Pesti Napló esti kiadás, 1889. október (40. évfolyam, 270-300. szám)

1889-10-02 / 271. szám

dóka szerint inkább az alkotmányvédő s adminisz­tratív teendője lenne a törvényhatóságoknak s a kinevezett tisztviselők fölött állandó ellenőr­zést gyakorolnának. Kifejti a közigazgatás reform­jának alapelveit s a végrehajtás módozatait. Hangsú­lyozza, hogy a nemzetnek tájékozva kell lennie a reformra vonatkozólag s csak azután fog következni a végrehajtás. Végül emeli poharát mind­azokra, kik Magyarország alkotmányát készek min­den ellen megvédeni, azokra, kik a szabadságot ké­szek megvédeni azokkal szemben is, kik a szabadság szégére alatt támadják ezt; azokra, kik az osztályok és a felekezetek közötti békét s a hadsereg és polgár­ság közötti egyetértést előmozdítani törekszenek; emeli tehát poharát az ország lakosságának nagy­ többségére s Nagyvárad lakosságára. A beszéd nagy hatást tett. A X. magyar jogászgyülés. — Saját tudósítónktól. — A jogászgyülés plénuma ma délelőtt tanácsko­zott a különböző szakosztályok által elfogadott indít­ványok fölött. Az akadémia terme ez alkalommal egészen megtelt a jogászvilág jeleseivel s nagy érdek­lődés mutatkozott a különböző fölvetett kérdések iránt. Az elnöki tisztet Győry Elek vitte. Mindenekelőtt az első szakosztály által eldön­tött jogi kérdés került tárgyalásra. E kérdés tudva­levőleg az volt, vájjon a tulajdonszerzés kellékéül ingóknál az átadás megkivántassék-e. A szakosztály többsége az átadás ellen nyilatkozott s a többség ha­tározatának indokolásával a mai plénum előtt dr. Fodor Ármin bízatott meg. Fodor hosszabb fejte­getésben magyarázta ki ama hátrányokat, melyek az átadással járnak. A mai forgalmi viszonyok mellett az átadás lehetetlen. Elég az ár lefizetése. Az előadó polemizál a kisebbség előadójának, dr. Jelűnek Ar­­thurnak, felfogásával s a jelképes átadást is jogi já­téknak mondja. Elfogadásra ajánlja a többség indít­ványát. Dr. Jelűnek Arthur a kisebbségi indítványt nyújtja be. Midőn egy egész tulajdonjogi rendszer megváltozásáról van szó, óvatosan kell eljárni s nem szabad szem elől hagyni a történeti fejlődést. A ma­gyar jog az átadást föltétlen kelléknek mondja. Védi a konzervatív álláspontot szemben azzal, mely esz­ményi tulajdont állapit meg. Hivatkozik külföldi pél­dákra s kérdezi, mily tulajdon az, mely felett nem rendelkezik tulajdonosa s mely egy harmadik szemé­ben nem képez tulajdont. Szót emel a tradiczió elve mellett s a forgalomra nézve imminens veszélyt lát a többség indítványában. Dr. Klekner Alajos a maga részéről hozzá­járul a többség indítványához s a tulajdonszerzésnél elegendőnek tartja az akarat bejelentését. Dr. Schwarz Gusztáv szintén a többség vé­leménye mellett foglal állást Jelyinek konzervatív felfogása ellenében. A tradíczió elve benn lehet tan­könyvekben, benn lehet a törvényekben, de tagadja, hogy benn volna a nép jogi tudatában. A német jo­gászgyűlés is csak elenyészőn csekély többséggel fo­gadta el a tradíc­ió elvét. Az elnök befejezvén a vitát, szavazásra ke­rül a sor. Minthogy felállással a többséget eldönteni nem lehetett, a jegyzők összeszámlálták a szavazato­kat. A szakosztály többségének javas­lata mellett 41-en, a kisebbség javas­lata mellett 37-en szavaztak s igy a jogászgyűlés kijelentette, hogy ingók szerzésénél az átadás mellőzendő. Következett a második szakosztály határozatá­nak előterjesztése, még pedig első­sorban a m­u­n­­kásoknak balesetek elleni kötelező biztosítása ügyében. A szakosztálynak már ismert megállapodását, melynek értelmében a kény­szerű biztosítás törvényhozási úton rendezendő, még­pedig az állami felügyelet alatt álló magánvállalatok­nál való biztosítás­t Hegedűs László kir. táblai bíró ter­jesztette a teljes ülés elé. Kisebbségi vélemény nem volt bejelentve, mindazonáltal szót emelt dr. Huszár Kálmán a szakosztály megállapodása el­len. Szépnek mondotta a rokonszenvet, mely a mun­kásosztály iránt