Pesti Napló, 1923. november (74. évfolyam, 248–271. szám)

1923-11-14 / 257. szám

v 4 Szerda PESTI NAPLÓ 1923 november 119. — A »Magyarország« Biai számának hírei. Báró Korányi Frigyes párizsi magyar követ, aki most Budapesten időzik, kijelentette a Magyarország tu­dósítójának, h­ogy Franciaországban már növekedő­ben van a bizalom­ Magyarország iránt. — Lloyd George volt angol miniszterelnök gróf Apponyi Al­bert kérésére megigérte, hogy európai felolvasó-kör­útjában Budapestre is eljön és itt is fog tartani fel­olvasást. — A határforgalom és határkérdések meg­beszélése végett ma cseh­ delegáció érkezett Buda­pestre. — Kemál basa szívbajban megbetegedett. — Új gyógymód a tüdőgyulladás ellen. Ró­mából táviratozzák. A római kórházakban most próbálják ki egy orosz származású svájci állampolgár orvosnak, Tomarkinnak tüdőgyul­ladás elleni gyógymódját. A fiatal orvos kémiai szintézis útján állítja elő gyógyszerét, amely hidegvízben könnyen oldódik. Tomarkin azt hiszi, hogy a szer alkalmazásával a tüdőgyul­ladás halálozási százalékát 35-ről sikerül 2 szá­zalékra leszállítani. A római klinikán és a ka­tonai kórházakban végzett eddigi kísérletek igazolni látszanak a fiatal feltaláló reményeit. Az említett mikrobaölőszer kipróbálása után Tomarkin a tuberkulózis gyógyításának lehető­ségeivel készül foglalkozni. — Beomlott sóbánya. Krakkóból jelentik: A bo­cninai sóbányában egy nagy sófal beomlott s több munkást maga alá temetett. — Mi mindennel akarnak új életet kezdeni a fegyencek. A humanizmus arra törekszik, hogy meg­mentse az embereket a társadalomnak: jóravaló embereket formáljon még a fegyencekből is, hogy kiszabadulásuk után hasznukat vehessék ember­társaik. Különösen az amerikai fegyházakban végez­nek az emberbarátok ilyen hasznos munkát. Mint egy amerikai újságban olvassuk, az atlantai nagy fegyházban megengedték most a fegyenceknek, hogy bármit tanulhatnak, bármire készülhetnek kiszaba­dulásuk esetére. Nem kell tehát a fegyenceknek azzal tölteniök idejüket, hogy papírzacskót csináljanak egész nap, ki-ki választhat magának pályát tetszése szerint. A fegyencek éltek is ezzel a szabadsággal s már meg is kezdték új hivatásukra való készülő­déseiket. Legelőször különböző tanfolyamokat szer­veztek a fegyházban. Akadt tanító mindegyik tan­folyamra, mert a fegyencek közt mindenféle foglal­kozású ember van. A kereskedelmi ismereteket volt bankárok tanítják. Akik fogorvosok akarnak lenni, azoknak volt fogorvosok adnak leckéket. Sőt olyan fegyenc is akadt, aki kiszabadulása után egyházi prédikátor akar lenni s szorgalmasan készül is már új hivatására. Az úgynevezett levelezési iskola köz­vetítésével egyik legszorgalmasabb tanulója a Moody Bible Institute-nal. Nagy hajlama van a prédikálás­hoz s időnként be is bizonyítja ezt a fegyencek szá­mára tartott istentiszteleten. Mikor prédikál, való­sággal bámulatba ejti hallgatóit az ájtatosságával s aki nem ismeri, nem is sejtené róla, hogy fegyenc. Most már megbánta bűnét és kiszabadulása után hasznos tagja akar lenni a társadalomnak. Az egyik fegyenctől megkérdezte a fogház igazgatója, hogy ő mi akar lenni? — Házasságközvetítő irodát fogok nyitni, — felelte. Az igazgató azt hitte, hogy tréfál, de a fegyenc nyomban megmagyarázta, hogy miért támadt ez a különös ötlete. — Vágyom a családos életre, de mint volt fe­gyencet nem igen eresztenének be leányos házakhoz vőlegénynek. Azt hiszem, hogyha házasságközvetítő irodám lesz, a sok között, akik hozzám fordulnak, mégis csak fogok találni egy jóravaló lányt, akit azután feleségül vehetek. j Óvóintézkedések az egyre szaporodó gomba­mérgezések ellen. A főkapitányság sérülési