, meg kell jegyezni, hogy a régebben Thessaliában garázdálkodott rablóbandák e tartománynak Görög­országra való bekebelezése óta Mac­edóniában ke­resnek menedéket, s az odavaló török hatóságok mind­eddig nem voltak képesek e haramia-csőcseléket ki­irtani. Az a vád, hogy az újabban fölmerült rablóban­dák Görögországból hatoltak volna be, teljesen alapta­lan, amennyiben azoknak majdnem valamennyi tagja török alattvaló s a legkülönbözőbb nemzetiségekhez tar­tozik. Ami a Mac­edóniában állítólag folyó görög pro­pagandát illeti, konstatálni kell, hogy ott a görög ele­met nagyban veszélyezteti a szlávság s amannak pusz­tán századok óta elfoglalt s ethnográfiailag jogosult állásának védelmére kell szorítkoznia. Az egyetlen vétség, melyet a maczedóniai görögökre rá le­het bizonyítani, abban áll, hogy Törökországban s azon kívül lakó törzsrokonaikhoz fordulnak s tő­lük iskolák és templomok építésére adományo­kat kérnek.­­ A maczedóniai események azon­ban azt a feltevést is képtelennek bizonyítják, mintha Görögország megegyezésre lépett volna Oroszországgal. Hiszen a Konstantinápolyban lakó bolgár exarcha, ki tudvalevőleg teljesen az orosz kö­vetség befolyása alatt cselekszik, azonnal megragadta az alkalmat, hogy a portát a mac­edóniai bolgár pap­ság helyzetének megjavítására bírja, a­mi persze a görögök rovására történt. Ha lehet, még e föltevés­e­seknél is alaptalanabbak ama gyanúsítások, melyek­kel Görögország krétai magatartását illették, mivel éppen a görög kormány a nyugalom és béke fentar­­tása körül képviselőjének tapintatos és engesztelő föl­lépésével sok érdemet szerzett, melyeket a porta maga is teljes mértékben elismert. Athén, május 2. (A Havas-ügynökség jelentése.) Konstantinápolyból érkezett levelek szerint a porta és az ökumén patriarkátus közti viszonyokban fe­szültség állott be. Hiteles hír szerint a pátriárka el van tökélve, hogy a zsinattal együtt beadja lemondását, ha a serresi metropolita letétele te­kintetében tett felszólamlások vissza fognának uta­­síttatni. A pátriárka a letett püspökök visszahelye­zését kívánja s kijelenti, hogy az egyház nem tel­jesítheti hivatását, ha nem tartják tisztelet­ben a részekre adott kiváltságokat és szabadságokat, melyeket eddig valamennyi szultán szentesített. Palermo, május 2. A svéd király Algírba utazott. Konstantinápoly, május 2. A Havas-ügynökség jelenti: Minthogy Photiades pasa nem fogadta el a krétai kormányzói állást,Nikolaki Sartinski efendi, a párisi török nagykövetség volt titkára fog ez állásra kineveztetni s ez alkalomból másik­, vagy tábornagyi rangot nyer. A kinevezés még nem tör­tént meg hivatalosan, de bizonyos. Jaworow, május 2. Dr. K­o­z­­­o­w­s­k­i Vladi­mir lovag, a krakói gazdasági egyesületnek a szeszadó kérdésében Budapestre küldött képvise­lő­j­e, a javorovi nagybirtokosság részéről r­e­i­c­h­s­­rathi képviselővé választatott. Belgrád, május 2. A Pol. Corr. egy tudósítása kikel néhány radikális pártvezérnek ama kísérlete ellen, hogy a G­r­u­i­c­s-kabinet bukását idegen be­folyások nyakába hárítsák. Azt egyesegyedül a radi­kális párt magaviseletére kell visszavinni, mely nem akarta magát az állami szükségszerűség követelmé­nyeihez alkalmazni s a Gruics-minisztériumot mind­inkább a bukás lejtője felé terelte. Az irányadó kö­röknek azt