Pesti Napló, 1933. január (84. évfolyam, 1–25. szám)

1933-01-01 / 1. szám

26 Vasárnap A farsang ugyancsak hosszú lesz az idén, ötvenhárom napig tart, mintha csak jeladás akarna lenni arra, hogy ne eresszük búnak a fejünket, lám mégis van va­lami, amiben meggyarapodunk, mert hiszen ta­valy csak harmincnégy napig tartott a mulatsá­gok hivatalos időszaka- Akinek az Isten hivatalt ad, észt is ad hozzá, tartja a közmondás, hát ezút­tal talán úgy lesz, hogy akinek az Isten farsan­got ad, pénzt és ezzel jókedvet is ad hozzá. Bíz­zunk ebben s ha a pénz mégis kevesebb lesz, mint szeretnők, a jókedvet mégis ragadjuk üstökön, ne engedjük, hogy elhagyjon bennü­nket Fogadja szeretet és vidámság a jóbarátot a farsangi vendégjárás idején ott is, ahol nem bírja az iramot az erszény a jóakarattal. Egy kis sze­rény, de jóízű vacsorára, egy pohár borocskára még ma is sokhelyütt telik­ Nagy szükség van rá, hogy kedélyes összejövetelen erősítsük egymást, barátkozzunk a fehér asztal mellett s kezet fog­junk a jobb jövőért folytatott küzdelemben. Ételek rendje január 2­8-ig Hétfő. Ebéd: Daraleves. Fehérrépafőzelék bennefőtt dagadóval. Burgonyametélt. Vacsora: Zöldségszelet. Párolt alma. Kedd. Ebéd: Barna csontleves fóherlivel. Szardellás töltött borjúszegű rizzsel. Aranygaluska tejsodóval Va­csora: Sült burgonya libazsírral. Mandarin. Szerda. Ebéd: Korhelyleves debreceni kolbásszal. Vegyes palacsinta. Vacsora: Zsírtalan rántotta felfor­ralt paradicsomlével elkeverve. Párolt aszaltszilva. Csütörtök. Ebéd: Tejfölös leves csipetkével. Konzerv zöldbab párolt felsállal. Túrósdelkli. Vacsora: Savanyú vece burgonyapürével. Sült gesztenye mézzel. Péntek. (Vízkereszt.) Ebéd: Májpüréleves. Halmajo­néz. Szalonnában sült gyöngytyúk endiviasalátával és áfonyával. Farsangi fánk málna- és baracklekvárral. Vacsora: Hé­ring felfújt. Sonka aszpikkal. Vegyes süte­mény. Sajt. Szombat. Ebéd: Lencseleves. Sárgarépafőzelék fasí­rozott borjúhússal. Női szeszély. Vacsora.­ Karfiol cső­ben sütve. Dió mézzel. Vasárnap. Ebéd: Orjaleves finom metélttel. Tormás­hús. Toroskáposzta. Vegyes rétes. Gyümölcs. Vacsora: Hideg hurka, kolbász mustárral és uborkával. Sütemény. Narancs. Recept­ek Libamájkolbász. A libamájat középnagyságú koc­kákra vágjuk. A máj súlyával egyenlő mennyiségű friss,­­ egészen fehérre mosott disznómájat mégegyszer olyan súlyú, zsíros disznóhússal (10 kiló májra öt kiló hús) kétszer megdarálunk. Sóval, borssal, kakukfűvel, kaprival fűszerezzük. Tálba rakjuk, rétegesen, egy sor disznóhús- és májkeveréket, egy sor libamájkockát. Az­után vigyázva, hogy a libamáj szét ne máljon, hurka­töltővel vékony belekbe töltjük s 1 óra hosszáig főzzük. Utána hideg vízben kihűtjük. Két napig szellős helyen, felakasztva szárítjuk, végre hideg füstön világosbarnára füstöljük. Ecetes tormamártás. (Hideg) A megreszelt tormát elkeverjük ecettel (savanyú borral is jő), tetszés szerint megcukrozzuk, megsózzuk, hús-, vagy csontlével hígít­juk. A hideg tormamártás vízzel szaporított narancs­lével is jó. Kapormártás. Világos rántásba beletesszük az ap-Tóra összevágott kaprot, összekeverjük és lassanként