Pesti Napló esti kiadás, 1892. november (43. évfolyam, 303-331. szám)
1892-11-03 / 304. szám
A javaslat általánosságban vita nélkül elfogadtatik. A részletes tárgyalás során Szilágyi Dezső igazságügyminiszter javaslatára határozatba ment, hogy külön közigazgatási fogházak nem építtetnek. A 4. szakaszhoz Wlassits Gyula módosítást ajánl, melynek értelmében a büntetés pénzek fölött ne csak a törvényhatóságok, hanem a szabad királyi és rendezett tanácsú városok is rendelkezhessenek. Szilágyi Dezső igazságügyminiszter a módosítást elfogadja. A szakasz a módosítással elfogadtatik. A javaslat többi szakaszát vita nélkül fogadja el a ház. Következik a közigazgatási bizottság jelentése a törvényhatóságokról szóló 1886. évi XXI. tcz. némely rendelkezései végrehajtásának függőben tartásáról. Perczel Dezső előadó, rövid indokolás kapcsán, elfogadásra ajánlja a törvényjavaslatot. A javaslat vita nélkül elfogadtatik. A holnapi ülés déli 12 órakor lesz s ezen a ma elfogadott javaslatok fognak harmadszor felolvastatni, továbbá tárgyaltatni fognak a zárszámadási jelentések. Miután szombaton ülés nem lesz, az elnök javasolja, hogy az interpellácziók — amennyiben bejelentetnének — szintén holnap tartassanak meg. Horánszky Nándor kéri a miniszterelnököt, hogy méltányossági szempontból tájékoztassa a házat a legközelebbi munkarend iránt. Gróf Szapáry Gyula miniszterelnök kijelenti, hogy az ülésszak befejezése előtt a holnapi napirend tárgyain kívül még a Vaskapuszabályozásnál szükséges mélyítési munkálatokra vonatkozó javaslat fog letárgyaltatni. Azután az ülésszakot befejezik s az új ülésszakban az indemnitás, majd pedig a költségvetés kerülnek napirendre. Horánszky Nándor kérdi, hogy a tisztviselők fizetésének szabályozásáról szóló javaslatot mikor tűzik ki tárgyalásra, vagy talán a kormány azt is el akarja ejteni. Dr. Szapáry Gyula miniszterelnök azt feleli, hogy a javaslatot még a pénzügyi bizottság nem tárgyalta le s így napirendre még nem tűzhető. Ugron Gábor a néptanítók fizetésének szabályozását sürgeti elsősorban, hogy legalább a szegény néptanítóknak ne kelljen sokáig várniok. A ház az elnök javaslatához képest elhatározza, hogy a holnapi ülés déli 12 órakor legyen. Ülés vége 12 órakor. I—:—:— IRÁNYI DÁNIEL. Irányi Dániel végperczeiről és utolsó napjairól Nyíregyházáról a következőket jelentik: Irányi egy óra 15 perckor halt meg a legcsendesebb, legszebb halállal. Az igazi reménytelen állapot tegnap délután állott be. Már tegnap reggel óta nem beszélt semmit, csak sugdosott, de gyönge szavait nem értették. Eszméletnél volt mindvégig, az utolsó óráját kivéve. Nyíregyházára szeptember 30-án jött, dr. Meskó László városi főügyészhez, ki másod-unoka öcscse s kinek családjához rokoninál erősebb baráti érzelem kötötte. Meskó szeptember közepén Budapesten hívta meg Irányit, ki minden esztendőben néhány hetet töltött nála. Nyíregyházán Irányi ezúttal a szokottnál melegebben fogadta a meghívást s azt mondta, hogy valószínűleg hosszabb ideig marad náluk. Az első hetet pompásan töltötte, annyira, hogy színe is üdébb lett. Eljárt a kaszinóba, hol nagy tisztelet közepette s szívesen vizitelt ismerőseinél. Egyszerre megtámadta a betegséget a vérhas, mely régi gyomor- és bélbajjal s az aggkor gyöngeségével párosulva, rohamosan vitte a katasztrófa felé. Irányi Dániel a betegségét bátran, férfiasan, türelemmel viselte. Mikor már egy hétig volt ágyban fekvő beteg, arra kérte Meskót, hogy vegye magához a tározójában levő háromszáz forintot s küldjön fel Budapestre száz forint hátbért. Állapotának súlyos voltával tisztában volt. Szenvedése második hetének közepe táján egyszer Meskót és feleségét az ágyához szólította s hogy az ápolónő ne értse, szokása ellenére németül igy szólt hozzájuk: »Nyíltan meg kell vallanom nektek, hogy minden reményt feladtam.