Pesti Napló, 1891. április (42. évfolyam, 89-118. szám)

1891-04-01 / 89. szám

89. szám. Budapest, 1891. Szerda, április 1. 42. évi folyam. Szerkesztőség: ferencziek-tera, Athenäenm-épfi 1 et. A lap Szellemi részét illető minden közlemény a szerkesztőséghez intézendő. Kéziratok nem adatnak vissza. Kisdé­hivatal­­ Ferencziek-tere, Athenaen m­ é­p fi­­­e­t. A lap anyagi részét illető közlemények (előfizetési pénz, kiadás körüli panaszok, hirdetmények) a kiadó­hivatalhoz intézendők. Ára A kr. vidéken 5 kr. (esti lappal együtt 7 kr.) Politikai napilap. Előfizetési feltételek: A reggeli és esti kiadás postán egyszerre küldve, vagy Budapesten kétszer házhoz hordva. Havonként 1 frt 50 kr. — 6 hónapra 4 frt 50 kr. — 6 hónapra 9 frt ha a p asti postai különküldóan kívántatik, postabélyegre havonként $5 kr., évnegyedenként 1 forint felülfizetendő. Hirdetések szintúgy mint előfizetések a »Pesti Naplót kiadó­ hivatalába Budapest, Firencziek-ters, Athenaeum-épület, küldendők. Ára 4 kr, vidéken 6 kr. (esti lappal együtt 7 kr.) Bolgár dolgok. A miniszter-gyilkosság Szófiában föl­rázta Európát. A politikai gyilkosságnak mindig megvan azon hatása, hogy általános feltűnést kelt és izgatottságot okoz, mert nem szokás szabad és czivilizált népeknél orvul ölni meg politikai ellenfeleket. A merénylet nagyon kivételes eset nyugaton a politikai bűntények sorában. Egy k­ alkirályt és az amerikai polgárháború után Lincoln elnököt kivéve, halálos kimenetelű merényletek nem fordultak elő nyugat műveit népei között, melyek nem tudnak hozzá­szokni a politikai hadviselés ezen módjához. Volt ugyan Német­ország is és Olaszország orvtámadásoknak szintere, de ezek egyes rajongók tettének bi­zonyultak és szerencsére nem sikerültek. A politikai gyilkosságok rendszerének hazája Oroszország. Úgy látszik, az orosz politikusok min­den fajtája felvette eszközei közé a gyilkos merényletet. A forradalmárok azzal vádolják a kormányt, hogy a politikai vádlottak az orosz börtönökben eltűnnek. Az orosz kor­mány mindenütt összeesküvőket keres, kik az orgyilkosságot mesterségüknek vallják. Hogy a nihilisták a czár atyját megölték s a czárt magát több ízben életveszélybe döntötték, valamint hogy számos orosz főhivatalnokot elejtettek, köztudomású s az orosz nihilisták nemcsak a szent birodalomban űzik mester­ségüket, hanem nemrég Párisban öltek meg egy muszka tábornokot, ki kémkedni küldetett ki ellenük. Viszonosság kedvéért az oroszok tőrbe csalták a Bulgáriában élő menekülte­ket s minden nemzetközi jog ellenére elfog­ták őket Konstantinápolyban f­elhurczolták Oroszországba, a­hol vesztüket tételezi fel a világ, mert nyomukat senki nem követhette. De hogy az orosz diplomáczia is merény­leteket sző a külföldi államok biztonsága el­len, gyakran tapasztaltuk ezt is. Különösen Bulgáriában egymást érték az olyan orosz orvtámadások, melyek egyenesen az orosz diplomáczia működésére vezethetők vissza. Először egy banda Sándor fejedelmet várnai­­útjában akarta elfogni, de szétveretett. Az­után egy másik banda, melynek Benderev és Gruev voltak fejei, követte el a fejedelem el­­hurczoltatását Szófiából hajón Oroszországba. Koburg Ferdinánd ellen Panicza csinált ösz­­szeesküvést s a perben