Pesti Napló, 1907. január (58. évfolyam, 1-27. szám)
1907-01-05 / 5. szám
10 Budapest, szombat PESTI NA Pin DJ 1907. január 6. 5. szám — Életunt emberek. Balogh Zoltán harmadéves gépészmérnök ma éjjel a Krisztina-körut 61. számú lakásán megmérgezte magát és meghalt. Öngyilkosságát különös körülmények között hajtotta végre. Tegnap este még jókedvűen beszélgetett bátyjával, Balogh Jánossal, majd levelet irt s azután együtt lefeküdtek. Teáját az ágya mellé készítette és bátyja hallotta, amint a sötétben megietsza. Néhány percig csönd volt s azután Balogh Zoltán hörögni kezdett. Bátyja világosságot gyújtott és akkor látta, hogy öcscse halotthalványam fekszik ágyában. Azonnal orvost hivott, aki azonban már későn érkezet. Azt nem tudták megállapítani, hogy milyen méreggel ölte meg magát. Az öngyilkos anyjának írt levelében mindössze ezt az egy mondatot irta: — Ne kutassátok az okot, most is, mint máskor is, helyesen cselekedtem. A fiatal öngyilkost az orvostani intézetbe vitték. — Egybeteg úriember, akinek alig egy-kétórája vedt már hátra az életből, hirtelen elhatározással megrövidítette szenvedéseit. Az öngyilkosPichler Károly hatvankétéves nyugalmazott államvasúti ellenőr. Tegnap féloldali szélütés érte, amely annyira komoly volt, hogy orvosa, dr. Korányi Frigyes szerint egy-két óránál tovább már nem élhetett volna. A professzor lesújtó véleményét Pichler a mellékszobában véletlenül meghallotta. Éjjel aztán egy őrizetlen pillanatban kikelt az ágyából, kiment a folyosóra és a második emeletről az udvarra vetette magát. Rögtön meghalt. Holttestét a törvényszéki orvostani intézetbe vitték. Burányi Dezső huszonhétéves szolga a Lőutca 8. számú lakásán jobb halántékon lőtte magát és meghalt. Őt is a morgue-ba szállították. — Csecsemő a postaszekrényen. Szarvason a minap egy Jaurek Erzsébet nevű cselédleány éjnek idején megszökött a gazdájától s magával vitte újszülött csecsemőjét. Az utcán eszébe jutott, hogy az ajtót nyitva felejtette. Olyan lelkiismeretes volt, hogy hirtelen visszaszaladt gazdája házához és bezárta az ajtót; csecsemőjét visszatéréséig letette a gyalogjáróra. Valaki ezalatt észrevette a csecsemőt s feltette a közeli postaszekrény tetejére. A leány, amikor visszatért, rémülten kereste a csecsemőt, de nem találta meg. Ismét visszaszaladt ekkor a házba és reggel mindent megvallott a gazdájának. A rendőrök reggel megtalálták a csecsemőt és bevitték a városházára, majd keresni kezdték az anyját. Jaurek Erzsébet később maga jelentkezett a rendőrségnél a gyermekéért. — Tűz egy mozgófényképes színházban. Ma este ismét tűz keletkezett egy mozgófényképes helyiségben, az Edison-színházban, amely a Nagymező- és Mozsár-utca sarkán van. Mielőtt egyik esti előadás véget ért volna, bűzös füst csapta meg a nézők orrát és csakhamar nagy riadalom keletkezett. Az emberek ijedten menekültek és a veszedelmes tolongásban egy urinő meg is sebesült. A tüzet szerencsésen gyorsan el tudták oltani és igy nagyobb baj nem történt. — Munkászavargás Aradon. Aradon — mint onnan jelentik — tegnap este tiz óra tájban munkászavargás volt, amelyre a Munkás-Otthon titkára, a Klopfstein Ernő ellen intézett támadás volt az ok. A titkár késő éjjel ment haza s amikor lakása elé ért, azutca szemben levő oldaláról hirtelen egy bekormoszott arcú, jól öltözött fiatalember rohant feléje és hátbaszúrta. De Klopfsteinnak télikabátja és ruhája a szúrásokat felfogta s csak jelentéktelenebb sérülést szenvedett. Mikor az esetről jelentést tett, azt mondta, hogy az aradi pincérek szervezése miatt többen haragudtak rá, sőt meg is fenyegették s igy valószínűnek tartja, hogy merénylője ezek sorából került ki. Az aradi szervezett munkások azt híresztelték, hogy a merénylőt a vendéglősök bérelték föl. Erre a hírre tegnap este mintegy ötszázan zárt sorokban kiabálva