volt kívánsága, hogy a radikális párt kor­mányzási képességét próbára tegyék s miután ez a kísérlet balul ütött ki, oly kabinetnek kellett rá kö­vetkeznie, mely képes és eltökélt lesz az állam érde­keit mindenek felett megvédeni. Bécs, május 2. A képviselőház ülése. Folytattatván a közoktatásügyi költségvetés részletes tárgyalása, a »központi vezetés« czíme a név szerinti szavazás elvetése után 189 szavazattal 53 ellenében elfogadtatott. Ellene szavaztak az ifjú csehek, az a csehek egy része, a német-osztrák klub néhány tagja, a német klub és a demokraták és antiszemiták német nemzetiségi csoportja. Frigyes császár, Berlin, máj. 2. (A Pesti Napló távirata.) Tegnap este felé ismét rosszabbra fordult a császár helyzete. A láz az éj folyamán elérte a 39 fokot, az érvelés gyorsabb, a váladék sűrűbb. Az álmot az ismételt köhögési rohamok többször megzavarták. Dr. Krause az éjjelt a beteg császár ágyánál töltötte. Berlin, május 2. (A Pesti Napló táv­irata.) A késő éjjeli órákban megkönnyeb­bülés és álom állt be, de a láz folyton tart. A császárné a császár kedvezőtlen állapota következtében lemondott arról a tervről, hogy az árvíz által sújtott Elbe-vidékre utazzék. Berlin, május 2. A császár állapota ma ismét jobb, mint tegnap reggel volt. A láz már tegnap délután is csökkent antifebrin alkalmazása nélkül. Az éjjel a császár hosz­­szasan és jól aludt. Ma jobb szinben és ke­délyhangulatban van és rövid időre föl is kelt az ágyból. Berlin, május 2. (A Pesti Napló távirata.) A viszonylagos javulás a délelőtt fo­lyamán is tartott. A láz mérsékeltebb, mint tegnap, de nagyobb, mint tegnapelőtt volt. A császár reggelizett, bár minden étvágy nélkül. Az éjjeli álmot a váladék kevésbbé zavarta, mint hitték. Az orvosokkal rövid ideig írásbelileg érintke­zett a császár. A canulet ma már nem kellett oly gyakran kitisztítani. A helyzet komoly. Charlottenburg, május 2. (A Pesti Napló távirata.) A láz egészen megszűnt, sőt a hő­mérséklet a normális fokon alul van. Az orvosok azt tanácsolják, hogy a császár ma hagyja el az ágyat. Berlin, május 2. (A Pesti Napló tu­dósítójának távirata.) A császár hőmér­­séke ma egész napon át körülbelül 38 Celsius fokot tett ki, tehát éppen egy fokkal keve­sebbet, mint tegnap. Ma este felé a láz i­s­­mét emelkedett, de nem annyira, mint a­mennyit tegnap kitett. Általában véve ma sokkal jobban érezte magát a csá­szár, mint tegnap; több órát ágyon kívül töltött és nyitott dolgozószobájának kere­­vetén nyugodott. A tavaszi levegő ma üdítőb­ben hatott rá és az étvágy is jobb volt. A császár számára külön kis kocsit csinál­tak, melyben, mihelyest kissé visszanyeri ere­jét, a charlottenburgi kastélyhoz tartozó park­ban sétakocsizást fog tenni. A kocsi nagyobb tolószékhez hasonlít és megvéd a légáramlat ellen. A kocsis a hintó mellett fog haladni és a lovász vezeti majd a penny-lovat. — Hogy az orvosok most nem tartanak közvet­len veszélytől, az kitűnik abból is, hogy Viktória császárné holnap egész napra az Elba által elöntött vidékre utazik.Forcken­­beck főpolgármester tegnap megkapta a másodosztályú vörös sasrend csil­lagát. — Gneist hir szerint bárói rangra fog emeltetni. Berlin, május 2. (A Pesti Napló távirata.) A császár állapotában ma bekövetkezett javulásra vo­natkozólag jelentik, hogy bár