« Ezt rendkívül szilárd hangon és nagy nyugalommal mondta. Meskó Pál, Meskó László édes atyja, továbbá Saáry Sándor, Józsa András és Baruch Mór gyógykezelték. Az orvosok egyre biztatták, hogy felépül s ez láthatólag jól hatott rá, noha el volt készülve a halálra. * A múlt vasárnap nála volt egy rokona, Hrabovszki Ottó, s ez előtt maga is örömmel beszélt a gyógyulásába vetett reménységéről. A függetlenségi párt és a képviselőház ügyeit betegsége alatt kitartó figyelemmel kísérte; a Hentzi-ügyben a párthoz intézett táviratát halálos ágyán diktálta erőteljes hangon Meskó Lászlónak. A képviselőházban lefolyt Hentzi-vitának minden részletét felolvastatta Meskóval. Tegnap délelőtt, mikor már beszélni sem tudott, még mindig vigasztalta Meskó ama biztatása, hogy felgyógyul, de ma reggel beállt az agónia. Még mondani akart valamit Meskó Lászlónak, intett a kezével, de szólni nem tudott, csak nagy bensőséggel nézett rá hosszasan. Ekkor Meskó kiment, hogy az izgalomtól megkímélje a haldoklót. A gyászesetnek rögtön hire futott s Benes László polgármester azonnal megjelent a halottasháznál, hogy részvétét kifejezze s megtegye az esetleg szükséges intézkedéseket. — A városházára, a megyeházára, a kaszinóra és a polgári körre gyászlobogót tűztek ki. A város holnap rendkívüli közgyűlést tart. Irányinak egyetlen élő testvére van, a nyolcvan éves özvegy Maternyné, aki Eperjesen lakik vasúti tisztviselő fiánál. Ezt és szintén Eperjesen lakó sógornőjét, özvegy Irányi Istvánnét táviratban értesítették a gyászesetről. Délután Meskóéknál díszes ravatalt emeltek s a halottat hármas érczkoporsóba tették, mely elszállításra alkalmas. A megyei főorvos kijelentette, hogy a halottszállitás elé nem gördít akadályokat. Irányi rendkívül összeesett, a hosszú betegség lesorvasztotta testét. Békés városa tegnap tartott rendkívüli közgyűlésében egyhangúlag elhatározta, hogy sok éven át volt országgyűlési képviselőjét, Irányi Dánielt saját költségén kívánja temetni és e határozatáról táviratban értesítette is Jush Gyula KÜLÖNFÉLÉK. — nov. 3. A hiv. lapból. A miniszter köszönete. A vallás- és közoktatásügyi miniszter: Schuster Konstantin váczi róm. kath. püspöknek, ki Váczon 11,000 forint költséggel egy róm. kath. elemi iskolát építtetett és fölszereltetett, e hazafias áldozatkészségéért elismerő köszönetét, Schiefner Ede nagyváradi prépost-kanonoknak, ki az Endrődön épülő apáczaház és kisdedóvó intézet javára 10.000 forintot adományozott, ez áldozatkészségéért elismerő köszönetét, és Kleszner Albertnek, az egyetemi nyomda igazgatójának, azon buzgó utánjárásért és fáradozásért, melyet az állam tulajdonát képező népiskolai tan- és olvasókönyvek javítása és főleg külső kiállításoknak minden tekintetben megfelelővé tétele ügyében tanúsított, elismerését és megelégedését nyilvánította. Névváltoztatások: Kiskorú Schönberger Gyula budapesti lakos »Sebestyén «-re, Grünfeld Antal budapesti lakos »Mezei«-re, Adamis Sándor budapesti lakos »Jánoskádra, Kramberger Ödön dárdai lakos saját, valamint kiskorú Dezső fia »Vas«-ra, Kohn Izidor nagybányai lakos »Kádár«-ra, kiskorú Wiskociti István esztergomi lakos »Ujfalusi«-ra változtatták vezetékneveiket. Alapszabály-jóváhagyások. Az aradi önkéntes tűzoltókar és a toronyi önkéntes tűzoltó-egylet alapszabályait jóváhagyták. A király a gödöllői szegények segélyezésére 200 forintot, — Nahács község tüzkárosult lakosai segélyezésére 200 és Zazriva község tüzkárosult