és fenyegetőzve az Andrássy térre mentek, ahol a rendőrség nagy bajjal szétkergette őket. Öt ellenszegülőt letartóztattak. A zavargás hirére a katonaságot is készenlétbe helyezték. — Tolvaj helyett meglőtt gazda. Hertelendfalván — mint Pancsováról jelentik — a minap tragikus eset történt Geyer János gazdálkodó családjában. Geyer elment látogatóba Torontálalmásra s azt mondta leányának, hogy csak napok múltán tér vissza onnan. De egy nappal előbb érkezett haza s minthogy leánya nem volt otthon, zárva találta házának ajtaját. Fáradtvolt s nem akarta megvárni leányának hazaérkezését, bemászott tehát az ablakon és lefeküdt. Este hazatért a leánya , amikor észrevette, hogy valaki van a szobában, rémülten szaladt át sógorához, Hamm Mihályhoz s azt mondotta neki, hogy tolvaj van a házban. Hamm Mihály kölcsönkérte szomszédjának revolverét s a leánynyal együtt visszament Geyer házához. Benézett az ablakon és észrevette, hogy valaki mozog a sötét szobában. Geyer ugyanis időközben fölébredt s amikor zajt hallott, az ajtóhoz akart menni,mert azt hitte, hogy leánya érkezett haza. Hamm ekkor rásütötte revolverét abban a hiszemben, hogy tolvaj van odabent. A gazda ekkor keserves jajgatásban tört ki s a kintállók hamarosan rájöttek a végzetes tévedésre. Geyer súlyosan megsérült. A csendőrség megindította ez ügyben a vizsgálatok . Nászajándékok csakis a Párisi Nagy Áruházban csodás választékban és olcsó árban kaphatók. Budapest, Kerepesim! 3. Képes árjegyzék vidékre ingyen. Tápértékben a Zoltán-féle iz- és szagnélküli csuka* májolaté az elsőség. Üvegje 2 K- Zoltán-gyógytár, Szabadságién . Használ ön is maláta kávét? Ez a kérdés, ha női társaságban felvetik, rendesen szánalmas mosolyával találkozik. Ilyen balvéleményt még sokan táplálnak a malátakávé iránt. S ez részben érthető is, mert amit malátakávé név alatt árulnak, többnyire nem is malátakávé, hanem majdnem mindig csak egyszerűen pörkölt árpa, vagy pirított maláta, ez pedig csak egy édeses, fád izű főzetet ad, melynek semmi kávéjze sincs. Sokan éppen még nem tudják, vagy még nem győződtek meg arról, hogy csakis a Siatreiner-féle Knoipp-malátakávé egy oly gyártmány, mely maga is zamatos kávéízzel bír, mert ennek szemeit a kávécseresznyéből nyert olyan kivonatban áztatják, mely a gyarmatkávéban levő koffein nevű mérget nem tartalmazza. Tehát egyedül a Kathreinerféle Kneipp-malátakávé egyesíti magában nagy mértékben a gyarmatkávé kedvelt izét és zamatját a maláta ismert egészségi előnyeivel. Aki a valódi Kathreinert próbálta az meg is győződött ennek a malátakávénak jó minőségéről és nem fog többé előítélettel iránta viseltetni. A valódi Kathreinert azonban csak zárt csomagokban árulják melyek a Kathreiner névvel vannak ellátva, s azért szükséges is a vételnél mindig a Kathreiner nevet hangsúlyozni. Anyáknak nonapolt lelkiismerettel ajánlható, hogy kisdedeiknél használják a felülmúlhatatlan Babymiracrémet, mert jobb, mint minden hintőpor: a fej és bőrkiütéseket, ótvart biztosan kigyógyítja. Megszárítja a feldörzsölt, kipattant, vagy kipillott bőrt, a nedvesség által okozott bőrkipattanást gyorsan leszáritja stb. Egy doboz Babymira-érém 60 fillér a gyógyszertárakban. 5 dobozt 3 korona 20 fillérért félmentve küld az egyedüli készitő Brodjovin H. gyógyszerész Zágráb. 