nyilvánul, de úgy találta, hogy nincs indokolva a kérdés fölvetése. Nemes törekvés pártolni a munkásosztályt, de nem csak a jó szív dönt, hanem első­sorban a kivihetőség. A jogászgyűl­ésnek nem szabad divatos jelszók után indulni. Óhajtaná, hogy az indítványt vegyék le a napirendről, vagy pedig az állami kezelés mellett foglaljanak állást. Az elnök kijelenti, hogy miután a napirend­ről való levételt tiz tagnak kellene kérnie s tíz tag nem jelentkezett s elle indítvány nincs, a szakosz­tály javaslatát elfogadottnak nyilvá­nítja. Szóba került ezután a szakosztály által elinté­zett második kérdés, hogy a tőzsdei különbözeti ügy­letekből eredő követelések bírói után érvényesíthetők legyenek-e, vagy sem és ha igen, föltétlenül-e avagy mily megszorításokkal? A szakosztály tudvalevőleg e kérdésre igennel válaszolt, és e megállapodást terjesztette ma a teljes ülés elé dr. Félegyházi Ágost tőzsdei jogügyi titkár. Ennek ellenében dr. Hein József tíz aláírás­sal ellátott indítványt nyújtott be a kérdésnek napirendről való levétele tárgyában. Ifj. dr. N­e­u­m­a­n­n Sándor ellenezte a napirendről való levételt. A teljes ülés elvetette Hein indít­ványát, és nagy többséggel elfogadta a szakosztály megállapodását. Ezt követte a III. szakosztály által eldöntött büntetőjogi kérdés előterjesztése Székács Ferencz szakosztályi előadó részéről. A szakosztály tudvale­vőleg kimondta, hogy az elővizsgálatban is érvénye­sítendő a nyilvánosság, de nem, mint a szakosztályi kisebbség kívánta, az u. n. népnyilvánosság, hanem a korlátozott nyilvánosság, az ügyfelek nyilvánossága. A teljes ülés is elfogadta a szak­osztály indítványát. A teljes ülés 12 órakor ideiglenesen berekesz­­tetvén, délután folytatja tanácskozásait. Fővárosi ügyek. A kövezési kölcsön. A közgyűlés elhatározta, hogy a nagyobb forgalmú útvonalakat, és pedig a Csömöri utat, a Kerepesi­ út külső részét, a kőbányai utat, a Dohány­ utczát és a külső soroksári utczát a forgalom és a kereskedelem érdekében újból kiépíti és burkoltatja, és hogy az e czélra szükséges 870.000 forint összeget a főváros kezelése alatt álló alapokból veendő kölcsönből fogja fedezni. A belügyminiszter — mint értesülünk — helybenhagyta a köz­gyűlésnek e határozatát, s így ezen útépítési munkák egy része már a jövő év elején végrehajtható lesz. A marhavásár fejlesztése érdekében a közgyűlés elhatározta, hogy a központi marhavásártéren 160.000 fit költséggel fedött vásárcsarnokokat létesít. A belügyminiszter — mint értesülünk — hozzájárult a közgyűlés határozatához. A megfigyelő osztály. A Rókuskórház megfi­gyelő osztálya tudvalevőleg ez év elejétől kezdve a Jánoskórház fiókjaként a budai oldalon bérelt helyi­ségekben van elhelyezve. Ez elhelyezést azonban úgy a főváros, valamint a belügyminiszter is kezdettől fogva ideiglenesnek tekintette. A belügyminiszter — mint értesülünk — most felhívta a fővárost, hogy a megfigyelő osztály végleges elhelyezése kérdésében a tárgyalásokat azonnal indítsa meg, s a tárgyalások megkezdése idejéről hozzá jelentést tegyen, mert a bizottsági tanácskozásokban ő is, meg a közoktatás­­ügyi miniszter is képviseltetni kívánják magukat. KÜLÖNFÉLÉK. — okt. 2. A hir­lapból. Kinevezések. A vallás- és közokta­tásügyi miniszter a képzőművészeti tanácsjegyzői állomás­ra Szmrecsányi Miklóst, az orsz. képzőművészeti tár­sulat titkárát és a földmivelésügyi miniszter Feren­­c­z­y Ferenczet, a budapesti állatorvosi tanintézet tanár­segédjét, a csákó­vári földmives-iskolához ideigl, segédta­nítóvá nevezte ki. Alapszabály-jóváhagyások. A kereske­delemügyi miniszter, a bihar-diószegi és a székelyhídi ipartestület kebelében szervezett békéltető-bizottság alap­szabályait jóváhagyta. Posta és távirda. Tölgyesen (Csik vármegyé­ben) postával egyesített távirdahivatal nyittatott, továbbá az államvasutak ujgradiska-bródi vonalán nyitott Petro­­vosello, Ujkapela-Batvina, Oriovac és Sibinj vasutüzleti