az orvosok a beteg állapo­tának ingadozásait a leggondosabb figyelemmel kisérik, nehogy esetleges meglepetések forduljanak elő, mindazonáltal rossz fordulattól nem tar­tanak. Dr. Bardeleben ma is részt vett az or­vosi tanácskozásban. Berlin, május 2. A Medizinische Gesellschaft mai gyűlésén Bergmann tanár, vonatkozással a British Medical Journal állítására, hogy mivel Berg­mann a személyes és tárgyi támadásokra nem vála­szol, ő ezek helyességét elismeri, következőleg nyilat­kozott : »Hallgatok, nem azért, mintha iga­zam nem volna, hanem mivel én, mint minden tisztességes angol és német orvos, a császár kórágyá­nál történőket nyilvánosan nem tár­gyalom«. Berlin, május 2. A császár igen jól töltötte a mai napot. A nap nagy ré­szét ágyon kívül töltő és kormányügyek­kel foglalkozott. Étvágya és kedély­hangulata jó. A tartózkodási hely megváltoztatása egyelőre nincs kilá­tásba véve. Berlin, május 2- (A Pesti Napló távirata.) A császár meglehetősen jól töltötte a mai na­pot. Hosszabb ideig ágyon kívül maradhatott. Este az­ orvosok­­csekélynek találták a lázat és általában jobbnak konstatálták az állapotot, mint amilyen tegnap volt. Az esti lapok megerősítik a hírt, hogy az uralkodó állapotában relatív javulás állott be és azt, hogy a császárné elutazása küszöbön áll.­­ Jelentik azt is, hogy a park egy védett helyén a császár dolgozószobája előtt sátrat készítettek, to­vábbá, hogy két kis penny-fogat áll készen, melyeken a császár a parkban sétakocsizást fog tenni, mihelyest ezt az időjárás és állapota csak némileg is megenge­dik. Az egyik kocsi kényelmes, toló­szék-szerkezetű, a másikat már Vilmos császár is használta. közgazdaság, Bécs, május 2. A szeszadóügyi albizott­ság mai ülésében elhatározta, hogy a törvényjavas­lat a kis üstösökre vonatkozó szakaszainak tárgya­lását, tekintettel a két kormány között folyamatban levő tárgyalásokra, elhalasztja. Az ellenőrző gépekre vonatkozó czikknél Meng­er azt indítvá­nyozza, jogosíttassék fel a kormány, hogy gyűjtő­edények alkalmazását követelje az esetben, ha az ellenőrző mérőgép helyessége ellen aggályai volná­nak. A kormány jelenlevő képviselője kijelente, hogy az indítvány ellen elvben kifogása nincs. Hosszabb vita után Menger indítványát elve­tették.­­ Az ugyancsak Menger által beadott indítvány, hogy valamennyi főzde az állam költ­ségén kapjon ellenőrző mérőgépet, szintén e­­­vet­te­­ e 11. Menger abbeli kérdésére, hajlandó-e a kor­mány a súly szerinti szeszkereskedést életbe léptetni, a kormány képviselője azt válaszolja, hogy e kérdés még nincs egészen tisztázva. Az ipa­roskörök e tekintetben különböző véleményen vannak, az eldöntés a kereskedelmi minisztert illeti meg. Ipar és kereskedelem. Magyar járadéküzlet. Minthogy az április hó­napban átvett 13x/2 milliónyi magyar aranyjáradék már teljes összegében el van helyezve, a Rotschild­­csoport ma a hátralékos 13x/2 milliót opczio­­n á­tr­a. A kisbirtokosok orsz. földhitelintézeténél a május 1-én megejtett sorsolás alkalmával 121 drb 1000 fo­rintos, 106 drb 500 frtos, 243 drb 100 frtos 5,/2°/6-os és 3 drb 1000 frtos, 5 drb 500 frtos, 9 drb 100 frtos 5°/0-os záloglevelet sorsoltak ki. Új bankcsoport. Az a mozgalom, mely — mint már tegnap említettük — öt nagy bécsi pénzintézet­­nek egyesülését czélozza oly