lakosai segélyezésére 300, összesen 500 irtot adományozott. Udvari gyász. Legfelső rendeletre : néhai Olga württembergi özvegy királyné ő felségéért az udvari gyász 1. évi november hó 3-ától kezdve tíz napon keresztül felváltás nélkül bezárólag november hó 12-éig viselendő. A fiumei polgármester jubileuma, Fiuméból sürgönyzik lapunknak. Co 11 a polgármester ezen állása 20 éves jubileumát Fiume összes lakossága, hatóságokkal és testületekkel együtt, a szeretet, ragaszkodás s őszinte elismerésnek sokoldalú nyilvánításával ünnepli a mai napon. Délben a városi képviselő-testület a hivatalnoki és tanári karral együtt, testületileg mennek a podestához, üdvözletüket egy mesterileg kiállított fényes album átnyújtása mellett tolmácsolni. A városi zenekar teljes díszben játszik a municzipális palota előtt. A polgárság küldöttsége s a klérus hasonlóan üdvözli a podestát. Este 6 órakor a képviselő testület fényes bankettet ad, melyre a kormányzó, Kvassay miniszteri tanácsos, Szoboldes osztálytanácsos és gróf Batthyány képviselő hivatalosak. Holnap a polgárság ad banketet, melyhez a kormányzó is megigérte részvételét. Uj zsidó templom Debreczenben. Debreczenben új zsidó templom építését vették tervbe. A tervezet kidolgozásával Berger Jenő építészt bízták meg, aki a modern kiállítású templom külső formájának és belső építkezési részeinek a tervezetével már készen is van. Az új izraelita templom a Szent Anna-utczán, a régi templom helyén, úgy épülne fel, hogy ott a jelenleg is fennálló élőkért megmaradjon. Az új izraelita templom különben két török mecset kupolában végződő toronynyal és a héber írással díszített tiz parancsolattal láttatnék el. Berger Jenő most dolgozik az uj templom költségvetésén s ha azzal is készen lesz, kerül érdemleges elbírálás alá az uj izraelita templom építése. Difteritisz a vidéken. Rövid idő alatt újra jelentik lapunknak a vidék több városából, hogy e gyilkos betegség annyira pusztít, hogy több helyütt, mint Miskolczon, Nagybecskereken és Nagy- Kikindán stb. az iskolákat be fogják zárni. Zsebtolvajok a vonaton. Boros Andor vasúti tisztviselő ma panaszt emelt a rendőrségnél, hogy az éjjel, a fővárosba utaztában Arad és Mezőtúr állomások között ismeretlen tettes kabátja belső zsebéből ezüsttel szegélyezett fekete bőrtárczáját kilopta. A tárcza 9 írt készpénzt és egy 70 írtról szóló takarékpénztári könyvecskét tartalmazott. Öngyilkosság. Ma reggel nyolc óra tájban a Fehérvári-út mellett, az összekötő vasúti híd közelében egy tisztességesen öltözött férfi holttestére bukkantak. A hulla jobb halántékán leseb látható, jobb kezében pedig hatlövetű forgópisztolyt tartott. A helyszíni szemle megállapította, hogy az illető öngyilkos kézzel vetett véget életének. A zsebeiben talált iratok szerint Sasad László a neve s az utóbbi időben mint pénzügyőr Bécsben szolgált. Czédulát is hagyott hátra, melyre az volt írva: »Másképp nem tehetek, mint igy!« Nem lehet tudni, mi vitte a szerencsétlent a végzetes tettre, egyebet is ígért volna s most csak félig váltaná be ígéretét, holott az Akadémia az aláíróknak tényleg semmi egyebet nem ígért, mint a teljesen hű fotográfiai másolatot, s ime most ezenkívül még két nyomtatott füzetet is ráad, t. i. a szöveg paleográfiai olvasását és a magyar fordítását. Előre megmondta az Akadémia azt is, hogy e facsimile kiadást kik számára, t. i. iskolák és történet-búvárok számára készítteti. A t. referens úr kifogása , hogy e kiadásban »az Anonymushoz fűződő sokféle főfontosságú kérdésről, a munka értékéről, írásának koráról, szerzőjéről fölmerült különböző nézetekről említés sincs téve« — a fentebbiek szerint