távirdaállomások állami és magántáviratok kezelésére fel­­hatalmaztatnak. Ő Felsége vadászaton. A király ő Felsége tegnap Paar gróf főhadsegéde kiséretében vadászatra Mürz­­stegbe érkezett. A vadászatokon ő Felségén kívül még csak Lipót bajor herczeg, a toscanai nagyher­­czeg, Paar gróf főhadsegéd és Hartmann százados vettek részt. Lipót herczeg és a toscanai nagyherczeg tegnap este 7 órakor jöttek Mürzstegbe, hol őket a főerdész, dr. Ebert polgármester és Grosinger lelkész fogadták. A király a visegrádi szegényeknek. A király ő Felsége, Visegrádon való tartózkodása alkal­mából az ottani szegények és szűkölködők segélyezé­sére háromszáz forintnyi összeget adományozott. Mária Valéria főherczegnő házasságára vonat­kozólag Bécsből azt jelentik, hogy az esküvő ideje még nincs megállapítva s igy a fölmerült hírek alaptalanok. Uj kamarás. A király ő Felsége bethleni gróf Bethlen Aladár földbirtokosnak a kamarási mél­tóságot díjmentesen adományozta. A londoni osztrák magyar katonai attachét, Es­terházy herczeget, a ki hosszabb időt töltött ebben a minőségben Londonban, mint a párisi »Figaro« je­lenti, a párisi osztrák-magyar nagykövetséghez he­lyezték át. A herczeg az angol főrangú családokkal rokoni összeköttetésben áll. Anyja lady Sarah Villiers volt, a még élő lord Jerseynek nagynénje. A katonák tisztelgése. Tegnap lépett életbe a katonaságnál az új gyakorlati szabályzat, melylyel egyszersmind megszűnt a fegyverrel való tisz­­t­e­l­g­é­s. Okot az adott erre az intézkedésre, hogy a fegyvernek a ruhához való dörzsölése nagyon ártott az egyenruhának. Kossuth egy levele. A Budapesti Újság holnapi száma közölni fogja Kossuth Lajos egy nagy­­érdekű levelét, melyet Hentaller Lajos, orsz. képvi­selőhöz abból az alkalomból intézett, hogy Kossuthot Gyöngyös város díszpolgárává választotta. Egyéves önkéntesek vizsgái. A 4-ik hadtest ön­­kéntesi vizsgái tegnap véget értek. Az eredmény az idén jóval kedvezőbb, mint a megelőző években. A »P. H.« szerint a német nyelv nem tudása miatt az egész helyőrségben egyetlen egy önkén­tes sem bukott meg. A rendszerben az a válto­zás történt, hogy most a gyakorlati vizsga meg­előzi az elméletit, míg azelőtt megfordítva volt szo­kás. A 4 ik hadtestben három vizsgálóbizottság mű­ködött. Az izraelita vallásu tanulók megjelölését Csáky gróf közoktatási miniszter következő rendelete sza­bályozza, melyet valamennyi magasabb tanügyi ható­ság most kapott meg: »Tapasztaltatott, hogy az izraelita vallásu ta­nuló ifjúság az iskolai értesítőkben mint »héber« vagy »mózes« vallásu van feltüntetve, mely elnevezé­sek valószínűleg az iskolai bizonyítványokban is hasz­náltatnak. Nehogy ezen különböző, de mindig ugyan­azon hitfelekezetre vonatkozó elnevezések félreérté­sekre , zavarokra adhassanak alkalmat, tekintettel arra, hogy az 1867. évi XVII. t.-cz. az »izraeli­ták« egyen­jogosultságáról intézkedik és azóta az állami költségvetésről szóló törvények minden évben az »izraelita vallásuak« egyháza szá­mára állapítják meg a szokásos javadalmi összeget, mi­nélfogva az »izraelita vallás« elnevezés tekin­tendő a törvényhozás által elfogadottnak, felhívom Azimedet, intézkedjék, hogy a felügyelete alatt álló tanintézetekben az izraelita tanulók vallásának meg­jelölésénél kizárólag és egyedül az »izraelita« elneve­zés használtassák. Gr. Csáky, s. k.« Gyászünnepély Kemény Gábor tiszteletére. Az erdélyi ev. ref. egyházkerület néhai báró Kemény Gábor volt közmunka- és közlekedésügyi miniszter emlékére, e hó 5-én Kolozsvárit a Belfarkas-utczai templomban gyászünnepélyt rendez. Trachoma a katonák közt. Pozsonyi tudósítónk a bécsi lapokban megjelent s nem illetékes forrásból eredt dementikkel szemben hiteles értesülés alapján távírja, hogy a helyőrségi kórházban kilenczven­­k­é­t trachomában szenvedő katonát ápolnak, a­kik közül tizet gyógyultan elbocsátottak s igy nyolcz­­vankét beteg maradt. Ma három uj beteget és har­­minczhét gyanús katonát küldtek a kórházba. Távozó ezredes czimmel irja az »Eger és Vi­déke« a következőket: »Foresti a Gyöngyösön állomásozó 12-ik huszárezred ezredese a napokban lemondott katonai rangjáról és várat­lanul eltávozott Gyöngyösről. Foresti ezredes lemondásának okát egy vizsgálatban keresik, mely már öt napig tartott, s a­melynek eredményét az ezredes lemondásával előzte meg.