Pesti Napló, 1928. október (79. évfolyam, 223–248. szám)

1928-10-02 / 223. szám

­ A gondok hónapja október 1. van. De úgy fő mindenki­nek a feje a házbérgondoktól, mintha már­november 1. volna. A házbérgond voltakép­pen csak szimbolizálja azt a sok más gon­dot, amely mindnyájunkat úton-útfélen kí­sér. De mi lesz november 1-én, riad fel a lelkekben, ha a sok gondhoz hozzáilleszke­dik még a házbér is. S ha a házbér még magasabb lesz, mint az elmúlt évnegyedben volt, mi lesz akkor? Ez a sötét aggodalom öltött testet a népjóléti miniszter elé juttatott kérésben. Arra kérték a minisztert, tegye lehetővé, hogy maradjon el a november 1-re kon­templált 10 százalékos házbéremelés. A tör­vény lehetővé teszi ezt, éljen tehát a mi­niszter a törvény e rendelkezésével. A miniszter még nem döntött. De a döntése elé diszharmonikus harangjátékot inszcenáltak. Ez a harangjáték arról zenél, hogy a 10 százalékos házbérer­elést nem en­gedik el, a közönségnek meg kell ezt fizetni, csakhogy nem a háztulajdonosok fogják el­sietni ezt az emelést kitevő összeget, hanem az állam, vagy a város, vagy éppenséggel valaki más, aki majd azután házépítésre fogja fordítani ezt az összeget. A megoko­lás szerint az emelés végső eredményében a közönségnek fog használni — több ház lesz, több lakóhely lesz és ennek következ­tében a lakások olcsóbbodni fognak. A terv is és a megokolás is nagyszerű. Csak az a kérdés, valóságra válnak-e ezek a tervek. Bizonyos, semmi után sem áhítozunk­­forróbban, mint azután, hogy az építkezés meginduljon. Milliókat és milliókat áldoz­tak erre a célra, szinte azt lehetne mondani eget-földet megmozgattak, hogy a lakás­nyomorúságon építkezéssel enyhítsenek. A példátlan erőfeszít­és eddig még nem veze­tett célra. Ez a 10 százalékos béremelés volna talán az a varázsvessző, amely a föld­ből ki fogja pattantani a házsorokat! A szakértők szkeptikusan mosolyognak. A 10 százalék rettentő­­ terhet jelent azok számára, akiket az adók, tarifák, dí­jak és illetékek alaposan meggörnyesztet­­tek. Nagy terhet jelent azok számára, akik a gazdasági válság minden korbácsütését hónapok óta szenvedik. De nem sokat je­lenthet a lakásnyomorúság tengerében. Ép­pen ezért a népjóléti miniszter, aki annyi­szor tanúságot tett nemes, szociális érzéké­ről, igen helyesen cselekednék, ha utána­járna ezeknek a híreszteléseknek, a­mit akarnak tulajdonképpen a 10 százalékos béremeléssel. Csakugyan nem lehet ezt a terhet levenni a küszködők válláról? S ha már semmi körülmények között sem akar­nak eltérni a törvény rideg betűjétől, ak­kor miképpen lehetséges, hogy ebből a 10 százalékból fantasztikus tündérkastélyokat akarnak építeni. Nincs emögött valami? Nem felesleges az ilyen kérdés felve­tése. Most ugyanis megint »rávetették ma­gukat« az építkezésre. Ismételjük, ez nem­hogy baj nem volna, ellenkezően tapsolni tudnánk az ilyen hőstettnek. Ha­ azt lát­nánk, hogy egészséges vállalatok hozzálát­tak az építkezéshez s a becsületes kalkulá­ció nyomán egymásután épülnek fel a lakó­házak, azt mondanánk — itt a tavasz! Saj­nos, nem erről van szó. A magánvállalko­zás még mindig kétségbeesetten néz maga körül. Egyelőre az építkezésre csak szövet­kezet formájában »Vetették rá magukat«. Az egyik szövetkezet példának okáért Annuitásnak nevezi magát és minden jót ígér annak, aki bízik benne. A közönség ismeri felfogásunkat a szö­vetkezetről. Ha a szövetkezet a maga em­berségéből szükséges munkát el tud vé­gezni, ám végezze el. De nem helyes, ha közpénzekkel támogatnak életre nem való szövetkezeteket s ezek azután ezekkel a közpénzekkel versenyre kelnek az adóval, közterhekkel és a magángazdaság válságá­val hendikepezett vállalatokkal. Megismé­teljük ezt a felfogásunkat az építési szövet­kezetekkel szemben is. Még egyszer figyelmeztetjük tehát az ille­tékeseket, vegyék figyelembe, hogy a gaz­dasági válság súlyosan nehezedik a közön­ség minden rétegére. Hogy ez a helyzet milyen súlyos és hoggy milyen súlyossá fog válni, azt éppen a bankráta felemeléséből is lehet látni. 