egészen jogosulatlan, mert mindez egyáltalában nem is tartozott e kiadás programmjába, hanem tartozik igenis ama kritikai kiadáséba, amelyet az Akadémia történelmi bizottsága a millennium alkalmából készít elő. Egyben azonban helyeselnem kell a t. referens úr eljárását, t. i. abban, hogy kifogásait nem maga az akadémia, hanem a főtitkári hivatala ellen, vagyis ellenem intézi. Ne is szidják mindig az akadémiát, hanem szidjanak egyenest bennünket, akik az akadémia ügyeit — kiki a maga körében — intézzük. Ez a helyes eljárás s ezzel szemben mindig helyt fogunk állni, ha tárgyias marad, a nyilvános polémia terén is. Budapest, 1892. november 3-án. Szily Kálmán képviselőt, a párt alelnökét, ki tekintettel a ház mai határozatára, táviratilag köszönetet mondott a város eme áldozatkészségéért és egyúttal értesítette, hogy a temetés a fővárosban fog végbemenni. — Holnap délután 3 órakor lesz Nyíregyházán az egyházi áldás, melyhez a képviselőház egyik tisztviselője is lemegy Nyíregyházára, ki a függetlenségi párt küldöttségével együtt fogja a koporsót Budapestre kisérni. — A temetési szertartást Csávossy Béla háznagy és Justh Gyula rendezik. irodalom. Anomynus uj kiadásáról. Az akadémia főtitkára kért föl a következő sorok közlésére: A »Pesti Napló« szerda esti száma az Anomynus új kiadásának keletkezése történetét következőkép adja elő: »E tavaszszal az akadémia főtitkári hivatala elhatározta, hogy Béla király névtelen jegyzőjének történeti művét újra közzé fogja tenni, s hogy a tervezett kiadásnak értéket és eredetiséget kölcsönözzön, elhatározta, hogy a fenmaradt egyetlen kéziratnak teljesen hű hasonmását is közzé teszi a maga kiadásában.« Bocsánatot kérek a t. referens úrtól, de ki kell jelentenem, hogy a dolgot nem híven adta elő. Hivatkozom az Akad. Ért. áprilisi füzetére, sőt magának a »Pesti Napló«-nak április 4 iki esti számára, a melyben ez áll: »A m. tud. Akadémia elhatározta, hogy a magyar történetírók eme legrégibb emlékének (Anonymusnak) fotográfiái után való teljesen hű másolatáról és sokszorosításáról gondoskodni fog. Alkalmat ad ezzel arra, hogy az iskolai könyvtárak és történetbuvárok e nagyérdekű codex teljesen megegyező facsimiléjének olcsó áron a birtokába juthassanak és azt a hazai történet tanításában és buvárlásában könnyű szerrel értékesíthessék. — Tájékozni akarván magát a készítendő példányok száma felől, Anonymus fotográfiai kiadására ezennel aláírást hirdet.« Ennek ellenében a referens ur a dolgot úgy adja elő, mintha az Akadémia a facsimilén kívül Törvényszéki csarnok. Fölmentés. Miskolczról sürgönyzi ottani tudósítónk . Csalárd bukás büntette miatt vonta ma felelősségre a miskolczi törvényszék Fried Salamon sajószipéteri lakos kereskedőt, ki Borsod megyében nagy tekintélyben és vagyonos ember hírében állott. Egy év előtt jutott csődbe, és a passzívak felülmúlták az aktívákat 47800 írttal.— A végtárgyalás iránt négy volt az érdeklődés. — A reggel 9 órakor megkezdett tárgyalás délután 1/23-ig tartott. — A kir. ügyész vádbeszédjében vádlottat a csalárdbukás bűntettében kérte bűnösnek kimondani, míg vádlott védője Dr. Zoltán Géza budapesti ügyvéd másfélórán át tartó védbeszédében erős érvekkel bizonyította, hogy vádlott a csalárd bukás bűntettében bűnösnek nem mondható ki s teljes felmentést kért. A törvényszék a védő érveit tette magáévá és vádlottat ítéletével a vád alól felmentette. A kolera. November hó elsejének éjféli 12 órájától november hó 2-ikának éjféli 12 óráig 16 megbetegedés és 10 halálozás történt; meggyógyult 16 beteg. Az előző 24 órai időszakhoz képest tehát hat megbetegedésssel kevesebb, ellenben két