« Postagalambok az Eiffel-torony tetején. Az Eifel-torony harmadik emeletén egy nagy galamb­­ketreczet helyeztek el kísérleti czélokból. A posta­­galambok nem szoktak 300 méter magasságban re­pülni s igy a kisérlettevők méltán kiváncsiak voltak arra, vájjon a galambok, midőn a torony harmadik emeletéről elbocsáttatnak, rögtön a föld felé közeled­nek-e röptükben, hogy a rendes magasságban foly­tassák röptüket, vagy pedig egyenes irányban térnek vissza a Val de Grace tornyában levő galambhá­zukba. Ez az utóbbi következett be. A galambok víz­szintes irányban röpültek a torony tetejéről a Val de Grace tornyáig s e nagy utat három percz alatt tet­tek meg. Katonai jubileum. Székesfehérvárról Írják, hogy J­e­r­e­n­­­s­i­k Vincze vezérőrnagyot, az V. honvéd kerület parancsnokát negyvenéves szolgálati jubi­leuma alkalmából tegnap a tisztikar szívélyes ováczió­­ban részesítette. Este a »Magyar királyi szállodában banker volt, melyen a közös hadseregbeli tisztek is részt vettek. Az államszolgálati pragmatika kézikönyvére hirdet pályázatot a magyar tisztviselők országos egylete. A munkának az állami szolgálat összes ága­zatait fel kell ölelnie. Az első helyen nyertes mű jutalma 100 drb. arany, a második műnek 200 frt., a harmadik dicséretben részesül. Pályázni csak magyar nyelven irt művekkel lehet, melyek 1890. decz. 31-ikéig a magyar tisztviselők egyletéhez Csillag Benő albizottsági elnök czimére (Budapest, IV. Dré­­her-féle palota) küldendők. Borzasztó orkán dühöngött ma a fővárosban, a­milyet még az idei kritikus napokban gazdag ny­áron sem éltünk meg. Dél táján hirtelen megeredt az eső s valóságos felhőszakadás mosta végig a főváros utczáit. Ez azonban csak előjátéka volt annak a nagy vihar­nak, mely fél kettő táján tört ki oly erővel, mintha a végítélet napja következett volna el. Az ég egyszerre elborult s oly szélvész kerekedett, mely szinte meg­ingatta a föld sarkait. Az eső pedig úgy ömlött, mintha új özönvíz lett volna készülőben. Mindez azonban alig tartott tiz perczig, a mikor az égbolt újra kiderült, az eső és a szél elállt s nyájasan ki­sütött a nap. Az ősz megkísértette szeszélyességben túltenni a nyáron, s ime a kísérlet fényesen sikerült. Felolvasása missziókról. Páter Menyhárt, az Afrikába készülő misszionárius, e hó 5-én, délután hat órakor a Szt.­Imre egyletben : »A missziók világpolitikai jelentőségéről« czím alatt előadást tart. A kölcsönös hullaszemle. Van Párisban egy tár­sulat, melynek tagjai arra kötelezik magukat, hogy ha egyikük meghal, azt a társulat a maga orvosi kö­zegei által bonczoltatja fel s az agyvelőt a társulat gyűjteménye számára megtartja. Ennek a társulat­nak tagja volt a napokban elhunyt Faidherbe tábor­nok is s az alapszabályok szerint a tábornok hullájá­nak bonczolásánál jelen volt a társulat valamennyi tagja, számszerint huszonhárom. A tábornok agyát tudományos vizsgálat alá veszik az orvosok s az erről szóló jegyzőkönyvet elteszik az irattárba, hol ugyan­azt a számot kapja, melylyel az agyvelőt tartalmazó urnát látják el. A tábornok agyvelejét amaz urnák mellé helyezték el, melyek a korábban elhunyt tagok­nak, dAsselinenek, Broca és Condereau orvosoknak és Gambettának agyvelejét rejtik magukban, kik szin­tén tagjai voltak a társulatnak. A stuttgarti vasúti szerencsétlenségnél áldozatul esettek nevei a következők: Merk mozdonyvezető, Strobel sütő, Hoff waihingeni vendéglősné, Schneider Venczel ujoncz, Pongrácz H.