Pesti Napló, 1932. március (83. évfolyam, 49–72. szám)
1932-03-13 / 60. szám
- 213 Csütörtök A londoni Covent Garden Operaház, amely a rossz gazdasági viszonyok miatt ebben az évben valószínűleg nem fog megnyílni Filmbemutatók Néhány érdekes új film. Külföldiek. Tanulni lehet belőlük. Szükség is van rá. Kezdő magyar filmrendezők nagyon felfigyelhetnek ezekre a filmekre, amelyek ha témában itt-ott nem is kifogástalanak, annál magasabbrendűek a rendezésben. A múlton lezajlott magyar filmbemutatón kiderült, hogy a magyar filmrendezés még gyermekcipőben jár. A Hyppolit sikere után egyszerre megmozdult a magántőke, mindenki magyar filmet akart gyártani és a Csókolj meg édes, mérsékelt sikere után pesszimizmus váltotta fel az indokolt optimizmust. Pesszimizmusra nincs semmi ok, egyedül csak óvatosságra. A Hyppolit sikere nem véletlen. Hozzáértő rendező munkája. A Csókolj meg édest jóval kisebb sikere sem érthetetlen. A rendezésben volt a hiba. Kétségtelen, hogy minden jól rendezett magyar filmet sikerre lehet vinni Magyarországon. A hét végén érkezett külföldi filmek iskolapéldái annak, hogy milyen eredményeket érhet el a jó filmrendező. Tessék tanulni ezekből a filmekből. Sanghai express A sanghai háború egyik legizgalmasabb és legaktuálisabb témája a világnak. Csak természetes, hogy a témát nem hagyták kiaknázatlanul az amerikai filmesek, s azok közül is elsősorban a Paramount, amely Sanghai express címmel készített igen jól sikerült hangos filmet. A film nem a japán-kínai háborút viszi a közönség elé, hanem azt az érdekes és részleteiben megkapó harcot, amelyet a kínai forradalmi csapatok vívtak évek óta a kínai reguláris katonasággal. A film kiváló rendezőjének, Josef von Sternbergnek azonban az volt a nem is nagyon titkolt szándéka, hogy az érdekes mese mögül álladóan elénk villantsa a titokzatos Kínát és még titokzatosabb embereit. Pekingből indul a sanghai expressz. Három napig tart az utazás és a film cselekménye abban a pillanatban fejeződik be, amikor a vonat berobog Sanghaiba. A vonaton, amelynek élete külön szenzációja a filmnek, internacionális utazó közönség, a vonat körül a forrongó, lázas, zászlódíszes, felcifrázott, rejtelmes Kína, a jólétben, a nyomorban, fényben, szennyben, szmokingban, frakkban, egyenruhában, páncélmozdonnyal, katonasággal, forradalmárokkal, intrikákkal, gyilkossággal, kémekkel, szerelemmel. Ez a távol keleti színes zűrzavar kiteljesedik Sternberg zseniális rendezői keze alatt, az érdekes és tehetséges Marlene Dietrich, Cave Brooke és Anna May Wong játékával. A Paramount rengeteg dollárt áldozott a gazdag kiállításra, amely ebben a rendezésben és ezeknek a szereplőknek játékával feltétlen sikerre számíthat. A Forum mozgóképszínház mutatta be a filmet. A közönség tapsolt. Két asszony között Amerikai hangos film. Az Universal filmgyárban készült. A becsületes, jó filmrendezés példája. Alig van meséje a filmnek. Mindössze csak ennyi: fiatalember író akar lenni, ír néhány tehetséges novellát és — szerelmes. Egy fiatal leányt szeret, akitől el kell válnia. A leány Párizsba utazik, a fiú megnősül, lemond az írásról, szürke hivatalnok lesz, öt gyereke születik. Felesége derék, rendes asszony és — páratlanul jó anya. Tíz évig élnek együtt, boldogan és szívesen küzködve a napi gondokkal. Tíz év után jelentkezik a férj volt szerelme, aki felébreszti benne az írói vágyakat, s aki elviszi őt az asszonytól és öt gyerekétől. A férj elmegy s az asszony páratlan kötelességérzéssel és jósággal felneveli öt gyermekét. Arra is gondja van, hogy a gyermekekben álandóan ébrentartsa eltűnt apjuk iránt a szeretetet és tiszteletet. Tíz évi távollét után az apa, aki közben világhírű író lett, meglátogatja családját és magával viszi a jólétbe öt gyermekét. Az anya, aki nem akar gyermekei boldogulásának útjába állni, egyedül marad. Csak enynyi. De... Mégis az egyik legszebb és legnívósabb amerikai hangos film, amit eddig láttunk. Egyszerű, finom, halk és mégis izgalmas. Ragyogó rendezés A színészek kitűnőek. A