okmányokkal bizo­­nyittatott be Oroszország diplomatáinak bűn­­részessége. Most Szambulov miniszterelnök agyonlövetése terveztetett s nem véletlen, hogy a múlt hetekben tért vissza szabadsá­gából Hitrovo orosz követ Bukarestbe s ugyanott egy előkelő fogadóban lakott Ben­derev s szervezte a betörést Romániából Bul­gáriába s néhány nappal a szófiai merénylet előtt elutazott nyugati irányba, hol a bolgár határon Lompalankánál a román rendőrség kisérő szemei elől eltűnt. Holléte nem tuda­­tik. De senki sem vonja kétségbe, hogy a merénylet, melynek Belcsev pénzügymi­niszter áldozatul esett, ha hogy Szambu­lov miniszterelnököt találta volna a golyó, maga után vonta volna az orosz béren­­czek csapatos betörését, az orosz párt fel­kelését, hogy a zavarban a miniszter után Ferdinánd fejedelem is elpusztuljon s a bolgár kérdés egy fordulattal, vagy ha tet­szik, egy forradalommal akként vettessék fel Európa előtt, hogy Bulgáriában egyedül az orosz párt lehetséges, mely oly szerződést köt Oroszországgal, hogy ennek hatalmába adja hazáját. Hiszen tudjuk, hogy a czár, mint szabadító, protektorátust követel Bul­gária felett s hogy az ő kezéből kapjon feje­delmet ; továbbá hogy a bolgár sereg orosz tisztek által vezetve, katonai konvenczióval álljon rendelkezésére és hogy Várna és Bur­­gasz kikötők a Fekete-tengeren orosz hely­őrséget nyerjenek, orosz hadihajóknak szol­gáljanak állomásul. Ezen és hasonló követe­lések képezték éveken át a bolgár kérdést, mely Európa békéjére a legfenyegetőbb ve­szélynek tekintetett nemcsak Andrássy által, de Bismarck és Kálnoky által is. Panicza összeesküvése óta azonban nyugalom volt, mert hiszen agyonlövetni az orosz emisszá­­riusok magukat nem szeretik s azért voltak oly merészek, mert soha bántódásuk nem történt. Kolupkovot, Panicza bűntársát, mert orosz alattvaló volt, kikövetelte magá­nak Oroszország é­s Bulgária, miután elitélte, ki is szolgáltatta őt s igy a gonosztevő meg­szabadult a büntetéstől, élvezve szabadságát, folytathatta üzelmeit. De mégis Panicza halála elijesztő példa lehetett és sokan azt hiték, hogy Oroszország valahára felhagy szomszéd állam elleni merényleteivel. Ezt an­nál több joggal föltehettük róla, mert az orosz diplomáczia reklamácziót intézett Bulgáriához azért,hogy ott orosz menekültek tartózkodnak, ámbár hogy ezek Oroszország biztonsága ellen cselt szőttek vagy támadást intéztek volna, az orosz kormány nem bizonyította. Mégis Európa némely kormánya, többi közt az osztrák-magyar külügyminisztérium is, csat­lakozott az orosz reklamáczióhoz, melyre Stam­bulov egy mérséklete és önérzete által kitűnő választ adott. Senki józanul nem hitte s nem hiheti, hogy Oroszországot fenyegesse vesze­delem Bulgáriától s nem megfordítva. S mint­hogy a czár ismételve úgy nyilatkozott, hogy a hálátlan Bulgáriáról hallani sem akar, csi­náljon, a­mi tetszik, nem törődik vele, az európai békét pedig megóvja tekintet nélkül Bulgáriára, tehát csakugyan azt hitték az európai államférfiak és udvarok, hogy a bolgár kérdés levétetett a napirendről. Ebben meg­nyugodott a diplomáczia és a közvélemény, Koburg Ferdinánd pedig uralkodott eszesen, Stambulov kormányozta Bulgáriát erélyesen s az országban rend volt és