föleresztjük vízzel, megsózzuk, jól fölforraljuk. Tála­láskor pár kanál tejfölt teszünk bele. Rántás helyett tejfölös habarással is készíthetjük. Sajtos omlett. Minden személyre 2 tojást, 1 evő­kanál lisztet, öt deci tejet (vagy tejszínt) és 4 deka reszelt sajtot számítunk. Ezekből a hozzávalókból — kellőleg megsózva — tésztát keverünk és vajjal kikent palacsintasütőben, erős tűzön, hirtelen megsütjük mind a két oldalán és összehajtjuk. Nyúl boros mártással. Darabokra vagdalt füstölt szalonna zsírját lábasban kiolvasztjuk. Beletesszük a megtisztított, megsózott nyúl hátulját, leöntjük kevés vízzel, pár deci fehér borral,­­ citrom levével és lereszelt héjával ízesítjük s födő alatt puhára pároljuk. Ha ké­szen van, levét leszűrjük, zsírját leszedjük, vajas rán­tással sűrítjük. 1—2 deci borral föleresztjük, újra föl­forraljuk. A fölszeletelt, tálra rakott nyúlra öntjük. Sós vízben főtt makarónival tálaljuk. Őzcomb hidegen. A megtisztított, megsózott őzcom­bot erősen megtűzdeljük füstölt szalonnával. Felerész víz-, felerész ecetből kevert lébe beleteszünk karikára vá­gott sárgarépát, petrezselyemgyökeret, zellert, vörös­hagymát, babérlevelet szemesborsot, marm­m­át. Le­öntjük vele a húst s födő alatt puhára pároljuk benne. Mikor készen van, fölszeleteljük, leöntjük az átnasszíro­zott lévet s hideg helyre tesszük Kemény tojással, cék­lával, uborkával, mixed picklessel díszítve tálaljuk és ecetet, meg olajat adunk fel hozzá. Galamb vadasan. A füstölt szalonnával megtűzdelt galam­bot leforrázzuk egyenlő rész vízből és ecetből álló lével, melyben sárgarépa, petrezselyemgyökér-karikák, babérlevél, só, bors, citromszeletek is főttek. A lével együtt sütőbe tesszük és gyakori öntözgetés közben megsütjük. Párolt házinyúl. A megtisztított, megsózott nyulat vajon, vagy vékony füstölt szalonnaszeleteken, födő alatt puhára pároljuk. Hozzáadunk — mikor van — karikára vágott paradicsomszeleteket, mikor nincs, paradicsom­püré is megteszi. Mikor már jó, a húst kivesszük, levét kevés liszttel meghintjük, hús-vagy csontlé­vel fölereszt­jük, simára keverjük, citromlével, tejföllel, sóval, bors­sal fűszerezzük, fölforraljuk és a pecsenyére öntjük. Szíriai metélt. Öt kiló átpasszírozott tehéntúrót ösz­szegyúrunk 15 deka liszttel, 2 tojással, 1 deci tejföllel, 1 evőkanál cukorral és kevés sóval. Jól kidolgozva, vas­tagra kinyújtjuk és széles metéltekre vágjuk. Kifőzzük és a vizet tésztaszűrőn lecsurgatjuk róla. Egy tűzálló edényben elkeverünk 7 deka vajat l'/1 deci tejföllel, li/1 evőkanál porcukorral, kevés reszelt citromhéjjal, 3 tojás­sárgájával, 5 deka mazsolát és 3 tojás habját is hozzá­adunk és végül vigyázva belevegyítjük a metéltet is és a sütőben megsütjük. Sült burgonyás gombóc. Egy nappal előbb megfőzött és meghámozott 1 kiló burgonyát megreszelünk. 