értelemben, hogy a bank­házak nagyobb méretű pénzügyi műveleteknél közös tőkeerővel biztosítsák maguknak a versenyképes­séget, pénzügyi körökben élénk megbeszélés tárgyát képezi. Tényleges eredményről még szó nem le­het, de maga a mozgalom is nagy fontosságú, mi­vel, ha sikerrel jár, 105­­az intézetek külföldi szövetsé­geseivel 300 milliós tőkét egyesít, mely két­ségtelenül alkalmas arra, hogy úgy a belső, mint a nemzetközi piac­on előkelő szerepet játszszék. Egy eltérő, szűkebb keretű egyesülés a napokban tényleg történt a bécsi piac­on az U­n­i­o­b­a­n­k és a 1­e­s­z­á­­mítolótársaság közt, a­mely az utóbbinak részt ad az új magyar elsőbbségi kölcsönben és a legutóbb kibocsátott jelzálogsorsjegyek­ben. Ez a körülmény semmi esetre sem alkalmas arra, hogy fokozza a terv valósulásának reményét, mivel az Unio­bank és a leszámítoló társaság szin­tén belevonattak az alkotandó új bankcso­portba, de jelzett egyesülésük által egymással szem­ben már külön kötelezettséget vállaltak. Kereskedelmi szerződésünk Svájczczal. A múlt hét végén küldte el a külügyminisztérium a svájczi kormánynak ama jegyzéket, melyben felsorolja Ausz­tria-Magyarország feltételeit a megindítandó szerző­dési tárgyalásokkal szemben A monarchia ellenja­vaslatainak tanulmányozása hosszabb időt igényel­vén, ennek tartamától függ, hogy a tényleges tárgya­lások május hó folyamán megindulnak-e vagy sem. Minthogy az osztrák-magyar vámértekezlet bezárá­sáig még nem érkezett be valamennyi kereskedelmi ka­mara véleménye, a feltételeket,melyeket a konferenczia szabott, az esetleges módosítás fenntartásával hozták Svájcz tudomására. Említettük már, hogy a kamarák nagy többsége a jelenleg fennálló kedvezményes szerződés egyszerű megújítását kívánja, sőt az a néhány vélemény is, mely a tarifaszerződést pártolja, csak néhány árunemre kívánja azt kiterjeszteni. A­mi Svájczot illeti, az körvonalazta már álláspontját az általa szabott feltételekkel, me­lyek eredeti alakjukban Ausztria-Magyarország által semmi esetre sem fogadhatók el. Arra a felfo­gásra nézve, mely Svájczban a megkötendő szerződés iránt uralkodik, jellemző a Neue Züricher Zeitung ama nyilatkozata, mely szerint a jelenlegi kedvezmé­nyes szerződés oly hátrányos Svájczra nézve, hogy in­kább marad szerződéstelen viszonyban, semmint a régit újítsa meg. A budapesti kereskedelmi és iparkamara tudo­mására hozza az érdekelt köröknek, hogy a m. kir. államvasutak kolozsvári üzletvezetősége által egy vasszerkezetű vonósorompókészülék szállítására hirde­tett pályázat feltételei a kamara­ irodájában megte­kinthetők. A közúti vaspálya-társaságnak április havában 1.236.342 szállított személy után 106,676 frt 55 kr bevétele volt. Az összes bevétel január 1-től április 30-ig 361,441 frt 21 krt tesz ki. Az előző év ugyané­szakában volt 337,508 frt 54 kr. Csődök. A székesfehérvári kir. törvényszék meg­indította a csődeljárást Hermann Ignácz v­a­d­­­i kereskedő ellen­i csődbiztosul: Madarassy Istvánt, tömeggondnokul pedig: Pieger Adolfot nevezte ki. A követelések bejelentésének végső határnapja: julius 3-ika; felszámolási tárgyalás: julius 24-én. — Csőd nyílt továbbá Heller Ármin m.