béke. Ki hitte volna, hogy a czár békepolitikáját és szándé­kait azon pánszláv politikusok, kik mindig nagy szerepet játszanak az orosz diplomá­cziában s különösen a keleti kérdésben, ily kevéssé respektálják, hogy ime összeesküvést és orgyilkosságot követnek el egy szomszéd állam kormánya és belső békéje ellen. Meg­tették. S ámbár a gyilkos megszökött és sem­mi kész bizonyíték Oroszország bűnrészessé­­gét nem bizonyítja: senki Európában nem kételkedik azon, hogy a merénylet terve orosz eredetű. Ezt látszik igazolni nem csak a ré­gebbi hasonló merényletek analógiája, ha­nem még inkább azon feltűnő körülmény, hogy ezelőtt néhány héttel Oroszország ismét hadi készületeket tett a galicziai határon s a franczia szövetséget is nagy demonstrácziók­­kal ünneplé. Hogy mire valók voltak a hadi­készületek a nagy békebiztosítások daczára, az csak úgy érthető, ha a bolgár kérdés szán­dékolt napirendre hozásával kapcsoljuk össze. A bolgár kérdésben ha oly fordulat áll be, hogy Stambulov halálával és Ferdinánd fe­jedelem elűzetésével Bulgária Oroszország karjai közé veti magát, Oroszország e válto­zást elismerte és elfogadta volna. Ausztria és Magyarország pedig a helyzetnek Keleten ily teljes változását kényszeríttessék eltűrni azon nyomás alatt, hogy az orosz hadsereg rö­vid idő alatt mozgósítható nagy túlerővel áll a határon. A bolgár kérdés a háború fenyegető veszélyével háttérben állítta­ssék Ausztria és Magyarország és szövetségestársai elé, hogy ezek az orosz követeléseknek és a bolgár eseményeknek engedjenek. Ily áron megtart­hatják a békét, másként megkaphatják a há­borút. Nagy szerencse, hogy a merénylet nem sikerült, mert igy arra nem hivatkozhatnak az orosz urak, hogy maga Bulgária rázta le a jelen régimét s proklamálta az orosz pro­tektorátust. Oroszországnak tehát nincs oka és ürügye védő szárnyait Bulgária fölé kiterjeszteni. Ha mégis bolgár kérdést akarna, magának kell kilépni s a béke megzavará­sának ódiumát elviselni. Európa pedig figyel­meztetve jön, hogy vigyázzon magára és ne higgjen Oroszországnak. Ha Európa összetart, mint máskor, úgy most a békét megóvhatja, mert Oroszország nem elég erős arra, hogy a háborút provokálja. Aggódva tehát, de túlsá­gos pesszimizmus nélkül tekintjük a bolgár eseményeket. Csak vigyázatra szólítjuk fel a kormányt. De ha nem is lett a helyzet válságos Belcsev meggyilkoltatása folytán Európában, azt nem lehet tudni, hogy az ilyen gazságok milyen mértékben csökkentik a bátorságot és kitartást a bolgárokban. Még inkább gondolkozóba ejthet min­denkit a helyzet Oroszországban, mert lehe­tetlen elfojtani az érzést, hogy a­ki orgyilko­sokkal csinál politikát kint, az maga neveli a nihilistákat bent. S ha majd a nihilisták Oroszországban ugyanazt teszik, a­mit Bel­csev gyilkosai, akkor Európa nem fog ezen csodálkozni, hanem magát Oroszországot fogja A PESTI NAPLÓ TÁRCZÁJA A régi »otthon.« Az írói és művészi kör felett meghúzták a ha­lálharangot. A lapok gyászjelentésükben nemsokára újra használhatják a stereotyp frázist: »halálhíre nem jött váratlanul.