natal Laemmle, Carl Laemmle fia jegyzi a nevével a filmet. Li a fiatalember már csupa európai ízlés és irodalmi választékosság. Az ő vezetése és irányítása mellett készült, a híres Remarque-film, a Nyugaton a helyzet változatlan. A nagy és megérdemelt amerikai filmsiker A fiatal Letemmle az amerikai filmgyártás irigy ígérete. A Két asszony között című filmet a Décsi és az Omnia mozgóképszínházak mutatták be. PESTI NAPLÓ 1932 március 17 Az ezred büszkesége Német hangos film. Katona-film. Vígjáték. Nem feje tetejére állított bohózati helyzetek bosszantó gyűjteménye. Kedves, jóizű történet egy bakáról, akiből a véletlenek jó sora hercegi adjutánst formál. Egészséges, életrevaló történet, szolid, tehetséges rendezői munka, Heinz Rühmann játssza a főszerepet, Rühmann játéka csupa természetesség. Jó színész. Az ölsők közül való. A film tetszik a közönségnek. A Palace mutatta be. Hogyan lettem apa? Francia hangos film. A Paramount joinvillei telepén készült. Egyetlen nevezetessége, hogy a főszerepet Menjou játssza. Ez az amerikai születésű filmszínész kitűnően beszél franciául Érdekes. Annál érdekesebb, mert csak most derül ki igazán, hogy Menjou valóban jó színész. A legelők közül való. Dicséretet érdemel a Palace-mozgóképszínház, hogy bemutatta ezt a filmet. Boldog szivek Az Uránia mozgóképszínházban szombaton délután mutatták be a Boldog szivek című német hangosfilm operettet, amelynek zenéjét Ábrahám Pál komponálta. A Boldog szivek az Amerikai üzlet című színdarab nyomán készült, egyike a legjobban sikerült libretóknak. A mese rendkívül változatos, teli ötlettel, humorral és csattanókkal. Elmesélni a tartalmat szinte lehetetlen, de nem is helyes. A közönség amúgyis megnézi ezt a filmet, amelynek számtalan fordulatát előre közölni majdnem egyenlő volna a tapintatlansággal. Ábrahám Pál muzsikája sikerült filmoperettmuzsika, csupa dallam, újszerűség és kitűnő ritmus. A muzsika sikert aratott a néhány nappal ezelőtti berlini bemutatón, sikert fog aratni Budapesten és mindenütt, ahol a Boldog szívek színre kerül. Georg Alexander a férfi főszerepben kitűnő. Magda Schneider elragadóan kedves, Lee Parry szép és tehetséges fiatal színésznő, Hermann Thimig régóta nem volt olyan mulatságos, mint ebben a filmben, amelyben a magyar Bársony Rózsi is fellép. Tud- 1 3 (Étióp 5 Mielőtt tavaszi ruháját megrendeli, nézze meg kirakatainkat. Csak elsőrangú minőséget kap nálunk : pénze tökéletes ellenertékét. Tökéletes a szabásunk, kitűnőek a hozzávalók, erről mindenki meggyőződhet. Az áraink a mai nehéz viszonyok mellett is nagyon olcsók, versenyen felül állnak. Kész férfiöltönyök, felöltők, raglátiok pazar, óriási raktára. Külföldi dívakülönlegességek hatalmas választéka. A legkényesebb ízlést is a legteljesebben elégtük ki. Angol, skót és külföldi férfiszövet- különlegességek állandóan raktáron. Elsőrendű méret utáni szabóságom. légiók letesebb munkát és a legdivatosabb szabást nyujtja. Schnur Henrik angol ártetabisóga ét különleges hitzitmínyá Urthaha-árnhia Rákóczi út 15. szám *7 tunkkal Bársony Rózsinak ez az első filmszerepée. Szerencsés kezdet. A film a bemutatón nagy sikert aratott (szekas.) Heves árverési harc után Wertheimeréké lett a Magyar Színház épülete A Magyar Színházat Heltai Jenő és Bródy Pál fogják kibérelni A Magyar Színház épületét először az elmúlt évben, december 31-én árverezték. Akkor 186.500 pengőért a Trezor Bank szerezte meg. Wertheimer Elemér, az Andrássy úti Színház igazgatója 205.150 pengős utóajánlatot tett, ezért új árverést tűztek ki. Az új árverést szombaton tartották meg a Markó-utcai járásbíróságon. Megjelentek az érdekeltek: a három Wertheimer, Heltai Jenő, Bródy Pál, dr. Marton Sándor, Tarnai Ernő dr. Szalay Emil, dr. Molnár Dezső és a Trezor Bank képviseletében dr. Vadász Aladár. Négy órakor kezdte meg az árverést Holitser Siegfried közjegyző helyettese. Bejelentette, hogy 205150 pengő utóajánlat érkezett és az ingatlan kikiáltási ára: 297.000 pengő. A Trezor Bank képviseletében dr. Vadász 205.510 pengőt ajánlott. A következő ajánlattévő mindenki legnagyobb meglepetésére Szalay Emil volt, aki 50 pengővel ajánlott többet. Körülbelül negyed óra hosszáig állandóan 10 pengővel ugrott feljebb a Trezor Bank és 50 pengővel dr. Szalay. 