-né asszony, egy nő, kinek ruháin C. S. betűk olvashatók és egy rottwvili húsz éves leány. Súlyos sebesülést tizenegyen szenvedtek, a­kik mind württembergiek. A holtakat és a sebesülteket Stuttgartba szállították. Egy párbaj — két halott. Newyorkból sürgöny­zik, hogy Louisianában Macalpin Sheriff és Prole szerkesztő közt pisztolypárbaj volt. A felek egyszerre lőttek és egyszerre rogytak össze — halva. A se­gédeket elfogták. A párbajozók politikai ellenfelek voltak. Eltűnt turisták. Innsbruckból távírják, hogy h­á­­rom odavaló tekintélyes polgár vasárnap a H­a­­b­i­c­h­­-csúcs megmászására indult s azóta eltűnt. Sze­rencsétlenségtől tartanak. Helyi hírek. Életuntak. Ma reggel az összekötő vasúti hí­don egy rendőr kabátot, kalapot s esernyőt talált. A felsőkabát zsebében egy névjegyre is akadtak a kö­vetkező felírással: »J. Werndl Junelier Schlosser­­gasse 2.« A megindított rendőri nyomozat csakha­mar kideritette, hogy Werndl ékszerész Simercs Mi­hály üllői­ uti vendéglőjében lakott s onnan tegnap óta eltűnt. A még csak húsz éves fiatal­ember min­den valószínűség szerint a Dunába ölte magát.­­ A napokban említettük, hogy egy ismeretlen fiatal piros ruhás leány a lánczhídról a Dunába ugrott. Ma Bangi János czigányprimás jelent meg a rendőr­ségnél és elmondta, hogy az öngyilkos leány az ő 16 éves Erzsébet nevű leánya, a­ki még a múlt hó 29-én távozott el hazulról s azóta nem tért vissza. Soknevű cselédleány. A rendőrség ma reggel lopás miatt a 26 éves Holik Teréz cselédleányt tar­tóztatta le, a­kinek igazi nevét ugyancsak nehéz volt megállapítani. A leány ugyanis kalandos életpályá­ján a Popelka, Obermayer, B­ocsik, Hali, Pupesko és még több nevet használt, de annál ritkábban han­goztatta igazi nevét, mert ahhoz szomorú emlékek fűződtek. Mint Holik Teréz ugyanis már ismételten volt egy és két évi fogházra ítélve kisebb-nagyobb lo­pások miatt. A rendőrség most is lopás miatt vette pártfogása alá. A derék leány ugyanis legutóbb Keresztesi Alajosnétól több ékszert emelt el. Színház és művészet. Távozó énekes. Bignio Lajos, operánk tagja, a »F. L.« híre szerint, megválik az intézettől és hangverseny-körutat tesz Magyarországon, azután Ausztriában és Németországban fog énekelni. Páris, okt. 2. (A Pesti Napló távirata.) Köztár­sasági lapok Londonból azt jelentik, hogy Boulan­­g­e­r­t a választási eredmények annyira elkeserítették, hogy a politikai mozgalmaktól egészen vissza akar vonulni és Verseyben fog letelepedni. Rochefort Kairóban fog telelni, Dilon pedig megkísérli, helyét a kamarában elfoglalni. Natália Belgrádban Belgrád, okt. 2. (A Pesti Napló táv­irata.) Natália királyné tegnap tudatta a régensséggel és a minisztériummal, hogy mint magánzó Belgrád­ban állan­dóan letelepedni szándékozik s a jövő évben házat is építtet magának, de a po­litikai ügyektől távol fogja magát tartani. (?) A királyné továbbá kijelenti, hogy a régens­­ség megszilárdulását és a béke helyreállását fia érdekében óhajtja. Belgrád, okt. 2. (A Pesti Napló távirata.) A palotaőrség parancsnoka rendeletet kapott, hogy N­a­­tália királyné belépés­ét a palotába akadályozza meg, de anélkül, hogy erőszakot alkalmazna. A helyzet igen válságos jellegű. Belgrád, okt. 2. (A Pesti Napló távirata) Feltűnő, hogy Natália királyné a jelenlegi kormány­nak ellenségeit fogadja, míg másoktól megtagadja a kihallgatást. A királyné úgy nyilatkozott, hogy az udvarnál csak meghívásra fog megjelenni. G­r­u­­­c­s­­nak állítólag azt mondta, hogy családi ügyek felett nem akar vele tanácskozni. Belgrád, okt. 2. (A Pesti Napló távirata.) Natália királyné visszautasította a kormány ama kí­vánságát, hogy mint »Kecske asszony« kihallgatást kérjen fiától s igy a miniszterelnöknek a királynéval­­ folytatott tárgyalásai hajótörést szenvedtek. A k­o­r- r mány helyzete válságos, mert ha továbbra ragaszkodik a Milán királylyal való megállapodások­hoz, a királyné népszerűsége megingathatja a kor­mány létét. A nép hangulata nagyon izgatott és ve­­szélylyel fenyeget arra az esetre, ha