-s­z­i­g­e­t­i czég el­len. Csődbiztos: Korányi Frigyes; tömeggondnok: dr. Kökényesdy Mihály. Bejelentési határidő: július 3-a; felszámolási tárgyalás: július 24-én. — A szombat­­helyi kir. törvényszék csődöt nyitott Gömbös Kál­mán ellen K­­­s-G 7ellen. Csődbiztos: Túra József;­­ tömeggondnok: Szabó László. Bejelentési határidő : junius 16-ika; felszámolási tárgyalás: július 18-ikán. — A békés-gyulai kir. törvényszék csődöt nyitott Deutsch Zsigmond odavaló rövidáru kereskedő ellen. Csődbiztos: Boér Géza; tömeggédnok: Dutkay Béla. Bejelentési határidő: junius 28-ika; felszámolási tárgyalás: július 25-ikén.­­ A budapesti keresk. és iparkamara értesülése szerint csőd nyílt továbbá R­a­­du­l­es­cu Konstantin ellen Bukarestben. Meg­szűnt ellenben a csődeljárás Lindner Lipót b­u­­d­a­p­e­s­t­i borkereskedő ellen, a csődvagyon felosz­lása alapján hozott jogérvényes végzéssel. Közlekedés. Az osztr.-magy. államvasut és a keleti vasutak. Utóbbi időkben sok kombinácziót fűztek az osztr.­­magyar államvasut ama tervéhez, mely szerint a keleti vasutak üzemét át akarja venni. Úgy Magyarországra, mint az európai forgalomra nézve egyaránt kívánatos, hogy a terv valósuljon, kivitele azonban mód nélkül szövevényes. Négy állammal kell az osztr.-magy. államvasutnak megegyezésre jutnia. Első­sorban M­a­­gyarországgal, mivel a budapesti kon­stantinápolyi vonalhoz nincs az osztr.magy. államvasutnak közvetlen csatlakozása s nem is lehet a magyar kormány beleegyezése nélkül. T­ö­­rökországot illetőleg a Société des Raccorde­­ments-nal, az ottomán bankkal, Bleichröderrel és a Comptoir d‘Escompttal, mint építők- és üzemvezetők­kel kell létre jönnie a megegyezésnek. Meg kell szerez­nie részvényeiket, a­mi felettébb nehéz, mivel az átvételi árfolyamban benn kell majd foglaltatnia a kompen­­zác­iónak ama 15—20 millió frankért is, me­lyet a társaság a török kormánynak előreláthatólag fizetni fog. Bulgária — mint már több ízben je­lentettük — állami kezelés alá akarja venni saját vonalait; kérdés tehát, hogy sikerül-e ez elhatározá­sától eltéríteni. Mindezek után hátra van még Szer­bia, melynek vonalait társaság bírja bérben. Az osztrák-magyar államvasutnak tehát át kell vennie e társaság részvényeit, a­melyek jelenlegi árfolyamér­tékük szerint körülbelül 18 millió frankot képvisel­nek. Természetes, hogy mind e tranzakc­iók óriási nehézségekkel járnak, holott végeztükkel még csak a kezdet legelején van a terv, mert az első szempont: a szükségelt tőke. Ezt csak a részvénytőke felemelésével (a­mi felettébb valószínűtlen), vagy nagyméretű elsőbbségi kölcsönnel teremtheti elő a vasútvállalat. S ha már meg­van a tőke is, megmarad még mindig a kérdések kérdése: a siker, a jövedelmezőség. Közlekedés-pénzügyi tervek. Taussig, az osz­trák földhitelintézet igazgatója néhány napig Budapes­ten tartózkodott, s útja a k­a­s­s­a-o­d­e­rb­e­r­g­i vas­pálya elsőbbségeinek konverziójával függ össze. E vál­lalat közgyűlését május 2-ikán tartja, melynek tár­gyát a kiegészítő munkálatokhoz szükséges tőke beszerzése fogja képezni. A vaskapu szabá­lyozásának ügyében egyelőre szünet állt be. Em­lítettük, hogy az Unió­bank, az új vasúti kölcsön megkötése alkalmával, elsőbbséget biztosított terve számára a magyar kormánynál. E terv a köz­lekedési akadályoknak csak korlátokt elhárítását czélozza, tőkeszükséglete ezért mérsékeltebb, s csak 9 millióból állna, mely kis sorsjegyek kibocsátása útján volna megszerzendő. Sorsolás. Az osztrák vörös kereszt-sorsjegyek tegnapi Bécsben tartott húzásánál nyert 25000 frtot 7740 sorsz. 