« Évek óta betegeskedik már; baját végelgyöngülésnek mondják a doktorok. Ellene hiába keresett orvoslást, erdőkoszorúzta, fenyőillatos hazai vidékeken; levegő változtatás czéljából hiába járta a külföldet: Párist, Olaszországot. Tizennyolcz esztendő elegendő volt arra, hogy a kör túlélje magát. Az utóbbi esztendőkben már, mint ez az öregekkel történni szokott, csak elesettek, elmélkedtek felette mindenütt. Szemére hányták régi, kopott köntösét, gúnyolódtak gyöngeségei felett, os­torozták mozdulatlanságát. A sok támadásnak majd vége lesz — a kinyi­tott sírnál, így történik ez nálunk rendesen. Mert szent igaz, hogy mi megbecsüljük — a halottakat. Ott voltam a kör keresztelőjén, illendőnek ta­lálom, hogy haldoklásánál is jelen legyek. Egy-két adatot elmondok a fiatalságából. Ezek közt meglehet, találnak engesztelő vonást azok is, a­kik újabban csak fogyatkozásait kutatták. * Az »írók és művészek társaságá«-nak alapí­tása a hetvenes évek elejére nyúl vissza. Nádai Fe­­rencz, Odry Lehel és én fáradoztunk létesítésén. A tagok gyorsan sorakoztak. Mindenki élénk szükségét érezte, hogy az írók és művészek végre barátságos otthont alapítsanak. Szigligeti Ede, az ünnepelt író és színházigazgató, mintegy teremtve volt arra, hogy összehozzon, egyesítsen bennünket. Tudtuk, éreztük, hogy ha valaki, csak ő lehet a mi fejünk, vezérünk. Alig egy rövid hónap alatt közel kétszáz tagja volt a társaságnak, kivétel nélkül írók, hírlapírók és mű­vészek. Elnökké az alakuló gyűlésben Szigligeti lett, titkárrá engem választottak. Első helyiségünk a nemzeti színház egyemele­tes régi bérházában volt. Három kis szoba, de ne­künk teljesen elegendő arra, hogy jól érezzük magun­kat. Ott szürcsöltük délutáni fekete kávénkat, ott töltöttük estéinket, gyakran nyolczan-tizen szorongva egy kisebb asztal körül. Midőn az ócska, omladozó épületet lebontották s nekünk az országúti uj helyiségbe kellett átköltöz­nünk, már nehéz szívvel váltunk meg az első ré­szektől. Pedig a kör élete tulajdonképen az új helyi­ségben kezdődött. Itt már nem kellett szoronganunk, sőt olykor társas­ vacsorák­at is rendezhettünk. A tagok száma folyvást szaporodott. A fiatalabb író- és művész nem­zedék már megszokta kedvenc­ találkozási helyül te­kinteni az írói és művészi kört. Kötelességét jobban ismerő elnököt már kép­zelni sem lehetne, mint a minő Szigligeti Ede volt. Megjelent köztünk minden áldott nap, s ha jött, mindjárt élő gyűrű képződött körülre a társaság tag­jaiból. A­mikor ő beszélt (és pedig gyakran beszélt az irodalom és színészet régi, lelkes úttörőiről) letet­ték a dákót, félretolták a sakk-táblát s még a szen­vedélyesebb kártya­játékosok is szüneteltek. Mellette Szigeti Józsefnek és Lauka Gusztáv­nak volt nagyobb közönsége. Őket azonban már leg­­örömestebb a terített asztal mellett hallgatták. Lendvai Márton kalandjaival imponá­l, Reményi Ede a külföldről bevándorolt cseh muzsikusok ellen izgatott, Ligeti keleten tett vándorlásait ecsetelte egy festőhöz méltó élénk színekkel. Balázs Sándor vidám történetek elmondá­sában tündökölt s rögtönzései csakhamar hírre kaptak. Egy karácsonyi este valamelyik napilap szer­kesztője keservesen panaszkodott, hogy nincsen hu­moros elbeszélése a másnap megjelenendő ünnepi számra. — Tizenöt forintért rögtön készítek, — szólalt meg Balázs Sándor. — Ha megcsinálod, szívesen megadom, — vá­laszolja