Pesti Napló, 1889. december (40. évfolyam, 331-360. szám)
1889-12-01 / 331. szám
ba. A Vigadó nagytermében deczember 4-én Erkel Sándor karnagy vezénylete alatt tartandó hangverseny iránt, amelyen a két vendég közreműködik, rendkívül élénk az érdeklődés. Denis A. k. a. Stavenhagen »Suleika« czímű művét fogja énekelni. Stavenhagen pedig Liszt Ferencznek Es-dur zongoraversenyét adja elő. Zenekari számok lesznek: Götz Hermann »Tavaszi nyitánya« (először) és Schumann C-dúr Symphoniája. Magyar művésznők: Papier Róza cs. és kir. udvari és kamaraművésznő, mint már jeleztük, decz. 12-ikén a Vigadó nagy termében hangversenyt tart. Ez alkalommal fogja magát két fiatal magyar művésznő először bemutatni a fővárosi közönségnek: Révfy Liza zongoraművésznő és Révfy Anette hegedűművésznő, dr. Révfy László pozsonyi kir. akedémiai jogtanár leányai. Mindkét művésznő a bécsi konzervatórium növendéke volt s nyilvános föllépéseikről a bécsi és pozsonyi lapok nagy elismeréssel írtak. Rubinstein jubileuma. Az oroszok hírneves művésze és zeneszerzője Rubinstein, ma ülte hatvanadik születésnapját és ötven éves jubileumát. Ez alkalommal, mint egy táviratunk jelenti, a pétervári lapok nagyon meleg hangon írt czikkekben ünnepük Rubinsteint. A jubiláns számos nagy ováczióban részesült és sok helyütt hangversenyt rendeztek ma tiszteletére. Külföldön kitüntetett magyar művész. Spányi Bélát, ki jelenleg fővárosunkban tartózkodik, táviratilag értesítették, hogy Luitpold bajor régensherczeg a legutóbbi müncheni szalonban kiállítva volt »Ave Mária« czímű festményét képtára számára megvásárolta. Spányinak rövid müncheni tartózkodása óta ez a harmadik festménye, melyet a régensherczeg megvásárolt. Spányi különben e napokban elhagyja Magyarországot, s családjával együtt elköltözik Münchenbe. A téli kiállításból. Gróf Csáky Albin kultuszminiszter a társulat javaslatához képest a Thorengyűjteményből még egy harmadik képnek, »A legelőn« czimű egyik legbecsesebb festménynek megvételét is elhatározta. Ugyane művésztől újabban dr. Farkas László is vásárolt egy festményt. A téli kiállításon a vásárlás mindinkább élénkül. Simony bécsi festőnek »Akadály az útón« czimü képét Mr. A. Faulkner angol utazó vette meg, Z a n e 11 i Guiseppa »A lagúnák fiai« czimü képét pedig Hegyessy Károly: Tudomány, irodalom. A magyar tudományos akadémia első, nyelv- és széptudományi osztálya deczember 2-án, délután öt órakor ülést tart, melynek tárgyai: 1. P o n o r i Th ewrewk Emil 1. tag: »A magyar zene tudományos tárgyalásáról«, 2. Simonyi Zsigmond 1. tag: »Analógia és szóvegyités.« A néprajzi társaság deczember hó 7-én d. u. 5 órakor a m. t. akadémia Kisfaludy-termében tartja második nyilvános előadó ülését. Tárgyai: 1. C h ar- 1 és G. Lerand alapító tag levele a társasághoz ; bemutatja Katona Lajos dr. jegyző. 2. Pápay Károly dr. előadó jelentése ethnográfiai és anthropológiai tanulmányutjáról a voguloknál és osztyákoknál. 3. Réthy László dr.: A székelyekről; 4. Szendrey János dr. választmányi tag: Egy régi magyar népköltési kéziratról. — Az előadás után választmányi ülés lesz. Vendégeket szívesen látnak. A Magyar Salon decemberi füzete kedves meglepetést szerez a magyar szépirodalom barátainak: az újabb magyar költőket mutatja be majdnem teljes számban, jellemzéssel, arczképpel és mutatványnyal. A sorozatot azan a Tamás czikke kezdi meg »a magyar költőkről«, melyben a Petőfi utáni korszak költőit röviden, de találó vonásokkal jellemzi. A poéták sorát Lauka Gusztáv, a napokban jubilált veterán író nyitja meg s utána következnek: Gyulai Pál, Lévay József, Szász Károly, Vajda János, Dalmady Győző, Komócsy József, Dóczi Lajos, Bulla János, Kiss József, Endrődi Sándor, Bartók Lajos, Ábrányi Emil, Inczédi László, Kozma Andor, Váradi Antal, Szabó Endre, gróf Zichy Géza, Pósa Lajos, Torkos László, Jakab Ödön, Temérdek, Koroda Pál, Gáspár Imre, Dengi János, Radó