osztá­lyán az utóbbi időben azt tapasztalták, hogy fel­tűnően megszaporodtak a gombamérgezések. Az el­tűúlt két hét alatt tizenkét gombamérgezés fordult elő és köztük három halálos kimenetelű volt. Ma is a Filatori-gátnál Boroszlay Rezső nyugalmazott 44 éves államvasúti alkalmazott gombamérgezés tü­netei között súlyosan megbetegedett. A rendőri nyomozás megállapította, hogy Boroszlay a gombát egy környékbeli sváb asszonytól vásárolta, akit most a rendőrség keres. A rendőrségen szükséges­nek tartják, hogy Budapest határában, a vámnál a pénzügyőrökkel együtt egészségügyi őrök is mű­ködjenek, akik megvizsgálják a fővárosba behozott gombát, és elejét vegyék a mérgezéseknek. — Gajduschek Erzsi fényképész (Erzsébet tér 3.) kéri a n. é. közönséget, hogy megrendelését a köze­ledő karácsonyi munkatorlódásra való tekintettel­ már most tegye meg. — Készpénztőkéjét legbiztosabban s legjövedel­mezőbben gyümölcsözteti heti kölcsön útján a Roth­bank hitelosztálya, Budapest, Vilmos császár út 45. Alapítási év 1906.­­ Goog kozmetika Múzeum körút 13. Telefon: József 102—87. Hajszálak, szemölcsök, ,szeplők, szép­séghibák eltávolítása villannyal. Szépségápolás, Urfír,Szerelés. Szépítőszerek árusítása. (*) Hedda Gabier. (A Nemzeti Színház keddi repríze.) A halottak, még a legnagyobbak is, gyorsan lovagolnak mostanában. Úgy látszik, a dolgok külső változásai mögött, fordulóhoz ér­kezett egész belső világunk is. Más szemmel, de más lélekkel is nézzük ma a tegnapelőtt problé­máit s ha a múlt századvégi írók könyveit for­gatjuk, vagy darabjait nézzük, amelyek pár év előtt még lázba ejtettek bennünket, mindig va­lami csalódásfélét érzünk. Hiába, messze van­nak tőlünk, nagyon messze,­egy más életben, amelyet sem Strindberg, sem Ibsen zsenije nem tud többé illúziót keltő valósággá varázsolni. A Hedda Gabler tegnapi reprízén fanyar kiáb­rándultsággal éreztem ezt. S még hozzá az a gyanúm is feltámad­t,, hogy ez a darab, Ibsen egész sor más drámájával együtt, a maga ide­jében is kissé­­ kívül esett az életen. Túlságo­san irodalmi, sőt sok helyt csak papiros. Nagy­szerű, majdnem tökéletes kiszámítottság, a belső hévnek ama lángolása nélkül, amely még szertelenségeiben, túlzásaiban is megragad, le­nyűgöz. Olyan rendben van itt minden, hogy kifogást keresve sem találhat az ember a négy felvonás folyamán. Csak éppen lelkesedni nem tud, a hitet nem bírja magára erőszakolni. In­kább a technikát látja és veszi észre, bántó élességgel. Minduntalan azt konstatálja: mi­lyen gondosan, miyen tévedhetetlen biztosság­gal exponál ez az északi költő s milyen hidegen tudok csak ezzel törődni, anélkül, hogy a figu­rái igazán meghalnának. Pedig, különösen Iledda alakjának elgondolásában, van valami szuggesztív erejű, nagy költői lendület. Ez az asszony nem rossz, nem kegyetlen, csupán hű­vösen látó és boldogtalan. Nem találta meg a párját, aki minden benne szunnyadó energiát foglalkoztasson, kiélésre segítsen. Mikor aztán visszatér Löwborg, aki új életet akar kezdeni, egy pillanatra megtalálja önmagát. Belenyúlni egy más ember életébe, irányítani, fölemelni, visszaadni önmagának, —­íme a cél, amelyért még érdemes akarni, menni és szenvedni. Ám Löwborg újra kibukik és vele együtt roskad össze Hedda is. Annak, akit szőlőlevelektől ko­szorúzottan várt vissza, kezébe nyomja a pisz­tolyt, elégeti mindent je­lentő kéziratát, — a más asszonytól lett­­gyermeket« — mert úgy érzi, Löwborg megcsalta őt, kifosztotta, elvette tőle élete egyetlen megmaradt értelmét. Fölös­leges lenne külön hangsúlyoznunk, hogy Ibsen költészetén keresztül, minden halott matéria el­lenére is mennyi szépség, milyen hibátlan benső fejlődés