26 sz., 1000 frtot 263­8 sorsz. 11. sz., 500 frtot 2037 sorsz. 14 sz., 2377 sorsz. 6 sz. és 3563 sorsz. 31 sz. 100 frtot nyertek: 52 sorsz. 33 sz., 2040 sorsz. 25 sz., 2960 sorsz. 20 sz., 3655 sorsz. 4 sz., 4025 sorsz. 48 sz. 9842 sorsz. 43 sz. 10372 sorsz. 18 sz., 10675 sorsz. 20 sz., 11730 sorsz. 31 sz. és 11886 sorsz. 50 sz. egyenkint 50 frtot nyertek: 21 sorsz. 46 sz., 4617 sorsz. 14 sz., 5970 sorsz. 24 sz., 6446 sorsz. 11 sz., 7116 sorsz. 24 sz., 7544 sorsz. 24 sz., 9190 sorsz. 18 sz., 11103 sorsz. 31 sz. 11809 sorsz. 14 sz. és 11854 sorsz. 4. sz. — A törlesztési húzásnál a követ­kező sorozatszámok huzattak ki: 1967, 2927, 3423, 5212, 9178, 9299, 10344, 11231, 11624 és 11931, az ezek alá eső sorsjegyek mindegyike 12 írttal vál­­tatik be, de azért részt vesz a további nyeremény­­húzásokon. Biztosítás: Assicurazioni Generali. 1888. évi április hóban az életbiztosítási osztálynál 518 ajánlat 1.748,844 frt 2 kr biztosítási összeg erejéig nyujtatott be és 439 kötvény 1.235,434 frt 2 kr. biztosítási összegre állíttatott ki. Folyó év január 1-seje óta 2,132 ajánlat 6.859,129 frt 59 krnyi biztosítási összeg erejéig nyuj­tatott be és 1,785 kötvény 5.584,993 frt 59 kr bizto­sítási összegre állíttatott ki, a múlt évben kiállított 5.957,616 frt 46 kr biztosítási összegre szóló 1,775 kötvény ellenében; 1888.január elseje óta bejelentett károk összege 518,630 frt 69 krra rúg.­­ Az élet­biztosítási osztály kimutatott állománya 1887. de­­czember hó 31-én 105.482,651 frt 38 kr tőkét és 191,732 frt 2 kr járadékot tett ki 44,017 kötvényre, a mire készpénztartalékban 22.735,632 frt 53 kr volt tartva. Az 1887. évben kifizetett károk az életbizto­sítási osztály részéről 1.500,851 frt 87 krt tettek ki s az összes ágazatoknál a társulat alapítása óta (1831), az évenkinti kimutatások szerint fizetett károk 207 millió 379,802 frt 20 krt tesznek ki. Az Assicurazioni Generali a népfelkelésre kötelezetteknek a következő előnyös kedvezményeket nyújtja : A biztosítás min­den pótdíj nélkül érvényben marad és pedig az egy és ugyanazon biztosított életére 15.000 frtig szóló biztosításoknál a teljes összeg erejéig, nagyobb ösz­­szegre szóló biztosításoknál 15.000 frt erejéig, ha a biztosított népfelkelési kötelezettségénél fogva hivatott be és ha a behívás idejében a biztosítás már legalább egy évig érvényben volt. Vegyes hírek. A Budapest és Döm­ös között közlekedő sze­mélyhajó, mint a dunagőzhajózási társaság jelenti, Dömösről reggeli 5 órakor indul. A zalamegyei gazdasági egyesület április hó 30-dikán tisztújító gyűlést tartván, elnöknek Svas­­tics Benő főispán, ügyvezető alelnököknek Haszki Kálmán és Koller István birtokosok, titkárnak pedig Smodics Viktor főispáni titkár választottak meg. Smodics Viktor főispáni titkár a fő- és alispánoknak rokona lévén, mellette a hivatalos befolyás érvényesí­tette magát, de a gazdasági közgyűlésnek független tagjai fölvetették a kérdést, várjon a főispáni titkár, ki állami hivatalnok, viselheti-e egyúttal a gazdasági egyesületnek 800 főt évi rendes fizetéssel járó titkári hivatalát is ? Ez iránt a belügyminiszterhez kérdés intéztetvén, a megyei közvélemény élénk