megszorult szerkesztő. És Balázs Sándor, úgy a­mint az asztal mel­lett ült, elkezdett diktálni egy épen jelen volt gyors­írónak. Beszélt megszakítás nélkül, bámulatos rou­­tine-nal bonyolítva össze a mese szálait s bocsátva út­nak egymásután az elmés ötletek és megjegyzések pattogó rakétáit. Nem telt bele fél óra s az egész elbeszélés már készen volt. Az eset azután többször ismétlődött, mert a szerkesztőknek ép oly gyakran volt szükségük jó novellára, mint a mi Balázs Sándorunknak egy kis pénzmagra. A jeles novellaíró később nemcsak mint rögtönző, de mint feltaláló és »Gründer« is nagy hírre tett­­ szert társaságunkban. Majd betűszedő- és osztógé­pet , majd különös szerkezetű ásót és kapát, majd téli időben a lánczhídon közlekedő olcsó om­nibuszokat talált föl. Utolsó kedvencz eszméje az »irói menház« volt. Ennek tervét a legnagyobb rész­letességgel kidolgozta, nem feledkezvén meg a kár­tyázó- és pipázó szobákról sem, melyek nélkül ő nem képzelt a bohémé-népség számára teljes bol­dogságot. Az ő tervét kapta föl Visi Imre és valósí­totta meg később a »hírlapírói nyugdíjintézet« alakjában. A felolvasó-estélyek rendezése szintén a Balázs Sándor gondolata volt. A kör hangversenyein, a »Hungária« szálló termében sokszor olvasott­ leg­­többnyire vidám elmefuttatásokat a nap kérdéseiről. A fővárosi közönséggel ő kedveltette meg a felolva­sásokat, előbb az írói körben, később a »Petőfi-társa­­ság«-ban. Az adomázásban és pajkos történetek előadá­sában vele Lauka Gusztáv és Komóczy József ver­senyeztek. És pedig sokszor annyi hévvel, hogy a jelen voltak csaknem ideggörcsöket kaptak a neve­téstől. A versenydíjat legtöbbnyire Éjszaki Károly vagy a jó Niki bácsi, a lelkes irodalombarát, fizette.* De nemcsak tréfálni és lakmározni, hanem a köz­ügyek mellett buzogni is tudott a mi társaságunk. Midőn a hetvenes évek vége felé híre jött, hogy Petőfi szülőháza omladozófélben van Kis-Kőrösön: a kör hangversenyeket, gyűjtést rendezett, a házikót eléggé jelentékeny összegen magához váltotta s további fen­­tartásáról szépen gondoskodott. Az ünnepély, melyet Petőfi szülőházának bir­tokba vételekor rendeztünk, bizonyára még ma is élénk emlékezetében él a kiskőrösieknek. A kiküldött bizottságot Jókai Mór vezette s ő tartotta a fényes emlékbeszédet is, mely nemcsak nálunk, hanem az egész világirodalomban ritkítja párját. A kör történetének egy másik, nem kevésbbé emlékezetes lapjára Liszt Ferencz jegyezte a nevét kitörölhetetlen betűkkel. A fővárost ha nem is váratlanul, de minden bi­zonynyal készületlenül lepte meg Szeged gyászá­nak hire. Itt segíteni kell, még pedig gyorsan — volt mindnyájunk első gondolata. Némelyek gyűjtést ter­veztek, Jókai és gr. Apponyi Albert hangverseny rendezését tanácsolták Liszt Ferencz közremű­ködésével. De hogyan? A mester csak pár nap­pal előbb utazott el Kolozsvárra, hogy fáradal­mait erdélyi barátai közt kipihenje. Hogy zavar- l juk meg fiestáját ? — A mester visszajön szívesen, — bátorított gr. Apponyi, s az ő biztosára küldtük el a táviratot, mely Lisztet, az »irói és művészi kör« nevében, szólította vissza a fővárosba. Gróf Apponyi jól ismerte Liszt Ferencz nemes szivét. A mester csomagoltatott, haza jött s pár nap múlva