Antal, s a sort Palágyi Lajos zárja be »Ideál« czimü lendületes költeményével. A füzet többi költeményei: Emlékezés Wohl Stefaniera gróf Zichy Gézától. Egy magánkihallgatás XIII. Leo pápánál, Wohl Stefanietól. Reviczky Gyula két töredéke, ismerteti Koroda Pál. Nem lehetünk egyenlők a világon, Sziklay Jánostól. Nagyvárad, Lázár Bélától. Bál a tengeren. Egyveleg. Aranypor. A gazdagon illusztrált füzet ára 60 kr. Magyar történeti Életrajzok. Szerkeszti Szilágyi Sándor. Budapest, Méhner Vilmos kiadása, 1888/9. évfolyam, negyedik füzet. A jelen füzetben be van fejezve Thököly Imre, a híres kurucz király életrajza, melyet Angyal Dávid irt meg. A füzet ismét gazdagon van ellátva önálló képekkel és kisebb rajzokkal. A külön mellékletek sorában kitűnően sikerült II. Rákóczi Ferencz két nagy színnyomatú képe, Lipót császár, Savoyai Jenő, Absolon Dániel, Badeni Lajos arczképei, mind a legjobb eredetiek után nagy gonddal reprodukálvák. Izmir városa, hol Thököly meghalt, egy önálló műlapon van feltüntetve. Épp oly szépek és még számosabbak a szövegképek ; vannak köztük arczképek, csataképek, tájképek, czimerek, névhasonmások s az egész füzet illusztrálása újabb bizonyítéka Szilágyi Sándor, a nagyérdemű szerkesztő miszlésének és leleményének. Az életrajzhoz tartoznak Thököly Imre és Zrínyi Hana arczképei, de ezek csak a legközelebbi füzettel fognak szétküldetni. Melegen ajánlhatjuk a gyönyörű vállalatot a műveit közönség támogatásába. Egy évfolyam — öt füzet — ára a történelmi társulat tagjainak 5, nem tagoknak 8 frt. A legközelebbi füzet, melylyel az idei évfolyam véget ér, Maylát István erdélyi vajda, a jövő évfolyam Bethlen Gábor fejedelem és Hunyadi Mátyás király életrajzát fogja közölni. Mindegyik dúsan lesz illusztrálva s a képek elkészítésével számos jeles festőnk foglalkozik, kik e végből nagy utazásokat tettek, különösen, hogy a Mátyás királyra vonatkozó emlékeket a helyszínen lerajzolják. A Hoffmann és Molnár czég kiadásában megjelentek. Az állami italmérési jövedékről szóló összes törvények és rendeletek magyarázata 30 drb vívmány mintával. Irta Osváth Imre köz- és váltóügyvéd, kir. törvényszéki biró. Ára 2 fzt. (243 lap). Az italmérés feletti kizárólagos rendelkezési jog az 1888. XXXVI. t.-cz.-kel a kincstárra szállván, a legújabb időben erre vonatkozólag kiadott rendeletek nagy halmaza mellett érezhető szükséggé vált oly kézikönyv összeállítása, amely útmutatást szolgáltat az italmérési regálejog miként való gyakorlatára, a bor, sör, pálinka és mindennemű szeszes italnak álló vagy ülő vendégek számára apróbb edényekben való folytonos kimérésére, árulására s a korcsmák nyitására és tartására. Szerző e művében a maga elé tűzött feladatot helyesen oldja ft meg s mindenütt kellő tekintettel van mindamaz eltérésekre és ellentétekre, amelyek az ipartörvénynyel szemben mutatkoznak. Figyelembe veszi ezenkívül a közegészségügyi rendőri és iparhatósági teendőket, amelyek az italmérési jövedék rendezése következtében újabban szabályozás tárgyait képezték. 2. A magyar és erdélyországi telekkönyvi törvények és rendeletek gyüjteménye 3. legfőbb itélőszéki döntvényekkel s rész. (1886 — 88.) Feldolgozta Peregriny János. Ára 1 írt 50 kr. (288. lap.) E mű folytatását képezi az előbbi két kötetnek s magában foglalja mindama törvényeket, rendeleteket és utasításokat, a melyek 1886. óta megalkottattak. A gyűjtemény szakavatottan rendezi a telekkönyvre vonatkozó intézményeket s mint ilyen nélkülözhetetlen azoknak, akik mint gyakorlati vagy elméleti jogászok a jogszolgáltatással foglalkoznak. 3. Az 1878. V. t.-cz. a magyar büntetőtörvénykönyv a bűntettekről és vétségekről. Ára 30 kr. 4. 1873. 40. t.