Pesti Napló, 1927. február (78. évfolyam, 25–47. szám)

1927-02-01 / 25. szám

Kedd frenegger: Dávid király Bemutatta a Filharmonikus Zenekar és a Palesztri­na-kórus, hétfőn, a Vigadó­ban, Paul Wenau vezénylésével A külföldi újságokat, vagy zenei szaklapok ikfet olvasó magyar hangerreen alátogatók ke­vés újdonságot várhattak olyan türelmetlen kíváncsisággal, mint Honcoffer-nek, a fiatal és máris világhírű, francia kultúrán nevelkedett svájci­­zeneszerzőnek nagyszabású, modern ora­tóriumát, a »Roi Daridoot. Ez az eredetileg színpadi muzsikának szánt s csak később kon­cert-oratóriummá átdolgozott műalkotás szinte példátlan karriert futott be Európában; meg­hódította a­ szakkritikát, s ami a modern­ muzsi­kánál ugyancsak ritka eredmény: meghódította a nagyközönség legszélesebb rétegeit is. Pá­rizsban, minden hónapban előadják egy-kétezer, szerzőjéről életrajzot és esszéket írnak, szóval a »Dávid király« a legifjabb, Sztravinszki— Schönberg—Bartók utáni zeneszerzésnek dia­­dalmas slágere. Magyarországon csak most, a filharmonikusok hétfői rendkívüli hangverse­nyén került bemutatásra s mi őszintén örül­tünk ennek a­ bemutatónak, melynek jelentő­sége nem merül ki egyetlen híres modern mű megismertetésében, hanem szimbóluma annak is, hogy Magyarország nem akar elszakadni a külföld zenei fejlődésétől. Honnegger művészetét közönségünk már elég jól ismeri.. Zenekari munkái közül két­ fő­művet hallottunk: a Versey-díjjal kitüntetett­­Pastorale d'éto­t, melyet Komor Vilmos ka­marazenekara adott elő, s a »Pacific« című, szintén »világhírű«, szimfonikus képet, melyet filharmonikusaink élén Volkmar Andreae svájci karmester vezényelt; a közelmúltban pedig Ticharich Zdenka játszott Honeggertől kisebb zongoradarabokat. Ezek a művek azon­ban nem adnak egységes képet Höneggerről, sőt két ellenkező irányba haladó stílusba­n oszt­hatók fel. A »Pastorale d­'étéi (melyet Höneg­ger 1920-ban, tehát huszonnyolc éves korában komponált) még teljesen Debussy atmoszférá­jából táplálkozik, bár nem annyira az eredeti, mint inkább a Raveltől és mik impresszionis­táktól mesterségesen »megritkított« Debussy­atmoszférából. Ez a Pastoralon, valamint a­ fia­talkori zongorapoémák is, bizonyos dekadens artisztikumokra hajló, de rendkívül ízléses, finomtudású mesternek tüntetik fel Honeggert, Úszta eszközökkel dolgozó művésznek, akiben van poézis és fantázia, akiből azonban hiányzik az igazi egyéniség.­­ Ezzel szemben a négy esztendővel később írt »Pacific« Honeggere piár sokkal kevésbé­­ tisztakezű« muzsikus, aki, tu­dását és ízlését brutális, racionali­sztikus ötle­tek szolgálatába állítja; a Pacific-ből sem hiányzik tehát a­ finomság és az előkelőség, csak az olyan célokat szolgál, melyek minden­nek nevezhetők, csak finomnak és előkelőnek nem. Poézisban Honegger nem tudott igazán újat hozni, most a Pacific-ban tehát az ötlet újszerűségét kereste, és ezt meg is találta: a zakatoló expresszvonat gépies nagyzenekari utánzásában. Ilyen «új ötleteket« p persze köny­nyebb találni, mint új költői »tartalmakat . Viszont ilyen ötleteket jól feldolgozni, nem egészen megvetendő feladat: nagy technikai tudás és az újabb mesterségbeli ötletek egész tárháza kell hozzá. A mai színház­­kasszada­rab­­ írói tudják ezt legjobban méltányolni: ők tudják legjobban, milyen nehéz egyetlen ötlet­ből jól pergő színházat fabrikálni, milyen ne­héz azt az ötletet, melyen az egész darab épül, úgy beállítani,­ hogy teljesen érvényesülhessen. L­ehez az ötlet-kidolgozáshoz Honegger, mint s Pacific), mutatta, nagyszerűen ért; a tech­nikája itt (hol már a lélek sejtelmes mélyén rejtőző, kényes, nehezebben megragadható köl­tői téma helyett a felszínesebb s ezért s kézzel­foghatóbb »ötlet"-téma