megtarthattuk a vigadóban nagy hangverse­nyünket, mely a szegedi árvízkárosultaknak pár ezer forintot jövedelmezett. Ez volt az első, jelentékenyebb segedelem. A hangverseny örökké emlékezetes marad előttem, egy kis epizód miatt. A jövedelem összeszámítását id. Ábrányi Kor­néllal végeztem, ki ekkor Liszt Ferenczczel egy ház­ban, a Haltéren lakott. A bevétel mindkettőnket meglepett, s a hála érzete azt súgta, hogy a fényes eredményt legelőször is a maestróval tudassuk. A tiszta bevétel, ha jól emlékezem, pár száz forint hí­ján, négy vagy öt­ezer forint volt. Liszt el nem titkolható örömmel fogadta jelen­tésünket. Majd egyet fordult s eltűnt a szomszédos szobában. Midőn pár percz múlva visszatért, egy csomó bankjegy volt a kezében. — Itt van az én belépti dijam is, — szólt s egymás után rakta le elénk a bankjegyeket, hogy a hangverseny jövedelmét kerek összegre kiegészítse. Hiába mondtuk, hogy mindent neki köszönhe­tünk , hogy belépti díját már fejedelmileg megfizette. Nem bírtuk rávenni, hogy a pénzt visszavegye. És a mester másnap egyik jó barátjától kért kölcsönt, hogy pár napi tartózkodásra Bécsbe utaz­hassák-Ilyen volt a Liszt Ferencz szíve és hazafisága. * Körünk gyakran látta a mestert falai között, s ilyenkor kérés nélkül is leült a zongorához, hogy va­lami »kis dolgot«, »entre nous« előadjon. A játék végével rendesen kártya­asztal mellé telepedett, s örömet szerzett neki, ha nyerni engedték. Legszíve­sebben Újházi Edével játszott, ki egy-egy szándé­kosan elvétett hívás mellé vidám adomákkal is szol­gált neki. Liszt az ilyen estékről elégedetten, derűs hangulatban távozott. Amint ezt észrevettem, gondom volt rá, hogy a fekete retek — Liszt kedves cseme- I­géje — és Újházi Ede sohase hiányozzanak. A mestert igen sokszor a mi körünkben keres­ték föl a magyar fővárost látogató s vele még köze­lebbi ismeretségben nem álló idegenek. Itt találko­zott vele először a galicziai népélet mesteri rajzolója, Sacher Masoch is. S itt szorított vele kezet Ernesto Rossi is. A híres olasz művész az írói kör paprikás hala után sokáig visszaemlékezett társasá­gunkra s a jó öreg Réthy bácsira, ki igazi magyaros felbuzdulással ölelte keblére az olasz kollegát. A kör termei még pár év előtt is gyakran lát­tak világhírű idegeneket. Megfordult itt Coquelin épp úgy, mint Madame Judic, ki látogatása emlékéül jelmezes fényképét ajándékozta a társaságnak. Külföldi czele­­britások legnagyobb számmal az 1885-iki országos kiállítás idején időztek falai között. Az öreg Lessepset egész gárdája követte Páris hírneves íróinak és zené­szeinek. Köztük, hogy csak a legnevezetesebbeket említsem Francois Coppé, Delibes és Massenet. Az ez alkalommal rendezett ünnepélyességek voltak utolsó föllobbanásai a kör életének. De ekkor már érezhető volt, hogy mesterséges módon gal­vanizálták tevékenységre a tespedő testet. Az össze­tartás, a harmónia ekkor már teljesen hiányzott. Két párt állt egymással szemben: a kifáradot­­tak és az újítást sürgetők pártja. Az elsőnek nem volt elég ereje a megifjodásra, az utóbbinak türelme és kitartása a munkához. Az utolsó fölpezsdülés az­tán eltűnt nyom nélkül, mint a társaság híres ven­dégkönyve, melybe annyi hazai, és külföldi czelebritás