a kormány to­vábbra is meggátolná az anya találkozását fiával. P­e­r­s­­­a­n­i orosz követ már háromszor volt a ki­rálynét­ál. Szilágyi miniszter Szombathelyen. Szombathely, okt. 2. Szilágyi Dezső igaz­ságügyminiszter tiszteletére tegnap este fényes fák­lyásmenet volt, sok ezernyi közönség részvétele mel­lett. A minisztert Horváth István esperes beszéd­del üdvözölte, mire Szilágyi miniszter következő­leg válaszolt. Legyen szabad mindenekelőtt hálás köszönetet­­ mondanom önöknek e fényes megtiszteltetésért, mely­ben részesíteni szíveskednek. Az előttem szóló szónok szépen, igazán fejezte ki azt, hogy minden magyar embernek és magyar kormánynak is első­sorban tö­rekvésének kell lenni, hogy a polgári szabadság megóva legyen. Midőn Szombathely felett eltekin­tek, megtestesülve látom azt az igazságot,hogy a polgári szabadságot sehol sem érdemlik s becsülik meg jobban, mint a­hol élni tudnak vele. Évek hosszú sora után látom viszont e várost, hazafias örömmel szemlélem meglepő fellendülését és virágzását ; mindez e város derék és munkás polgárainak az érdeme. Országok és nemzetek igazi ereje nem egyes kitűnő férfiakban van ; ezek is nagy lendületet adhatnak a nemzeti czé­­loknak és törekvéseknek, de a valódi alap, me­lyen az országok nyugszanak, a hű és kötelesség­teljesítő munkás állampolgárokban található, bár­mily szerény is állásuk, bármily szerények tö­rekvéseik. Az ő érzületük a haza lelke, az ő erejük a haza ereje, maradandó emelkedése. Azért valahányszor virágzó, emelkedő várost látok, va­lahányszor szemlélem felpezsdülő erélyét és mun­kásságát a polgároknak, hazánk, nemzetünk hatalmas, maradandó gyarapodását találom benne. Szabadságot, jogokat országunk törvényei, főleg a 48-iki törvények adtak a polgárságnak; azelőtt csekély súlyúk, egyet­len szavazatuk volt az összes törvényhozásban. Ma másként van. A jog kiterjesztetett. Megszilárdult, de élni kell tudni vele. Ha végigtekintek a városon s sze­meim előtt látom e lelkes, munkás,hazafias polgárságot mindazzal együtt, a­mit alkotott, akkor meggyő­ződöm, hogy ez a polgárság méltó e fellendü­lésre, e virágzásra, méltó a polgári szabadság­ra. (Zajos éljenzés). Bucsúképen mondom önök­nek, hogy a politikai küzdelmek közepette sok­szor fogok visszaemlékezni e napra, e lobogó fák­lyákra s arra a fáklyáknál fényesebben lobogó és me­legen átérzett beszédre, melylyel szónokuk üdvözölt. Uraim! a növény a földből, a kormányférfi a polgá­roknak akaratából és támogatásából meríti erejét. Meglehet, akadályozva leszek törekvéseimben, talán csalódni fogok egyik-másik reményemben, de arról biztosítom önöket, hogy Magyarország igazságügyének hű, kitartó mun­kája leszek. (Zajos éljenzés.) Önök nem közönyösek az igazságszolgáltatás ügyei iránt, mi­nek bizonysága mai megjelenésük. A mai nap ese­ményei megerősítettek ama elhatározásomban, hogy teljes bizalommal építsek e nemzetnek szabadságsze­­retetére, áldozatkészségére és polgári kitartására. (Zajos éljenzés.) Búcsút veszek önöktől, kérem önö­ket, gondoljanak reám oly őszínte érzelemmel és ba­rátsággal, a minő hálával én fogok önökre gondolni, kiknek kitüntető szives fogadtatását soha elfeledni nem fogom. Szűnni nem akaró éljenzés és óriási lelkesedés követte e beszédet. A miniszter a püspöki palota er­kélyéről szónokolt. Este a színházban díszelőadás volt. Szilágyi miniszter Ridó főispán páholyából nézte végig az előadást. Színház után a miniszter a főispán lakásán a város és megye notabilitásaitól környezve cerclet tartott. Ma a törvényszéki palota ünnepélyes átadása megy végbe, és aztán 300 terítékű ban­ker lesz. A kiadótulajdonos Athenaumm irodalmi ■ nyomdai r. társulat betűivel, Budapest, barátok­ tere. Athenaeum-épület T­áviratok. Pétervár, okt. 2. A »Grashdanin« értesü­lése szerint, az itteni Putilow-féle aczélöntőde Conet franczia mérnökkel, kinek rendszere szerint a franczia kormány tüzérségét felsze­relte, szerződést kötött ágyutalpak szál­lítása iránt.