6 deka vajat habosra keverünk, összevegyítjük 2 egész tojás­sal, kevés sóval, csipet reszelt szerecsendióval, a reszelt burgonyával és 1 evőkanál liszttel. Fakanállal nagyon jól összekeverjük. Apró gombócokat formálunk belőle és forró vajban vagy zsírban világosbarnára sütjük. Akár mint önálló ételt, akár mint körítést használ­hatjuk. Mézeskalács. Három tojássárgáját összekeverünk egy késhegy­i szódabikarbónával, '/» citrom reszelt héjával (aki szereti, 2—3 apróra vágott szegfűszeget is tehet bele) és beleöntjük öt kiló olvasztott mézbe. Ha ezzel is jól elkevertük, hozzáadunk annyi lisztet, hogy azért fo­lyós maradjon a tészta. Végül beletesszük a 3 tojás ke­ményre vert habját és alaposan összekavarjuk. Jól ki­kent tepsibe öntjük, akkorába, hogy a tészta körülbelül 1­/5 centiméter magasan álljon benne. Tetejét meghintjük durvára vagdalt mandulával és öt óráig pihentetjük. Jó meleg sütőben vagy kemencében megsütjük. Szép ma­gasra feljön. Hosszúkás, keskeny szeletekre vágjuk. Narancsbólé. 5—6 darab, jól megtiszított és karikára vágott, vegyesen vörös- és fehérbélű narancsot és egy karikára vágott citromot rakunk a bólészálba és meg­hintjük körülbelül 25 deka porcukorral. Félórai szünet után ráöntünk 1 liter jó, erős, elsőrangú rizlingbort, öt liter egri bikavért vagy más jó vörösbort, 2 pohárka konyakot és ugyanannyi karosszólikőrt. Nem sokkal tálalás előtt még egy üveg jégbehűtött pezsgőt is öntünk bele és természetesen a bólénak is jég között kell állnia a felszolgálásig. Waldmeistert (szárított erdei mügét) is hinthetünk rá. Átszűrve töltjük poharakba. Kávélikőr. 11/5 liter víz feléből (vagyis V/1 deciből), 20 deka friss jófajta pörkölt kávéval kávét főzünk. (Minden pótkávé nélkül!) A másik 7'/1 deci vízben fel­olvasztunk és felforralunk 85 deka cukrot öt rúd vaní­liával. Mikor mind a kettő kihűlt, összeöntjük, kivesszük a vaníliát és hozzákeverünk 1 liter 96%-os tiszta szeszt. 3—4 nap múlva filtrálópapíron átszűrjük és palackokba töltjük. Mennél tovább áll, annál finomabb lesz. Fűszeres dió. Öt kiló cukrot összevegyítünk 4 tojás­sal, 1 evőkanál törött fahéjjal, 9 deka finomra vagdalt citronáttal, 1 citrom reszelt héjával, 1 kávéskanál törött szerecsendióval, késhegynyi szódabikorbónával, 1 kávéskanál törött szegfűszeggel és V0 kiló finom liszt­tel. Jól kidolgozzuk és mogyorónag­yságú golyócskákat formálunk belőle. Vajjal kikent tepsiben lassan sütjük. Szappanfőzés. (Nem tartozik ugyan rovatunk kere­tébe, de olvasónk kérésére közöljük.) A mindenféle disznózsiradék súlyának megfelelő súlyú marhafaggyút veszünk. Lemérve az összekevert zsiradékot 9 kilóhoz 2 kiló, 14 liter vízben feloldott lúgkövet teszünk. Ennek az oldatnak azonban csak a­­ részében tesszük föl főni a zsiradékot, természetesen megfelelő nagyságú edény­ben, mert erősen habzik. 4—5 marék sót is szórhatunk bele. A megmaradt rész lúgoldatát akkor tesszük hozzá, mikor a zsiradék már egész­en felolvadt. Körülbelül 4 órai főzés után megnézzük, hogy jó-e a szappan, mégpedig úgy, hogy belemártjuk egy főzőkanál nyelét Ha a kiverés után a rátapadó szappanlé megkeménye­dik, akkor jó. Egy négyszeletes, alacsony ládába ned­ves ruhát teszünk s ebbe öntjük a szappant, melyet aztán megszáradása után a ruhával kiborítunk és dara­bokra vágunk. Gyömbérkeksz: 5 deka pirított cukrot feloldunk 1 deci vízben, ezt összevegyítjük 5 deka olvasztott vajjal, fél evőkanál törött gyömbérrel 1 egész tojással, csipet sóval, késhegynyi szódabikarbónával és 4 deci liszttel. Jól kidolgozzuk, vékonyra nyujtjuk, kerek pogácsaszag­gatóval kiszaggatjuk és kikent tepsiben megsütjük. »Minél régibb, annál jobb«. 