jegyezte a nevét és egykor Munkácsy Mihály is megrajzolta­­ a saját karrikatúráját. * Most már a régi írói kör is csak emlék lesz a múltból. Emlék, melyre társalgás közben olykor visszatérünk. És ha visszatérünk, elaggott korának gyöngeségei, hibái miatt ne kicsinyeljük. Mert voltak e körnek szép napjai, midőn szerepet játszott a fővá­ros társadalmi életében, s eszméket is sodort fölszínre, a­melyek életrevalóknak bizonyultak. És ez elegendő arra, hogy értjük sok mindent megbocsássunk. Az új »Otthon«-ra az első bohéme­ fészek tör­ténete nagyon tanulságos. Belőle erőt és okulást egy­aránt meríthet. És merítsen is, mert az új egyesület­ről már nem szeretném én írni meg a­­ nekrológot. Szana Tamils: méltán okolni azzal, hogy meghonosította po­litikájában a merényletet és az orgyilkolást. Volenti non fit injuria. Budapest, már ez. 31. Szerbia radikális pártja újabb nem éppen je­lentéktelen válságot élt át, a­mely később aligha ma­­rad következmények nélkül. Két kiváló vezére: Petro­­vics Marko pópa és Tassics Rankó a párt jeles szónoka kilépett a klubból. Az első állítólag mint képviselő le is tette mandátumát és új választás elé akar lépni. Petrovics Marko, a­ki sokáig a klub elnöke volt, állítólag azért mondott le képviselői állásáról, mert bizonyos személyi ügyben, melyért érdekeltséget vál­lalt, a pártklubban és a szkupstinában kudarc­ot val­lott. Jól értesült körök ellenben úgy tudják,hogy a pópa hasztalanul küzdött az új fogyasztási adó behozatala ellen és ezek után nem maradt más választása, mint hogy mandátumát letegye. Egyébként a radikális képviselők azon fáradnak, hogy Petrovicsot szándé­káról lebeszéljék, mert kerülni szeretnék oly tekinté­lyes férfiú távozását. Másként áll a dolog Tajsics Bankóval. Tajsics sokkal többre becsülte a népszerű­séget, semhogy ennek veszélyeztetése árán megszavaz­zon oly törvényjavaslatot, mely annak árthatna s ezért inkább istenhozzádot mondott barátainak. Már is hallani egyes hangokat, melyek a radikális párt szétbomlását jósolgatják és azt is jelentik, hogy a két hűtlen radikális pártvezér Garasanin és Maximovics képviselőkkel lépett érintkezésbe. Ovácziók Bismarcknak. Bismarck herczeg hol­nap ünnepli hetvenhetedik születésnapját és e napot a volt kanczellárnak nemcsak rokonai és barátai ünnepük meg, hanem tisztelői közül is számosan. A készülődések következtében, melyeket a hamburgi birodalmi választási egylet a holnapi napra tesz, vár­ható, hogy a csendes, majdnem elhagyott Friedrichs­­ruhéban április 1-jén rengeteg néptömeg lesz együtt. A bejelentett számos küldöttségek részint már ma este, részben holnap reggel érkeznek meg. Ezekhez csatlakoznak azok, kik jó kivonataikat, személyesen fejezik ki a herczeg előtt. Különösen a Hamburgból tervezett fáklyásmenetben résztvevők nagy száma mutatja, hogy az ováczió impozáns lesz. Hivatalos szónoklat csak egy lesz, melyet Wörmann a ham­burgi választók nevében fog a herczeghez intézni. Vám­tárgyalások Németországgal. A magyar kormánynak a Németország­gal kötendő szerződés tárgyalására kiküldött képviselői ma ismét Bécsbe érkeztek és hol­nap ott lesznek a berlini képviselők is. Meg­kapták tehát a tanácskozások vezetői új uta­sításaikat magyar és