tömörül kristállyá ebből a sötét ragyo­gású, tragikus elgondolásból. Mint színészi fel­adat pedig, ez a szerep egyike a legkomplikál­tabbak­nak és legnehezebbeknek. Nagyon ké­nyes feladat Jladda Gabler alakját, nyughatat­lan, ködös egyéniségét elfogadhatóvá tenni, bántó él nélkül. Várady Arankának, aki most először adta a címszerepet, inkább csak külső­ségekben sikerült megrajzolnia Hedda asszony merev profilját. Többet játszott, mint azaeny­nyit valóban átélt, különösen a harmadik fel­vonás nagy jelenetében. Intelligenciája, kife­jező ereje és láthatóan gondos stúdiuma elle­nére sem mutatta meg azt a nagy ívet befutó átalakulást, amelyért az egész darab íródott. De azért így is sok finomság volt játékában, amelyért — a többi szereplővel együtt — meg­érdemelte a meleg fogadtatást. K. A. (*) A Fővárosi Operettszínház két szezonra ellátta magát operettekkel. A Fővárosi Operettszínház, mely legközelebb Fali Leó Pompadour­ját mutatja be, mintegy két szezonra ellátta magát operettújdon­ságokkal. A Pompadour után Lehár Ferencnek A papa kedvence című ismert francia vígjáték szöve­gére írt operettje következik. Azután Kálmán Imre Marica című operettje, vagy pedig Strauss Oszkár Kleopatra gyöngyei című operettje, aszerint, hogyan állapodik meg a színház a Király-színházzal, mert a két operett közül az egyik ott fog színrekerülni. A negyedik tervbe vett újdonsága Fali Leó Der süsse Cavallier című új operettje, amelyre természetesen csak a jövő szezon derekán kerülhet sor. Ha a fel­sorolt oxjerettek közül mindegyikre öt hónapi ját­szási időt számítanak, akkor a színház két évre már meg is állapította műsorát. (*) A Színészszövetség nem fogadja el a 24 százalékos fizetésjavítást. A Színészszövet­ség ma délután ülést tartott, amelyen ismer­tették a Színigazgatók Szövetségének átiratát, amely közli, hogy miután a színházakban a helyárakat 30 százalékkal emelték, a kollektív szerződés értelmében a színészek fizetését 24 százalékkal felemelik. Az átirathoz elsőnek Stella Gyula szólalt fel, aki azt az álláspontot fejtette ki, hogy ilyen fizetés mellett lehetet­len megélni. Utána Csortos Gyula ugyanilyen értelemben beszélt. A Színészszövetség ezután elhatározta, hogy nem fogadja el a 24 százalé­kos fizetésjavítást és minimálisan 40 százalékos fizetésemelést követel. Egyben utasította a szövetség vezetőségét, hogy ezt a határozatot haladéktalanul közölje a Színigazgatók Szö­vetségével. Úgy értesülünk, hogy a Színigaz­gatók Szövetsége már legközelebb foglalkozik a Színészszövetség határozatával. (*) Huszonkétéves zeneszerző operettje a Városi Színházban. Megírtuk, hogy a Városi Színház az idén szinte hozza Szilágyi László Amerika leánya című operettjét, amelynek zenéjét Harsányi Zsolt verseire ifjabb Kiszely Gyula írta. Az operett kom­ponistája mindössze huszonkét éves, Siklósnál vé­gezte tanulmányait és akik zenéjét hallották, azt mondják, hogy muzsikája Jacobi Viktor invenció­jára és franciás dallamszövésre emlékeztet. Ifjabb báró Wlassics Gyula főigazgató, értesülésünk sze­rint, januárban állapította meg az újdonság pre­mierjét. (*) A »Hamlet« repríze az Operaházban. Az Operaház, értesülésünk szerint, az idei sze­zon derekán felújítja Thomas rég­­eig adott operáját, a Hamletet. A repríznek legnagyobb érdekessége az lesz, hogy a rendezés a Nem­zeti Színház új Hamlet-rendezéséhez fog alkal­mazkodni. A felújítás alkalmával a címszere­pet Szemere Árpád, Oféliát Sándor Erzsi énekli. Scsassázski, hal­sversfén­yek és kabarék hírei (—) »A nagy bariton« nagy sikere. A Belvárosi Színház újdonsága 1.. .»A nagy bariton« szombati be­mutatóján, a vasárnapi második és hétfői harmadik