Pesti Napló, 1909. április (60. évfolyam, 77–102. szám)
1909-04-08 / 83. szám
PESTI NAPLÓ, 1909. április 8. 13. szám. 8 Budapest, csütörtök míg — Az uj pozsonyi hadtestparancsnok. Bécsből Jelentik nekünk: Steininger gyalogsági tábornokot, a pozsonyi 5. hadtest parancsnokát felmentették és helyébe báró Windsor gyalogsági tábornokot, a 15. szerajevói hadtest volt parancsnokát nevezték ki. — Összeütközés a szerb határon. Srebrenicából táviratozzák. Szkelaniból jelenti a csendőrőrs, hogy Bujatlovic-Potok mellett, a Drina szerbiai partjáról három szerb lovas átlőtt az ott cirkáló őrjáratra. Az őrjárat viszonozta a tüzelést, minek következtében egy szerb meghalt. A szerbek Robotica irányában menekültek. Az őrségből senki sem sebesült meg. — Bóra a tengermelléken, Fiuméból jelentik. A vasárnapi és hétfői heves bóra hatásáról csak most érkezik részletes híradás a tengermelléki városokból. Vasárnap délután akart útnak indulni a fiumei kikötőből a „Mária Valéria“ nevű osztrák Lloydgőzös indiai útjára, de alighogy kötelékeitől megszabadult, a heves szélroham a hullámgát előtt horgonyzó „Turul“ és „Constrena“ nevű gőzösöknek sodorta. A két horgonyzó hajó könnyebb sérülést szenvedett, tllig az útrakész gőzös komolyabb baj nélkül haladhatott tovább. A Dalmáciából Fiuméba érkező „Gödöllő“ személyszállító hajó kapitánya jelenti, hogy Veglia szigeténél egy török vitorlás a bórától elsodortatva, segítséget kért. Mivel azonban időközben a „Dalmázia“ nevű gőzhajó segítségére ment a bajba jutott vitorlásnak, feleslegesnek tartotta, hogy útirányát megváltoztassa. A magyarhorvát hajóstársaság „Hungária“ nevű gőzöse, Velencéből visszatérve, oly heves vihart ért, hogy az utasok kérésére a kapitány a pólai kikötőbe vezette a hajót, hol valamennyi utas kiszállt és vasúton folytatta tovább útját. A bóra dühöngésének napján este hat órakor indult el a „Capria“ nevű olasz gőzös, hogy farakományát Dalmáciába szállítsa. De alig hogy a fiumei kikötőből kiért, vissza kellett térnie, mert nagy veszedelem környékezte. Kikötés közben egyik matrózt a hullámok a tengerbe sodorták és csak nagy nehezen sikerült megmenteni. Az óriási vihar ideje alatt az Adria-társaság „Duna“ nevű gőzöse Trieszt és Fiume között három napig hánykolódott a tengeren. A nagy vihar miatt távol kellett magát tartania a partoktól s így négy napi út után csak tegnap reggel érkezett meg a fiumei kikötőbe. A „Meteor“ kirándulóhajó, melyen nagyobb külföldi társaság van kéjutazáson, Dalmáciából a bóra miatt nem jöhetett Abbáziába és kénytelen volt Spalatóban menedéket keresni. A fiumei tengerészeti hatóság „Előre" nevű gőzöse Póla elé ment, hogy az ott zátonyra került „Lusitania“ gőzösnek segítségére legyen A nagy kórában azonban a mentési kísérletet folytatni nem lehetett s maga a mentőgőzös is a pólai kikötőbe menekült, sorsára hagyva a „Lusitaniát“. .. Házkutatások Csehországban. Prágából jelentik nekünk: Prágában és Csehország számos városában kétszázötven cseh nemzeti szocialista ifjúsági szövetség helyiségében házkutatást tartottak. Ezeknek a szövetségeknek tagjai mind Korac képviselő hívei. A házkutatásoknál sok iratot foglaltak le, egy személyt le is tartóztattak. Klosac lapjában hírt ad ezekről és többek közt azt írja, hogy a háborús veszedelem idején a őt és párthíveit figyelmeztették, hogy Csehországból meneküljenek, ők azonban azt határozták, hogy az utolsó percig maradnak. Ezek a házkutatások és a letartóztatás nagy feltűnést keltettek. Arra