12'/1 deka rendes vajat, 12'/1 deka olvasztott vajat és 12 1/1 deka porcukrot ha­bosra keverünk. Hozzávegyítünk 3 tojássárgáját és 37'/i deka lisztet. Ezzel is erősen összekeverjük. Lisztezett gyúródeszkára helyezzük, kis golyókat formálunk belőle, amiket vajjal gyengén megkent tepsibe helyezünk. Mindegyiknek a közepébe kis­e­lyedést csinálunk (főző­kanál nyelével), ezt megtöltjük meggy- vagy barack­lekvárral. A golyócskákat ujjal laposra nyomjuk cuk­ros vízzel megkenjük és lassan megsütjük. Sokáig eláll és mindig jobb lesz. Olasz gyümölcskenyér. 15 deka porcukrot habosra kavarunk 8 tojássárgájával (egyenként ütve be őket). Lassanként hozzávegyítjük a tojások kemény habbá vert fehérjét, 15 deka lisztet és 30 deka, apróra vagdalt, mindenféle cukrozott és déligyümölcsöt. Hosszúkás, vaj­jal kikent formát kibélelünk fehér papírral, aljára a forma alakjának megfelelő ostyát helyezünk, ráöntjük a keveréket és lassú tűznél megsütjük. Kivéve, papi­rossal együtt kiemeljük a formából, a papirost lefejtjük róla és még melegen bevonjuk fehér citrommázzal. Ujj­vastagságú szeletekre vágjuk. Nagyon finom és sokáig eltartható sütemény. Narancs darid­ák. 10 deka kockacukron ledörgöljük egy narancs héját. A narancsos cukorrészeket lereszeljük és félretesszük. A többi cukorból, 5 deka — kevés tejszín­­nel vagy tejjel elkevert — lisztből, 5 deka vajból, csipet só­ból gyenge tűzön (vagy gőz fölött) sűrű krémet keverünk. Kihűtve hozzávegyítjük a narancsos cukrot, 4 tojássár­­gáját, 3 evőkanál tejszínhabot és végül 3 tojás nagyon keményre vert habját Apró kerek formákat (10—12-őt) kibélelünk omlós tésztával, megtöltjük a krémmel, tep­sibe állítjuk és a sütőben, mérsékelt tűznél megsütjük. Melegen tálaljuk. Bolgár torta. 25 deka lisztből, 12'/s deka cukorból, 12'/s deka vajból, V/1 deka őrölt mogyoróból, 2 tojás sárgájából és kevés reszelt citromhéjból tésztát gyú­runk. Vékonyra nyújtjuk és 3 egyforma nagyságú, kerek lapot vágunk ki belőle. Ezeket spékelőtűvel kissé meg­szurkáljuk és jól kikent lapos tepsin sárgára sütjük. 28 deka vajból és ugyanannyi lisztből pedig leveles vajas tésztát készítünk s ebből ugyancsak 3 lapot sütünk. Félnapig pihentetjük őket, aztán lapostálra helyezünk egy leveles tésztalapot s megkenjük má'nadsem­mel, tete­jére teszünk egy lapot a másikfajta tésztából, amit csipkebogyó (hecserli) lekvárral kenünk meg s ezt így folytatjuk, az egyes lapokat meggy- és cseresnyedsemmel, sárgabarack és erdei szederdsemmel kenve meg. (A gyü­mölcsöket természetesen ízlés és lehetőség szerint vál­ok­tathatjuk.) A legfelső lapot erősen rányomjuk, a tor­tát — ha a lapok nem teljesen egymásra illők — éles, nagy késsel kerekre vágjuk és teljesen bevonjuk tojás­fehérjéből és cukorból kevert mázzal. Cukrozott gyümöl­­­csökkel díszítjük és langyos sütőben megszárítjuk. PESTI NAPLÓ 1933 janusár 1 Ötórai tea Sonkás kifli. 30 deka lisztből, 18 deka vajból, kevés­kanálnyi sóból. 