-cz. a magyar büntetőtörvénykönyv kihágásokról. Ára 50 kr. A két utóbbi magában foglalja a büntetőtörvénykönyveket, kiegészítve az eddig hozott döntvényekkel és a kihágásokra vonatkozó belügyminiszteri határozatokkal és az új tolonctrendtartással. Minthogy ezen művekben mellőzve vannak az egyéni vélemények, ezek helyett a forrás és a megfelelő számok idézése mellett a jogszolgáltatásban nélkülözhetetlen pozitív intézkedések vannak felsorolva. »Akadémiai Értesítő.« Az akadémia főtitkári hivatalától a következő értesítést veszszük: »A magyar tudományos akadémia 1890-től kezdve munkásságának részletesebb megismertetése végett, havi folyóiratot ad ki »Akadémiai Értesítő« czimmel, amelyet díjtalanul és bérmentve küld meg alapítványtevőinek, a tudományos intézeteknek, társulatoknak és a hazai kaszinóknak, ha ez iránt legkésőbb 1890. január 1-ig a főtitkári hivatalt megkeresik. Magános sok részére az egész évfolyam előfizetési ára 3 forint. Budapest, 1889. nov. 30. Szily Kálmán főtitkár. Európa legifjabb nagy városa Budapest czímmel nagy díszművet készül kiadni Sejenka József. A ma czélja Budapestet a maga művelődési és gazdasági fejlődésével, fontos világhelyzetével, gyönyörű fekvésével, építkezéseivel és intézményeivel szóban és képben a külföld előtt bemutatni. A tartalmilag és alakilag egyaránt nagyszabású vállalat megteremtésében hazai íróink és művészeink közül a következők működnek közre: Acsády Ignácz, Ágai Adolf, Enyedy Lukács, Feszty Árpád, Jókai Mór, Keleti Gusztáv, Pulszky Ferencz, Rauscher Lajos, Steindl Imre, Sturm Albert, Tors Kálmán, Vámbéry Ármin, Veigelsberg Leó, Vészi József, Weiss Julian, Ybl Miklós. A mű nagy quart-alakban, választékos franczia diszkötésben jelenik meg. Budapest középületeinek, tereinek, utczáinak, ligeteinek és szigeteinek rajzaival. A diszkötésűi munka ára 25 frt. Törvényszéki csarnok. A negyedmilliós lopás bűnügyével kapcsolatos kisebb ügyek közül ma, a tárgyalás hatodik napján, mint lapunknak táviratozzák, négy okirathamisítási és lopási ügyet tárgyaltak. Ismét Vucsetics volt a vádlottak padján közokirat hamisítás bűntettével vádolva. Az eset a következő: Vucseticsnél, ki már 1884-ben a temesvári törvényszék által elitélt szökésben levő rab volt, ugyanez évi nov. 3-án Zomboron elfogatván, házánál két hamisított lelevelet találtak Szabadka város pecsétjével. Vucsetics tagadja e cselekményt s azt állítja, hogy e leveleket bizonyos Kis János nevű zombori embertől kapta azon czélból, hogy azokat egy ismeretlen német embernek átadja. A kir. ügyész a vádlottat tagadása daczára okirathamisitás miatt vádolja, mig védő felmentést kér. Ezután 3 lopási ügy került tárgyalásra, melyek mindegyikében Maczonka György, Mészáros Ádám és Vucsetics szerepelnek vádlottakul, miután azonban Maczonka szökésben van, Mészáros pedig meghalt, egyedül Vucseticset vonhatták felelősségre. Az első cselekményt 1885. április 8-án éjjel követték el, mikor nevezett vádlottak Balogh Mihály zimándújfalusi lakostól ennek istállójából két lovat, kocsit és szerszámot összesen 315 frt értékben elloptak. Vucsetics beismerésben van. Vucsetics előadja, hogy Maczonka készítette a náluk talált hamis lóleveleket s előtte kijelentette, hogy mielőtt még Szabadka város ríj pecsétje elkészült, már egyet a maga számára elkészíttetett és ezek vannak a tárlatokon is. — Vucsetics elmondja továbbá, hogy nála annak idején Ada, Kistelek, Kun-Szt.-Márton, Baja, N.-Szt.Miklós, Jankovácz és Versecz városok meghamisított pecsétjei folyton készletben voltak. A második cselekményt szintén ugyanazon az éjjelen kísérelték meg, amennyiben még mielőtt Balogh Mihálynál jártak volna, Bakos József gazda szomszédos istállójába is ellátogattak, de miután a lovakat rosszaknak találták, onnan eltávoztak. Ezzel szemben a káros azt adja elő, hogy azért mentek el, mert kocsiját, ki az istállóban aludt, fojtogatták, és ennek a kiáltásaira elmenekültek. Végül bűnrészességgel vádoltatik Vucsetics azon lopásban, mely ugyanezen éjjel Szabó József zimánd-ujfalusi lakos kárára Maczonka György által követtetett el. Annak padlásáról ugyanis, míg Mészáros és Vucsetics