vezetik vissza ezeket az intézkedéseket, hogy az egyesületekben antimilitarista propagandát fejtettek ki, különösen, amikor tömegesen hívták be a katonákat, hogy Boszniába küldjék őket. Ezt az ügyet különben valószinűleg a parlamentben is szóvá teszik. — Gyászrovat. Özv. Vérh Mihályné, született Sehill Anna Sárváron ötvennégy éves korában elhunyt. Dobreczky József nyugalmazott ezredes, a Magyar Védőegyesület megalapítója, később pedig igazgatója, elhunyt Münchenben 58 éves korában. Szalóczy Dániel ref. másodlelkész Rimaszombatban, aki harminchat évig volt lelkipásztor, ma hetven éves korában meghalt. Szieber Ede kir. tanácsos, tankerületi kir. főigazgató, a HI. osztályú vaskorona-rend s a Ferenc József-rend lovagja Ungváron hetvenöt éves korában elhunyt. — Új olasz erőtök az Adrián. Brindisiből érkezett hírek szerint, az olasz kormány, belátva, hogy az Adria egyes pontjainak megerősítése feltétlenül szükséges, elrendelte, hogy Otranto és Brindisi megerősíttessék. A Frederico Barbarossa nevű régi kastélyt tengerészkaszárnyává fogják átalakítani, ahol hétszáz tengerész lesz elhelyezhető. Alfonsinoban lőszerraktárt építenek. Brindisiben azonkívül harminc torpedomszád és két cirkálóhajó fog állomásozni. — Nagyheti ájtatosságok. A nagyheti ájtatosságok sorrendje a következő a budapesti római katolikus egyházban: A Ferencrendiek belvárosi templomában. Nagycsütörtökön 9 órakor nagymise, délután 4 órakor Jeremiás siralma. Nagypénteken 9 órakor csonka mise és az oltári szentség áthelyezése után szentbeszédet mond Buttykay Antal házfőnök, délután 4 órakor Jeremiás siralma. Nagyszombaton a reggel fél nyolc órakor kezdődő ceremóniák után nagymise, délután 145 órakor ünnepélyes feltámadás. Húsvét vasárnapján reggel 9 órakor nagymise és utána szentbeszédet mond Buttyókay Antal. Délután vecsernye. Husvét hétfőn az istentiszteletek ugyanilyen sorrendben tartatnak. — A Szervitaatyák belvárosi tempomában: Nagycsütörtökön reggel 9 órakor nagy mise, délután 4 órakor Jeremiás siralma. Nagypénteken 9 órakor csonka mise és az oltári szentség áthelyezése után magyar szentbeszéd; délután 4 órakor Jeremiás siralma és este 7 órakor szentségbetétei. Nagyszombaton reggel 6 órakor az oltári szentség kitétele, 8 órakor tűzszentelés és 9 órakor zenés nagymise; este 7 órakor ünnepélyes feltámadás. A feltámadási körmenet Városház-, Párisi-, Váci-utcán, Kristóftéren és Szervita-téren át tér vissza a templomba. A körmenet alkalmával a szervita-atyák tisztelettel kérik a katolikus híveket, hogy ablakaikat kivilágítani szíveskedjenek Húsvét vasárnap reggel 6 órakor orgonás mise, utána a húsvéti eledelek szentelése, 7, 8 és 3412 órakor csendes misék, 3410 órakor magyar szentbeszéd, 10 órakor ünnepélyes zenés mise, délután 345 órakor vecsernye, utána német szentbeszéd. Húsvét hétfőn a szertartások ugyanilyen sorrendben történnek, mint az előző napon. A belvárosi főplébánia-tempomban : Nagypénteken délelőtt 10 órakor kezdődnek a szertartások a Passió eléneklésével, utána következik a szent kereszt lefátyolozása, a csonka mise, ennek végeztével az oltári szentséget a szent sír felett imádásra helyezik el, végül szentbeszéd tartotik, délután 2 órakor körmenet a belvárosi plébánia területén levő szent sírokhoz. Visszatérve a plébániatemplomban rövid szentségimádás lesz, 147 órakor a szent sírnál litánia. Nagyszombaton a rendes misék után 6 órakor este az ünnepélyes feltámadási körmenet. Husvét vasárnap minden órában