érdeklődéssel várja a belügyminiszter válaszát, mert a megyében az a józanabb felfogás uralkodik, hogy egy államhiva­talnok egyúttal a gazdasági egyesületnek fizetéses tisztviselője nem lehet. A nagykörös­ gazdasági kiállításon egyebek közt egészen új rendszerű szénasajtológépet fog­nak bemutatni, mely az eddigi e nemű gépek hiá­nyain segít. E szénasajtoló nem álló, hanem fekvőgép, összsúlya csak mintegy 8 méter mázsa, s így négy ke­rékre fektetve, könnyen szállítható. A feltaláló Er­ter István gazdasági géplakatos. A budapesti értéktőzsdéről. A délután folyamán az árfolyamokat követ­kezőleg jegyezték : osztrák hitelrészvény 278.20—278.40 frton, magyar 4 százalékos aranyjáradék 97.55 frton, ma­gyar papírjáradék 86.15 frton. Az esti forgalom kezdetben szilárd volt, későb­ben meglanyhult. A jegyzések a következők : osztrák hitelrészvény 279.-----276.80-278.50 írton, magyar 4 szá­zalékos aranyjáradék 97.70—97.55 írton, magyar papír­járadék 86.10 írton. A budapesti gabonatőzsdéről. r­endkívül csekély forgalom mellett az árak a dél­után folyamán következőleg alakultak: Búza május— j júniusra 7.13 pénz, 7.14 áru ; b­u­z­a julius—augusztusra 7-44 pénz, 7.45 áru; tengeri május—júniusra 6.47 pénz, 6.49 áru ; tengeri julius—augusztusra 6.47 pénz, 6.48 áru; zab tavaszra —pénz, —áru ; zab őszre 5.87 pénz, 5.38 áru ; káposztarep­­c­z­e —.— pénz, —.— áru. A bécsi értéktőzsdéről. Bécs, május 2. (A Pesti Napló távirata.) Az üz­­­let szilárd irányzattal nyilt meg, mely azonban kedvezőt­len berlini hírek hatása alatt meglanyhult. Osztrák értékek zárlata. Magyar értékek zárlata. Osztrák hitel-részv. 278.60 Magyar földteherkötv. 105.— Déli vasut-részvény 77 50 Erdélyi földteherkötv. 104.50 4­/o oszt. aranyjáradék 110 40 51/i°/0 magy. földh.­int. Londoni váltóár 126.85 záloglevelek Károly Lajos vasut-r. 205.50 Erdélyi vasut-részv. 173.— 1864. sorsjegy 167.— 1876. m. k. v. áll. e. k. 113.50 4.2°/o ezüstjáradék 80.50 Magyar ny. k. sorsjegy 122.— 1860, sorsjegy 133.50 Szőlődézsmaválts. kötv. — Török sorsjegy 20.75 Kassa-Oderb. v. részv. 143.— Dunagőzhaj .-r.-t. 360.— 5°/o papirjáradék 86.20 Angol-osztrák bank-r. 107.— Adna m. teng. gőzh. r. k.— Osztrák államvasut-r. 232 60 Magyar vasúti kölcsön 149.90 20 frankos arany 10.03 Magyar hitelb. részv. 278.50 4.2°/o papirjáradék 79.25 Alföldi vasut-részv. 175.75 Osztrák hitelsorsjegy 179.— Magyar é.­kel. vasut-r. 156.25 Osztrák-magyar b.-r. 872.— 1869. m. k. v. áll. els. k. 96.— Cs. kir. arany (vert) 5.95 Tiszav. vasut-részv. 250.— Német bankváltók 62.25 M. lesz.-és váltób.-r. 87.— Elbevölgyi vasut-r. 165.75 Tiszai és szeg. k. sorsr. 123.75 Bécsi Bankverein-r. 89.75 4°/o aranyjáradék 97.60 Budapest-kőbányai sertéskeresk.-csarnok távirata. Május 2. A vevők tartózkodók. Eladottak : Magyar urasági öreg nehéz 51.-----53.— írtig, ma­gyar urasági fiatal nehéz 54.-----55.— írtig, magy. uras. fiatal közép 53.----54.— írtig, m. ur. fiatal könnyű 51.— — 52.— írtig, magy. szedett nehéz 51.-----53.— írtig, magy. szedett közép 52.-----53.— írtig, magy. szedett könnyű 50.-----51.— írtig. — Romániai bakonyi átmeneti nehiz —.-------.— írtig, rom. átm. bak. közép —.--------.— írtig, rom. átmeneti bakonyi könnyű —.-------.— írtig, rom. át­meneti eredeti nehéz —.— írtig,rom. átmen. eredeti közép —.