­­ Ugyane lap jelenti, hogy Reschtben (Persia) a kolera fellépett és hozzá teszi, hogy Oroszország a kellő veszteg­zár intézkedéseket megtette. Konstantinápoly, okt. 2. Az épen életbe lépett »Agence de Constantinople« jelenti: A »Times« ama hire, mintha a szultán a török hadsereg lét­számának 1­es­z­ál­lí­tá­s­ár­a vonatkozó k­ádét aláírt volna, koholmány. Való csak annyi, hogy megfontolás tárgyát képezték a katonai téren eszközlendő megtakarítások is, a­nélkül, hogy ezeket illetőleg határozatot hoztak volna. Rotterdam, okt. 2. A hajótulajdonosok bizott­sága s a sztrájkoló munkások képviselői közt tegnap csaknem hat óra hosszán át tartott a tárgyalás, a nélkül, hogy végleges eredményre ju­tottak volna. A bizottság érintkezésbe lép a hajótulajdonosokkal s a többi érdekeltekkel, hogy a sztrájkolók panaszai és követelései fontolóra vétesse­nek s aztán haladéktalanul közölni fogja a hajótulaj­donosok határozatát a munkások képviselőivel, kik aztán gyűlésre hívják össze a sztrájkolókat. Politikai hírek Horvátországból. Zágráb, okt. 2. (A Pesti Napló tudósí­­tójának távirata.) B­a­r­c­s­i­c­s Erazmus képviselő, a Starcsevics-párt egyik legtehetségesebb tagja, le­vélben tudatta a párt elnökével, hogy kilép a párt kötelékéből. Barcsics és a Starcsevics­párt közt már régóta feszültség uralkodott, Barcsics az utolsó ülésszakon kerülte az alkalmat, hogy szót emeljen s pártja ügyét védelmezze. Barcsics s hívei nem akarták magukat pártvezérők, az öreg Starcse­­vics autokrata uralmának, mely demokratikus el­veiknek meg nem felel, alávetni. Más differencziák is, melyek a párt kebelében felmerültek, hozzájárultak a szakadáshoz, melynek következtében a Starcsevics­­párt legkiválóbb tagját elveszti. A kilépést általánosan a bomlás előj­eléül tekintik. Zágráb, okt. 2. (A Pesti Napló tudósí­tójának távirata.) A Buccari városban megejtett képviselőválasztás ügyében, mely ellen a kisebbség­ben maradt párt peticzionált, a kiküldött bizottság már beterjesztette a tartománygyűlésnek véleményét. A bizottság megsemmisíttetni kívánja Urpani Iván, kreljini plébános megválasztatását,­­még­pedig azért, mert két szavazat, mely az ellenjelöltre adatott, téve­sen vagy szándékosan a plébános javára íratott. A bizottság a nemzeti párti ellenjelölt, Battagliarius jegyző, választásának verifikáltatását kívánja. E ja­vaslat előre látható elfogadása esetén a Starcse­­vics-párt ismét elveszti egy kerületét, még­pedig azt, melyet egykor az öreg Starcsevics képviselt. KÖZGAZDASÁG, Pétervár, okt. 2. Tegnap közzétett törvény ér­telmében az ez év június 30-ig készített szesz — bár­mily erejű és jóságú legyen — a külföldre való ki­vitelnél a mennyiség S'^/6-ának megfelelő f­o­­yasztási adó leengedésben részesül. A budapesti rabonatőzsdéről. Búzát ma jól kínáltak, a vételkedv mérsékelt, az irányzat lanyha volt és mintegy 18,000 mm. kelt el gyengén tartott árakon. Tengeri 5 krral csök­kent. Más magvak változatlanok. Elkelt uj buza:tiszav.: 100 mm. 79 k. 8 Irt 80 kr, 200 mm. 78 k. 8 frt 65 kr, 100 mm. 76 2 k. 8 frt 55 kr, 100 mm. 73 k. 8 Irt 15 kr, időre. P e s t v.: 200 mm. 79 2 k. 8 frt 65 kr, 300 mm. 78 7 k. 8 frt 65 kr, 200 mm. 78'5 k. 8 frt 60 kr, 200 mm. 78 k. 8 frt 60 kr, időre. Bajai: 1200 mm. 75 k. 8 frt 40 kr, időre. Becsei: 2200 mm. 74­ 4 k. 8 frt 35 kr, időr­e. Tolnai: 500 mm. 77 k. 8 frt 40 kr, időre. Bánáti: 200 mm. 77 5 k. 8 frt 35 kr, 4000 mm. 76 8 k. 8 frt 45 kr, időre. Becskereki: 4150 mm. 76­5 k. 8 frt 50 kr, időre. Bácskai: 200 mm. 76 k. 8 frt 400 kr, 400 mm. 74­5 k. 8 frt 40 kr, időre. Felsőtiszai: 100 mm. 77 k. 8 frt 50 kr, időre. A határidő-üzletben felmondtak 13,000 mm. búzát és 4000 mm. tengerit. Mérsékelt forgalom mel­lett a délelőtti jegyzések a következők : Búza 1889. őszre 8.30—8.32—8 30, 1890. tavaszra 8.91—8.94—8.91, tengeri 1890. máj.—jun.-ra 5.31—5.34—5.32.