a Balogh Mihály kocsijával voltak elfoglalva, az ostoron kívül 2 oldal szalonnát is lehozott. Az ügyész a vádlottat lopás büntette miatt — mert a lopás elkövetésekor az egyik tettes fegyvert is viselt — továbbá a lopás bűntettének kísérletében, végül lopásban bűnrészességgel, valamint a hamis név használata miatt házbiztonság elleni kihágásban kéri bűnösnek kimondani. A tárgyalást hétfőn folytatják. A temesvári lottó-ügyben sokat emlegetett fogházfelügyelőt, Ádám Pált, mint egy temesvári táviratunk jelenti, ma nyugdíjazták. Halálra ítélt gyilkos. A petrinyei törvényszék Gaics Jankó dolnyi-hrastováczi parasztot, aki apósát, Melanies Birtát meggyilkolta, kötél általi halálra ítélte. A karlóczai bűnügyben, mint az újvidéki »Branik« jelenti, már a napokban befejezik a vizsgálatot. Kapcsolatban a nevezett lap jelenti, hogy Spitzer O. zágrábi főügyész és Szimunovics mitroviczai ügyész a napokban ugyanabban az ügyben Budapesten jártak, s állítólag a horvát főügyész a királynál is kihallgatáson volt. Halálozások. Gerhardt Alajos akadémiai festő, fővárosi iparrajziskolai tanár az éjjel szívszélhüdés következtében, élete 52-dik évében elhunyt Bérkocsis utcza 80. sz. a. lakásán. A megboldogult, ki egyike volt jelesebb festőművészeinknek, a főváros szülötte volt s középiskolai tanulmányainak befejezése után két ízben nyert állami ösztöndíjjal Bécsbe ment, hol az ottani festészeti akadémia egyik hires tanárának, Rahlnak volt kedvencz tanítványa. 1873-ban a Lónyay-utczai elemi iskola, 1878-ban a Zerge-utczai községi reáliskola tanára lett. Ez állásában 1887-ig működött s ekkor a fővárosi felső iparrajziskolához hívták meg a plasztikai rajzoktatás rendes tanárának. Gerhardt különösen a tájkép- és arczképfestészetben tűnt ki. A hetvenes években képeivel a kiállításokon feltűnést keltett. Az elhunyt temetése holnap, vasárnap délután három órakor megy végbe. Delimanics Imre cseneji (torontáli) főszolgabiró, mint egy temesvári távirat jelenti, meghalt. Táviratok, London, nov. 30. (A Pesti Napló távirata.) A »Times«-nak Alexandriából távirják, hogy Wadihalfában az a hir kering, hogy a mahdi meghalt. Berlin, nov. 30. (A Pesti Napló távirata.) Feltűnést kelt, hogy a »Norddeutsche Allgemeine« mentegeti Bismarck Herbertet azért, mivel a gyarmatvita utolsó napján nem emelt újból szót. A lap szerint Bismarck gróf az amerikai követ meghívásának volt akkor köteles eleget tenni. — Ebből az tűnik ki, hogy igen magas helyen rossz néven vették Bismarck gróf hallgatását. — Újból felmerülnek a hírek a császár spanyolországi utazásáról. A »Voss. Ztg.« egy madridi levele szerint a császárt biztosra várják ott tavaszszal. A német uralkodó Lisszabonban is tenne ez alkalommal látogatást. Pétervár, nov. 30. Közzétették a törvényt, melynek értelmében a 24-ik tüzérdandár keretében két könnyű üteget alakítanak. A törzskar Helsingforsban lesz elhelyezve. Pétervár, nov. 30. A »Revaler Beobachter« jelentése szerint végrehajtást nyert a törvény, mely a balti kormányzóságokban a városi szabályzatot akként módosítja,hogy a szabadelvűektől a választási jogot megvonja és ügyviteli nyelvvé a német helyébe az oroszt teszi. Messina, nov. 30. Frigyes császárné leányaival, a »Surprise« parancsnokával és kíséretével Tarominába ment, hogy az ottani régiségeket megtekintse. A császárné kíséretével este ide visszatér és azután folytatja útját a »Surprise« hajóval. Bécs, nov. 30. A büntetőtörvénykönyv tárgyalására kiküldött bizottság határozati javaslatot fogadott el, melynek értelmében a kormány felhívandó, először, hogy fiatal bűntettesek részére létesítendő földmives gyarmatok eszméjét fontolóra vegye és ezek létesítése iránt a tartományi bizottságokkal érintkezésbe lépjen; másodszor: terjeszszen elő törvényjavaslatot, mely elrendelné, hogy a fogházügyeknek elintézésére állandó központi bizottság kineveztessék; harmadszor: hasson oda, hogy az új