csendes mise, 10 órakorünnepélyes nagymise, utána pedig szentbeszéd. Délután 4 órakor ünnepélyes litánia. Húsvéthétfőn az istentiszteletek ugyanilyen sorrendben történnek. — A terézvárosi plébániatemplomban. Nagycsütörtökön reggel 9 órakor nagy szentmise, alatta szentáldozás, utána az oltári szentség körmenete, elhelyezése és az oltárok lefosztása. Délután 3 órakor keresztúti ájtatosság. Nagypénteken reggel 9 órakor csonka mise, passió, a szent kereszt leleplezése, azután az oltári szentség elhelyezése a szent sírnál, végül szentbeszédet mond Pápay Ferenc segédlelkész. Nagyszombaton reggel 8 órakor tűz, tömjéngerezdek, húsvéti gyertya- és keresztútszentelés, azután nagy szentmise. Húsvét vasárnapon reggel 6 órakor áldásos szentmise, utána eledelszentelés és szentbeszédet mond dr. Zelliger Vilmos segédlelkész; 149 órakor ifjúsági szentmise és szentbeszédet mond Hunkár Géza segédlelkész; 3410 órakor ünnepélyes nagy szentmise, végzi és utána szentbeszédet mond Stieber Vince apát-plébános; 1412 órakor csendes szentmise. Délután 4 órakor ünnepélyes vecsernye. Husvét hétfőn a rend ugyanaz, mint vasárnap. 9 órakor szentbeszédet mond Hunkár Géza. 11 órakor Pápay Ferenc. — A józsefvárosi plébániatemplomban: Nagycsütörtökön 9 órakor nagymise, délután 3 órakor utolsó kereszti ájtatosság. Nagypénteken 8 órakor Passiók, utána magyar szentbeszéd. Nagyszombaton a reggel 7 órakor kezdődő ceremóniák után nagymise, este 7 órakor feltámadás. Húsvét vasárnapján reggel 6 órától csendes misék, 10 órakor nagy zenés mise, tartja Krizsán Mihály pápai kamarás, apát-plébános nagy segédlettel. Délután 4 órakor vecsernye. Husvét hétfőjén az istentiszteletek ugyanilyen sorrendben történnek. A Soroksári úti iskola tornatermében felállított oltárnál április 11-én, husvét vasárnapon és 12-én, husvét hétfőn a szentmisét Bartusz Lajos hitoktató, az ünnepi szónoklatot husvét vasárnapján. Makay Lajos polgári iskolai hittanár, husvét hétfőn Shvoy Lajos a „Regnum Marianum“ aligazgatója mondja. Mise alatt a következő énekbetételt adatnak elő: Husvét vasárnapon: 1. ,Húsvéti ének“, kétszólamú kar Izsépi Bélától. Éneklik a Mesterutcai polgári leányiskola növendékei. 2. „Ave Mária“ Gounodtól, ének, hegedű és harmóniumra. Előadják: Eördögh Ida (ének), Haincz Linót (hegedű) és Cserényi Béla (harmóniám). „. ..Isten dicsőítése“, Bethoventól, énekli Vágó Paula. Husvét hétfőn: 1. „Istennek báránya“, régi magyar egyházi dal a XVI. századból, énekli idősb Vlaszák István. 2. „Boldogtalanságról“, Cserényi Bélától, szövegét írta Endrődy Sándor, énekli ifj. Vlaszák István. Az énekrészeket Cserényi Béla kiséri harmóniumon. — Eltűnt nagykövet. Newyorkból jelentik: James Bryce angol nagykövet a feleségével együtt kirándulásra indult néhány héttel ezelőtt az Egyesült Államok nyugati részébe. A legutolsó hír az volt, hogy valamelyik San Francisko közelében levő városban felolvasást tartott. A jövő héten kell ugyanis megkötni Kanadával a nagyfontosságú viziuti szerződést s a nagykövetség a leggnagyobb zavarban van, mert főnöke nélkül elhatározó lépést nem tehet. Az Egyesült Államok nyugati városaiban állomásozó konzulok valóságos hajtóvadászatot indítottak Bryce nagykövet után, eddig azonban teljesen eredmény nélkül. Azt hiszik, hogy minden hivatali gondtól szabadon Új-Mexikó valamely elhagyott vidékén piheni ki fáradalmait. — Az önkéntes év megdrágítása. Katonai körökből az a hír szivárgott ki, hogy az egyéves önkéntességet akként fogják