foglalkoztatja) sokkal fesztelenebb, sokkal szabadabban mozgó, len­dületesebb, igényesebb technika; • már nem kell eszközeit olyan szigorú szellemi szempontból mérlegelni, mint a régebbi poétikusan elgon­dolt művekben. Ez a technika tehát külsősé­gekben gazdagabb, ragyogóbb és hatásosabb. Vajjon milyen lehet most már Honegger »főműve , a »Dávid király «­, mely időrendben a »Pastoral« és a »Pacific« között, tehát két el­lentétes stílus-pólus között áll. Honegger a rDávidu-ot 1921-ben, tehát közvetlenül a »Pas­twal d'été« után írta, mégpedig eredetileg ka­marazenekarra, s mint színpadi muzsikát, René Marax szövegére. A művet ebben az első for­májában nem ismerjük, de már a Ais-orcheszter alkalmazása is jelzi, hogy­ az eredeti forma kö­zelebb állhatott a Pastoral stílusának diszkrét szelleméhez. A mai nagy apparátusé, »szimfoni­kus zsoltár« viszont, eltekintve egy-két finoman lefátyolozott számtól (például mingyárt az első pásztor-áriától), egészen a nagy, külsőségeben csillogó technika szolgálatában áll. Sok benne £3 dal fresco­-szerű tömeghatás, a színpadias­ság, melyben azonban drámat érő és monumen­tális, víziós fantázia nyilatkozik meg; minden szám valami­­külső ötleten épül. Dávid histó­riájának minden egyes mozzanatára talál va­lami jó gondolatot Honegger; természetesen valami nagyobb, össze­foglalóbb poétikus idea sohasem merül fel lelkében. hogy miképpen képzelte, el Honegger Dávid király alakját, s hogy egyáltalában elképzelte-e az alakot, annak sorsát stb., mindebből semmit sem tudunk meg. Olyan kompozíció ez végeredményben, mint a hagyma: csupa levél, de nincsen magja. Minek köszönhette ez a kompozíció nagy sikerét? Érezzük: a színpadnak. A színpadnak köszönhette, noha nem színpadi formájában aratta a legnagyobb sikerét! A komponista a színpad közvetítésével az élet tőszomszédságába kerül. Az élet pedig gazdag és a zenésztől is gazdagságot követel. Az a muzsika, melynek nincs elég színe és formája, hogy az élet szí­neit és alakzatait követhesse, bizony hamar pónul jár az élet színeit és formáit idéző szín­pad társaságában: elhalványodik, összezsugo­rodik. Honegger, mint intelligens, művelt ze­nész, úgy látszik, tisztában volt ezzel. Tudta, hogy gazdag színekre és sok formára lesz szük­sége, tudta, hogy itt nem lehet sokat speku­lálni, nem lehet okoskodó stilizálásba mene­külni, elő kell teremteni a sok színt és sok for­mát minden áron, ha nem tud eleget, önmagá­ból meríteni, merít, közvetlen zenei környezeté­ből, s ha közvetlen környezetének formakincse sem elég, ha nem elegendők a ezt ravinszkis ritmusok és fúvóshangszerek és a schönberges akkordok, akkor habozás nélkül vissza kell nyúlni a Saint-Saëns-féle orientális kolorithoz s a XIX. század második felének francia ora­tórium-stílusához s ha m­ég ez sem elég, akkor ott van Händel, az oratóriumzene örök, kiapad­hatlan forrása: aki mer, az nyer. Honegger nem ijedt meg az eklekticizmustól, nem félt, hogy a modern elemek beágyazása a közel­múltnak és régmúltnak formáiba és szellemébe megárt a kompozíció­­modernségének«. S ez a bátorság: erény. Ha nem is magasrendű, de minden­esetre egészséges és­ elfogulatlan mű­vészi érzékre vall. Mondanunk sem kell ilyen lendületes szintézishez, hogy az sikerüljön, nemcsak bátorság, de nagy zenei kapacitás is kell. Ahol hiányzik a mi agy egyéniség « min­den »átvette»' egységesen összeolvasztó ha­talma, ott különösen fontos, hogy a művészben legyen elég intelligencia, fantázia, alkalmaz-' kodó képesség, különben minden szétesik. Az ilyen »hagymaszerű« műveknél, különösen fon­tos, hogyha már­ nincs »magjuk«, legalább le­gyen valami, ami a »leveleket , összetartja, a széthullástól megóvja. Honeggert a sor« sze­rencsére