halálozással több fordult elő. Megbetegedtek: Zimányi Stefanides Zzófia napszámosnő, Simon Ödön napszámos, Buczel Ágnes napszámosnő, Paulák Mária napszámosnő, Hornyik József napszámos, Ürge Frigyes lámpagyűjtő, Szuszky Ambrus munkás, Mestorik Ambrus szabó, Kaloszek Antal takács, Baduch Szetina Mária napszámosnő, Havas Herr Ágnes munkásnő, Scheftschik Róza napszámosnő, Weber Bertalan földmives, Király Albertné gazdálkodó neje, Rácz Mari cseléd, Nedelkovics Miklós napszámos. — Meghaltak: Malár László, Manhalt András, Hikó Vavrinecz Verona, Büchler-Gergely Mária, Zimonyi-Stefanidesz Zsuzsánna, Pribék Ferencz, Biró Sándor, Kohn Móricz, Schettschik Rozália, Kósa Imre. — Meggyógyultak: Lupina Tamás, Czolk Mátyás, Szabó Margit, Kutkadjevszky Zsuzsánna, Landszmann Haszke, Turán Lajos, Harmat Katalin, Molnár József, Rajtuch Huszka Zsuzsánna, Tesku Ferencz, Szűcs Julia, Rusz Kálmán, Hermann Balek Borbála, Stefanek Szidi, Mittelmann Miksa, Tóth Mihály.* Éjféltől ma délig a pesti barakba 7 kolerabeteget szállítottak, a budai barakba 2-et. A pesti barakban e 7 közül meghalt kettő. Hivatalos kimutatás november 2-ról. — Éjféltől éjfélig. — Megbetegedett: Kerületek: I. II. III. IV. V. VI. VII. VIII. IX. X. ---—13 4 5 4 — Összesen: 17. Kórházban ápoltatik: Nem biult kolera. Jobbpart: Balpart: esetnek: 7. Meghalt: Kerületek: I. II. III. IV. V. VI. VII. VIII. IX X. — — 1 — 1 — 4 1 3 — Összesen: 10. Kórházban: Jobbpart: Balpart: 19 A beteg létszám a mai napon a következő: A budai barakkórházban 12, a pesti barakkórházban 71, a 16. sz. helyőrségi kórházban 1. támadt a miatt, hogy nem jött el a királyné. A diadalívet felgyújtották. Katonaságnak kellett közbelépnie. Carmaux, nov. 3. A bányászok holnap ismét munkába állanak. London, nov. 3. Valamint Gladstone, úgy B.Csebbery lord is a folyó hó 9-én Guildhallban adandó lordmayor bankerhez való meghívást azzal utasította vissza, hogy már más kötelezettségeket vállalt. Paris, nov. 3. A tengerészeti minisztérium Dodds ezredestől Katopából, október 31-iki kelettel táviratot kapott, melyben tudatja, hogy okt. hó 20-án és 21-én Akba mellett a dahomeyi hadsereg heves támadást intézett a franczia csapat ellen, amely azonban visszaverte a támadást. Az ellenség tetemes veszteséget szenvedett. Erre Behanzin király tárgyalásra kívánt lépni Dodds ezredessel, aki első feltételül azt kötötte ki, hogy a dahomeyi csapatok vonuljanak vissza a Koto vidékéről. Behanzin ezt visszautasította. A franczia csapat, amely október 2- án a partvidékről jött csapatosztálylyal egyesült, folytatta az előrenyomulást és egymásután elfoglalta Akba és Katopa közt a két elsánczolt vonalat, azután pedig magát Katopát és a Koto-menti vonalakat is, amelyek a legerősebbek voltak. E harczokban a francziák vesztesége mindössze 10 halott és 73 sebesült volt, mely számba bele vannak foglalva az egyes harczokról külön küldött jelentésekben említett halottak és sebesültek is. Dodds ezredes okt. 31-én Kötőtől nyugatra, a Kamiba vivő után táborozott, készen az előnyomulásra, mihelyt a csapatok kipihenik magukat és ellátásukról kellően gondoskodva lesz. Dodds konstatálja, hogy a dahomeyiek ellenállása, — akik a hadjárat kezdete óta nagy veszteségeket szenvedtek, — nagyon megcsappant. A Zappa-ügy. Bukarest, nov. 3. Itteni lapok jelentése szerint Görögországnak a Zappa-ügyet illető diplomácziai lépése, melyet a hatalmaknál tett, Berlinben, ahol az ügyet jogi és semmikép sem politikai jellegűnek tartják, teljesen eredménytelen maradt. A német kormány azt válaszolta volna, nem hiszi, hogy idegen állam törvényeinek értelmezésébe bocsátkozhatnék, azzal a hozzáadással, hogy