büntetőtörvény alapelveivel egybehangzó katonai büntető törvény mielőbb életbe lépjen; negyedszer: vegye fontolóra, nem volna-e lehetséges a halálbüntetésnek gyorsabb és kevésbé fájdalmas végrehajtásáról gondoskodni és ehhez képest esetleg törvényjavaslatot terjeszszen elő. A bizottság legközelebbi ülésében be fogja fejezni tárgyalásait. Vilmos császár Moltkénak. Berlin, nov. 30. A »Reichsanzeiger« Vilmos császárnak Moltke tábornagyhoz intézett következő kabinetrendeletét teszi közzé: »Ötven év múlt el azon nap óta, a midőn ősapám Törökországban tanúsított jeles magatartásáért ennek a »Pour le mérite« rendjelt adományozta. Mily élénken él még ma is az éles előrelátással bíró, és tevékeny akkori vezérkari tisztnek emlékezete első harczi működésének színhelyén, arról személyesen volt alkalmam legutóbb a távoli és nagyérdekű országban való tartózkodásom alatt örömmel meggyőződni. Ma azonban engedje meg, hogy mindenek előtt és mindig újból és újból azon halhatatlan érdemekről emlékezzem meg, melyeket ön minden időben a haza körül szerzett. A külső kitüntetésekhez, melyekkel királyai önnek hálájukat dicső tetteiért kifejezték, alig bírok új elismerést fűzni, de mégis szívemen fekszik, hogy a mai ritka emléknapot ilyen nélkül elmúlni ne engedjem. Ez értelemben adományozom önnek az ötven év előtt szerzett éremhez a mellékelt koronát, mégpedig különös jóindulatom jeléül gyémántokba foglalva. Velem együtt reméli a hadsereg és a haza, hogy ez uj megérdemlett kitüntetést Isten akaratából még soká az eddigi ép szellemi és testi erőben fogja élvezni. Mély hálával eltelt, odaadó, ha királya Vilmos.« A rendelet Pressben, e hó 29-én kelt. Az olasz költségvetés. Róma, nov. 30. A kamara mai ülésében a pénzügyminiszter beterjesztette az 1888/89. évi zárszámadásokat, valamint az 1889/90-iki helyesbített költségvetést és az 1890/91. évi előirányzatot. A rendkívüli katonai kiadásokra megszavazott 127 milliónyi rendkívüli hitel igénybe vétele következtében a különbözet a tényleges bevételek és tényleges kiadások közt 197112 millióra rúg. A pénztári kezelések, melyeknél rendkívüli intézkedések szüksége fenn nem forgott, igen kielégítő eredményeket tüntetnek fel. Az 1889/90-iki költségvetés helyesbítése ama változtatásokra vonatkozik, melyek az eredeti előirányzattal szemben eredményezett 11 2 milliónyi bevételi többlet következtében szükségessé váltak. E változtatások következtében a különbözet, mely az 1888—89-iki költségvetésben a tényleges bevételek és tényleges kiadások között 486 millióval irányoztatott elő, 471/2 millióra apadt le. A pénztári kezelés az 1889—90-iki évre teljesen biztosítva van. Úgy vélik, hogy a pénztári készletek a pénzügyi év végén 2751la millióra fognak rúgni és hogy e szerint a július 1-én kitüntetett pénztári készletet 64 millióval fogják túlhaladni. A költségvetési viszonyok az 1890—91. pénzügyi időszakra jelentékenyen javultak. A tényleges bevételek és kiadások előirányzata 36 2 millióval emelkedett. A költségvetés tényleges hiánya 278 mil 1ó. De nem szabad figyelmen kívül hagyni, hogy a költségvetés kiadásai közé fölvétetett a nyugdíjak előirányzata is, mely eddig a legutóbb megszüntetett alapokból fedeztetett. De ezenkívül megjegyzendő, hogy bizonyos kiadási tételeknél nem irányoztatott elő az egész szükséges összeg, minek következtében törvényjavaslat fog benyújtatni 106 milliónyi rendkívüli kidás iránt.Hozzászámítva ez összeget a költségvetés tényleges hiányához, az összes hiány 32,5 millióra rúg. A kiadások ez emelkedéséhez tetemesen hozzájárultak a vasutak építésével, valamint a hadsereg és haditengerészet új hiteleivel összefüggő kiadások. Róma, nov. 30. Az »Esercito Italiano« jelentése szerint a kormány legközelebb 17 milliónyi hitelt fog kérni a parlamenttől egy nagy lőporgyár építésére, mely füst nélküli lőport és töltényeket fog készíteni. Dom Pedro Európában. London, nov. 30. A