német részről egyaránt. Hogy milyenek ezek az utasítások, azt a kor­mányokon és képviselőkön kívül senki sem tudja, valamint hogy egyáltalán semmiféle tárgyi adat a szerződés mai stádiumára vo­natkozólag ki nem szivárgott. A közvélemény csak az iránt van informálva, a­mit sem el­rejteni, sem elhallgatni nem lehetett, hogy t. i. a tárgyalások megakadtak, sőt voltak na­pok, a­mikor már-már reménytelennek lát­szott a helyzet. Midőn a szerződési tárgyalások meg­újultak, Magyarország és a német birodalom álláspontja annyira akcientuált és határozott volt, hogy sem a mi részünkről, sem a német birodalom részéről komoly akadályok várha­tók nem voltak. Egyes-egyedül Ausztria volt tehát az, a­melyre nem lehetett teljes bizton­sággal számítani, mert hiszen tudvalevő, hogy minden engedmény, melyet az osztrákok a német iparnak tesznek, a saját indusztriális érdekeik rovására megy. Természetes, hogy sem indokolt, sem helyes nem volt, hogy Magyarország mezőgazdasági érdekei Ausz­tria egyoldalú iparpolitikája miatt szenved­jenek. De az erkölcsi szempontok ezen a téren háttérbe szorulnak s a nemzetközi egyezke­déseknél Ausztria volt az erősebb, így vált lehetővé, hogy az osztrákok hasznot húztak a mi kárunkból. A monarchia Németország­gal való külkereskedelmi mérlegének e kettős színe világította meg a két állam álláspontját is e kérdésben. És épp ezért támasztottak ké­telyek Ausztria szerződési szándékának őszin­tesége iránt. A­midőn azonban az ipari vámtételek kérdése elintéztetett, és le volt tárgyalva a szerződésnek az a része, a­mely Ausztria miatt hiúsulhatott volna meg, el kellett osz­­lania minden kételynek és megegyezés létre­­jövetele nem remény volt csupán, de biztos lett. Az köztudomású, hogy a mi konc­essziót Ausztria a vámtárgyalások alkalmával a né­met iparnak tett, nem volt ingyenes szolgá­lat Magyarország javára, hanem csak egy kötelezvény, a­melyet Magyarországban a keleti államokkal kötendő szerződéseknél a mezőgazdaság terén teendő engedményekkel kell majd kifizetnie. De oly nagy hasznot re­mél az ország a német piac­ok visszahódítá­­sából, hogy a nyerstermelő aldunai államok­nak az osztrák ipar kedvéért teendő vámen­gedmények ára sem látszott túl magasnak. És a­mikor miden megvolt, oly pontnál akadtak meg a tárgyalások, a­mely első­sorban Ma­gyarországot és Németországot érdekli. Az agrár­vámoknál élesedtek ki a diffe­­rencziák. A szerződés ama részénél tehát, a­mely döntő hatással bír a magyar gazdálko­dásra. A Bismarck által inaugurált merev védvámossági rendszer szorította ki a magyar gabonaneműeket és lisztet a német piac­ok­­ról, nem egészen, de oly mértékben, a­mely Magyarországot nagyon érzékenyen károsí­totta meg. De mert Németországban is be­látták e rendszernek a tarthatatlanságát és romboló hatását a szoc­iális téren, az új kor­mány­szellem a gazdasági politika terén is gyorsan kibontakozott. A német kormány tehát nem is mehetett bele a szerződési tár­gyalásokba, a gabonavámok jelentékeny le­szállításának szándéka nélkül, mert hiszen a czél másként el nem érhető. S éppen, mivel ez oly természetes és kézzelfogható, keltett oly kínos meglepetést, hogy a tanácskozá­soknak az agrár­vámoknál kellett fenn­­akadniuk.

Next