Görögország merev és nem szokásos eljárása ilyen ügyben, barátságos közbelépést lehetetlenné tesz. Az oly kevéssé indokolt szakítás után, melyet a görög kabinet előidézett, barátságos tárgyalásoknak már nem lehet helye. Athén, nov. 3. Amint a kormánykörökben állítják, Görögországnak a Zappa-ügyben tett lépése diplomácziai véleménycsere tárgyát képezi a kabinetnek. KÖZGAZDASÁG, Bécs,nov. 3. Az osztrák-magyar bank állása okt. 31-én: Bankjegyforgalom 491,709.000 forint (+ 16,201.000 frt), éretérték 288,915.000 forint (—49.000 forint); tárcza 186,000 000 frt (+ 15,672.000 forint); lombardüzlet 25,290.000 forint (+ 599.000 forint); adómentes bankjegy tartalék 6,713.000 frt (— 13,031.000 forint). A budapesti gabonatőzsdéről, Búzában ma a kínálat jó, a vételkedv kedvező, az irányzat szilárdabb volt és mintegy 35,000 méter mázsa kelt el teljes árakon. Elkelt: Búza: Tiszavidéki: 500 mm. 79 k. 8 forinton, 1000 mm. 78‘5 k. 8.05 forinton, 100 mm. 78'5 7.80 forinton, ICO mm. 78 k. 7.9uforinton, 100 mm. 77'5 k. 7.80 forinton, 100 77 k. 7.82*/. forinton, 100 mm. 77 k. 7.65 forinton, 100 mm. 75 k. 7.50 forinton, 100 mm. 74 2 k. 7.35 forinton került forgalomba. Pest megyei: 100 mm. 79 5 k. 7.35 forinton, 100 mm. 77 8 k. 7.70 forinton, 100 mm. 76 k. 755 forinton, 100 mm. 756 k. 7.45 frton került forgalomba. Fehérmegyei: 1300 mm. 76 k. 7.70 forinton, 1100 mm. 76 k 7.65 forinton került forgalomba. Kalocsai: 195 mm. 75 k. 7.50 forinton került forgalomba. Bajai: 2500 mm. 743 k. 7.30 írton került forgalomba. Bácskai 2100 mm. 757 k., 2600 mm. 74 5 k. 7.55 forinton, 4100 mm. 74 8 k. 7.55 forinton, 2800 mm. 73 k. 7.45 forinton, 2300 mm. 752 k. 7.62*/s forinton, 100 mm. 74 k. 735 forinton került forgalomba. Becskereki: 3500 mm. 765 k. 7.52*/* írton került forgalomba. Szerbiai: 3500 mm. 74 k. 6.25 forinton került forgalomba. Mind 3 hóra. Rozs: Változatlan. Zab: 100 mm. 6.87*/a forinton, 100 mm. 5.77'/a forinton, 100 mm. 5.65 forinton, 700 mm. 5.50 forinton készpénzben került forgalomba. A határidőszintben a forgalom változatlan. Búza 1813. márcz.—ápr-ra 7.60 pénz, 7.63 ára; szept .októberre 7.75 pénz, 7.72 ára ; tengeri május— júniusra 4.99 pénz, 5.— ára; zab tavaszra (1893.) 5.61 pénz, —.— áru; káposztorepcaa aug — szeptemberre —pénz —ára. A határidő-üzletben a déli tőzsde zárlatai a következők: Búza 1813. márcz. —ápr.-ra 7.62 pénz, 7.63 áru ; szept.—októberre 7.72 pénz, 7.74 áru ; tengeri május— juniusra 4.99 pénz, 6.— áru ; zab tavaszra (1893) 5.60— pénz 5.62 áru, káposztarépcse augusztus —szeptemberre 11.60 pénz, —.— áru. Mai hivatalos effektiv árak: A budapesti terménytőzsde. Zsiráry változatlan. Disznózsír 52 forinttal, effektiv boszniai 85 drbos szilva 23.21—23.50 forinttal, szerb 100 drbos 21.45 forinttal, 85 drbos 23.21 forinttal, novemberre boszniai 85 darabos 24.10 forinttal, szerb szokványszilva 19.06 forinttal kelt. — Szilvasz üzlettelen. — Szesz: Csendes. Szesz nyers, osztalékolt 14.50—14.75 forinton, élesztő szesz osztalékolt 17.75—18.25 forinton, szesz, finomított 52.----52,50 írton 100 liter százalékonként. A budapesti értéktőzsde. A tőzsde hangulata ma meglehetősen kedvező volt. A nemzetközi értékek közül az osztrákmagyar államvasúti részvények voltak előnyben. Kezdetben emelkedtek, de a zárlatkor mérsékelten gyengültek. A helyi papírok közül a téglagyári, első magyar biztosító és villamossági részvények javultak. A valuták változatlanok. A forgalom az osztrák-magyar államvasúti és a helyi részvényekben is élénk volt. Hivatalos felszámolási árfolyam: osztrák hitelrészvény: 309,60, magyar aranyjáradék: 112.10. A díjbiztosításoknál: oszt. hitelrészvény holnapra : 2.