ragyogó fantáziával, bőséges intelli­genciával, pompás alkalmazkodó- é­­ finom át­él­őképességgel ajándékozta meg. Elsőrendű to­jástáncot jár a különféle stílusok kényes por­tékái között s bár nem képes művének meg­adni a­ nagy zsenikre jellemző egységes alap­színt, annál tehetségesebbnek mutatkozik az összefoglaló, egységes felszín megteremtésében., Mindent. Sztravinszkytól Hátidésig átfest va­lami finom, átélésből fakadó, határozottan Honegger-i mázzal. Olyan talentum ez, melyet nem szabad lebecsülnünk s a mai európai kö­zönségtől még azt sem vehetjük rossz néven, sik az ilyen tehetséget nagyon-nagyon túl­becsüli. Jól esik végre olyan zeneművészt lát­nunk, aki korlátolt elméletek szemellenzői nél­kül járja a világot; ma, mikor igazi mély zene­költőt, alig találunk egyet-kettőt, s az egyéni fantáziájú újítók is ritkaságszámba mennek, de annál több muzsikus betegesen rabja a leg­furcsább zenei teóriáknak, nem csodáljuk,hogy Európa zenei érdeklődését Honegg­er­­Havid í­jának eklektikus, de egészséges színpompája le tudja kötni. A­­ Dávid király­­t Klenau Pál, bécsi­­ karmester vezényelte, nagyvonalú elképze­léssel, imponáló körültekintéssel ízlésesen temperamentumosan, biztos technikával. Tel­jesen tisztában volt a kompozíció karak­terével is s ha nem sikerült a partitúrá­ból mindent kihozn­i, az inkább a kevésszámú próba, mint „a karmester tudásának rovására írandó. Klenau egyébként mint komponista is szép sikert aratott »Londoni vásár« című, szo­lid, félig straussos, félig mahleres és itt-ott klenauos szimfonikus költeményével. A Honegger-mű szólistáit kitűnően válogatták össze. Jendrássi­­ Er­nőné alt-­­és­ Székelyhidy Ferenc tenorszólói a legelőkelőbb művészi ma­gaslaton állottak s a szopránszólóban bemu­tatkozó" Fleks-Fayer- Ros» is­ kitűnően szere­pelt. A krónikás szerepét, mely­ a »Dávid« koncert feldolgozásában a színpadi cselek­ményt helyettesíti, dr. Huszár Elemér vállalta magára. Zenekar és kórus: jól megállta helyét. IT-b­) (*) Az operaháziak csatlakozása a Színész­­szövetséghez. Az operaház tagjai eddig csak egyénenként foglaltak helyet a budapesti Szí­nészek Szövetségének tagjai sorában. Az Ope­raház maga nem képviselteti magát a Buda­pesti Színigazgatók Szövetségében sem és így a társulatra nézve a szövetségi tag­ságból és a­ kollektív szerződ­ésből eredő rendelkezések nem­ irányadók. Az Operaház tagjainak egy na­gyobb csoportja beható előzetes tárgyalások után most foglalkozik azzal, hogy­ testületileg belépjen a szövetségbe. (*) A fiienzi Oszkár emlékbízott tájr ü­lésre. Mint­ismeretes, Dienal Oszkár barátai akciót indította­k, hogy a nemrég elhunyt művész jeltelen sírját méltói emlékkel örökítsék meg. Dienal emlékére február 35-izén hangversenyt rendeznek, amelyre eddig be­jelentették közreműködésüket: Sándor Erzsi,­ Tet­mányi Emil, Fildessy Arnold, Székelyhidy Ferenc és még néhány fővárosi művész. A nemrégen alakult Dienes Oszkár-emlékbizottság holnap délután, hat­ órakor_a_Fészekben bizottsági ü­lést tart. (*1) öt hétig tartanak a Faust színpadi pró­bái. Mint már megírtuk, a Nemzeti Színház, március végén mutatja be Goethe Faust-ját, minden csonkítás nélkül. A tragédia mindkét része egy estén kerül színre, úgyhogy az elő­adás összesen körülbelül hat órát vesz igénybe. Goethe művének színpadi próbáit február kö­zepén kezdik meg. Öt hétre tervezik ezeket a próbákat. Addig Hevesi Sándor a mű drama­turgiai részét készíti elő. (*) A szocialista miniszter elmaradt telefon­beszélgetése. A­ Magyar Színház újdonságán­ak tiers és Croisset Új urak címűű vígjátékénak harmadik felvonása azzal végződik, hogy a villanyszerelőből munkaügyi miniszterré avanasált Jacque,s kis barát­nője kedvéért felajánkozik egy