Reuter-ügynökségnek San-Vinc ént bői mai kelettel azt jelentik, hogy Dom Pedro és családja az »Alagoas« gőzhajón éjfélkor oda érkeztek. A császári család minden tagja jó egészségben van. Lisszabon, nov. 30. Dom Pedro császár St.Vincentből táviratilag tudatta a királyyal, hogy Lisszabonba jön és mint rendesen, a Hotel Braganzába száll. A császár köszönetet mondott a királyi palotában felajánlott lakásért, de nem fogadta azt el. Hírek Rómából. Róma, nov. 30. A kamarában kihirdették a költségvetési bizottságba történt választások eredményét. A kormány valamennyi jelöltje választatott meg már az első szavazásnál. Róma, nov. 30. (A kamara ülése.) A kereskedelmi miniszter törvényjavaslatot terjesztett elő a jegybankok szabadalmának meghoszszabbítása és az általuk kibocsájtott jegyek árfolyama iránt, továbbá törvényjavaslatot a jegybankok újjászervezése iránt és hozzátéve, hogy a szabadalom meghosszabbítására vonatkozó törvényjavaslatot abból az okból terjeszti elő, mivel nem hiszi, hogy a ház december 31-ike előtt, mely napon a szabadalom lejár, az újjászervezésre vonatkozó javaslatot tárgyalhassa és a fölött szavazhasson. A jótékonysági intézetek reformjáról szóló javaslat általánosságban elfogadtatott, mire a részletes vita megkezdődött. Róma, nov. 30. (Pol. Korr.) A már jelzett olasz zöld könyvek, melyeket legközelebb fognak a kamarának beterjeszteni, Olaszország afrikai gyarmataival, Zanzibárral és a krétai ügygyel foglalkoznak. Róma, nov. 30. Overo tábornok, Baldisser a tábornok masszovahi katonai parancsnok utódja, deczember 4-én száll hajóra Nápolyban. Róma, nov. 30. Az »Esercito Italiano« jelentése szerint, holnap indul el az abissziniai követség, melynek tagjai : Salimbeni gróf, Olaszország követe Menelik királynál, Nerazzini, ki politikai megbizatással Harrarba küldetik és Traversi, ki a letmeratiei olasz állomásra tér vissza Sioába. Róma, nov. 30. Az »Osservatore Romano« teljesen alaptalannak nyilvánítja azt a hírt, hogy Msgr. Sato 11 távirati utasítást kapott, hogy ha az Egyesült Államokból visszatér, menjen Izlandba, azután pedig látogassa meg a löweni, freiburgi és innsbrucki katholikus egyetemeket. A horvát tartománygyűlésből. Zágráb, nov. 30. (A tartománygyűlés ülésének folytatása.) Dr. Banjavcsics az ellenzék álláspontjából kifolyólag a javaslat és a kiegyezés ellen szólott. Felhívja a többséget, hogy az ország érdekében működjék, engedje meg a hivatalnoki karnak, hogy önálló politikai véleményt vallhassanak s ne kérdezzék a hivatalnoktól azt, hogy melyik párt hive. Azt állítja, hogy a Szarcsevics-párt a leglojálisabb s miután a kormányhoz bizalma nincs, nem szavazza meg a költségvetést. Erre a tárgyalást az interpellácziók megtartása czéljából megszakították. V r ba n ic az archiváltak kérdésében szólal fel és kérdi a kormányt, tett-e valamit a Budapestre vitt levéltári okmányok visszahozatala iránt és hajlandó-e e kérdés megoldása iránt a szükséges intézkedéseket megtenni. Folytattatván a költségvetés tárgyalása, Vukotinovich, a nemzeti pártkör elnöke emel szót. Szónok az ellenzék frázisait a választásoknál állítólag észlelt terrorizmusról túlzottaknak tartja. Horvátország pénzügyileg nem lehet állandó, az ország pusztulásáról szóló panasz szintén csak frázis, az ellenkező az igaz, a nemesség hanyatlásának nem a kormány az oka. Markovicscsal szemben, ki tegnap szónok egyik könyvére hivatkozott, megjegyzi, hogy teljes állandóság és állandóság közt különbség van. Ha Horvátország teljesen állandó lett volna, csak is arra lett volna szüksége, hogy a király jogait megerősítse. De oly okmány, mely Horvátországnak Magyarországba való bekebelezését igazolná, nem létezik. — A kiegyezés elismerte és szabatosan körülírta Horvátország önállóságát, a bán beismerte, hogy mindkét nemzet azt teljesen egyenlő alapon kötötte meg. E szerint biztosíthatja Markovicsot, hogy ma is 1845-iki álláspontján