6. — „Milleniumtelep“, Nagyősz, Torontálmegye. kiváló minőségű, elismert fajtiszta szőlőoltványokat szállít olcsó árban. Magyar vagy német, vagy román, vagy szerb föárjegyzék ingyen és félmentve. — Ha sokat szenved főfájásban, kérdezze meg orvosát, hogy nem gyomor vagy bélbajból ered-e az Ebben az esetben felülmúlhatatlan és biztos hatású gyógyszer a Schmidthaner-féle igmándi keserűvíz, melynek hatását tudományos alapon felfedezett raskoaktív tulajdonsága lényegesen fokozza- Olyanok, akiknél más hashajtószerek nem használnak, ha reggeli előtt egy félpohár igmándit isznak, csakhamar meggyőződnek bámulatos hatásáról- Kapható mindenütt nagy és kis üvegekben. PESTI ERKÖLCSÖK. Cléo. (Történik ama mulatóhely pénztáránál, ahol Cleo de Marodé esténként fellép. Délelőtt van, amikor nincs tolongás a pénztár előtt s a pénztáros ráér csevegni.) Egy úr (a feleségéhez): Mama, ez itt a pénztár. A felesége: Látom. A férj: Na? Az asszony: Mit, na? Ha akarsz, vegyél jegyet, ha nem akarsz, ne vegyél. A férj: Csak azért mondom, mert te erkölcsös nő vagy és tudom, hogy talán megütközöl azon, hogy itt egy olyan nő táncol, akiről mindenféle pletykák szállonganak , « , többek közt egy királylyal kapcsolatban . . . Az asszony: Oh! A pénztáros (közbeszól): Kérem, az egy szemtelen pletyka. Önagysága tessék megnyugodni, biztosíthatom, hogy a dologból egy szó sem igaz, az illető táncosnő csak megrágalmazva lett ezen pletyka által, mely azonban belső becsületét egyáltalában nem érinti, sőt még csak nem is franszírozza. A férj: Hallod? Az asszony: Hallom. Ki mondja ezt? Egy pénztáros. A pénztáros: Kérem, én csakis mint pénztáros vagyok pénztáros, de mint férfi, férfi vagyok. Amit én mondtam, azt nagyság előtt a főesküvel merném megerősíteni, esetleg elfoglaltságom tarka krónika. (Újévi utóhang. — A tojás. — A tollkés.) Az újév nemcsak ünnep, öröm, jókívánságra nyíló alkalom, hanem fájdalom, épp olyan elseje is, mint a többi. A pénzbeszedés vígan folyik újévkor is, a számlák jönnek, egyre jönnek, kifogások röpködnek a levegőben, mint más elsején. Megjelenik egy pesti bohémnél egy számlás ember. A gazdasszonya, szegény, aki ezzel a számlás emberrel szemben a múlt évben minden kiforgást kimerített, nem tud hamarjában mit mondani. De aztán feltalálja magát, bús pofát vág és így szól: — Hiába jött kérem, a szegény nagyságos úr... meghalt. A pénzbeszedő ránéz: — Meghalt? — Meg. — Mikor? — A múlt héten. Nagy csönd. Aztán sóhajt egyet a pénzbeszedő és ezt mondja: — Február elsején megint eljövök. És megy le a lépcsőn, nyugodtan, mint akinek pénzbeszedés dolgában még a halál se imponál, éj. Gyerektörténet. Mentsége, hogy rövid. A kisfiú berohan az anyjához: — Mama, mama? . — Mi kell? . — Mama, ki tojja a tojást? A tyuk, vagy a kakas?— A tyuk, fiam. . — A kakas nem? — Nem, fiam. A kakas nem. Szünet. — Hm — mondja elgondolkozva a gyerek. — Nem tud, vagy nem akar?.. Sb. A községi választások nagy plakátcsatájában a legnagyobb derültséget — és talán a legnagyobb hatást is — az a plakát keltette, mely az ötödik kerület utcasarkain jelent meg és egy ebben a kerületben jól ismert felekezeti zamata mondás mintájára csak ennyit hirdetett: „Árminnak legyen egy tollkése!“ A plakát a demokratáktól származott és az ötödik kerületbeli függetlenségi pártiak főembere, Dr. Mangold Ármin ügyvéd ellen irányult. A hatás nem is maradt el: a községi választók nevettek és nevetve szavaztak a demokrata listával. A Lipótvárosban is a demokraták győztek. A választási harc lezajlása után Vázsonyi Vilmos elkezdett gondolkozni, hogy milyen módon békíthetné ki Mangold Ármint, aki csak politikai ellenfele, egyébként régi jó kollegája. A demokraták vezére végre is kisütött valamit. Küldött Mangold Árminnak ajándékba egy szép ezüst tolikést, melynek egyik oldalára ezt vésette: „. . . és Vázsonyi monda: Árminnak legyen egy tolikése . . A másik oldalára pedig ezt: , „. . . és Árminnak jön egy tolikése!“* miatt talán csupán egyszerű becsületszavam is elegendő volna. Az asszony: Az már más. Ön szavát adja, hogy az, a királyi . . , izé . . , viszony csupán pletyka? A pénztáros: Szavamat. Az asszony: Köszönöm. (Kifelé indul.) A férj: Hová mégy? Az asszony: Haza. Csak nem hiszed, hogy jegyet veszünk ehez a nőhöz, akiről a legrutább pletyka forog — ha még csak nem is igaz? (Erkölcsös büszkeséggel távozik.)