megdrágítani, hogy a 348 koronában kivetett összeget, melyért a saját költséges egyéves önkéntes kincstári élelmezést és felszerelést kap, kerek száz koronával fel fogják emelni. Ezt az intézkedést az élelmezési és felszerelési cikkek általános megdrágulása tette szükségessé. — Tífuszjárvány Tatabányán. A komárom megyei Tatabányán — mint onnan jelentik — tífuszjárvány támadt a bányában dolgozó munkások gyermekei között. Eleinte arra gondolt a bányakapitányság, hogy az ivóvíz az oka a járvány terjedésének s ezért az Országos Vegykisérleti Állomás vegyészét, dr. Szászt sürgősen meghívta, hogy a vizet vegyileg vizsgálja meg. A vizsgálat eredményét ma közölték a bányakapitánysággal s ennek eredménye az, hogy a tatabányai ivóviz kitűnő és a hasi hagymáz kommabacillusainak nyoma sincs benne. A bányakapitányság mindazonáltal eltiltotta a vizivást és ásványvizekkel látta el a megbetegedetteket. A járvány gyorsan terjedt el a faluban s a betegek száma elérte a háromszázötvenet. A bánya saját négy orvosán kivül a budapesti főigazgatóság két orvosát s a megye összes, nélkülözhető járásorvosait központosította s a megyei főorvos vezetése alá rendelte. Az orvosok a betegeket a színházban, a kórházakban, a szünidő miatt üres iskolákban s a hirtelen felállított szükségbarakkokban helyezték el Megjelent ezenkívül gróf Andrássy Gyula belügyminiszter megbízásából dr. Frank közegészségügyi felügyelő s öszszesen tizenkét orvos segítségével hozzálátott a járvány elfojtásához. Megható gondossággal ápolták a betegeket a munkások feleségei s leányai. — Asszonyok a newyorki földalatti vasúton. A newyorki földalatti vasúton — mint nekünk írják — érdekes kísérlet folyik néhány nap óta. A vasúttársaság, engedve néhány aggódó feminista kívánságának, elhatározta, hogy a nap forgalmasabb óráiban külön kocsikat bocsájt a nők rendelkezésére. A gavalléros intézkedést az a tolongás tette szükségessé, amely a nap bizonyos szakaszaiban a földalatti vasút perronján lefolyik. Szinte a lehetetlenséggel határos ilyenkor bejutni a kocsikba és sok összetépett toalett, letaposott kalap beszélhetne rémmeséket a newyorki földalatti vasút forgalmáról. Arról nem is szólunk, hogy ájulások napirenden vannak a tolongás miatt. Mindezek az okok hozzájárultak ahoz, hogy a vasúttársaság beállítsa a női kocsikat, egyelőre ugyancsak a Hudson alatti alagúton átvezető Jersey City-i vonalon. Egy szép reggelen megjelentek az asszonyoknak szánt kocsik, amelyekhez külön perronon lehetett bejutni. A portások hangos szóval hívták fel a nők figyelmét az új kocsikra, a megütközésük azonban annál nagyobb volt, mikor látták, hogy senki se akarja igénybe venni az új intézményt. Elvétve akadt csak egy-egy elkeseredett hölgy, aki beleült a női kocsiba és ez nemcsak a többi utas,hanem a nők gúnyjának is ki volt téve. A nők, legyenek csomaggal megrakott, asszonyok, sokgyermekes családanyák vagy szórakozott diákkisasszonyok, kivétel nélkül mind a vegyes kocsik felé tolonganak, éppen úgy, mint azelőtt. A derék vasútiak csodálkoztak a különös vonakodáson, de azután a hölgyek szépen megmagyarázták nekik, hogy miért szeretnek jobban a mixed car-on, a vegyes kocsin utazni. Azt mondják, hogy idővel a női kocsikban is éppen olyan lenne a tolongás, mint a többiekben és ebben az esetben sokkal rosszabbul járnak, mint most. Mert akkor nem lesz udvarias férfi a zsúfolt kocsiban, aki előzékenyen átengedi nekik a helyét és így kénytelenek lesznek állva megtenni az utat.