állana. Az említett könyv erős küzdelem napjaiban íratott, de szóló már akkor is szószólója volt a Magyarországhoz való barátságos viszonynak. Krsnjavi azt hiszi, hogy a közjogi kérdés csak elméletileg bír jelentőséggel, az ellenzék álláspontja mindamellett nem helyes. A szuverénitás — úgymond szóló — nem tiszta fogalom ; a jogi szuverenitás politikai szuverenitás nélkül valóságos nonsens. A Phivenic theoriája tarthatatlan, és csupán a bán előadását tartja szóló helyesnek. Az államjogi kérdés felvetése az erősebb szövetségest küzdelemre ingerelhetné. Magyarország nem akar centralizálni, de ha ezt tenné, mi minden eszközzel védelmeznők magunkat. Szóló megczáfolja a többség ama szónokait, kik az egységes állam theóriáját felállították; ez az ő egyéni nézetek és nem a tartománygyűlés többségének véleménye. Erre nézve a regnikoláris küldöttség nyilatkozatai az irányadók, melyekben az állami közösséget konstatálják. Az ellenzék lojalitására vonatkozólag szóló megjegyzi hogy nem Rukavinának és Banjavcsicsnak, hanem Starcsevics Antalnak, az ő vezéröknek kellene oly nyilatkozatot tenni, de ő bizonynyal nem fogja azt tenni. A nemzetnek gratulálni lehet, hogy csak egy Starcsevics Antalja van, aki igy gondolkozik : pártjának tagjai nem valóságos Szarcsevicsek. Szóló megszavazza a költségvetést. Az általános vitát ezzel bezárták s a legközelebbi ülést deczember 4-ére, szerdára tűzték ki. Közgazdasági táviratok. Athén, nov. 30. (Pol. Korr.) A legelső londoni bankárok egyike, Gibbs Athénbe érkezett. Itteni tartózkodását egy athéni földhitelintézet alapításával hozzák kapcsolatba. Frankfurt (Majna m.) nov. 30. Iparosok, mérnökök, tőkések és tudósokból álló gyűlés ma elhatározta, hogy jövő évben júniustól októberig tartó elektrotechnikai kiállítást rendez. A gyűlés megválasztotta az elnökséget és jóváhagyta az ideiglenes pénzügyi tervet. Siemens, Edison és Thomson a bizottság dísztagjaivá választottak meg. Bécs, nov. 30. A tőzsdetanács elhatározta, hogy a nagyszebeni takarékpénztár 5°/0-ás jelzálogleveleinek, valamint a bolgár állam vasut 6°/0-ás jelzálogkötvényeinek tőzsdei jegyzése iránt beadott kérvényeket pártolólag terjeszti a pénzügyminiszter elé. Sopron, nov. 30. (A Pesti Napló távirata.) A városi képviselőtestület ma tartott rendkívüli gyűlésén elhatározta, hogy a regálét a kormánytól három évre — évi 58.000 frtnyi bérösszeg mellett — kibérli. A kis sorsjáték húzásai november 30-án. Budapest : 64 41 65 38 75 Linz : 74 47 63 84 15 Trieszt: 39 32 88 10 84 Fővárosi színházak. Eredeti Nicolak Kertész Tódornál, a Korunk ideges volta, mely felett oly gyakran s oly méltán hallunk panaszt emelni, nagyrészt gyermekeink neveltetésére vezethető vissza. Többek között már magában véve az is egyáltalán igen téves elv, gyenge s e mellett rendesen igen izgatott gyermekeknek erősitésül erős borokat adni. Némely anya még mintegy büszkén hangsúlyozza beszédközben ama pontosságot, melylyel kis kedvencze második reggelihez pohárka erős borát meg szokta inni. Mennyivel jobb és egészségesebb volna ennek a gyermeknek egy csésze jó, Liebig-féle huskivonattal készitett leves, mely nemcsak hogy jobban is izlenék neki, hanem hathatósabb is volna s minden bizonynyal meg volna mentve mindazon bajoktól, melyek a bortól erednek, az idegek izgatásától. Gyermekek számára különösen ajánlható a Liebig-féle húskivonat, mivel ezzel lehetővé válik a legjobb izű húsleves gyors előállítása. (1980) Ilyik tér. (Az e rovat alatt közlötteknek sem tartalma, sem alakjáért nem felelős a szerkesztőség.) — (2070) Csak 70 kr. egy doboz ára, mely 50 labdacsot tartalmaz a valódi Brandt Rich, gyógyszerész-féle svájczi labdacsokból. Még mindennapi használatra is elég enynyi egy egész hónapra s igy napi kiadásunk két krajczárba sem kerül. Eszerint a keserüvizek, gyomorcseppek, sópasztillák, ricinusolaj s egyéb készítmények sokkal többe kerülnek, mint a