——2.50, 8 napra 5.-----5.50, egy hónapra 11.-----12.—. Színházakb au. november 3-án : A nemzeti színházban: Medea. — A magyar királyi operaházban: Rigoletto és Tous les trois. — A népszínházban: A molnár és gyermeke. — A várszínházban: Vegyes hires. !! Megnyitás!! Van szerencsénk a n. a. közönséget értesíteni, miszerint kávéházunkat neveztük el, és a mai naptól kezdve egészen francia éjjeli élet zsánerben alakíttattuk át, a miért. is Oi V U1U | Cl ellUál auiunut avjisuvnvavv kivel kávéházunkat tovább vezetni fogjuk. Kiváló tisztelettel (6033) MAYRHOFER KÁROLY fis JÓZSEF: Dohány- és Nyar-uteza sarkai). ME COLUMBUS si. lAfflnikli f enyv nélküli, valódi franczia szivarkapapir. !!Fontos politikai újdonság!! A DUALISMUS. Története, közjogi értelme és nemzeti törekvéseink. Irta BEKSICS GUSZTÁV. Ára 2 frt 40 kr. E mű, mely közjogunk sarktételeit uj eszmékkel világítja meg, az Athenaeum könyvkiadóhivatalában jelent meg általa, valamint minden könyvkereskedésben szerezhető. A mostani járványos időben nem ajánlható eléggé a Dr. LENHOSSEK tanár-féle CAEBOLsZAPPAlt. Dr. Lenhossek József k. tanácsos és m. k. egyetemi tanár ur bizonyitványa kitűnő minőségűnek nyilvánítja CAIBOL-szappanomat mely kiváló óvszer ragályos betegségek ellen fertőztelenítő hatása által rendkívül eltávolít minden areoküteget s az izzadásból származó testbűzt megszünteti. Ára drbonkint 35 kr, 3 drb l frt, t.uezatja 4 frt. Felülmúlhatatlan a Müller J. L.-féle gg. Fenyő erdő-illat a legkiválóbb orvosok által használva és ajánlva, fertőzteleniti és tisztítja a levegőt, élénkíti a légzési szerveket, tehát nélkülözhetetlen gyermekbeteg vagy bármely lakosztályban. A Müller J. L.-féle fenyőillat a fürdéshez használva különösen jó hatással van az idegekre és a bőrre, azokat felfrissíti és üdíti, úgyszintén mindennapi használatra mint mosdóviz-vegyülék. Ezen fenyő-illatom kellemes illata és jótékony hatása által nagy kelendőségnek örvend, kitűnő szobák illatositására és egyszersmind kedvelt zsebkendő-illat is. (6083) Egy üveg ára 60kr, 1 frt, 1.80 frt, 3 frt és 5.50 frt,hozzávaló porlasztó 30 kr Ezen fertőztelenítő szerek egyedüli készítője és elárusítója MÜLLER J. L. illatszer- és pipereszappangyáros Budapest, Koronaherczeg-utcza 3 Most jelent meg! Mindenkire nézve fontos ! A KOLERA ÉS A KOLERA ELLENI VÉDEKEZÉS. A nagy közönség és a nép használatára írta Dr. OLÁH GYULA. Ára 20 kr. E hivatott kéztől eredő füzetnek minél szélesebb körökben leendő terjedhetése czéljából a kiadóhivatal a tömegesebb vételnél a legalacsonyabb árt szabta meg. Egyszerre közvetlenül az ATHENAEUM könyvkiadó hivatalától rendelve (Budapest, Ferencziek tere 3. sz.) 100 példányára 15 forint. 1000 példány ára 100 forint. Kapható minden könyvkereskedésben és minden dohánytőzsdében. Magyar kir. fillamvasuak. M. kir. Államvasutak hajózási vállalata. 145127. A magyar királyi álamvastak igazgatósága arról értesit, hogy a Dunának szerb partja mentén rendszeresen közlekedő gőzhajóinak járatait ez évi ,november hó 1-től kezdve olyképen módosítja, hogy a hajók a kolerajárvány következtében elrendelt forgalom korlátozás tartamára nem mint eddig Belgrád és Gradistye, hanem csak Belgrád és Kosztolácz között fognak közlekedni és pdig: lefelé minden kedden, csütörtökön és szombaton: indulás Belgrádból reggeli 6 órakor, Szemendriáról 8 óra 50 perczkor, Dubroviczáról 9 óra 50 perczkor s érkezés Kosztoláczra 10 óra 20 perczkor, felfelé pedig minden hétfőn, szerdán és pénteken indulás Kosztoláczról reggel 8 órakor, Dubroviczáról 9 óa, Szemndriáról 10 óra, érkezés Belgrádba délután 1 óra 20 prczkor. Ezen módostás következtében Gradistje hajóállomással és k is a személyforgalom lesz megszünetve, míg az áruforgalmat Gradistje és a többi szerb állománk között a hajók külön menetekkel fogják lebonyolítani. Budapesten, 1892. évi október hó 25-én. A m. kir. államvasutak 4742 hajózási szakosztálya. Felelős szerkesztő: ifj. ÁBRÁNYI KORNÉL. fruzti uj bánsági..... 