előadásán zajos sikert aratott. Caortost, aki a cím­szerepben mindenkit magával ragadó bravúros ala­kítást nyújtott, percekig tapsolták, a második fel­vonásbeli nagyjelenete után nyílt színen is. Kívül­ Bóth Klári, Báthori Giza, Berki Lili, Bársony, He­gedűs, Szegő, Matány, Vándori, Szentiván­yi, Bara­bás, Somlár és Bánky kaptak sok tapsot. Feltűnést keltettek a gyönyörű díszletes­ és kosztümök. (—) Új műsor az Andrássy úti Színházban. Jövő héten szerdán, 21-én mutatják be az új műsort az Andrássy úti színházban, amely gazdagságával és változatosságával újra nagy sikert ígér a népszerű kis színháznak. A műsor keretében színre kerül: A vezér, Szőke Szakáll életképe. Játsszák: Négyessy Annus, Ihász, Hajnal és Bende. Francia betlehem. Kis misztérium, XV-ik századbeli ófrancia karácso­­­nyi énekek, Yvette Guilbert gyűjtése a troyesi és nantesi bibliák arany legendáiból, eredeti szövegek-­­kel és dallamokkal. Előadják: Németh Juliska, Há­mory Margit, Bánóczi, Szegő, Matány, Lengyel és Bende. Fiú lesz vagy lányt játsszák: Kabos és Szántó. Szólót adnak elő: Kökény Ilona, Berki Lili, Hegyi Rózsi, Hámory Margit, Gózon, Bánóczi. — »Aljas gazember« Fazekas Imre dramolettje a fősze­repben Kabossal, aki tragikomikus alakot játszik. A darab többi­­ szerepét Vaszary Piroska, Komlóssy Ilona, Gárdonyi, Hajnal és Székely játssza. Szép Ernő »Guszti« című kis vígjátéka, főszereplők: Berki Lili, Darbukát Ilona, Gózon, Hajnal, Peti és Bende. — »Napihírek« Bus Fekete László négy kis »eleven ri­port«-ja. Szereplők: Berki Lili, Vaszary Piroska, Ma­rosi Adél, Bánóczi, Kertész, Gárdonyi, Peti. — »A gitt-egylet«. Molnár Ferenc tréfája. Játsszák: Mály, Matány, Ábel, Téti. — A bemutatóig a nagysikerű októberi műsort adják, melynek pénteken lesz a 75-ik előadása. (—) »Chicago-Chicago . . .« Somogyi Nusi és Dé­nes nagyhatású ének- és táncduettjét minden este háromszor megújráztatja a közönség a Blaha Lujza­színház szenzációs sikerű operettjében, »A rózsa­lány«-ban. (—) Vaály Ilona—Tamás—Dénes: »Itt sincs, ott sincs« kezdetű tercettjének frenetikus sikere van a Blaha Lujza-színház pompás újdonságában, »A ró­zsalány«-ban. (—) Fal­rengető kacagás kíséri minden este Bo­ross Géza és Rozsnyai Hana »Ha az ember már öreg« kezdetű tréfás duettjét, a Blaha Lujza-színház nagysikerű operettjében, »A rózsalány«-ban.­­ (—) Ady-matiné a Vígszínházban. Ady-versek, Ady-dalok, visszaemlékezések és méltatások sorakoz­nak annak az Ady-ünnepélynek műsorán, amelyet a nagy költő síremléke javára vasárnap délelőtt fél 11 órakor tartanak meg a Vígszínházban. Az írói és művészvilág legkiválóbbjai szerepelnek a matinén, amely megkapó képét fogja nyújtani Ady Endre életének és költészetének. Jegyek elővételi díj nélkül már válthatók. (•—) Tele van a város a »Lila ákác«-cal, Szép Ernő bájos vígjátékának sikerével, melynek nép­szerű­sége napról-napra nagyobb elővételben nyilat­kozik meg. Eddig a jegyek minden előadásra elővé­telben keltek el. (—) Ma, szerdán este­­,48 órakor Gilbert­ Jojó há­rom vőlegénye először a Várszínházban. (—) Vasa Priholla, ki első estélyén nagy sikert aratott és kit közönségünk oly tomboló lelkesedés­sel ünnepelt, közkívánatig második estélyt ad, mely november 26-án lesz. (Vigadó VI9. Harmónia.) (—) Sauer Emil, a világ legnagyobb zongora­művésze november 16-án adja H. estélyét. (Vigadó VID. Harmónia.)­­' felnőtteknek, B. B. szappan gyermekeknek a legjobb. Kerpe­­gyfigytár, Budapest V. Lipót karii 28 KORONAHERCEG UCCA 16. SZÁM. TELEFON 176—85 ezill. briliáns, ritgiségek. L' ftoráil és borostyán sprofil gránátékszereket magas áron vásárol Krausz Testvérek, IV. Haris bazár. ANGOL FOGKRÉM

Next