gyógyszertárakban kapható Brandt Rich. - f éle valódi svájezi labdacsok, melyeket a mellett kellemes, ártalmatlan s biztos hatásra nézve felül nem múl semmi más szer. De mindig óvatosnak kell lenni, hogy a valódi, Brandt Rich, gyógyszerész-féle svájezi labdacsokat kaphassuk, mert a csalódásig hasonló csomagolású, úgynevezett svájczi labdacsok is vannak forgalomban. (1976) Tartalékos tisztek a legdíszesebb ,legizlós teljes abban szereltetnek fel és Q-R'CKTB.A.TTIM. csász. és kir. és portugál királyi udvari szabók által. Mindennemű felvilágosításokkal készséggel szolgálunk. Árjegyzékek Ingyen és bérmentve. (218) nikirutuf csász. és kir. udv. fényképész családja, kötelességének tartja a magas főúri körök és nagyérdemű közönségnek ama megtisztelő bizalomért és rokonszenvért, melyben a boldogultat hivatásában mint fényképészt és akadémiai festőt oly nagy mérvben részesítő, legőszintébb köszönetét nyilvánítani. Egyúttal tisztelettel tudatja, hogy a fényképészeti műterem a boldogultnak már hosszabb idő előtt tett intézkedéseinek megfelelőleg Ferché Román és Gálfy István urak tulajdonába ment át, és nevezett szakavatott és kiérdemelt munkatársak vezetése alatt, akiket a jövőben is Wünsche Emil akad. festő úr támogat, — az eddigihez hasonló alapon és módon továbbra is folytattatni fog. Ferché Román és Gálfy István urak több mint egy évtizeden át működtek egyetemben most már elhunyt főnökükkel és a fényképészeti műterem felvirágozásához, annak általánosan elismert művészi tökélyéhez, hathatós mérvben hozzájárultak. Gyakran voltak főnökük kísérői is oly alkalommal, midőn ez a legmagasabb udvarhoz való kitüntető meghivatásának megfelelt, ebbeli munkáiban kiváló módon résztvettek és eszerint nevezett urak természetes osztályrészesei ama legmagasabb elismerésnek is, melyet a boldogult munkálkodása folyton aratott. Azon bizalom és szeretetnél fogva tehát, melyben nevezett urak elhunyt főnökük által részesítettek, a család csakis a boldogult óhajának és szándékának felel meg, midőn a magas főúri körök és nagyérdemű közönséghez ama tiszteletteljes kérelemmel járul, hogy megtisztelő bizalmát a fényképészeti műterem iránt továbbra is fentartani és ezt jövőre Ferché Román és Gálfy István urakra átruházni kegyeskedjék. Budapesten, 1889. november 30-án. (2182) Mélai Koller Károly tanár családja. Nemzeti színház. 12. bérletszünet. 12. bérletszünet. Decz. 1-én : A MÉHEK. Kezdete 7 órakor. Várszínház. Nagybérl. 25. sz. Havi bérl. 1. sz. Decz. 1-én : A vasgyáros. Színmű 4 felvonásban. Irta Ohner György. Személyek: Beaulieu Lendvayné Claire, leánya P. Márkus B. Octave, ma Horváth Bligny herczeg Gyenes Préfont báró Benedek Sophie, neje Rákosi Sz. Derblay Philippe Pálfi Susanne, huga Tolnainé Moulinet - Vizvári Athénais Szacsvayné Bachelin Pintér Tábornok Egressy Goberth Mátrai Megyefőnök Latabár Brigitte Györgyné Kezdete 7 órakor. M. kir. operaház. Évi bérlet 141. sz. Havi bérl. 1. sz. Deczl-én : A windsori vig nők. Vig opera 3 felv. Zenéjét szerzette Nielai. Shakspere után irta Moeenthal. Személyek: Sir John Falstaff Ney Fluth Takács Fenton Broulik Spärlioh Dalnoki Cajus, orvos Hegedűs Flutbné Bianchi B. Beich Szendröi Reichné Fleiszig M. Reich Anna Á. Wein M. Pincz r Zolnai L. Kezdete 7 órakor. Népszínház. Decz. l-én: Blaha Lujza assz. mint vendég. 100 aranynyal jutalmazott eredeti népszínmű dalokkal 3 felvonásban. Irta Follinus Aurél. Személyek: Kreuzer Michel Németh Náni ) , Blaha L. Szepi)yermekei Kassai Özv. Molnár J.-né Pártényiné Józsi) gyermekei Vidtor Bódi gy me ei Gyöngyi Szilárd Péter Szabó Róza, leánya Csongori M. Lupi bácsi Horváth V. Sándor, fia Szirmai Kezdete 7 órakor. Folytatás a mellékleten. Vígjáték 3 felv. Szeme Kányásházyné Aurél, fia Berendy Gyula Viola San Bacco Leana, neje Parajdy Parajdyné Irta Bartók L. 1 y e k . Sz. Prielle K. Mihályfi Náday G. Csillag T. Újházi Hegyes M. Hetényi Vizváriné N A N I.