­­ A déli tőzsde zárlatai pedig: Szokv. búza 1889. őszre 8.30 pénz, 8.32 áru ; 1890. tavaszra 8.90 pénz, 8.92 áru ; tengeri 1890. máj.— jun. ra 6.32 pénz, 5.34 áru; zab 1889. őszre 6.76 pénz, 6.78 áru ; 1890. tavaszra 7.10 pénz, 7.12 áru ; káposztarepeze , 1889. aug.—szept.-re 12.25 pénz, 12.50. Mai hivatalos effektiv árak: A budapesti terménytőz­sdéről Terményekben gyönge volt a forgalom. Zsiráru lanyha. Disznózsír, városi áru hordóstul egy nagyobb tételben 56.50 írttal zárult. Szilva változatlan. Szerb szokv. okt.—nov.-re 56/s írttal kelt. Szilvasz szilárdabb. Szlavóniai áru azonnali szállításra 18, októberre 18.25— 18.50 írttal zárult. Heremagvak közül magyar luezerna zár­lata : 44.— pénz, 48.— áru ; vörös luezernáé : 40.— pénz, 43.— áru. A budapesti értéktőzsdéről. A tőzsde ma kedv- és üzlettelen magatartással folyt le. Az árfolyamok csak jelentéktelen válto­zásokon mentek keresztül. Csak a közlekedési rész­vények iránt mutatkozott valamivel nagyobb érdeklő­dés. A helyi piac­ el volt hanyagolva. Csak szórványo­san történtek kötések. Valuták és külföldi váltók szilárdak. Hivatalos felszámolási árfolyam: osztrák hitel­részvény: 306.70, magyar aranyjáradék: 99.95. A díjbiztosításoknál: osztr. hitelrészvény hol­napra: 1.25—1.75, 8 napra: 4.-----5.—, egy hóra: 8.-----9.— írt. Az árfolyamok következőleg alakultak: Az előtőzsdén határozati­­ irányzat mellett osztr. hitelrészvény 306.80 írton, magyar aranyjáradék 99.95 frton, lesz. és pénzváltóbank 104.70—104 és írton került forgalomba. A déli tőzsdén magyar 4 száz. aranyjáradék 100 írton, magyar papirjáradék 95.05 írton, lesz. és pénz­váltóbank 105-é• 105.30 irton, Foncsére pesti bizt. int. 70 írton, déli vasút 124 írton, magyar nyugati vasút 188.76 írton, északmagyarországi kőszénbánya r. t. 150—151 írton, Drasche-gyár 338—339 írton, nemzetközi villám társaság 243 írton, magyar földh. papirérték 40/a száz. 100.95 írton, lipótv. bazilika-sors­jegy 8 írton, német bankpiacz 100 kir. mkért 58.50 írton köttetett. írttól írtig Busa uj bánsági 77—81 kig —.— — .— » » tiszavidéki .... 77—81 » 840 8.80 › › pestvidéki .... 77—81 » 8 35 8.75 · » fehérmegyei ... 77—81 » 8.40 880 · » bácskai.. 77 79 » 8 40 8.70 » » északmagyarorsz. 77—81 » —.—­­ .— Rozs­ó.................. 70­7­ » 6.95 7 20 Árpa » takarmány .... 60-69 » 6.10 6.30 » » égetni való .... 62—64 » 6 80 7 50 » » serfőzdéi............. 64— 76 » 8.— 9 60 Zab »................................ 39-41 » 6.87 7 30 Tengeri uj bánsági............... 76 » 4 90 4 95 » » másnemű............. 73 » 4 85 4 90 Kbles »................................ — » 6 80 f 60 Kilp.-repcze........................ — » 17.— 17.60 BAns.-repcze....................... — » —.— —.— Kivonat a Budapesti Közlönyből. — Budapest okt. 2. — Árverések Budapesten. Mester-u. 33, okt. 4, Zinhober József, ing. 6180 frt. — Nyár-u. 7, okt. 4, Mül­ler Károly, ing. 6984 frt 45 kr — Váczi-körut 56, okt. 4, Végh Ignácz, ing. 3000 frt. — Váczi­ út 60, okt. 8, Rollen­stein József, ing. 389 frt 80 kr. — Izabella­ u. 30, okt. 7, Köck Kálmán ing. 360 frt. Árverések a vidéken. Beregszász, január 15, Burinkay Péter, ing. 4600 frt.— N.­Kőrös, decz 31, Tégla Teréz, ing. 3000 frt. Pályázatok. A szabadkai tavszéknél bírói áll. fiz. 1500 frt 2 hét-Színházak ma, október 2-án .Nemzeti szín­ház: Bál után, először. Ideges nők. — M. kir. opera­ház: Zárva van. — Népszínház: Királyfogás. Felelős szerkesztő: Ifj. ÁBRÁNYI KORNÉL. Nyilt tér. (Az e rovat alatt közlötteknek sem tartalmi, sem alakjáért nem felelős a szerkesztőség). Valaki csak cigarettát, szokott szívni s szereti az egészségét, az ne hasz­náljon semmiféle más papírt, mint azt, amelynek czímet LE VRAI GOIMON DE NOEWEGE JOSEPH BARDOU & FILS gyárából, Perpignan-Párisban ; mert ez az egyetlen papír, amely az egészségre nézve jó hatású, norvégiai fenyit-kivonattal lévén itatva. SW- Kapható minden norrnbergi én papírkereskedésben valamint minden dohányt redében.­­UM (1901)

Next