2 tojássárgájából, öt deka tejfölben föl­oldott élesztőből meglehetős lágy tésztát gyúrunk. Jól kidolgozzuk, kinyújtjuk, kockára vágjuk és megtöltjük apróra vagdalt, tejföllel elkevert sonkával. Ki­fi alakúra csavarjuk megkenjük tojássárgájával és kikent tepsiben szép sárgára sütjük. Hús és "zendvics. Apróra vagdalt sonkát és ugyan­ilyen füstölt marhanyelvet összekeverünk. Vajas zsúrke­nyér szemeteket sűrűn meghintünk ezzel a keverékkel és kés lapjával jól rányomkodjuk. Tetejükre tehetünk egy-egy szelet, karikára vágott tojást vagy uborkát. Az Ínyesmester üzenetei Többeknek: Az Ínyesmester Szakácskönyve hatalmas kötetben, közel 2500 recepttel megjelent. Ára egész vászonkötésben 4 P 50 f. Minden könyvkereske­désben kapható. A Pesti Napló előfizetői a kiadóhiva­talban (VII., Erzsébet körút 18—20.) 20% engedményt kapnak. Dr. Krammerné, Budapest. A szíriai metélt recept­jét, amelyet legutóbb október 12-én közöltem, kérésére újra lel­eim. Ha sütni nem akarja, akkor zárt formába téve ugyanúgy főzheti gőzben, mint a puddingokat. Szíves üdvözlet. B. E.-né, Budapest. Kérését elintéztem. Üdvözlet. B. J.-né. Mint régi előfizető, megkapta a november 27. számot, amelyben az­­ötórai teax fejezetben ismét­lést adtam a töltött zsúrkenyér (Mikádó-kenyér címen) receptjéből. Ugyancsak megkapta a december 4-iki számot, amelyben a nagyszerű szendvicstorta receptjét írtam le újra. Tessék csak utánanézni. A kávédkor receptje is megjelent az ősz folyamán (szeptemberben), ezt azonban kérésére ma újra megismétlem. Üdvözlet. Szegedi előfizető. Kérésére ismétlést adok a most aktuális narancsbólé receptjéből. Üdvözlet, K. H., Budapest. Kérését megfelelő módon elintéztem. Üdvözlet. Ifjúság. Mindkettőjük kedves jókívánságait hálásan köszönöm és szívből viszonzom. Kíváncsi ember, Budapest. Férfiak is gyakran keres­nek fel tanácskéréssel s mindig szívesen állok rendelke­zésükre. A rántott hús csak úgy jó, ha a lisztben, majd tojásban való megmártás után finom, kétszer átszitált fol­iimorzsában forgatjuk meg s azonnal forró zsírba vetjük. A tiszta, finom zsírnak olyan bőségesnek kell lennie, hogy szinte ússzék benne a hús. Lyukacsos la­páttal forgatjuk (világért se szurkáljuk villával), hogy egyenlő szép sárgára süljön mindkét oldalán. Amint el­készül, meleg tálon azonnal asztalra adjuk. A panírozás megkezdése előtt a borjú-, vagy sertésszeleteket meg­mossuk, kiverjük, szárazra töröljük és megsózzuk. Ha ezekhez a szabályokhoz ragaszkodik s megbízható mészá­rosnál vásárol, elsőrangú rántotthúst fogyaszthat. Szí­ves üdvözlet. W. P.-né, Budapest. Kérését elintéztem. Üdvözlet. Sz. A.-né, Budapest. A kért mézeskalácsreceptet a mai rovatban újra leírom. Üdvözlet. Fogadás. Salgótarján. Rovatomat nyomdatechnikai okokból kedd este kell zárnom. Azokra a levelekre te­hát, melyek később jutnak el hozzám, csak a következő rovatban válaszolhatok. Ez történt az ön kérdésével is. Azt is meg kell jegyeznem továbbá, hogy nagy anyag­halmaz esetén mindig az előbb érkező leveleké az első­ség. A választ, amely különben nem is vonatkozik most aktuális kérdésre, remélem megtalálta a december 25-iki számban. Üdvözlet.

Next