210.000 pengőnél a közjegyző nagyobb összegű ajánlatokat kért, de dr. Vadász a 10 pengőnél nagyobb összeggel nem akarta emelni ajánlatait. Végül is azonban 100 pengőkkel ugrottak feljebb az árak. Wertheimerék először akkor avatkoztak a küzdelembe, amikor Szalay és a Trezor Bank 212.700 pengőhöz érkeztek el. Wertheimerék 213.000 pengőt ajánlottak. Az árverés üteme meggyorsult. Alig néhány perc múlva már 217.000 pengőnél tartottak. 217.300 pengőnél a közjegyző öt perces szünetet rendelt, amelyet kétszer öt perccel meg kellett még hosszabbítani. Szünet után izgalmas ütemben rohantak felfelé az árajánlatok. 218.000 pengő után 219.000, majd 220.000 pengő volt a legmagasabb ajánlat, amelyet Wertheimerék 221.000 pengőre fokoztak. Szalay és Vadász szünetet kértek, amit a közjegyző meg is adott. Szalay és Vadász tanácskozásra vonultak vissza, az árverés újrakezdésekor Wertheimer Aladár 222.000 pengős árat kínált. Az ajánlatok egyre emelkedtek. Már 230.000 pengőnél tartottak. Dr. Szalay ötven pengővel kínált többet. Wertheimer 500 pengővel emelte árajánlatát, Szalay ismét ötvennel. Wertheimer kétszázzal, Szalay ötvennel, 231.550 pengő után Wertheimer is 50 pengővel emelt. Szalay újabb ötvennel, Wertheimer százötvennel, Szalay ötvennel, Wertheimer ötvennel. 232.650 pengő volt az ajánlat, amikor ötperces záridőt rendelt el a közjegyzőhelyettes. Záridő után ismét tovább... Már 233.000 pengős ajánlatot tesz Wertheimer, 235.450 pengőnél tartanak, amikor a Trezor Bank képviselője bejelenti, hogy nem árverez tovább. A közjegyzőhelyettes öt perc záridőt rendel el és utána Szalay is visszaveszi pénzét, ő sem árverez tovább. A közjegyzőhelyettes kihirdeti: — A Magyar Színház tulajdonjogát az árverésen 235,160 pengőért dr. Wertheimer Aladár szerezte meg. Wertheimerék fogadják a gratulációkat. Heltai megelégedetten mosolyog. Hamarosan kiderült, hogy Heltaiék a leghitelesebb információk szerint megszerezték Wertheimeréktől, előzetes megállapodás alapján, a Magyar Színház bérletét. Megkérdeztük Wertheimer Elemért, mik a tervei a színház épületével. Ezt felelte: — Ebben a pillanatban még nem nyilatkozhatom— Igaz-e, hogy a színház bérlői Heltai Jenő és Bródy Pál lesznek? — Heltai és Bródy nem hatalmaztak fel arra, hogy helyettük nyilatkozzam. Beszéltünk Heltai Jenővel és Bródy Pállal. Nem voltak hajlandók most még nyilatkozatot tenni Megkérdeztük, beleegyeznek-e abba, hogy a bérlet hírét a Pesti Naplóban regisztráljuk? A válasz: — Semmi kifogásunk sem lehet ellene. Nem állítjuk, hogy igazak a hírek, de nem is cáfoljuk meg őket. Beszéltünk dr. Molnár Dezsővel, a Színész Szövetség elnökével, aki a következőket mondotta: — A mai árverés végképpen Wertheimerék birtokába juttatta a Magyar Színház épületét. Utóajánlatnak többé helye nincs. Teljes mértékben megerősíthetem azt a hírt, hogy a Magyar Színház bérlői Heltai Jenő és Bródy Pál lesznek. Konstatálhatom, hogy ismét olyan színházzal gazdagodott Budapest, amelynek nekilendülő élete reményre jogosítja a színészeket, az írókat és a közönséget. Hiteles forrásból értesültem, hogy Heltaiéknak az a tervük, hogy amikor átveszik a Magyar Színházat, más színház bérletét nem tartják meg. Takaró-kiárusítás megvetítik egy takarógyár teljes takarókészletét, mert a takarók gyártásával felhagyott. 200 drb tiszta gyapjútakaró, fehér színben, darabja .. P 19.— 200 drb tiszta gyapjútakaró, fekete színben, darabja .. P 18.— 200 drb tiszta gyapjútakaró, színes színben, darabja . . P 24.— 300 drb tiszta gyapjútakaró, szürke színben, darabja .. P 18.— Csak amíg a készlet tart, mert új árut nem kapunk! »PLUNA«PAPLANGYAR 500 külföldi flanil-takaró 2.80 P-től kezdve Vidéki intézeteknek, szállodáknak, kórházaknak utánvétellel jzUlítjok. Mig nem felelőt vanzaveuzük Kamumayn KÁroly ucca 3