75—81 klg 7.10 7.65 » » tiszavidéki . . . 75—81 » 7.20 7.90 » » pestvidéki.... 75—81 * 7.15 7.85 » » fehérmegyei. . . 75—81 * 7.15 7.85 » * bácskai...... 75—81 » 7.20 —.— » » északmagyarorsz. 75—81 » Rozsuj........ 70-72 » 6.40 6.60 Árpa a takarmány.... 60—62 » 5.15 5.40 » » égetni való . . . 62—64 » 6.60 6.10 » » serfőzdei..... 64—66 » 6.40 7.50 2Lab ».........39-41 » 5.65 5.85 Tengeri » bánsági........ 75 » 4.75 4.80 » » másnemű .... 78 » 4.70 4.75 Káposztarepcze................. — —-----» bánsági . . — —.— — Köles a.............................. 460 480 A kiadó tulajdonos Altom— irodalmi ■ nyomdal & társulat berülvo. Budapest, baritok-túra, Athanaaum-dottle. Táviratok. Salzburg, nov. 3. Lajos Viktor főherczeg ma reggel a stuttgarti temetési ünnepélyekhez utazott. Wildpark, nov. 3. A császár ma reggel 71/* órakor Stuttgartba utazott. Lipcse, nov. 3. A »Neueste Nachrichten« szerint Blum jogtanácsos, a nemzeti szabadelvűek vezére párbeszédet folytatott Bismarck herczeggel. A katonai törvényjavaslatról így beszélt a herczeg : E javaslat elfogadásának nincs meg az első feltétele, a szükségesség, mert a német haderő úgyis elégséges, háború veszélye nem forog fenn, három évig szolgált katonákból összeállított élite csapat pedig aggasztó lenne. A katonai intézmények mai hiánya az, hogy nincs kellő számú tiszt, altiszt és ló. A birodalmi gyűlés annak kimutatása mellett, hogy honnét fedeznék a költségeket, változtatással elfogadhatja a javaslatot. London, nov. 3. Macdonell Herbert kopenhágai brit követ Petro G. helyébe, aki nyugalomba vonul, lisszaboni követté fog kineveztetni. Kopenhága részére Scott Ch., az eddigi berni követ, van kilátásba véve, akinek helyébe John St. belgrádi követ lép. Johnt Fane E. konstantinápolyi titkárral fogják helyettesíteni; utóda Nicolson A. budapesti főkonzul lesz. Granada, nov. 3. Tegnap este nagy zenebona Az előtőzsdén: Osztrák hitelintézet 309.70 —310.25 írton, magyar leszámító lóbank 1140/s forinton, rimamurányi vasmű 1833/8—183,75 forinton, osztrák-magyar államvasúti részvények 290B/S—292’/s forinton, nemzetközi villamossági társaság részvényei 238,50 forinton, salgótarjáni kőszénbánya-részvények 621—623 forinton, kőszénbánya és téglagyár (Dräsche) részv. 510 forinton köttettek. A déli tőzsdén: Magyar 4 száz, aranyjáradék adómentes november 15-re 112.05—112.10 forinton, budapesti kereskedelmi és iparbank részvény társulat 96 írton, magyar leszámítoló- és pénzváltóbank november 15-re 114.25 írton, osztrák hitelintézet deczember 4-re 309.90—310 forinton, első magyar általános biztositó társulat 3200—3250 forinton, foncziére pesti biztositó intézet 85.50—86.25 frton köttettek. Vízállás, november 3 Méter Méter X Változik ~ .1 Változik szerint w »z érint ________fölött | altit________ fölött | alatt Dnuit TiBsr.it Pozsony 2.27 — apadó SS.-Sziget 0.63 — apadó Komárom 2.27 — apadó V.Nemény — — — Budapest 2.35 — — Tokaj 1.90 — apadó Mohács 2.90 — áradó Szolnok 3.5 — apadó Vukovár — — — Szeged 3.35 — áradó Újvidék 2.20 — áradó Bödröt Pancsova 2.08 — áradó S.-Patak — Orsova 2.61 — áradó gzamos .. . Szatmár 0.66 — apadó Dricsa Szőrös Barcs 0.09 — apadó Gyom 1. 1 84 apadó Eszék 1.48 apadó Hares SZAVA *** “ 0 74 apadó Sziszek 1.18 — apadó Mitrovica 2.96 — apadó Temesvár — 0.11 ! áradó im