--------írtig. Szerbiai neh. 51.------52.— írtig, szerb, kö­zép 51.-----52.— írtig, szerb, könnyű 49.-----50.— írtig. Hízó egy éves élősúlyban —.— hizó két éves makkos élő­súlyban —.— írtig, öreg makkos sertés élősúlyban 40. le­vonással —.— írtig. Az árak hizlalt sertéseknél páronkint 45 kilós l°/0-os levonással imázsánkint értendők. Romániai és szerbiai sertéseknél, melyek mint átmenetiek adatnak el, a vevő­nek páronkint 4 forint arányban vám fejében megtérít­tetik. Sertésléts­zám: Áprlis 30-án volt készletben 99,426 drb, május 1 én felhajtatott 1300 darab, május 1-én elszállittatott 762 darab, május 1-én maradt készletben 99,946 db sertés. A kis sorsjáték húzásai. — Május 2. — Brünn: 15 18 70 62 47 Fővárosi színházak. Nemzeti színház. Évi bérlet 115. az. Havi bérl. 3. az. Május 3-án: M­u­k­á n­y­i. Vígjáték 4 felvonásban. Irta Csiky Gergely. Személyek: Mukányi Bódog Szigeti J. Olga, második neje Sza­rvayné Piroska Nagy Ibolya Margit Cs.Al­szegi I. Damai Egressy Ella, unokahuga Lendvayné Szeredi Ödön Horváth Zápolya Ignácz Újházi Kozák Manó Vízvári Várkonyi Endre Mihály­fi Cziprián Mór Pintér Dr. Karó Szigeti I. Dr. Kokas Latabár Özv. Vargáné Szathmáryné Rózsaberki Guszt. Kőrösmezei Öreg ur Sántha Csukáné Lubinszkyné Utazó öreg k. a. György­né Pénztárnok Tóth Kezdete 7.8 órakor. M Ü S O B. Péntek, Demi monde. Szombat, Az aranyhalak. Vasárnap, Az ember tragé­diája, bérletsz. M. kir. operaház. Bérlet 2. szám. Bérlet 2. szám. Május 3-án: Schröder - Hanfstaengl Mária asszony, württembergi kir. ka­­maraénekesnő és Perotti Gyula ur vendégjátékául: Lohengrin. Regényes opera 3 felvonásban. Zenéjét irta Wagner Rikhárd. Személyek: I. Henrik Ney Lohengrin Perotti Brabanti Elza SCh­r.-Hans Staengl i- Gotfried herczeg Blanszky I. Terramundi Fridr. Bignio Ortrud, neje Fleiszig M. A király hirdetője Takács Kezdete 7 órakor. M 0 S O B. Szombat, Otelló, Bellincioui G., Perotti. Vasárnap, Norma, Bécsi ke­ringő, SchivHanfstaengl M , bérletsz. Népszínház. Május 3-án : Rip van Winkle. Regényes operette 3 felvonás­ban, írták Meilhac, Gille és Famie. Zenéjét szerzette Ro­bert Planquette. Személyek: Derrick Gyöngyi Adrien Haunsofszki I. Bip vau Winkle Vidor Lisbet, felesége Ligeti I. Alice Turchányi O. Van der Bilt Borand Hick, fogadós Újvári Katrina, húga Siri G. Charlotte Victorné Richardson Halász Hudson Pusztai Egy paraszt Kó.­a Tiszt Nárczisz Hegyek szelleme Ligeti I. Kezdete 7.8 órakor. M Ü S O B. Péntek, Lili. Sz­ombat, A rezervisták. Vasárn , A vereshajsi, Blaha L. Felelős szerkesztő : Ifj. ÁBRÁNYI KORNÉL: fttyilt tér. (Az e rovat alatt közlötteknek sem tartalma, sem alakjáért nem felelős a szerkesztőség.) Kiadandó és november hó 1-jével elfoglalható a »kék csilla­ghoz« czimzett nagy üzleti­ helyiség, Vitézi­ utcza 6. sz. Bőveb­bet a felügyelőnél. 532 Arany érem Bécs, 1883 Küps, retíteés, emniffisois itt. ellen. Valódi Wilhelmsdorff maláta-kivonati, 14szer kitüntetett czukorkák erős malátatartalmuk miatt sokkal nedvesitőbb, inger­­csillapitóbb és nyálkaoldóbb, mint azon mellczukorkák melyek czukornál sem egyebet, vagy amellett egész hatás­talan anyagot tartalmaznak. Fiók Budapesten: váczi­ utcza 13. Raktár : a legtöbb gyógyszerész és kereskedő uraknál. Csak akkor valódi, ha a dobozon 53. KO­FFIBUI 4 és TáM&k név­­ rajta

Next