6 százalékról 7 százalékra emelték fel a bankrátát. Ezt az emelést a nemzetközi helyzettel okolják meg. Valóban csak azzal lehet megokolni, mert itthon egyetlenegy olyan momentum sincs, amely indokolttá tenné. Amikor a bankráta alacsony volt, en­nek a gyümölcsét a pangó gazdasági hely­zet következtében nem tudtuk élvezni. Most pedig, hogy váratlanul felemelték, a magas kamatláb szorítását természetsze-­­rűen még intenzívebben fogjuk érezni. Ilyen körülmények között állanak elő a fajta tervekkel, hogy nem lehet elengedni a novemberi házbéremelést, de ezt az eme­lést ilyen vagy olyan célokra fogják for­dítani ...­­ A népjóléti miniszter híressé vált szo­ciális érzéke nem mondhat csődöt novem­berben sem,­­ a gondoktól legsötétebbre festett hónapban. ELŐFIZETÉSI ÁR Sgj bóra . . . . , 4 pengő Hegyedóvr» ... 10 pengő Egyee ezáró ára Budapesten, vidéken és & pálya­ud­varokon . , 18 üllér ünnepnapokon ,« 20 fillér Vasárnap. . . . .. 80 fillér ta -r-t SU€® » • « J­e­nei évfolyam 225. szám ítva 16 fülér» Kedd, október 2 SZERKESZTŐSÉGI Rákóczi út 54. szám. KIADÓHIVATAL» Erzsébet körút 18—20. o. TELEFON • József 464-18, J. 464-19. Szerkesztőség Bécsben, L. Kohlmarkt 7. Lord Cushendan és Venizelosz Balkán-tárgyatása Görögországra fontos közvetítő szerep vár­­ Mi a jelentősége az olasz-görög~törökö-fpolgár szövetség­neke? — London és Párizs fve­let európai szándékai London, október 1. Politikai körökben nagy jelentőséget tulaj­donítanak annak a hosszú megbeszélésnek, amelyet Venizelosz görög miniszterelnök ma délelőtt Cushedannal, az angol külügyminiszter helyettesével folytatott. Hivatalosan csak azt közölték, hogy Venizelosz nemcsak Párizsban és Belgrádban, hanem Londonban is személye­sen akarta előadni azokat az okokat, am­elyek a görög-olasz barátsági szerződés aláírására rábírták. Diplomáciai körökben azonban úgy tudják, hogy a tanácskozás nagyobb részét Venizelosz arra fordította, hogy a maga és államának a Balkánion való egész helyzetét fel­tárja az angol külpolitika vezetője előtt. Ezzel kapcsolatban itt arra emlékeztetnek, hogy Anglia már régebben szinte sürgette Görög­országnak Olaszországgal és Jugoszláviával való szerződéskötését, mert az angol külpoli­tika vezetői abból a nem megokolatlan felte­vésből indulnak ki, hogy addig, amíg Venize­losz van uralmon Görögországban, Görögország mint az olasz—görög—török—bolgár szövetség­nek egyik pillére, valamint Jugoszlávia, Ro­mánia szövetségese és Albániának szomszédja abba a helyzetbe kerülhet, hogy a békés köz­­vetítő szerepét játszhassa. Rámutatnak arra is, hogy válságos h­elyzet esetében Görögország, mint­ közvetítő figye­lemmel­ lehet London és Párizs tanácsaira is. Az angol­­kormány tekintettel arra, hogy Ve­nizelosz csak nem­rég lábolt ki súlyos betegség­ből, az agg államférfit meg akarta kímélni a­ Londonba való utazástól és módot nyújtott neki arra, hogy Párizsban Tyrrell angol nagy­követ útján terjessze mondanivalóját a brit kormány elé. Azt a körülményt azonban, hogy Venizelosz ragaszkodott a Londonba utazás­hoz, diplomáciai körökben úgy magyarázzák, hogy a SOTOS miniszterelnök külön akart tár­gyalni Franciaországgal, külön pedig Angliá­val, nehogy Rómában és Belgrádban azt higy­gyék, hogy Görögország a Földközi-tenger tá­jékán most olaszellenesnek feltüntetett új fran­cia-angol antant mező függeléke. (W. H. E.) Mussolini új flottaépítési programot készíttet Párizs, október 1. (A Pesti Napló külön tudósítójától.) Olaszországból ideérkezett hírek szerint Mussolini megbízta Ciriani admirálist, hogy dolgozzon ki új flottaépítési programot, amely­nek megvalósításához rövidesen hozzá foghat­nának. Egyébként Mussolini kijelentette, hogy Olaszország a Földközi-tengeren oly flottával rendelkezik, amely szembeszállhat bármilyen más flottával. (L. Sz.) ­ Az angol-francia flottaegyezmény egyik irattárát rendelkezésére bocsátják London, október 1. (A Pesti Napló külön tudósítójától.) A minisztertanács ms délutáni ülésén el­határozták, hogy az angol kormány a francia kormánnyal egyetértve az amerikai kormány­nak el fogja juttatni mindazokat az iratokat, amelyek az angol-francia flottaegyezmény­re vonatkoznak. Ez a minisztertanácsi tatárom­ közvetett válasz arra az amerikai se­mrehá­nyás­ra, hogy az Egyesült­ Államok kormánya elé nem maga az angol-francia szerződés, ha­nem csak feldolgozása­ jutott. A japán kor­mány egyébként azt ajánlotta Somlínban és Párizsban, hogy most, miután a diplomáciai m­­eg­vil­ágítá­sok már véget értek, közzé kell tenni a flottaem­elményt. CJE, H. E.\

Next