politikai tentőrnek. A premieren ezzel a befejezéssel zurult Budapesten is a felvonás. Jacques felhívta telefonon, a politikai ágenst és bejelentette, hogy a felajánlott, — nem egé­szen tisztességes­­ üzletet­ elfogadja. A darab má­sodik és harmadik előadásán már elmaradt ez a te­lefonbeszélgetés. Korántsem a szocialista párt inter­venciójára, hanem az igazgatóság találta úgy, hogy felvonásvégnek mégis csak jobb, ám a fiatal minisz­ter minden üzleti diskurzus helyett kis barátnőjével boldogan távozik — vacsorálni. Úgy látszik, hogyha közönség is helyesebbnek találta azt a megoldást, mert melegen fogadta az új felvonásvéget.­­ (*) A »Nem nősülök« huszonötödször. A Vígszínházban ma este játszották huszonötödé­ször Szenes Béla »Nem nősülök« című vígjáté­kát. A jubiláris előadáson, akár csak az eddigi estéken, a közönség rokonszenvvel fogadta »a vidám darabot és sokat tapsolt a szereplőknek. (*) A Játék a kastélyban ötvened­szer. A Magyar Színhír s szombaton játssza ötvenedszer Molnár Fe­­­rette nagysikerű vígjátékát,­­a Játék a kastélyban". Az újdonság rövid két hónap alatt érte el ezt a­­szép­ jubileumot. Bécsben rövidesen huszonötödik előadá­sát ünnepli a Játék a kastélyban, amely, mint­ isme­retes, ott repertoárszínházban került színre és még­ sokáig­­lesz műsoron. (*) Az »Altona« bemutatója Bécsben. Bécsi szerkesztőségünk jelenti: Fazekas Imre­ er-­­kölcsdrámáját, az Altonát, amelyet a Kammer­spiele -Das Haus in Altona« címen adott elő, hétfői bemutatóján kedvezően fogadta a bécsi kö­zönség. A hatásos jelenetek, Matthys ízléses rendezése és a főszereplők, Hopf, mint Corenne, Eddie Töppler, mint­ Mária és Hans Töppler, mint Fred kapitány, a színdarab számára meg­érdemelt hosszú életet biztosít a műsoron. Sűrűn hívták ki a főszereplőket és a szerzőt, aki azonban nem jelent meg a függöny előtt. Helyette a szereplők mondtak köszönetet a közönség meleg fogadtatásáért. (*) összetörött a drezdai vonósnégyes csellója a­­keleti pályaudvaron. Hétfőn reggel érkeztek Buda­pestre a drezdai vonósnégyes tagjai. A pályaudvaron furcsa baleset, játszódott, le,„ amely csaknem meg­hiúsította a szimpatikus német művészek hangver­senyét. Mikor a trieszti gyorsvonat, amelyen utaztak, közeledett a magyar főváros felé és a muzsikusok kiszülődni kezdtek a leszállásra. Krophole­r, a gor­donkás, csellóját kivitte a folyosóra. A vonat be­futott, megállt és Kropholler kinyitotta az ajtót, hogy hangszerét és poggyászát egy vasúti k­ordornyafó adja át. Oly vigyázatlanul tartotta a vászontokba helyezett hangszerét, hogy az a lépcső legmagasabb fokáról a perron kövezetére zuhant. A művész ijedten­ ugrott le a kocsiról. Amikor fölemelte a hangszert, megdöbbenéssel tapasztalta, hogy összetörött. Mind­nyájan ott álltak és szomorkodtak. Az első ijedtség után Kropheiler végigjárt egy sereg hangszerkészí­tőt, próbálják összeragasztani a­ mestercsellót, de hiába. Senki sem vállalkozott arra, hogy egy nap alatt »üzemképessé« tegye. Kropheiler egyelőre kény­telen beérni egyik budapesti kollégájának ugyancsak nagyszerű hangszeréről.­ Annyi azonban bizonyos, hogy a budapesti koncerttel nem sorttat keres. PESTI NAPLÓ 1927 február? 15 (*) Ladányi: Rózsahegyi Kálmán. A Nem­zeti Színházban a jövő héten megkezdik Csathó Kálmán új vígjátékának a próbáit. A »Te csak pipálj Ladányi!«, amelyet az ism­ert Csathó-regényből dramatizált a szerző, nagy vonalakban megőrizte a regény alakjait és cse­lekményét. A végleges szereposztásról most dönt a színház. Annyi bizonyos, hogy a cím­szerepet, a­­ pipázó Ladányit­ Rózsahegyi Kál­mán fogja játszani. nem volt olyan jó műsor Buda­pesten, mint a Küzd­ek­ Arakor. Telefon : 65—55. Terézköpúri Színpad szenzációs , új műsora!

Next